diff options
author | Daniel Yacob <yacob@src.gnome.org> | 2002-12-22 04:42:16 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Yacob <yacob@src.gnome.org> | 2002-12-22 04:42:16 +0000 |
commit | 5f99b61f07f06aac57c7e13b6f6c844648f47529 (patch) | |
tree | 79fdd0a524ab54932e7d0e1af5d70a3cc1ff0b81 /po/am.po | |
parent | a5fa06ebb1d07350c32bcaad6817a003e1b143c3 (diff) | |
download | mutter-5f99b61f07f06aac57c7e13b6f6c844648f47529.tar.gz |
Updated Amharic translation.
Diffstat (limited to 'po/am.po')
-rw-r--r-- | po/am.po | 92 |
1 files changed, 52 insertions, 40 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: metacity\n" "POT-Creation-Date: 2002-10-31 05:39+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2002-12-10 19:37+EDT\n" +"PO-Revision-Date: 2002-12-21 22:37+EDT\n" "Last-Translator: Ge'ez Frontier Foundation <locales@geez.org>\n" "Language-Team: Amharic <locales@geez.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -85,11 +85,11 @@ msgstr "የመስኮት ሜኑ" #: src/frames.c:906 msgid "Minimize Window" -msgstr "" +msgstr "መስኮቱን አሳንስ" #: src/frames.c:909 msgid "Maximize Window" -msgstr "" +msgstr "መስኮቱን አስተልቅ" #: src/frames.c:912 msgid "Unmaximize Window" @@ -141,11 +141,11 @@ msgstr "" #: src/menu.c:52 msgid "Mi_nimize" -msgstr "ምሳንስ" +msgstr "ምሳንስ (_N)" #: src/menu.c:53 msgid "Ma_Ximize" -msgstr "ምተልቅ (_x)" +msgstr "ምተልቅ (_X)" #: src/menu.c:54 msgid "Unma_ximize" @@ -175,16 +175,16 @@ msgstr "ዝጋ (_C)" #. separator #: src/menu.c:62 msgid "Put on _All Workspaces" -msgstr "" +msgstr "ሁሉም መስሪይ ቦታዎች ላይ አድርግ (_A)" #: src/menu.c:63 msgid "Only on _This Workspace" -msgstr "" +msgstr "በዚህ የመስሪያ ቦታ ላይ ብቻ (_U)" #: src/menu.c:152 src/prefs.c:1644 #, c-format msgid "Workspace %d" -msgstr "የ%d መሥሪያ ቦታ" +msgstr "መሥሪያ ቦታ %d" #. #. * Above name is a pointer into the Workspace struct. Here we make @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "የ%d መሥሪያ ቦታ" #: src/menu.c:160 #, c-format msgid "Workspace %s%d" -msgstr "የ%s%d መሥሪያ ቦታ" +msgstr "መሥሪያ ቦታ %s%d" #: src/menu.c:353 #, c-format @@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "" #: src/menu.c:355 #, c-format msgid "Move to %s" -msgstr "" +msgstr "ወደ %s አንቀሳቅስ" #. This is the text that should appear next to menu accelerators #. * that use the shift key. If the text on this key isn't typically @@ -390,7 +390,7 @@ msgstr "" #: src/metacity.schemas.in.h:11 msgid "Current theme" -msgstr "" +msgstr "የአሁኑን ጭብጥ" #: src/metacity.schemas.in.h:12 msgid "Delay in milliseconds for the auto raise option" @@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "" #: src/metacity.schemas.in.h:19 msgid "Maximize a window" -msgstr "" +msgstr "መስኮት አስተልቅ" #: src/metacity.schemas.in.h:20 msgid "Maximize window horizontally" @@ -448,7 +448,7 @@ msgstr "" #: src/metacity.schemas.in.h:22 msgid "Minimize a window" -msgstr "" +msgstr "መስኮት አሳንስ" #: src/metacity.schemas.in.h:23 msgid "Modifier to use for modified window click actions" @@ -456,7 +456,7 @@ msgstr "" #: src/metacity.schemas.in.h:24 msgid "Move a window" -msgstr "" +msgstr "መስኮት አንቀሳቅስ" #: src/metacity.schemas.in.h:25 msgid "Move backward between panels and the desktop immediately" @@ -508,51 +508,51 @@ msgstr "" #: src/metacity.schemas.in.h:37 msgid "Move window to workspace 1" -msgstr "" +msgstr "መስኮትን ወደ መሥሪያ ቦታ 1 አንቀሳቅስ" #: src/metacity.schemas.in.h:38 msgid "Move window to workspace 10" -msgstr "" +msgstr "መስኮትን ወደ መሥሪያ ቦታ 10 አንቀሳቅስ" #: src/metacity.schemas.in.h:39 msgid "Move window to workspace 11" -msgstr "" +msgstr "መስኮትን ወደ መሥሪያ ቦታ 11 አንቀሳቅስ" #: src/metacity.schemas.in.h:40 msgid "Move window to workspace 12" -msgstr "" +msgstr "መስኮትን ወደ መሥሪያ ቦታ 12 አንቀሳቅስ" #: src/metacity.schemas.in.h:41 msgid "Move window to workspace 2" -msgstr "" +msgstr "መስኮትን ወደ መሥሪያ ቦታ 2 አንቀሳቅስ" #: src/metacity.schemas.in.h:42 msgid "Move window to workspace 3" -msgstr "" +msgstr "መስኮትን ወደ መሥሪያ ቦታ 3 አንቀሳቅስ" #: src/metacity.schemas.in.h:43 msgid "Move window to workspace 4" -msgstr "" +msgstr "መስኮትን ወደ መሥሪያ ቦታ 4 አንቀሳቅስ" #: src/metacity.schemas.in.h:44 msgid "Move window to workspace 5" -msgstr "" +msgstr "መስኮትን ወደ መሥሪያ ቦታ 5 አንቀሳቅስ" #: src/metacity.schemas.in.h:45 msgid "Move window to workspace 6" -msgstr "" +msgstr "መስኮትን ወደ መሥሪያ ቦታ 6 አንቀሳቅስ" #: src/metacity.schemas.in.h:46 msgid "Move window to workspace 7" -msgstr "" +msgstr "መስኮትን ወደ መሥሪያ ቦታ 7 አንቀሳቅስ" #: src/metacity.schemas.in.h:47 msgid "Move window to workspace 8" -msgstr "" +msgstr "መስኮትን ወደ መሥሪያ ቦታ 8 አንቀሳቅስ" #: src/metacity.schemas.in.h:48 msgid "Move window to workspace 9" -msgstr "" +msgstr "መስኮትን ወደ መሥሪያ ቦታ 9 አንቀሳቅስ" #: src/metacity.schemas.in.h:49 msgid "Name of workspace" @@ -603,51 +603,51 @@ msgstr "" #: src/metacity.schemas.in.h:57 msgid "Switch to workspace 1" -msgstr "" +msgstr "ወደ መሥሪያ ቦታ 1 ቀይር" #: src/metacity.schemas.in.h:58 msgid "Switch to workspace 10" -msgstr "" +msgstr "ወደ መሥሪያ ቦታ 10 ቀይር" #: src/metacity.schemas.in.h:59 msgid "Switch to workspace 11" -msgstr "" +msgstr "ወደ መሥሪያ ቦታ 11 ቀይር" #: src/metacity.schemas.in.h:60 msgid "Switch to workspace 12" -msgstr "" +msgstr "ወደ መሥሪያ ቦታ 12 ቀይር" #: src/metacity.schemas.in.h:61 msgid "Switch to workspace 2" -msgstr "" +msgstr "ወደ መሥሪያ ቦታ 2 ቀይር" #: src/metacity.schemas.in.h:62 msgid "Switch to workspace 3" -msgstr "" +msgstr "ወደ መሥሪያ ቦታ 3 ቀይር" #: src/metacity.schemas.in.h:63 msgid "Switch to workspace 4" -msgstr "" +msgstr "ወደ መሥሪያ ቦታ 4 ቀይር" #: src/metacity.schemas.in.h:64 msgid "Switch to workspace 5" -msgstr "" +msgstr "ወደ መሥሪያ ቦታ 5 ቀይር" #: src/metacity.schemas.in.h:65 msgid "Switch to workspace 6" -msgstr "" +msgstr "ወደ መሥሪያ ቦታ 6 ቀይር" #: src/metacity.schemas.in.h:66 msgid "Switch to workspace 7" -msgstr "" +msgstr "ወደ መሥሪያ ቦታ 7 ቀይር" #: src/metacity.schemas.in.h:67 msgid "Switch to workspace 8" -msgstr "" +msgstr "ወደ መሥሪያ ቦታ 8 ቀይር" #: src/metacity.schemas.in.h:68 msgid "Switch to workspace 9" -msgstr "" +msgstr "ወደ መሥሪያ ቦታ 9 ቀይር" #: src/metacity.schemas.in.h:69 msgid "Switch to workspace above this one" @@ -1285,7 +1285,7 @@ msgstr "" #: src/metacity.schemas.in.h:144 msgid "Window title font" -msgstr "" +msgstr "የመስኮት አርእስት የፊደል ቅርጽ" #: src/prefs.c:422 src/prefs.c:438 src/prefs.c:454 src/prefs.c:470 #: src/prefs.c:486 src/prefs.c:506 src/prefs.c:522 src/prefs.c:538 @@ -1350,7 +1350,7 @@ msgstr "" #: src/resizepopup.c:127 #, c-format msgid "%d x %d" -msgstr "%d x %d" +msgstr "%d በ %d" #: src/screen.c:392 #, c-format @@ -2300,3 +2300,15 @@ msgstr "" msgid "" "Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8 for item %d in the list\n" msgstr "" + +msgid "Mo_ve" +msgstr "ምንቀሳቅስ (_V)" + +msgid "_Shade" +msgstr "ማውጣት (_S)" + +msgid "Ma_ximize" +msgstr "ምተልቅ (_X)" + +msgid "_Minimize" +msgstr "ምሳንስ (_M)" |