diff options
author | Florian Müllner <fmuellner@gnome.org> | 2012-11-05 15:10:58 +0100 |
---|---|---|
committer | Florian Müllner <fmuellner@gnome.org> | 2012-11-13 16:39:07 +0100 |
commit | 395fbefd3c0da5227378c572ee3753a2f3078829 (patch) | |
tree | 32723cec371e3b0e6657ac57db96a594ecf8d8b1 /po/he.po | |
parent | bdf47aeac4c94e35b2c753666063f8a2057a769d (diff) | |
download | mutter-395fbefd3c0da5227378c572ee3753a2f3078829.tar.gz |
po: Import translations from Metacity
To save translators some work, import existing translations for the
newly added keybinding files. As a result of a gnome-i18n discussion[0],
all additions are marked as fuzzy.
[0] https://mail.gnome.org/archives/gnome-i18n/2012-November/msg00054.html
https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=687672
Diffstat (limited to 'po/he.po')
-rw-r--r-- | po/he.po | 379 |
1 files changed, 300 insertions, 79 deletions
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -#: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:1 +#: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:1 ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:17 msgid "Windows" msgstr "חלונות" @@ -1432,6 +1432,305 @@ msgstr "y value was %d, %d was expected" msgid "%d coordinate expressions parsed in %g seconds (%g seconds average)\n" msgstr "%d coordinate expressions parsed in %g seconds (%g seconds average)\n" +#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:18 +#, fuzzy +msgid "Switch to workspace 1" +msgstr "מעבר למרחב עבודה 1" + +#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:19 +#, fuzzy +msgid "Switch to workspace 2" +msgstr "מעבר למרחב עבודה 2" + +#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:20 +#, fuzzy +msgid "Switch to workspace 3" +msgstr "מעבר למרחב עבודה 3" + +#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:21 +#, fuzzy +msgid "Switch to workspace 4" +msgstr "מעבר למרחב עבודה 4" + +#: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Activate the window menu" +msgstr "" +"#-#-#-#-# he.po (metacity.HEAD.he) #-#-#-#-#\n" +"הפעלת תפריט החלון\n" +"#-#-#-#-# he.po (metacity.HEAD.he) #-#-#-#-#\n" +"הפעלת החלון הפעיל" + +#: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:13 +#, fuzzy +msgid "Toggle fullscreen mode" +msgstr "" +"#-#-#-#-# he.po (metacity.HEAD.he) #-#-#-#-#\n" +"כניסה למצב מסך מלא\n" +"#-#-#-#-# he.po (metacity.HEAD.he) #-#-#-#-#\n" +"הפעלה/כיבוי מצב מסך מלא" + +#: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:14 +#, fuzzy +msgid "Toggle maximization state" +msgstr "הפעלה/כיבוי מצב הגדלה" + +#: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:4 +#, fuzzy +msgid "Maximize window" +msgstr "" +"#-#-#-#-# he.po (metacity.HEAD.he) #-#-#-#-#\n" +"Maximize window\n" +"#-#-#-#-# he.po (metacity.HEAD.he) #-#-#-#-#\n" +"הגדלת חלון" + +#: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:12 +#, fuzzy +msgid "Restore window" +msgstr "" +"#-#-#-#-# he.po (metacity.HEAD.he) #-#-#-#-#\n" +"Restore window\n" +"#-#-#-#-# he.po (metacity.HEAD.he) #-#-#-#-#\n" +"שחזור חלון" + +#: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:15 +#, fuzzy +msgid "Toggle shaded state" +msgstr "" +"#-#-#-#-# he.po (metacity.HEAD.he) #-#-#-#-#\n" +"Toggle shaded state\n" +"#-#-#-#-# he.po (metacity.HEAD.he) #-#-#-#-#\n" +"החלפת מצב ההצללה" + +#: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:7 +#, fuzzy +msgid "Minimize window" +msgstr "" +"#-#-#-#-# he.po (metacity.HEAD.he) #-#-#-#-#\n" +"Minimize window\n" +"#-#-#-#-# he.po (metacity.HEAD.he) #-#-#-#-#\n" +"מזעור חלון" + +#: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "Close window" +msgstr "" +"#-#-#-#-# he.po (metacity.HEAD.he) #-#-#-#-#\n" +"Close window\n" +"#-#-#-#-# he.po (metacity.HEAD.he) #-#-#-#-#\n" +"סגירת חלון" + +#: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:8 +#, fuzzy +msgid "Move window" +msgstr "" +"#-#-#-#-# he.po (metacity.HEAD.he) #-#-#-#-#\n" +"Move window\n" +"#-#-#-#-# he.po (metacity.HEAD.he) #-#-#-#-#\n" +"הזזת חלון" + +#: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:11 +#, fuzzy +msgid "Resize window" +msgstr "" +"#-#-#-#-# he.po (metacity.HEAD.he) #-#-#-#-#\n" +"Resize window\n" +"#-#-#-#-# he.po (metacity.HEAD.he) #-#-#-#-#\n" +"שינוי גודל חלון" + +#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:10 +#, fuzzy +msgid "Move window to workspace 1" +msgstr "" +"#-#-#-#-# he.po (metacity.HEAD.he) #-#-#-#-#\n" +"Move window to workspace 1\n" +"#-#-#-#-# he.po (metacity.HEAD.he) #-#-#-#-#\n" +"העברה למרחב עבודה 1" + +#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:11 +#, fuzzy +msgid "Move window to workspace 2" +msgstr "" +"#-#-#-#-# he.po (metacity.HEAD.he) #-#-#-#-#\n" +"Move window to workspace 2\n" +"#-#-#-#-# he.po (metacity.HEAD.he) #-#-#-#-#\n" +"העברה למרחב עבודה 2" + +#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:12 +#, fuzzy +msgid "Move window to workspace 3" +msgstr "" +"#-#-#-#-# he.po (metacity.HEAD.he) #-#-#-#-#\n" +"Move window to workspace 3\n" +"#-#-#-#-# he.po (metacity.HEAD.he) #-#-#-#-#\n" +"העברה למרחב עבודה 3" + +#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:13 +#, fuzzy +msgid "Move window to workspace 4" +msgstr "" +"#-#-#-#-# he.po (metacity.HEAD.he) #-#-#-#-#\n" +"Move window to workspace 4\n" +"#-#-#-#-# he.po (metacity.HEAD.he) #-#-#-#-#\n" +"העברה למרחב עבודה 4" + +#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:7 +#, fuzzy +msgid "Move window one workspace to the left" +msgstr "" +"#-#-#-#-# he.po (metacity.HEAD.he) #-#-#-#-#\n" +"Move window one workspace to the left\n" +"#-#-#-#-# he.po (metacity.HEAD.he) #-#-#-#-#\n" +"העברת החלון לשולחן העבודה שמשמאל" + +#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:8 +#, fuzzy +msgid "Move window one workspace to the right" +msgstr "" +"#-#-#-#-# he.po (metacity.HEAD.he) #-#-#-#-#\n" +"Move window one workspace to the right\n" +"#-#-#-#-# he.po (metacity.HEAD.he) #-#-#-#-#\n" +"העברת החלון לשולחן העבודה שמימין" + +#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:9 +#, fuzzy +msgid "Move window one workspace up" +msgstr "" +"#-#-#-#-# he.po (metacity.HEAD.he) #-#-#-#-#\n" +"Move window one workspace up\n" +"#-#-#-#-# he.po (metacity.HEAD.he) #-#-#-#-#\n" +"העברת החלון לשולחן העבודה שמלמעלה" + +#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:6 +#, fuzzy +msgid "Move window one workspace down" +msgstr "" +"#-#-#-#-# he.po (metacity.HEAD.he) #-#-#-#-#\n" +"Move window one workspace down\n" +"#-#-#-#-# he.po (metacity.HEAD.he) #-#-#-#-#\n" +"העברת החלון לשולחן העבודה שמלמטה" + +#: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:9 +#, fuzzy +msgid "Raise window above other windows" +msgstr "" +"#-#-#-#-# he.po (metacity.HEAD.he) #-#-#-#-#\n" +"Raise window above other windows\n" +"#-#-#-#-# he.po (metacity.HEAD.he) #-#-#-#-#\n" +"הגבהת החלון מעל לחלונות אחרים" + +#: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:3 +#, fuzzy +msgid "Lower window below other windows" +msgstr "" +"#-#-#-#-# he.po (metacity.HEAD.he) #-#-#-#-#\n" +"Lower window below other windows\n" +"#-#-#-#-# he.po (metacity.HEAD.he) #-#-#-#-#\n" +"הנמכת החלון מתחת לחלונות אחרים" + +#: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:6 +#, fuzzy +msgid "Maximize window vertically" +msgstr "" +"#-#-#-#-# he.po (metacity.HEAD.he) #-#-#-#-#\n" +"Maximize window vertically\n" +"#-#-#-#-# he.po (metacity.HEAD.he) #-#-#-#-#\n" +"הגדלת החלון אנכית" + +#: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:5 +#, fuzzy +msgid "Maximize window horizontally" +msgstr "" +"#-#-#-#-# he.po (metacity.HEAD.he) #-#-#-#-#\n" +"Maximize window horizontally\n" +"#-#-#-#-# he.po (metacity.HEAD.he) #-#-#-#-#\n" +"הגדלת החלון אופקית" + +#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Hide all normal windows" +msgstr "הסתרת כל החלונות הרגילים" + +#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "Move to workspace above" +msgstr "העברה למרחב העבודה שמלמעלה" + +#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:3 +#, fuzzy +msgid "Move to workspace below" +msgstr "העברה למרחב העבודה שמלמטה" + +#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:4 +#, fuzzy +msgid "Move to workspace left" +msgstr "העברה למרחב העבודה לשמאל" + +#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:5 +#, fuzzy +msgid "Move to workspace right" +msgstr "העברה למרחב העבודה לימין" + +#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:14 +#, fuzzy +msgid "Navigation" +msgstr "ניווט" + +#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:15 +#, fuzzy +msgid "Switch applications" +msgstr "החלפה בין יישומים" + +#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:16 +#, fuzzy +msgid "Switch system controls" +msgstr "החלפה בין פקדי המערכת" + +#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:17 +#, fuzzy +msgid "Switch system controls directly" +msgstr "החלפת פקדי המערכת באופן ישיר" + +#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:22 +#, fuzzy +msgid "Switch windows directly" +msgstr "החלפת החלונות באופן ישיר" + +#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:23 +#, fuzzy +msgid "Switch windows of an app directly" +msgstr "החלפת חלונות של יישום באופן ישיר" + +#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:24 +#, fuzzy +msgid "Switch windows of an application" +msgstr "החלפה בין חלונות של יישום" + +#: ../src/50-mutter-system.xml.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Show the activities overview" +msgstr "הצגת סקירת הפעילויות" + +#: ../src/50-mutter-system.xml.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "Show the run command prompt" +msgstr "הצגת הבקשה להרצת פקודה" + +#: ../src/50-mutter-system.xml.in.h:3 +#, fuzzy +msgid "System" +msgstr "מערכת" + +#: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:10 +#, fuzzy +msgid "Raise window if covered, otherwise lower it" +msgstr "הגבהת החלון אם הוא מכוסה, אחרת יש להנמיכו" + +#: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:16 +#, fuzzy +msgid "Toggle window on all workspaces or one" +msgstr "החלפת המצב בין האם החלון מופיע במרחב עבודה אחד או בכולם" + #~ msgid "Comma-separated list of compositor plugins" #~ msgstr "Comma-separated list of compositor plugins" @@ -1478,18 +1777,6 @@ msgstr "%d coordinate expressions parsed in %g seconds (%g seconds average)\n" #~ msgid "Put Window On Only One Workspace" #~ msgstr "הראה את החלון על סביבת עבודה אחת בלבד" -#~ msgid "Switch to workspace 1" -#~ msgstr "מעבר למרחב עבודה 1" - -#~ msgid "Switch to workspace 2" -#~ msgstr "מעבר למרחב עבודה 2" - -#~ msgid "Switch to workspace 3" -#~ msgstr "מעבר למרחב עבודה 3" - -#~ msgid "Switch to workspace 4" -#~ msgstr "מעבר למרחב עבודה 4" - #~ msgid "Switch to workspace 5" #~ msgstr "מעבר למרחב עבודה 5" @@ -1585,54 +1872,12 @@ msgstr "%d coordinate expressions parsed in %g seconds (%g seconds average)\n" #~ msgid "Run a terminal" #~ msgstr "הפעלת מסוף" -#~ msgid "Activate the window menu" -#~ msgstr "הפעלת תפריט החלון" - -#~ msgid "Toggle fullscreen mode" -#~ msgstr "כניסה למצב מסך מלא" - -#~ msgid "Toggle maximization state" -#~ msgstr "הפעלה/כיבוי מצב הגדלה" - #~ msgid "Toggle whether a window will always be visible over other windows" #~ msgstr "Toggle whether a window will always be visible over other windows" -#~ msgid "Maximize window" -#~ msgstr "Maximize window" - -#~ msgid "Restore window" -#~ msgstr "Restore window" - -#~ msgid "Toggle shaded state" -#~ msgstr "Toggle shaded state" - -#~ msgid "Minimize window" -#~ msgstr "Minimize window" - -#~ msgid "Close window" -#~ msgstr "Close window" - -#~ msgid "Move window" -#~ msgstr "Move window" - -#~ msgid "Resize window" -#~ msgstr "Resize window" - #~ msgid "Toggle whether window is on all workspaces or just one" #~ msgstr "Toggle whether window is on all workspaces or just one" -#~ msgid "Move window to workspace 1" -#~ msgstr "Move window to workspace 1" - -#~ msgid "Move window to workspace 2" -#~ msgstr "Move window to workspace 2" - -#~ msgid "Move window to workspace 3" -#~ msgstr "Move window to workspace 3" - -#~ msgid "Move window to workspace 4" -#~ msgstr "Move window to workspace 4" - #~ msgid "Move window to workspace 5" #~ msgstr "Move window to workspace 5" @@ -1657,33 +1902,9 @@ msgstr "%d coordinate expressions parsed in %g seconds (%g seconds average)\n" #~ msgid "Move window to workspace 12" #~ msgstr "Move window to workspace 12" -#~ msgid "Move window one workspace to the left" -#~ msgstr "Move window one workspace to the left" - -#~ msgid "Move window one workspace to the right" -#~ msgstr "Move window one workspace to the right" - -#~ msgid "Move window one workspace up" -#~ msgstr "Move window one workspace up" - -#~ msgid "Move window one workspace down" -#~ msgstr "Move window one workspace down" - #~ msgid "Raise window if it's covered by another window, otherwise lower it" #~ msgstr "Raise window if it's covered by another window, otherwise lower it" -#~ msgid "Raise window above other windows" -#~ msgstr "Raise window above other windows" - -#~ msgid "Lower window below other windows" -#~ msgstr "Lower window below other windows" - -#~ msgid "Maximize window vertically" -#~ msgstr "Maximize window vertically" - -#~ msgid "Maximize window horizontally" -#~ msgstr "Maximize window horizontally" - #~ msgid "Move window to north-west (top left) corner" #~ msgstr "Move window to north-west (top left) corner" |