summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/el.po
blob: f1bf49b8e868c672f9d3e3053c8701991c70b13f (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
# Greek translation of libwncj.
# Copyright (C) 2002 GNOME Foundation.
# Simos Xenitellis <simos@hellug.gr>, 2002.
# 
# simos: 15 messages, 16Aug2002, initial translation.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libwnck 0.16\n"
"POT-Creation-Date: 2002-08-25 15:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-17 14:14+0100\n"
"Last-Translator: Simos Xenitellis <simos@hellug.gr>\n"
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: libwnck/application.c:25
msgid "untitled application"
msgstr "εφαρμογή χωρίς τίτλο"

#: libwnck/pager-accessible.c:317
msgid "Workspace Switcher"
msgstr "Εναλλάκτης Χώρων Εργασίας"

#: libwnck/pager-accessible.c:328
msgid "Tool to switch between workspaces"
msgstr "Εργαλείο για εναλλαγή μεταξύ χώρων εργασίας"

#: libwnck/pager-accessible.c:432
#, c-format
msgid "Click this to switch to workspace %s"
msgstr "Κάντε κλικ εδώ για να μεταφερθείτε στο χώρο εργασίας %s"

#: libwnck/window-action-menu.c:155
msgid "Un_minimize"
msgstr "Απελαχιστο_ποίηση"

#: libwnck/window-action-menu.c:161
msgid "_Minimize"
msgstr "_Ελαχιστοποίηση"

#: libwnck/window-action-menu.c:168
msgid "_Unmaximize"
msgstr "Απομεγιστο_ποίηση"

#: libwnck/window-action-menu.c:174
msgid "Ma_ximize"
msgstr "Με_γιστοποίηση"

#: libwnck/window-action-menu.c:181
msgid "U_nshade"
msgstr "Απο_σκίαση"

#: libwnck/window-action-menu.c:187
msgid "_Shade"
msgstr "_Σκίαση"

#: libwnck/window-action-menu.c:298
msgid "_Close"
msgstr "_Κλείσιμο"

#: libwnck/window-action-menu.c:319
msgid "Mo_ve"
msgstr "Μετα_κίνηση"

#: libwnck/window-action-menu.c:325
msgid "_Resize"
msgstr "Αλλαγή με_γέθους"

#: libwnck/window.c:29
msgid "untitled window"
msgstr "παράθυρο χωρίς τίτλο"

#: libwnck/workspace.c:202
#, c-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "Χώρος Εργασίας %d"