summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/zh_CN.po
diff options
context:
space:
mode:
authorLaunchpad Translations on behalf of lightdm-team <>2011-07-26 04:51:53 +0000
committerLaunchpad Translations on behalf of lightdm-team <>2011-07-26 04:51:53 +0000
commitffe020e37a730f2dff9c2feb7a0f9a908e793805 (patch)
treeb95083cfa315ff27638d12bb52152ff41e0c9746 /po/zh_CN.po
parent9a7cc651523cef2a731ce01c4599c73eff8f36f3 (diff)
downloadlightdm-ffe020e37a730f2dff9c2feb7a0f9a908e793805.tar.gz
Launchpad automatic translations update.
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r--po/zh_CN.po133
1 files changed, 133 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
new file mode 100644
index 00000000..eab3c0cb
--- /dev/null
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -0,0 +1,133 @@
+# Chinese (Simplified) translation for lightdm
+# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
+# This file is distributed under the same license as the lightdm package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: lightdm\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-28 10:03+0000\n"
+"Last-Translator: Wheat0r Hou <Unknown>\n"
+"Language-Team: Chinese (Simplified) <zh_CN@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-26 04:51+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
+
+#: ../greeters/gtk/lightdm-example-gtk-greeter.c:248
+#: ../.pc/01_resize_grip.patch/greeters/gtk/lightdm-example-gtk-greeter.c:248
+msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
+msgstr "您确定要关闭所有程序并重新启动计算机?"
+
+#: ../greeters/gtk/lightdm-example-gtk-greeter.c:250
+#: ../greeters/gtk/lightdm-example-gtk-greeter.c:272
+#: ../greeters/gtk/greeter.ui.h:1
+#: ../.pc/01_resize_grip.patch/greeters/gtk/lightdm-example-gtk-greeter.c:250
+#: ../.pc/01_resize_grip.patch/greeters/gtk/lightdm-example-gtk-greeter.c:272
+msgid "Cancel"
+msgstr "取消"
+
+#: ../greeters/gtk/lightdm-example-gtk-greeter.c:250
+#: ../.pc/01_resize_grip.patch/greeters/gtk/lightdm-example-gtk-greeter.c:250
+msgid "Restart"
+msgstr "重启"
+
+#: ../greeters/gtk/lightdm-example-gtk-greeter.c:270
+#: ../.pc/01_resize_grip.patch/greeters/gtk/lightdm-example-gtk-greeter.c:270
+msgid ""
+"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+msgstr "您确定要关闭所有程序并关闭计算机?"
+
+#: ../greeters/gtk/lightdm-example-gtk-greeter.c:272
+#: ../.pc/01_resize_grip.patch/greeters/gtk/lightdm-example-gtk-greeter.c:272
+msgid "Shutdown"
+msgstr "关机"
+
+#: ../greeters/gtk/greeter.ui.h:4
+msgid "Large Font"
+msgstr "大字体"
+
+#: ../greeters/ldm-gtk-greeter.c:611
+msgid "High Constrast"
+msgstr "高对比"
+
+#: ../greeters/ldm-gtk-greeter.c:615
+msgid "Options"
+msgstr "选项"
+
+#: ../greeters/ldm-gtk-greeter.c:620
+msgid "Language"
+msgstr "Language/语言设定"
+
+#: ../greeters/ldm-gtk-greeter.c:646
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr "键盘布局"
+
+#: ../greeters/ldm-gtk-greeter.c:668
+msgid "Session"
+msgstr "会话"
+
+#: ../greeters/gtk/greeter.ui.h:8
+msgid "Suspend"
+msgstr "挂起"
+
+#: ../greeters/gtk/greeter.ui.h:2
+msgid "Hibernate"
+msgstr "休眠"
+
+#: ../greeters/gtk/greeter.ui.h:6
+msgid "Restart..."
+msgstr "重新启动..."
+
+#: ../greeters/gtk/greeter.ui.h:7
+msgid "Shutdown..."
+msgstr "关闭..."
+
+#. Description on how to use Light Display Manager displayed on command-line
+#: ../src/lightdm.c:100
+#, c-format
+msgid ""
+"Usage:\n"
+" %s - Display Manager"
+msgstr ""
+"用法:\n"
+" %s - 显示管理器"
+
+#. Description on how to use Light Display Manager displayed on command-line
+#: ../src/lightdm.c:106
+#, c-format
+msgid ""
+"Help Options:\n"
+" -c, --config <file> Use configuration file\n"
+" --pid-file <file> File to write PID into\n"
+" -d, --debug Print debugging messages\n"
+" --test-mode Run as unprivileged user\n"
+" -v, --version Show release version\n"
+" -h, --help Show help options"
+msgstr ""
+"帮助:\n"
+" -c, --config <file> 使用配置文件\n"
+" --pid-file <file> 写入PID 到指定文件\n"
+" -d, --debug 打印调试信息\n"
+" --test-mode 以非特权用户身份运行\n"
+" -v, --version 显示版本信息\n"
+" -h, --help 显示帮助信息"
+
+#, c-format
+#~ msgid ""
+#~ "Help Options:\n"
+#~ " -c, --config <file> Use configuration file\n"
+#~ " -d, --debug Print debugging messages\n"
+#~ " --test-mode Run as unprivileged user\n"
+#~ " -v, --version Show release version\n"
+#~ " -h, --help Show help options"
+#~ msgstr ""
+#~ "帮助选项:\n"
+#~ " -c,--config <file> 用户配置文件\n"
+#~ " -d,--debug 显示调试信息\n"
+#~ " --test-mode 以特权用户运行\n"
+#~ " -v, --version 显示发行版本\n"
+#~ " -h, --help 显示帮助选项"