diff options
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r-- | po/ru.po | 217 |
1 files changed, 216 insertions, 1 deletions
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" -#: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:1 +#: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:1 ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:17 msgid "Windows" msgstr "Окна" @@ -1597,3 +1597,218 @@ msgstr "значение y было %d, а ожидалось %d" #, c-format msgid "%d coordinate expressions parsed in %g seconds (%g seconds average)\n" msgstr "%d координатных выражений разобрано за %g секунд (в среднем %g c)\n" + +#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Hide all normal windows" +msgstr "Скрыть все обычные окна" + +#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "Move to workspace above" +msgstr "Переместить на рабочее место вверх" + +#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:3 +#, fuzzy +msgid "Move to workspace below" +msgstr "Переместить на рабочее место вниз" + +#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:4 +#, fuzzy +msgid "Move to workspace left" +msgstr "Переместить на рабочее место влево" + +#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:5 +#, fuzzy +msgid "Move to workspace right" +msgstr "Переместить на рабочее место вправо" + +#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:6 +#, fuzzy +msgid "Move window one workspace down" +msgstr "Переместить окно на одно рабочее место вниз" + +#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:7 +#, fuzzy +msgid "Move window one workspace to the left" +msgstr "Переместить окно на одно рабочее место влево" + +#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:8 +#, fuzzy +msgid "Move window one workspace to the right" +msgstr "Переместить окно на одно рабочее место вправо" + +#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:9 +#, fuzzy +msgid "Move window one workspace up" +msgstr "Переместить окно на одно рабочее место вверх" + +#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:10 +#, fuzzy +msgid "Move window to workspace 1" +msgstr "Переместить окно на рабочее место 1" + +#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:11 +#, fuzzy +msgid "Move window to workspace 2" +msgstr "Переместить окно на рабочее место 2" + +#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:12 +#, fuzzy +msgid "Move window to workspace 3" +msgstr "Переместить окно на рабочее место 3" + +#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:13 +#, fuzzy +msgid "Move window to workspace 4" +msgstr "Переместить окно на рабочее место 4" + +#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:14 +#, fuzzy +msgid "Navigation" +msgstr "Перемещение" + +#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:15 +#, fuzzy +msgid "Switch applications" +msgstr "Переключить приложение" + +#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:16 +#, fuzzy +msgid "Switch system controls" +msgstr "Переключить элемент управления" + +#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:17 +#, fuzzy +msgid "Switch system controls directly" +msgstr "Немедленно переключить элемент управления" + +#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:18 +#, fuzzy +msgid "Switch to workspace 1" +msgstr "Переключиться на рабочее место 1" + +#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:19 +#, fuzzy +msgid "Switch to workspace 2" +msgstr "Переключиться на рабочее место 2" + +#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:20 +#, fuzzy +msgid "Switch to workspace 3" +msgstr "Переключиться на рабочее место 3" + +#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:21 +#, fuzzy +msgid "Switch to workspace 4" +msgstr "Переключиться на рабочее место 4" + +#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:22 +#, fuzzy +msgid "Switch windows directly" +msgstr "Немедленно переключить окно" + +#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:23 +#, fuzzy +msgid "Switch windows of an app directly" +msgstr "Немедленно переключить окно приложения" + +#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:24 +#, fuzzy +msgid "Switch windows of an application" +msgstr "Переключить окно приложения" + +#: ../src/50-mutter-system.xml.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Show the activities overview" +msgstr "Показать действия" + +#: ../src/50-mutter-system.xml.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "Show the run command prompt" +msgstr "Показать диалог запуска команды" + +#: ../src/50-mutter-system.xml.in.h:3 +#, fuzzy +msgid "System" +msgstr "Система" + +#: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Activate the window menu" +msgstr "Активировать меню окна" + +#: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "Close window" +msgstr "Закрыть окно" + +#: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:3 +#, fuzzy +msgid "Lower window below other windows" +msgstr "Поместить окно под другими окнами" + +#: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:4 +#, fuzzy +msgid "Maximize window" +msgstr "Развернуть окно на весь экран" + +#: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:5 +#, fuzzy +msgid "Maximize window horizontally" +msgstr "Развернуть окно на весь экран горизонтально" + +#: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:6 +#, fuzzy +msgid "Maximize window vertically" +msgstr "Развернуть окно на весь экран вертикально" + +#: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:7 +#, fuzzy +msgid "Minimize window" +msgstr "Свернуть окно" + +#: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:8 +#, fuzzy +msgid "Move window" +msgstr "Переместить окно" + +#: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:9 +#, fuzzy +msgid "Raise window above other windows" +msgstr "Поднять окно на передний план" + +#: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:10 +#, fuzzy +msgid "Raise window if covered, otherwise lower it" +msgstr "Поднять окно на передний план, если оно перекрыто другим окном, иначе — опустить" + +#: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:11 +#, fuzzy +msgid "Resize window" +msgstr "Изменить размер окна" + +#: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:12 +#, fuzzy +msgid "Restore window" +msgstr "Восстановить окно" + +#: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:13 +#, fuzzy +msgid "Toggle fullscreen mode" +msgstr "Переключить полноэкранный режим" + +#: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:14 +#, fuzzy +msgid "Toggle maximization state" +msgstr "Переключить состояние развёрнутости на весь экран" + +#: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:15 +#, fuzzy +msgid "Toggle shaded state" +msgstr "Переключить состояние скрученности в полоску" + +#: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:16 +#, fuzzy +msgid "Toggle window on all workspaces or one" +msgstr "Поместить окно на все рабочие места или на одно" |