diff options
Diffstat (limited to 'po/is.po')
-rw-r--r-- | po/is.po | 656 |
1 files changed, 450 insertions, 206 deletions
@@ -6,7 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: metacity\n" -"POT-Creation-Date: 2003-10-01 17:18-0400\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-07 11:13-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-22 17:16--100\n" "Last-Translator: Samuel Jon Gunnarsson <sammi@techattack.nu>\n" "Language-Team: Icelandic <gnome@techattack.nu>\n" @@ -58,7 +59,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to get hostname: %s\n" msgstr "Ekki tókst að ná í nafn hýsils: %s\n" -#: src/display.c:286 +#: src/display.c:297 #, c-format msgid "Failed to open X Window System display '%s'\n" msgstr "" @@ -76,39 +77,39 @@ msgstr "" msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n" msgstr "Banvæn IO villa %d (%s) á skjá '%s'.\n" -#: src/frames.c:1015 +#: src/frames.c:1016 msgid "Close Window" msgstr "Loka glugga" -#: src/frames.c:1018 +#: src/frames.c:1019 msgid "Window Menu" msgstr "Gluggavalmynd" -#: src/frames.c:1021 +#: src/frames.c:1022 msgid "Minimize Window" msgstr "Lágmarka glugga" -#: src/frames.c:1024 +#: src/frames.c:1025 msgid "Maximize Window" msgstr "Hámarka glugga" -#: src/frames.c:1027 +#: src/frames.c:1028 msgid "Unmaximize Window" msgstr "Minnka glugga" -#: src/keybindings.c:986 +#: src/keybindings.c:989 #, c-format msgid "" "Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a " "binding\n" msgstr "" -#: src/keybindings.c:2421 +#: src/keybindings.c:2518 #, c-format msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgstr "" -#: src/keybindings.c:2494 +#: src/keybindings.c:2591 #, c-format msgid "No command %d has been defined.\n" msgstr "Engin skipun %d hefur verið skilgreind.\n" @@ -137,7 +138,12 @@ msgstr "" "Það er ENGINN ábyrgð; ekki einu sinni fyrir MERCHANTABILITY eða FITNESS FOR " "A PARTICULAR PURPOSE.\n" -#: src/main.c:437 +#: src/main.c:443 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to scan themes directory: %s\n" +msgstr "Ekki tókst að hlaða inn þema \"%s\": %s\n" + +#: src/main.c:459 #, c-format msgid "" "Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes." @@ -145,76 +151,96 @@ msgstr "" "Ekki tókst að finna þema! Fullvissaðu þig um að %s finnist og innihaldi " "venjuleg þema." -#: src/main.c:499 +#: src/main.c:521 #, c-format msgid "Failed to restart: %s\n" msgstr "Ekki tókst að endurræsa: %s\n" -#: src/menu.c:52 +#: src/menu.c:54 msgid "Mi_nimize" msgstr "Lág_marka" -#: src/menu.c:53 +#: src/menu.c:55 msgid "Ma_ximize" msgstr "_Hámarka" -#: src/menu.c:54 +#: src/menu.c:56 msgid "Unma_ximize" msgstr "Minn_ka glugga" -#: src/menu.c:55 +#: src/menu.c:57 msgid "Roll _Up" msgstr "Rúlla _Upp" -#: src/menu.c:56 +#: src/menu.c:58 msgid "_Unroll" msgstr "_Rúlla Niður" -#: src/menu.c:57 +#: src/menu.c:59 src/menu.c:60 +msgid "On _Top" +msgstr "" + +#: src/menu.c:61 msgid "_Move" msgstr "_Flytja" -#: src/menu.c:58 +#: src/menu.c:62 msgid "_Resize" msgstr "_Endurstækka" #. separator -#: src/menu.c:60 +#: src/menu.c:64 msgid "_Close" msgstr "_Loka" #. separator -#: src/menu.c:62 +#: src/menu.c:66 msgid "Put on _All Workspaces" msgstr "Setj_a á öll vinnusvæði" -#: src/menu.c:63 +#: src/menu.c:67 msgid "Only on _This Workspace" msgstr "Einungis á _þessu vinnusvæði" -#: src/menu.c:152 src/prefs.c:1815 +#: src/menu.c:68 +#, fuzzy +msgid "Move to Workspace _Left" +msgstr "Flytja yfir á vinnusvæði 9" + +#: src/menu.c:69 +#, fuzzy +msgid "Move to Workspace R_ight" +msgstr "Flytja glugga yfir á vinnusvæði 1" + +#: src/menu.c:70 +#, fuzzy +msgid "Move to Workspace _Up" +msgstr "Flytja glugga yfir á vinnusvæði 1" + +#: src/menu.c:71 +#, fuzzy +msgid "Move to Workspace _Down" +msgstr "Flytja glugga niður um eitt vinnusvæði" + +#: src/menu.c:160 src/prefs.c:1854 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Vinnusvæði %d" -#. -#. * Above name is a pointer into the Workspace struct. Here we make -#. * a copy copy so we can have our wicked way with it. -#. -#: src/menu.c:160 +#: src/menu.c:169 +#, fuzzy +msgid "Workspace 1_0" +msgstr "Vinnusvæði %d" + +#: src/menu.c:171 #, c-format msgid "Workspace %s%d" msgstr "Vinnusvæði %s%d" -#: src/menu.c:345 -#, c-format -msgid "Only on %s" -msgstr "Einungis á %s" - -#: src/menu.c:347 -#, c-format -msgid "Move to %s" -msgstr "Flytja á %s" +#: src/menu.c:366 +#, fuzzy +msgid "Move to Another _Workspace" +msgstr "Flytja glugga upp um eitt vinnusvæði" #. This is the text that should appear next to menu accelerators #. * that use the shift key. If the text on this key isn't typically @@ -452,6 +478,15 @@ msgstr "" #: src/metacity.schemas.in.h:19 msgid "" +"If true, metacity will give the user less feedback and less sense of " +"\"direct manipulation\", by using wireframes, avoiding animations, or other " +"means. This is a significant reduction in usability for many users, but may " +"allow legacy applications and terminal servers to function when they would " +"otherwise be impractical." +msgstr "" + +#: src/metacity.schemas.in.h:20 +msgid "" "If true, then Metacity works in terms of applications rather than windows. " "The concept is a bit abstract, but in general an application-based setup is " "more like the Mac and less like Windows. When you focus a window in " @@ -463,139 +498,143 @@ msgid "" "clicks. Also, application-based mode is largely unimplemented at the moment." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:20 +#: src/metacity.schemas.in.h:21 +msgid "If true, trade off usability for less resource usage" +msgstr "" + +#: src/metacity.schemas.in.h:22 msgid "Lower window below other windows" msgstr "Lækka glugga niður fyrir aðra glugga" -#: src/metacity.schemas.in.h:21 +#: src/metacity.schemas.in.h:23 msgid "Maximize a window" msgstr "Hámarka glugga" -#: src/metacity.schemas.in.h:22 +#: src/metacity.schemas.in.h:24 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "Hámarka glugga lárétt" -#: src/metacity.schemas.in.h:23 +#: src/metacity.schemas.in.h:25 msgid "Maximize window vertically" msgstr "Hámarka glugga lóðrétt" -#: src/metacity.schemas.in.h:24 +#: src/metacity.schemas.in.h:26 msgid "Minimize a window" msgstr "Lágmarka glugga" -#: src/metacity.schemas.in.h:25 +#: src/metacity.schemas.in.h:27 msgid "Modifier to use for modified window click actions" msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:26 +#: src/metacity.schemas.in.h:28 msgid "Move a window" msgstr "Flytja glugga" -#: src/metacity.schemas.in.h:27 +#: src/metacity.schemas.in.h:29 msgid "Move backward between panels and the desktop immediately" msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:28 +#: src/metacity.schemas.in.h:30 msgid "Move backwards between panels and the desktop with popup" msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:29 +#: src/metacity.schemas.in.h:31 msgid "Move backwards between windows immediately" msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:30 +#: src/metacity.schemas.in.h:32 msgid "Move between panels and the desktop immediately" msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:31 +#: src/metacity.schemas.in.h:33 msgid "Move between panels and the desktop with popup" msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:32 +#: src/metacity.schemas.in.h:34 msgid "Move between windows immediately" msgstr "Flytja á milli glugga án seinkunar" -#: src/metacity.schemas.in.h:33 +#: src/metacity.schemas.in.h:35 msgid "Move between windows with popup" msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:34 +#: src/metacity.schemas.in.h:36 msgid "Move focus backwards between windows using popup display" msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:35 +#: src/metacity.schemas.in.h:37 msgid "Move window one workspace down" msgstr "Flytja glugga niður um eitt vinnusvæði" -#: src/metacity.schemas.in.h:36 +#: src/metacity.schemas.in.h:38 msgid "Move window one workspace to the left" msgstr "Flytja glugga til vinstri um eitt vinnusvæði" -#: src/metacity.schemas.in.h:37 +#: src/metacity.schemas.in.h:39 msgid "Move window one workspace to the right" msgstr "Flytja glugga til hægri um eitt vinnusvæði" -#: src/metacity.schemas.in.h:38 +#: src/metacity.schemas.in.h:40 msgid "Move window one workspace up" msgstr "Flytja glugga upp um eitt vinnusvæði" -#: src/metacity.schemas.in.h:39 +#: src/metacity.schemas.in.h:41 msgid "Move window to workspace 1" msgstr "Flytja glugga yfir á vinnusvæði 1" -#: src/metacity.schemas.in.h:40 +#: src/metacity.schemas.in.h:42 msgid "Move window to workspace 10" msgstr "Flytja yfir á vinnusvæði 10" -#: src/metacity.schemas.in.h:41 +#: src/metacity.schemas.in.h:43 msgid "Move window to workspace 11" msgstr "Flytja yfir á vinnusvæði 11" -#: src/metacity.schemas.in.h:42 +#: src/metacity.schemas.in.h:44 msgid "Move window to workspace 12" msgstr "Flytja yfir á vinnusvæði 12" -#: src/metacity.schemas.in.h:43 +#: src/metacity.schemas.in.h:45 msgid "Move window to workspace 2" msgstr "Flytja yfir á vinnusvæði 2" -#: src/metacity.schemas.in.h:44 +#: src/metacity.schemas.in.h:46 msgid "Move window to workspace 3" msgstr "Flytja yfir á vinnusvæði 3" -#: src/metacity.schemas.in.h:45 +#: src/metacity.schemas.in.h:47 msgid "Move window to workspace 4" msgstr "Flytja yfir á vinnusvæði 4" -#: src/metacity.schemas.in.h:46 +#: src/metacity.schemas.in.h:48 msgid "Move window to workspace 5" msgstr "Flytja yfir á vinnusvæði 5" -#: src/metacity.schemas.in.h:47 +#: src/metacity.schemas.in.h:49 msgid "Move window to workspace 6" msgstr "Flytja yfir á vinnusvæði 6" -#: src/metacity.schemas.in.h:48 +#: src/metacity.schemas.in.h:50 msgid "Move window to workspace 7" msgstr "Flytja yfir á vinnusvæði 7" -#: src/metacity.schemas.in.h:49 +#: src/metacity.schemas.in.h:51 msgid "Move window to workspace 8" msgstr "Flytja yfir á vinnusvæði 8" -#: src/metacity.schemas.in.h:50 +#: src/metacity.schemas.in.h:52 msgid "Move window to workspace 9" msgstr "Flytja yfir á vinnusvæði 9" -#: src/metacity.schemas.in.h:51 +#: src/metacity.schemas.in.h:53 msgid "Name of workspace" msgstr "Nafn vinnusvæðis" -#: src/metacity.schemas.in.h:52 +#: src/metacity.schemas.in.h:54 msgid "Number of workspaces" msgstr "Fjöldi vinnusvæða" -#: src/metacity.schemas.in.h:53 +#: src/metacity.schemas.in.h:55 msgid "" "Number of workspaces. Must be more than zero, and has a fixed maximum (to " "prevent accidentally destroying your desktop by asking for 34 million " @@ -604,31 +643,31 @@ msgstr "" "Fjöldi vinnsvæða. Verðu að vera fleiri en núll, og með fast hámark ( til að " "koma í veg fyrir að rústa skjáborðinu með beiðni um 34 milljónir vinnusvæða)." -#: src/metacity.schemas.in.h:54 +#: src/metacity.schemas.in.h:56 msgid "Raise obscured window, otherwise lower" msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:55 +#: src/metacity.schemas.in.h:57 msgid "Raise window above other windows" msgstr "Hækka glugga upp fyrir aðra glugga" -#: src/metacity.schemas.in.h:56 +#: src/metacity.schemas.in.h:58 msgid "Resize a window" msgstr "Endurstækka glugga" -#: src/metacity.schemas.in.h:57 +#: src/metacity.schemas.in.h:59 msgid "Run a defined command" msgstr "Keyra tiltekna skipun" -#: src/metacity.schemas.in.h:58 +#: src/metacity.schemas.in.h:60 msgid "Show the panel menu" msgstr "Sýna stikuvalmynd" -#: src/metacity.schemas.in.h:59 +#: src/metacity.schemas.in.h:61 msgid "Show the panel run dialog" msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:60 +#: src/metacity.schemas.in.h:62 msgid "" "Some applications break specifications in ways that result in window manager " "misfeatures. For example, ideally Metacity would place all dialogs in a " @@ -644,83 +683,83 @@ msgid "" "workarounds mode won't be fixable without amending a spec." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:61 +#: src/metacity.schemas.in.h:63 msgid "Switch to workspace 1" msgstr "Skipta yfir á vinnusvæði 1" -#: src/metacity.schemas.in.h:62 +#: src/metacity.schemas.in.h:64 msgid "Switch to workspace 10" msgstr "Skipta yfir á vinnusvæði 10" -#: src/metacity.schemas.in.h:63 +#: src/metacity.schemas.in.h:65 msgid "Switch to workspace 11" msgstr "Skipta yfir á vinnusvæði 11" -#: src/metacity.schemas.in.h:64 +#: src/metacity.schemas.in.h:66 msgid "Switch to workspace 12" msgstr "Skipta yfir á vinnusvæði 12" -#: src/metacity.schemas.in.h:65 +#: src/metacity.schemas.in.h:67 msgid "Switch to workspace 2" msgstr "Skipta yfir á vinnusvæði 2" -#: src/metacity.schemas.in.h:66 +#: src/metacity.schemas.in.h:68 msgid "Switch to workspace 3" msgstr "Skipta yfir á vinnusvæði 3" -#: src/metacity.schemas.in.h:67 +#: src/metacity.schemas.in.h:69 msgid "Switch to workspace 4" msgstr "Skipta yfir á vinnusvæði 4" -#: src/metacity.schemas.in.h:68 +#: src/metacity.schemas.in.h:70 msgid "Switch to workspace 5" msgstr "Skipta yfir á vinnusvæði 5" -#: src/metacity.schemas.in.h:69 +#: src/metacity.schemas.in.h:71 msgid "Switch to workspace 6" msgstr "Skipta yfir á vinnusvæði 6" -#: src/metacity.schemas.in.h:70 +#: src/metacity.schemas.in.h:72 msgid "Switch to workspace 7" msgstr "Skipta yfir á vinnusvæði 7" -#: src/metacity.schemas.in.h:71 +#: src/metacity.schemas.in.h:73 msgid "Switch to workspace 8" msgstr "Skipta yfir á vinnusvæði 8" -#: src/metacity.schemas.in.h:72 +#: src/metacity.schemas.in.h:74 msgid "Switch to workspace 9" msgstr "Skipta yfir á vinnusvæði 9" -#: src/metacity.schemas.in.h:73 +#: src/metacity.schemas.in.h:75 msgid "Switch to workspace above this one" msgstr "Skipta yfir á vinnusvæði fyrir ofan þetta" -#: src/metacity.schemas.in.h:74 +#: src/metacity.schemas.in.h:76 msgid "Switch to workspace below this one" msgstr "Skipta yfir á vinnusvæði fyrir neðan þetta" -#: src/metacity.schemas.in.h:75 +#: src/metacity.schemas.in.h:77 msgid "Switch to workspace on the left" msgstr "Skipta yfir á vinnusvæði á vinstri hönd" -#: src/metacity.schemas.in.h:76 +#: src/metacity.schemas.in.h:78 msgid "Switch to workspace on the right" msgstr "Skipta yfir á vinnusvæði á hægri hönd" -#: src/metacity.schemas.in.h:77 +#: src/metacity.schemas.in.h:79 msgid "System Bell is Audible" msgstr "Kerfisbjalla er heyranleg" -#: src/metacity.schemas.in.h:78 +#: src/metacity.schemas.in.h:80 msgid "Take a screenshot" msgstr "Taka skjámynd" -#: src/metacity.schemas.in.h:79 +#: src/metacity.schemas.in.h:81 msgid "Take a screenshot of a window" msgstr "Taka skjámynd af glugga" -#: src/metacity.schemas.in.h:80 +#: src/metacity.schemas.in.h:82 msgid "" "Tells Metacity how to implement the visual indication that the system bell " "or another application 'bell' indicator has been rung. Currently there are " @@ -731,27 +770,27 @@ msgid "" "currently focused window's titlebar is flashed." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:81 +#: src/metacity.schemas.in.h:83 msgid "" "The /apps/metacity/global_keybindings/run_command_N keys define keybindings " "that correspond to these commands. Pressing the keybinding for run_command_N " "will execute command_N." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:82 +#: src/metacity.schemas.in.h:84 msgid "" "The /apps/metacity/global_keybindings/run_command_screenshot key defines a " "keybinding which causes the command specified by this setting to be invoked." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:83 +#: src/metacity.schemas.in.h:85 msgid "" "The /apps/metacity/global_keybindings/run_command_window_screenshot key " "defines a keybinding which causes the command specified by this setting to " "be invoked." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:84 +#: src/metacity.schemas.in.h:86 msgid "" "The keybinding that runs the correspondingly-numbered command in /apps/" "metacity/keybinding_commands The format looks like \"<Control>a\" or " @@ -761,7 +800,7 @@ msgid "" "there will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:85 +#: src/metacity.schemas.in.h:87 msgid "" "The keybinding that switches to the workspace above the current workspace. " "The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. " @@ -771,7 +810,7 @@ msgid "" "for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:86 +#: src/metacity.schemas.in.h:88 msgid "" "The keybinding that switches to the workspace below the current workspace. " "The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. " @@ -781,7 +820,7 @@ msgid "" "for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:87 +#: src/metacity.schemas.in.h:89 msgid "" "The keybinding that switches to the workspace on the left of the current " "workspace. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><" @@ -791,7 +830,7 @@ msgid "" "keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:88 +#: src/metacity.schemas.in.h:90 msgid "" "The keybinding that switches to the workspace on the right of the current " "workspace. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><" @@ -801,7 +840,7 @@ msgid "" "keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:89 +#: src/metacity.schemas.in.h:91 msgid "" "The keybinding that switches to workspace 1. The format looks like \"<" "Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal " @@ -810,7 +849,7 @@ msgid "" "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:90 +#: src/metacity.schemas.in.h:92 msgid "" "The keybinding that switches to workspace 10. The format looks like \"<" "Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal " @@ -819,7 +858,7 @@ msgid "" "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:91 +#: src/metacity.schemas.in.h:93 msgid "" "The keybinding that switches to workspace 11. The format looks like \"<" "Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal " @@ -828,7 +867,7 @@ msgid "" "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:92 +#: src/metacity.schemas.in.h:94 msgid "" "The keybinding that switches to workspace 12. The format looks like \"<" "Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal " @@ -837,7 +876,7 @@ msgid "" "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:93 +#: src/metacity.schemas.in.h:95 msgid "" "The keybinding that switches to workspace 2. The format looks like \"<" "Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal " @@ -846,7 +885,7 @@ msgid "" "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:94 +#: src/metacity.schemas.in.h:96 msgid "" "The keybinding that switches to workspace 3. The format looks like \"<" "Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal " @@ -855,7 +894,7 @@ msgid "" "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:95 +#: src/metacity.schemas.in.h:97 msgid "" "The keybinding that switches to workspace 4. The format looks like \"<" "Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal " @@ -864,7 +903,7 @@ msgid "" "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:96 +#: src/metacity.schemas.in.h:98 msgid "" "The keybinding that switches to workspace 5. The format looks like \"<" "Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal " @@ -873,7 +912,7 @@ msgid "" "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:97 +#: src/metacity.schemas.in.h:99 msgid "" "The keybinding that switches to workspace 6. The format looks like \"<" "Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal " @@ -882,7 +921,7 @@ msgid "" "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:98 +#: src/metacity.schemas.in.h:100 msgid "" "The keybinding that switches to workspace 7. The format looks like \"<" "Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal " @@ -891,7 +930,7 @@ msgid "" "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:99 +#: src/metacity.schemas.in.h:101 msgid "" "The keybinding that switches to workspace 8. The format looks like \"<" "Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal " @@ -900,7 +939,7 @@ msgid "" "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:100 +#: src/metacity.schemas.in.h:102 msgid "" "The keybinding that switches to workspace 9. The format looks like \"<" "Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal " @@ -909,7 +948,7 @@ msgid "" "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:101 +#: src/metacity.schemas.in.h:103 msgid "" "The keybinding used to activate the window menu. The format looks like \"<" "Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal " @@ -918,7 +957,7 @@ msgid "" "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:102 +#: src/metacity.schemas.in.h:104 msgid "" "The keybinding used to close a window. The format looks like \"<" "Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal " @@ -927,7 +966,7 @@ msgid "" "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:103 +#: src/metacity.schemas.in.h:105 msgid "" "The keybinding used to enter \"move mode\" and begin moving a window using " "the keyboard. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift>" @@ -937,7 +976,7 @@ msgid "" "keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:104 +#: src/metacity.schemas.in.h:106 msgid "" "The keybinding used to enter \"resize mode\" and begin resizing a window " "using the keyboard. The format looks like \"<Control>a\" or \"<" @@ -947,7 +986,7 @@ msgid "" "will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:105 +#: src/metacity.schemas.in.h:107 msgid "" "The keybinding used to hide all normal windows and set the focus to the " "desktop background. The format looks like \"<Control>a\" or \"<" @@ -957,7 +996,7 @@ msgid "" "will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:106 +#: src/metacity.schemas.in.h:108 msgid "" "The keybinding used to maximize a window The format looks like \"<" "Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal " @@ -966,7 +1005,7 @@ msgid "" "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:107 +#: src/metacity.schemas.in.h:109 msgid "" "The keybinding used to minimize a window. The format looks like \"<" "Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal " @@ -975,7 +1014,7 @@ msgid "" "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:108 +#: src/metacity.schemas.in.h:110 msgid "" "The keybinding used to move a window one workspace down. The format looks " "like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is " @@ -985,7 +1024,7 @@ msgid "" "action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:109 +#: src/metacity.schemas.in.h:111 msgid "" "The keybinding used to move a window one workspace to the left. The format " "looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser " @@ -995,7 +1034,7 @@ msgid "" "action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:110 +#: src/metacity.schemas.in.h:112 msgid "" "The keybinding used to move a window one workspace to the right. The format " "looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser " @@ -1005,7 +1044,7 @@ msgid "" "action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:111 +#: src/metacity.schemas.in.h:113 msgid "" "The keybinding used to move a window one workspace up. The format looks like " "\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly " @@ -1014,7 +1053,7 @@ msgid "" "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:112 +#: src/metacity.schemas.in.h:114 msgid "" "The keybinding used to move a window to workspace 1. The format looks like " "\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly " @@ -1023,7 +1062,7 @@ msgid "" "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:113 +#: src/metacity.schemas.in.h:115 msgid "" "The keybinding used to move a window to workspace 10. The format looks like " "\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly " @@ -1032,7 +1071,7 @@ msgid "" "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:114 +#: src/metacity.schemas.in.h:116 msgid "" "The keybinding used to move a window to workspace 11. The format looks like " "\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly " @@ -1041,7 +1080,7 @@ msgid "" "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:115 +#: src/metacity.schemas.in.h:117 msgid "" "The keybinding used to move a window to workspace 12. The format looks like " "\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly " @@ -1050,7 +1089,7 @@ msgid "" "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:116 +#: src/metacity.schemas.in.h:118 msgid "" "The keybinding used to move a window to workspace 2. The format looks like " "\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly " @@ -1059,7 +1098,7 @@ msgid "" "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:117 +#: src/metacity.schemas.in.h:119 msgid "" "The keybinding used to move a window to workspace 3. The format looks like " "\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly " @@ -1068,7 +1107,7 @@ msgid "" "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:118 +#: src/metacity.schemas.in.h:120 msgid "" "The keybinding used to move a window to workspace 4. The format looks like " "\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly " @@ -1077,7 +1116,7 @@ msgid "" "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:119 +#: src/metacity.schemas.in.h:121 msgid "" "The keybinding used to move a window to workspace 5. The format looks like " "\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly " @@ -1086,7 +1125,7 @@ msgid "" "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:120 +#: src/metacity.schemas.in.h:122 msgid "" "The keybinding used to move a window to workspace 6. The format looks like " "\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly " @@ -1095,7 +1134,7 @@ msgid "" "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:121 +#: src/metacity.schemas.in.h:123 msgid "" "The keybinding used to move a window to workspace 7. The format looks like " "\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly " @@ -1104,7 +1143,7 @@ msgid "" "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:122 +#: src/metacity.schemas.in.h:124 msgid "" "The keybinding used to move a window to workspace 8. The format looks like " "\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly " @@ -1113,7 +1152,7 @@ msgid "" "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:123 +#: src/metacity.schemas.in.h:125 msgid "" "The keybinding used to move a window to workspace 9. The format looks like " "\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly " @@ -1122,7 +1161,7 @@ msgid "" "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:124 +#: src/metacity.schemas.in.h:126 msgid "" "The keybinding used to move focus backwards between panels and the desktop, " "using a popup window. The format looks like \"<Control>a\" or \"<" @@ -1132,7 +1171,7 @@ msgid "" "will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:125 +#: src/metacity.schemas.in.h:127 msgid "" "The keybinding used to move focus backwards between panels and the desktop, " "without a popup window. The format looks like \"<Control>a\" or \"<" @@ -1142,7 +1181,7 @@ msgid "" "will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:126 +#: src/metacity.schemas.in.h:128 msgid "" "The keybinding used to move focus backwards between windows without a popup " "window. Holding \"shift\" together with this binding makes the direction go " @@ -1153,7 +1192,7 @@ msgid "" "keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:127 +#: src/metacity.schemas.in.h:129 msgid "" "The keybinding used to move focus backwards between windows, using a popup " "window. Holding \"shift\" together with this binding makes the direction go " @@ -1164,7 +1203,7 @@ msgid "" "keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:128 +#: src/metacity.schemas.in.h:130 msgid "" "The keybinding used to move focus between panels and the desktop, using a " "popup window. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift>" @@ -1174,7 +1213,7 @@ msgid "" "keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:129 +#: src/metacity.schemas.in.h:131 msgid "" "The keybinding used to move focus between panels and the desktop, without a " "popup window. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift>" @@ -1184,7 +1223,7 @@ msgid "" "keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:130 +#: src/metacity.schemas.in.h:132 msgid "" "The keybinding used to move focus between windows without a popup window. " "(Traditionally <Alt>Escape) Holding the \"shift\" key while using this " @@ -1195,7 +1234,7 @@ msgid "" "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:131 +#: src/metacity.schemas.in.h:133 msgid "" "The keybinding used to move focus between windows, using a popup window. " "(Traditionally <Alt>Tab) Holding the \"shift\" key while using this " @@ -1206,7 +1245,7 @@ msgid "" "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:132 +#: src/metacity.schemas.in.h:134 msgid "" "The keybinding used to toggle always on top. A window that is always on top " "will always be visible over other overlapping windows. The format looks like " @@ -1216,7 +1255,7 @@ msgid "" "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:133 +#: src/metacity.schemas.in.h:135 msgid "" "The keybinding used to toggle fullscreen mode. The format looks like \"<" "Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal " @@ -1225,7 +1264,7 @@ msgid "" "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:134 +#: src/metacity.schemas.in.h:136 msgid "" "The keybinding used to toggle maximization. The format looks like \"<" "Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal " @@ -1234,7 +1273,7 @@ msgid "" "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:135 +#: src/metacity.schemas.in.h:137 msgid "" "The keybinding used to toggle shaded/unshaded state. The format looks like " "\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly " @@ -1243,7 +1282,7 @@ msgid "" "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:136 +#: src/metacity.schemas.in.h:138 msgid "" "The keybinding used to toggle whether the window is on all workspaces or " "just one. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><" @@ -1253,7 +1292,7 @@ msgid "" "keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:137 +#: src/metacity.schemas.in.h:139 msgid "" "The keybinding used to unmaximize a window. The format looks like \"<" "Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal " @@ -1262,7 +1301,7 @@ msgid "" "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:138 +#: src/metacity.schemas.in.h:140 msgid "" "The keybinding which display's the panel's \"Run Program\" dialog box. The " "format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The " @@ -1272,7 +1311,7 @@ msgid "" "for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:139 +#: src/metacity.schemas.in.h:141 msgid "" "The keybinding which invokes the panel's screenshot utility to take a " "screenshot of a window. The format looks like \"<Control>a\" or \"<" @@ -1282,7 +1321,7 @@ msgid "" "will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:140 +#: src/metacity.schemas.in.h:142 msgid "" "The keybinding which invokes the panel's screenshot utility. The format " "looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser " @@ -1292,7 +1331,7 @@ msgid "" "action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:141 +#: src/metacity.schemas.in.h:143 msgid "" "The keybinding which shows the panel's main menu. The format looks like " "\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly " @@ -1301,27 +1340,27 @@ msgid "" "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:142 +#: src/metacity.schemas.in.h:144 msgid "The name of a workspace." msgstr "Nafn vinnusvæði." -#: src/metacity.schemas.in.h:143 +#: src/metacity.schemas.in.h:145 msgid "The screenshot command" msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:144 +#: src/metacity.schemas.in.h:146 msgid "" "The theme determines the appearance of window borders, titlebar, and so " "forth." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:145 +#: src/metacity.schemas.in.h:147 msgid "" "The time delay before raising a window if auto_raise is set to true. The " "delay is given in thousandths of a second." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:146 +#: src/metacity.schemas.in.h:148 msgid "" "The window focus mode indicates how windows are activated. It has three " "possible values; \"click\" means windows must be clicked in order to focus " @@ -1330,11 +1369,11 @@ msgid "" "unfocused when the mouse leaves the window." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:147 +#: src/metacity.schemas.in.h:149 msgid "The window screenshot command" msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:148 +#: src/metacity.schemas.in.h:150 msgid "" "This keybinding changes whether a window is above or below other windows. If " "the window is covered by another window, it raises the window above other " @@ -1346,7 +1385,7 @@ msgid "" "keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:149 +#: src/metacity.schemas.in.h:151 msgid "" "This keybinding lowers a window below other windows. The format looks like " "\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly " @@ -1355,7 +1394,7 @@ msgid "" "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:150 +#: src/metacity.schemas.in.h:152 msgid "" "This keybinding raises the window above other windows. The format looks like " "\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly " @@ -1364,7 +1403,7 @@ msgid "" "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:151 +#: src/metacity.schemas.in.h:153 msgid "" "This keybinding resizes a window to fill available horizontal space. The " "format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The " @@ -1374,7 +1413,7 @@ msgid "" "for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:152 +#: src/metacity.schemas.in.h:154 msgid "" "This keybinding resizes a window to fill available vertical space. The " "format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The " @@ -1384,117 +1423,117 @@ msgid "" "for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:153 +#: src/metacity.schemas.in.h:155 msgid "" "This option determines the effects of double-clicking on the title bar. " "Current valid options are 'toggle_shade', which will shade/unshade the " "window, and 'toggle_maximize' which will maximize/unmaximize the window." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:154 +#: src/metacity.schemas.in.h:156 msgid "Toggle always on top state" msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:155 +#: src/metacity.schemas.in.h:157 msgid "Toggle fullscreen mode" msgstr "Fletta heilskjáham" -#: src/metacity.schemas.in.h:156 +#: src/metacity.schemas.in.h:158 msgid "Toggle maximization state" msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:157 +#: src/metacity.schemas.in.h:159 msgid "Toggle shaded state" msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:158 +#: src/metacity.schemas.in.h:160 msgid "Toggle window on all workspaces" msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:159 +#: src/metacity.schemas.in.h:161 msgid "" "Turns on a visual indication when an application or the system issues a " "'bell' or 'beep'; useful for the hard-of-hearing and for use in noisy " "environments, or when 'audible bell' is off." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:160 +#: src/metacity.schemas.in.h:162 msgid "Unmaximize a window" msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:161 +#: src/metacity.schemas.in.h:163 msgid "Use standard system font in window titles" msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:162 +#: src/metacity.schemas.in.h:164 msgid "Visual Bell Type" msgstr "Gerð sýnilegrar bjöllu" -#: src/metacity.schemas.in.h:163 +#: src/metacity.schemas.in.h:165 msgid "Window focus mode" msgstr "Fókusgerð glugga" -#: src/metacity.schemas.in.h:164 +#: src/metacity.schemas.in.h:166 msgid "Window title font" msgstr "Leturgerð gluggatitils" -#: src/prefs.c:450 src/prefs.c:466 src/prefs.c:482 src/prefs.c:498 -#: src/prefs.c:514 src/prefs.c:534 src/prefs.c:550 src/prefs.c:566 -#: src/prefs.c:582 src/prefs.c:598 src/prefs.c:614 src/prefs.c:630 -#: src/prefs.c:646 src/prefs.c:663 src/prefs.c:679 src/prefs.c:695 -#: src/prefs.c:727 +#: src/prefs.c:459 src/prefs.c:475 src/prefs.c:491 src/prefs.c:507 +#: src/prefs.c:523 src/prefs.c:543 src/prefs.c:559 src/prefs.c:575 +#: src/prefs.c:591 src/prefs.c:607 src/prefs.c:623 src/prefs.c:639 +#: src/prefs.c:655 src/prefs.c:672 src/prefs.c:688 src/prefs.c:704 +#: src/prefs.c:736 src/prefs.c:751 #, c-format msgid "GConf key \"%s\" is set to an invalid type\n" msgstr "" -#: src/prefs.c:771 +#: src/prefs.c:796 #, c-format msgid "" "\"%s\" found in configuration database is not a valid value for mouse button " "modifier\n" msgstr "" -#: src/prefs.c:795 src/prefs.c:1205 +#: src/prefs.c:820 src/prefs.c:1230 #, c-format msgid "GConf key '%s' is set to an invalid value\n" msgstr "" -#: src/prefs.c:922 +#: src/prefs.c:947 #, c-format msgid "Could not parse font description \"%s\" from GConf key %s\n" msgstr "" -#: src/prefs.c:1107 +#: src/prefs.c:1132 #, c-format msgid "" "%d stored in GConf key %s is not a reasonable number of workspaces, current " "maximum is %d\n" msgstr "" -#: src/prefs.c:1167 +#: src/prefs.c:1192 msgid "" "Workarounds for broken applications disabled. Some applications may not " "behave properly.\n" msgstr "" -#: src/prefs.c:1232 +#: src/prefs.c:1257 #, c-format msgid "%d stored in GConf key %s is out of range 0 to %d\n" msgstr "" -#: src/prefs.c:1336 +#: src/prefs.c:1375 #, c-format msgid "Error setting number of workspaces to %d: %s\n" msgstr "" -#: src/prefs.c:1579 +#: src/prefs.c:1618 #, c-format msgid "" "\"%s\" found in configuration database is not a valid value for keybinding " "\"%s\"\n" msgstr "" -#: src/prefs.c:1896 +#: src/prefs.c:1935 #, c-format msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n" msgstr "" @@ -1504,30 +1543,30 @@ msgstr "" msgid "%d x %d" msgstr "%d x %d" -#: src/screen.c:392 +#: src/screen.c:399 #, c-format msgid "Screen %d on display '%s' is invalid\n" msgstr "" -#: src/screen.c:408 +#: src/screen.c:415 #, c-format msgid "" "Screen %d on display \"%s\" already has a window manager; try using the --" "replace option to replace the current window manager.\n" msgstr "" -#: src/screen.c:449 +#: src/screen.c:439 #, c-format msgid "" "Could not acquire window manager selection on screen %d display \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/screen.c:504 +#: src/screen.c:497 #, c-format msgid "Screen %d on display \"%s\" already has a window manager\n" msgstr "" -#: src/screen.c:674 +#: src/screen.c:688 #, c-format msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n" msgstr "" @@ -2113,6 +2152,205 @@ msgstr "Ekki tókst að lesa þema frá skrá %s: %s\n" msgid "Theme file %s did not contain a root <metacity_theme> element" msgstr "Þemaskrá %s innihélt ekki rótar <metacity_theme> einingu" +#: src/theme-viewer.c:70 +#, fuzzy +msgid "/_Windows" +msgstr "Gluggi í fókus" + +#: src/theme-viewer.c:71 +msgid "/Windows/tearoff" +msgstr "" + +#: src/theme-viewer.c:72 +msgid "/Windows/_Dialog" +msgstr "" + +#: src/theme-viewer.c:73 +msgid "/Windows/_Modal dialog" +msgstr "" + +#: src/theme-viewer.c:74 +msgid "/Windows/_Utility" +msgstr "" + +#: src/theme-viewer.c:75 +msgid "/Windows/_Splashscreen" +msgstr "" + +#: src/theme-viewer.c:76 +#, fuzzy +msgid "/Windows/_Top dock" +msgstr "Gluggi í fókus" + +#: src/theme-viewer.c:77 +msgid "/Windows/_Bottom dock" +msgstr "" + +#: src/theme-viewer.c:78 +msgid "/Windows/_Left dock" +msgstr "" + +#: src/theme-viewer.c:79 +msgid "/Windows/_Right dock" +msgstr "" + +#: src/theme-viewer.c:80 +#, fuzzy +msgid "/Windows/_All docks" +msgstr "Gluggi í fókus" + +#: src/theme-viewer.c:81 +msgid "/Windows/Des_ktop" +msgstr "" + +#: src/theme-viewer.c:131 +#, fuzzy +msgid "Open another one of these windows" +msgstr "Hækka glugga upp fyrir aðra glugga" + +#: src/theme-viewer.c:138 +msgid "This is a demo button with an 'open' icon" +msgstr "" + +#: src/theme-viewer.c:145 +msgid "This is a demo button with a 'quit' icon" +msgstr "" + +#: src/theme-viewer.c:241 +msgid "This is a sample message in a sample dialog" +msgstr "" + +#: src/theme-viewer.c:324 +#, c-format +msgid "Fake menu item %d\n" +msgstr "" + +#: src/theme-viewer.c:358 +msgid "Border-only window" +msgstr "" + +#: src/theme-viewer.c:360 +msgid "Bar" +msgstr "" + +#: src/theme-viewer.c:377 +msgid "Normal Application Window" +msgstr "" + +#: src/theme-viewer.c:382 +msgid "Dialog Box" +msgstr "" + +#: src/theme-viewer.c:387 +msgid "Modal Dialog Box" +msgstr "" + +#: src/theme-viewer.c:392 +msgid "Utility Palette" +msgstr "" + +#: src/theme-viewer.c:397 +msgid "Torn-off Menu" +msgstr "" + +#: src/theme-viewer.c:402 +msgid "Border" +msgstr "" + +#: src/theme-viewer.c:731 +#, c-format +msgid "Button layout test %d" +msgstr "" + +#: src/theme-viewer.c:760 +#, c-format +msgid "%g milliseconds to draw one window frame" +msgstr "" + +#: src/theme-viewer.c:803 +msgid "Usage: metacity-theme-viewer [THEMENAME]\n" +msgstr "" + +#: src/theme-viewer.c:810 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error loading theme: %s\n" +msgstr "Ekki tókst að hlaða inn þema \"%s\": %s\n" + +#: src/theme-viewer.c:816 +#, c-format +msgid "Loaded theme \"%s\" in %g seconds\n" +msgstr "" + +#: src/theme-viewer.c:839 +msgid "Normal Title Font" +msgstr "" + +#: src/theme-viewer.c:845 +msgid "Small Title Font" +msgstr "" + +#: src/theme-viewer.c:851 +msgid "Large Title Font" +msgstr "" + +#: src/theme-viewer.c:856 +msgid "Button Layouts" +msgstr "" + +#: src/theme-viewer.c:861 +msgid "Benchmark" +msgstr "" + +#: src/theme-viewer.c:908 +#, fuzzy +msgid "Window Title Goes Here" +msgstr "Leturgerð gluggatitils" + +#: src/theme-viewer.c:1012 +#, c-format +msgid "" +"Drew %d frames in %g client-side seconds (%g milliseconds per frame) and %g " +"seconds wall clock time including X server resources (%g milliseconds per " +"frame)\n" +msgstr "" + +#: src/theme-viewer.c:1227 +msgid "position expression test returned TRUE but set error" +msgstr "" + +#: src/theme-viewer.c:1229 +msgid "position expression test returned FALSE but didn't set error" +msgstr "" + +#: src/theme-viewer.c:1233 +msgid "Error was expected but none given" +msgstr "" + +#: src/theme-viewer.c:1235 +#, c-format +msgid "Error %d was expected but %d given" +msgstr "" + +#: src/theme-viewer.c:1241 +#, c-format +msgid "Error not expected but one was returned: %s" +msgstr "" + +#: src/theme-viewer.c:1245 +#, c-format +msgid "x value was %d, %d was expected" +msgstr "" + +#: src/theme-viewer.c:1248 +#, c-format +msgid "y value was %d, %d was expected" +msgstr "" + +#: src/theme-viewer.c:1310 +#, c-format +msgid "%d coordinate expressions parsed in %g seconds (%g seconds average)\n" +msgstr "" + #: src/theme.c:202 msgid "top" msgstr "toppur" @@ -2396,15 +2634,15 @@ msgstr "Opnaði log skrá %s\n" msgid "Window manager: " msgstr "Gluggastjóri:" -#: src/util.c:347 +#: src/util.c:349 msgid "Bug in window manager: " msgstr "Lús í gluggastjóra:" -#: src/util.c:376 +#: src/util.c:378 msgid "Window manager warning: " msgstr "Viðvörun gluggastjóra:" -#: src/util.c:400 +#: src/util.c:402 msgid "Window manager error: " msgstr "Villa gluggastjóra:" @@ -2414,7 +2652,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n" msgstr "" #. first time through -#: src/window.c:4566 +#: src/window.c:4743 #, c-format msgid "" "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " @@ -2428,7 +2666,7 @@ msgstr "" #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * about these apps but make them work. #. -#: src/window.c:5227 +#: src/window.c:5405 #, c-format msgid "" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" @@ -2455,3 +2693,9 @@ msgstr "" msgid "" "Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8 for item %d in the list\n" msgstr "" + +#~ msgid "Only on %s" +#~ msgstr "Einungis á %s" + +#~ msgid "Move to %s" +#~ msgstr "Flytja á %s" |