summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ko.po
blob: 13c0ba9122b7c07b7845557de765ef734373513f (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
# libwnck 
# Young-Ho, Cha <ganadist@chollian.net>, 2002.
# Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>, 2002-2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libwnck 2.5.1\n"
"POT-Creation-Date: 2004-02-24 16:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-08 01:08+0900\n"
"Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n"
"Language-Team: GNOME Korea <gnome-kr-hackers@lists.kldp.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

#: libwnck/application.c:26
msgid "untitled application"
msgstr "제목 없는 프로그램"

#: libwnck/pager-accessible.c:317
msgid "Workspace Switcher"
msgstr "작업 공간 바꾸기 프로그램"

#: libwnck/pager-accessible.c:328
msgid "Tool to switch between workspaces"
msgstr "작업 공간을 바꾸는 도구"

#: libwnck/pager-accessible.c:432
#, c-format
msgid "Click this to switch to workspace %s"
msgstr "작업 공간 %s(으)로 바꾸려면 누르십시오"

#: libwnck/window-action-menu.c:205
msgid "Unmi_nimize"
msgstr "최소화 취소(_N)"

#: libwnck/window-action-menu.c:212
msgid "Mi_nimize"
msgstr "최소화(_N)"

#: libwnck/window-action-menu.c:220
msgid "Unma_ximize"
msgstr "최대화 취소(_X)"

#: libwnck/window-action-menu.c:227
msgid "Ma_ximize"
msgstr "최대화(_X)"

#: libwnck/window-action-menu.c:235
msgid "_Unroll"
msgstr "펼치기(_U)"

#: libwnck/window-action-menu.c:242
msgid "Roll _Up"
msgstr "말아올리기(_U)"

#: libwnck/window-action-menu.c:250
msgid "Only on _This Workspace"
msgstr "이 작업 공간에만 놓기(_T)"

#: libwnck/window-action-menu.c:257
msgid "Put on _All Workspaces"
msgstr "모든 작업 공간에 놓기(_A)"

#: libwnck/window-action-menu.c:360 libwnck/workspace.c:232
#, c-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "작업 공간 %d"

#: libwnck/window-action-menu.c:368
msgid "Workspace 1_0"
msgstr "작업 공간 1_0"

#: libwnck/window-action-menu.c:370
#, c-format
msgid "Workspace %s%d"
msgstr "작업 공간 %s%d"

#: libwnck/window-action-menu.c:466
msgid "_Move"
msgstr "옮기기(_M)"

#: libwnck/window-action-menu.c:473
msgid "_Resize"
msgstr "크기 조정(_R)"

#: libwnck/window-action-menu.c:486
msgid "_Close"
msgstr "닫기(_C)"

#: libwnck/window-action-menu.c:499
msgid "Move to Another _Workspace"
msgstr "다른 작업 공간으로 옮기기(_W)"

#: libwnck/window-action-menu.c:517
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"

#: libwnck/window.c:32
msgid "untitled window"
msgstr "제목없는 창"

#: libwnck/tasklist.c:461
msgid "Window List"
msgstr "창 목록"

#: libwnck/tasklist.c:462
msgid "Tool to switch between visible windows"
msgstr "창 사이로 옮겨 다니는 도구"