diff options
author | Havoc Pennington <hp@redhat.com> | 2003-09-04 16:52:03 +0000 |
---|---|---|
committer | Havoc Pennington <hp@src.gnome.org> | 2003-09-04 16:52:03 +0000 |
commit | 08ca40aad92184515820c152acebdefd62f5354e (patch) | |
tree | 4cf76ccf9570f68815dadbf14959751c4109cc1e /po/gl.po | |
parent | fa4c0bf54a64a4761fe2554c09b64a4836c0ac4e (diff) | |
download | mutter-08ca40aad92184515820c152acebdefd62f5354e.tar.gz |
2.5.5METACITY_2_5_5
2003-09-04 Havoc Pennington <hp@redhat.com>
* configure.in: 2.5.5
* HACKING: add instructions on how to make a release
Diffstat (limited to 'po/gl.po')
-rw-r--r-- | po/gl.po | 144 |
1 files changed, 79 insertions, 65 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Metacity 2.3.34\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-20 12:32-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2003-09-04 12:47-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-12-19 21:25+0100\n" "Last-Translator: Manuel A. Fernández Montecelo <manuel@sindominio.net>\n" "Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n" @@ -22,35 +22,35 @@ msgstr "" msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n" msgstr "" -#: src/delete.c:60 src/delete.c:87 src/metacity-dialog.c:46 +#: src/delete.c:61 src/delete.c:88 src/metacity-dialog.c:46 #: src/theme-parser.c:467 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse \"%s\" as an integer" msgstr "Non se puido crear o directorio '%s': %s\n" -#: src/delete.c:67 src/delete.c:94 src/metacity-dialog.c:53 +#: src/delete.c:68 src/delete.c:95 src/metacity-dialog.c:53 #: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530 #, c-format msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\"" msgstr "" -#: src/delete.c:125 +#: src/delete.c:126 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n" msgstr "Fallo ao interpretar o ficheiro de sesión gardada: %s\n" -#: src/delete.c:260 +#: src/delete.c:261 #, c-format msgid "Error reading from dialog display process: %s\n" msgstr "" -#: src/delete.c:331 +#: src/delete.c:332 #, c-format msgid "" "Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n" msgstr "" -#: src/delete.c:429 +#: src/delete.c:431 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get hostname: %s\n" msgstr "Fallo ao interpretar o ficheiro de sesión gardada: %s\n" @@ -76,27 +76,27 @@ msgstr "" msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n" msgstr "Erro fatal de E/S %d (%s) no display '%s'.\n" -#: src/frames.c:998 +#: src/frames.c:1015 msgid "Close Window" msgstr "Pechar Fiestra" -#: src/frames.c:1001 +#: src/frames.c:1018 msgid "Window Menu" msgstr "Menú da Fiestra" -#: src/frames.c:1004 +#: src/frames.c:1021 msgid "Minimize Window" msgstr "Minimizar Fiestra" -#: src/frames.c:1007 +#: src/frames.c:1024 msgid "Maximize Window" msgstr "Maximizar Fiestra" -#: src/frames.c:1010 +#: src/frames.c:1027 msgid "Unmaximize Window" msgstr "Restaurar Fiestra" -#: src/keybindings.c:978 +#: src/keybindings.c:984 #, c-format msgid "" "Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a " @@ -105,12 +105,12 @@ msgstr "" "Algún outro programa está usando xa a tecla %s cos modificadores %x como " "asignación (binding)\n" -#: src/keybindings.c:2407 +#: src/keybindings.c:2413 #, c-format msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgstr "" -#: src/keybindings.c:2438 +#: src/keybindings.c:2444 #, c-format msgid "No command %d has been defined.\n" msgstr "" @@ -131,13 +131,13 @@ msgid "" "PARTICULAR PURPOSE.\n" msgstr "" -#: src/main.c:345 +#: src/main.c:348 #, c-format msgid "" "Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes." msgstr "" -#: src/main.c:393 +#: src/main.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to restart: %s\n" msgstr "Fallo ao interpretar o ficheiro de sesión gardada: %s\n" @@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "Poñer en _Todos os Escritorios" msgid "Only on _This Workspace" msgstr "Namais _Neste Escritorio" -#: src/menu.c:152 src/prefs.c:1814 +#: src/menu.c:152 src/prefs.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Namais no escritorio %s%d" @@ -301,35 +301,35 @@ msgstr "" msgid "Mod5" msgstr "" -#: src/metacity-dialog.c:84 +#: src/metacity-dialog.c:85 #, c-format msgid "The window \"%s\" is not responding." msgstr "" -#: src/metacity-dialog.c:92 +#: src/metacity-dialog.c:93 msgid "" "Forcing this application to quit will cause you to lose any unsaved changes." msgstr "" -#: src/metacity-dialog.c:102 +#: src/metacity-dialog.c:103 msgid "_Force Quit" msgstr "" -#: src/metacity-dialog.c:196 +#: src/metacity-dialog.c:197 msgid "Title" msgstr "" -#: src/metacity-dialog.c:208 +#: src/metacity-dialog.c:209 msgid "Class" msgstr "" -#: src/metacity-dialog.c:232 +#: src/metacity-dialog.c:233 msgid "" "These windows do not support \"save current setup\" and will have to be " "restarted manually next time you log in." msgstr "" -#: src/metacity-dialog.c:284 +#: src/metacity-dialog.c:288 #, c-format msgid "" "There was an error running \"%s\":\n" @@ -1228,6 +1228,16 @@ msgstr "" #: src/metacity.schemas.in.h:132 msgid "" +"The keybinding used to toggle always on top. A window that is always on top " +"will always be visible over other overlapping windows. The format looks like " +"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly " +"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<" +"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " +"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." +msgstr "" + +#: src/metacity.schemas.in.h:133 +msgid "" "The keybinding used to toggle fullscreen mode. The format looks like \"<" "Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal " "and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>" @@ -1235,7 +1245,7 @@ msgid "" "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:133 +#: src/metacity.schemas.in.h:134 msgid "" "The keybinding used to toggle maximization. The format looks like \"<" "Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal " @@ -1244,7 +1254,7 @@ msgid "" "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:134 +#: src/metacity.schemas.in.h:135 msgid "" "The keybinding used to toggle shaded/unshaded state. The format looks like " "\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly " @@ -1253,7 +1263,7 @@ msgid "" "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:135 +#: src/metacity.schemas.in.h:136 msgid "" "The keybinding used to toggle whether the window is on all workspaces or " "just one. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><" @@ -1263,7 +1273,7 @@ msgid "" "keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:136 +#: src/metacity.schemas.in.h:137 msgid "" "The keybinding used to unmaximize a window. The format looks like \"<" "Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal " @@ -1272,7 +1282,7 @@ msgid "" "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:137 +#: src/metacity.schemas.in.h:138 msgid "" "The keybinding which display's the panel's \"Run Program\" dialog box. The " "format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The " @@ -1282,7 +1292,7 @@ msgid "" "for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:138 +#: src/metacity.schemas.in.h:139 msgid "" "The keybinding which invokes the panel's screenshot utility to take a " "screenshot of a window. The format looks like \"<Control>a\" or \"<" @@ -1292,7 +1302,7 @@ msgid "" "will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:139 +#: src/metacity.schemas.in.h:140 msgid "" "The keybinding which invokes the panel's screenshot utility. The format " "looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser " @@ -1302,7 +1312,7 @@ msgid "" "action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:140 +#: src/metacity.schemas.in.h:141 msgid "" "The keybinding which shows the panel's main menu. The format looks like " "\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly " @@ -1311,28 +1321,28 @@ msgid "" "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:141 +#: src/metacity.schemas.in.h:142 #, fuzzy msgid "The name of a workspace." msgstr "Mover ao escritorio %s%d" -#: src/metacity.schemas.in.h:142 +#: src/metacity.schemas.in.h:143 msgid "The screenshot command" msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:143 +#: src/metacity.schemas.in.h:144 msgid "" "The theme determines the appearance of window borders, titlebar, and so " "forth." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:144 +#: src/metacity.schemas.in.h:145 msgid "" "The time delay before raising a window if auto_raise is set to true. The " "delay is given in thousandths of a second." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:145 +#: src/metacity.schemas.in.h:146 msgid "" "The window focus mode indicates how windows are activated. It has three " "possible values; \"click\" means windows must be clicked in order to focus " @@ -1341,11 +1351,11 @@ msgid "" "unfocused when the mouse leaves the window." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:146 +#: src/metacity.schemas.in.h:147 msgid "The window screenshot command" msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:147 +#: src/metacity.schemas.in.h:148 msgid "" "This keybinding changes whether a window is above or below other windows. If " "the window is covered by another window, it raises the window above other " @@ -1357,7 +1367,7 @@ msgid "" "keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:148 +#: src/metacity.schemas.in.h:149 msgid "" "This keybinding lowers a window below other windows. The format looks like " "\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly " @@ -1366,7 +1376,7 @@ msgid "" "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:149 +#: src/metacity.schemas.in.h:150 msgid "" "This keybinding raises the window above other windows. The format looks like " "\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly " @@ -1375,7 +1385,7 @@ msgid "" "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:150 +#: src/metacity.schemas.in.h:151 msgid "" "This keybinding resizes a window to fill available horizontal space. The " "format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The " @@ -1385,7 +1395,7 @@ msgid "" "for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:151 +#: src/metacity.schemas.in.h:152 msgid "" "This keybinding resizes a window to fill available vertical space. The " "format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The " @@ -1395,55 +1405,59 @@ msgid "" "for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:152 +#: src/metacity.schemas.in.h:153 msgid "" "This option determines the effects of double-clicking on the title bar. " "Current valid options are 'toggle_shade', which will shade/unshade the " "window, and 'toggle_maximize' which will maximize/unmaximize the window." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:153 +#: src/metacity.schemas.in.h:154 +msgid "Toggle always on top state" +msgstr "" + +#: src/metacity.schemas.in.h:155 msgid "Toggle fullscreen mode" msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:154 +#: src/metacity.schemas.in.h:156 msgid "Toggle maximization state" msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:155 +#: src/metacity.schemas.in.h:157 msgid "Toggle shaded state" msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:156 +#: src/metacity.schemas.in.h:158 #, fuzzy msgid "Toggle window on all workspaces" msgstr "Mover ao escritorio %s%d" -#: src/metacity.schemas.in.h:157 +#: src/metacity.schemas.in.h:159 msgid "" "Turns on a visual indication when an application or the system issues a " "'bell' or 'beep'; useful for the hard-of-hearing and for use in noisy " "environments, or when 'audible bell' is off." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:158 +#: src/metacity.schemas.in.h:160 #, fuzzy msgid "Unmaximize a window" msgstr "Restaurar Fiestra" -#: src/metacity.schemas.in.h:159 +#: src/metacity.schemas.in.h:161 msgid "Use standard system font in window titles" msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:160 +#: src/metacity.schemas.in.h:162 msgid "Visual Bell Type" msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:161 +#: src/metacity.schemas.in.h:163 msgid "Window focus mode" msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:162 +#: src/metacity.schemas.in.h:164 #, fuzzy msgid "Window title font" msgstr "Menú da Fiestra" @@ -1497,14 +1511,14 @@ msgstr "" msgid "Error setting number of workspaces to %d: %s\n" msgstr "" -#: src/prefs.c:1578 +#: src/prefs.c:1579 #, c-format msgid "" "\"%s\" found in configuration database is not a valid value for keybinding " "\"%s\"\n" msgstr "" -#: src/prefs.c:1895 +#: src/prefs.c:1896 #, c-format msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n" msgstr "" @@ -1514,30 +1528,30 @@ msgstr "" msgid "%d x %d" msgstr "" -#: src/screen.c:407 +#: src/screen.c:392 #, c-format msgid "Screen %d on display '%s' is invalid\n" msgstr "A pantalla %d no display '%s' non é válida\n" -#: src/screen.c:423 +#: src/screen.c:408 #, fuzzy, c-format msgid "" "Screen %d on display \"%s\" already has a window manager; try using the --" "replace option to replace the current window manager.\n" msgstr "A pantalla %d no display '%s' ten xa un xestor de fiestras\n" -#: src/screen.c:464 +#: src/screen.c:449 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not acquire window manager selection on screen %d display \"%s\"\n" msgstr "Non se puido crear o directorio '%s': %s\n" -#: src/screen.c:520 +#: src/screen.c:504 #, fuzzy, c-format msgid "Screen %d on display \"%s\" already has a window manager\n" msgstr "A pantalla %d no display '%s' ten xa un xestor de fiestras\n" -#: src/screen.c:690 +#: src/screen.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n" msgstr "Non se puido crear o directorio '%s': %s\n" @@ -2425,7 +2439,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n" msgstr "" #. first time through -#: src/window.c:4579 +#: src/window.c:4565 #, c-format msgid "" "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " @@ -2439,7 +2453,7 @@ msgstr "" #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * about these apps but make them work. #. -#: src/window.c:5262 +#: src/window.c:5226 #, c-format msgid "" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" @@ -2461,7 +2475,7 @@ msgstr "" msgid "Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8\n" msgstr "" -#: src/xprops.c:479 +#: src/xprops.c:482 #, c-format msgid "" "Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8 for item %d in the list\n" |