diff options
author | Balázs Úr <urbalazs@gmail.com> | 2016-03-04 19:46:17 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2016-03-04 19:46:17 +0000 |
commit | ed686ab60ba654aeede39648e5d1e4dd0f5fce35 (patch) | |
tree | b69c98fe036c6e4520d6c32d5f9dd2ecc6796db7 /po/hu.po | |
parent | a94e640b3f3aa150682692997cb303701d480307 (diff) | |
download | mutter-ed686ab60ba654aeede39648e5d1e4dd0f5fce35.tar.gz |
Updated Hungarian translation
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r-- | po/hu.po | 52 |
1 files changed, 26 insertions, 26 deletions
@@ -1,4 +1,4 @@ -# Hungarian translation of mutter +# Hungarian translation of mutter. # Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the mutter package. # @@ -6,14 +6,14 @@ # Gabor Sari <saga at externet dot hu>, 2003. # Laszlo Dvornik <dvornik at gnome dot hu>, 2004. # Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013. -# Balázs Úr <urbalazs at gmail dot com>, 2013, 2014, 2015. +# Balázs Úr <urbalazs at gmail dot com>, 2013, 2014, 2015, 2016. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mutter master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=mutter&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-22 11:10+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-22 20:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-04 13:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-04 20:43+0100\n" "Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>\n" "Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n" "Language: hu\n" @@ -436,46 +436,41 @@ msgid "Switch to VT 7" msgstr "Váltás a 7. VT-re" #: ../data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in.h:8 -#| msgid "Switch to VT 1" msgid "Switch to VT 8" msgstr "Váltás a 8. VT-re" #: ../data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in.h:9 -#| msgid "Switch to VT 1" msgid "Switch to VT 9" msgstr "Váltás a 9. VT-re" #: ../data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in.h:10 -#| msgid "Switch to VT 1" msgid "Switch to VT 10" msgstr "Váltás a 10. VT-re" #: ../data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in.h:11 -#| msgid "Switch to VT 1" msgid "Switch to VT 11" msgstr "Váltás a 11. VT-re" #: ../data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in.h:12 -#| msgid "Switch to VT 1" msgid "Switch to VT 12" msgstr "Váltás a 12. VT-re" -#: ../src/backends/meta-monitor-manager.c:364 +#: ../src/backends/meta-monitor-manager.c:518 msgid "Built-in display" msgstr "Beépített kijelző" -#: ../src/backends/meta-monitor-manager.c:391 +#: ../src/backends/meta-monitor-manager.c:544 msgid "Unknown" msgstr "Ismeretlen" -#: ../src/backends/meta-monitor-manager.c:393 +#: ../src/backends/meta-monitor-manager.c:546 msgid "Unknown Display" msgstr "Ismeretlen kijelző" #. TRANSLATORS: this is a monitor vendor name, followed by a #. * size in inches, like 'Dell 15"' #. -#: ../src/backends/meta-monitor-manager.c:401 +#: ../src/backends/meta-monitor-manager.c:554 #, c-format msgid "%s %s" msgstr "%s %s" @@ -519,40 +514,45 @@ msgstr "Vá_rakozás" msgid "_Force Quit" msgstr "_Erőltetett kilépés" -#: ../src/core/display.c:562 +#: ../src/core/display.c:555 #, c-format msgid "Failed to open X Window System display '%s'\n" msgstr "Nem sikerült megnyitni a(z) „%s” X Window rendszer képernyőt\n" -#: ../src/core/main.c:176 +#: ../src/core/main.c:181 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "A munkamenet-kezelőhöz való csatlakozás tiltása" -#: ../src/core/main.c:182 +#: ../src/core/main.c:187 msgid "Replace the running window manager" msgstr "A futó ablakkezelő helyettesítése" -#: ../src/core/main.c:188 +#: ../src/core/main.c:193 msgid "Specify session management ID" msgstr "A munkamenet-kezelő azonosítójának megadása" -#: ../src/core/main.c:193 +#: ../src/core/main.c:198 msgid "X Display to use" msgstr "A használandó X megjelenítő" -#: ../src/core/main.c:199 +#: ../src/core/main.c:204 msgid "Initialize session from savefile" msgstr "A munkamenet előkészítése a mentési fájlból" -#: ../src/core/main.c:205 +#: ../src/core/main.c:210 msgid "Make X calls synchronous" msgstr "Az X-hívások szinkronná tétele" -#: ../src/core/main.c:212 +#: ../src/core/main.c:217 msgid "Run as a wayland compositor" msgstr "Futtatás wayland betűszedőként" -#: ../src/core/main.c:220 +#: ../src/core/main.c:223 +#| msgid "Run as a wayland compositor" +msgid "Run as a nested compositor" +msgstr "Futtatás beágyazott betűszedőként" + +#: ../src/core/main.c:231 msgid "Run as a full display server, rather than nested" msgstr "" "Futtatás teljes megjelenítő kiszolgálóként az egymásba ágyazott helyett" @@ -580,12 +580,12 @@ msgstr "Verzió kinyomtatása" msgid "Mutter plugin to use" msgstr "Használandó Mutter bővítmény" -#: ../src/core/prefs.c:2004 +#: ../src/core/prefs.c:1997 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "%d. munkaterület" -#: ../src/core/screen.c:525 +#: ../src/core/screen.c:521 #, c-format msgid "" "Display \"%s\" already has a window manager; try using the --replace option " @@ -594,12 +594,12 @@ msgstr "" "A(z) „%s” kijelző már rendelkezik ablakkezelővel; próbálja a --replace " "kapcsolóval helyettesíteni a jelenlegi ablakkezelőt." -#: ../src/core/screen.c:607 +#: ../src/core/screen.c:603 #, c-format msgid "Screen %d on display '%s' is invalid\n" msgstr "A(z) %d képernyő a(z) „%s” megjelenítőn érvénytelen\n" -#: ../src/core/util.c:118 +#: ../src/core/util.c:121 msgid "Mutter was compiled without support for verbose mode\n" msgstr "A Mutter ablakkezelőt a részletes mód támogatása nélkül fordították\n" |