diff options
author | Denis ARNAUD <denisarnuad@yahoo.fr> | 2010-05-26 20:44:46 +0200 |
---|---|---|
committer | Denis ARNAUD <denisarnuad@yahoo.fr> | 2010-05-26 20:44:46 +0200 |
commit | f818901668c2783163f67a5322cb6c1665a3957f (patch) | |
tree | 7accc12ad45acfb221d8869bf8d6d73e663ab936 | |
parent | 07417c90c4a5f1d5adf0658154c150ec5ae7b104 (diff) | |
download | libwnck-f818901668c2783163f67a5322cb6c1665a3957f.tar.gz |
updated breton translation
-rw-r--r-- | po/br.po | 47 |
1 files changed, 24 insertions, 23 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libwnck\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=libwnck&component=general\n" "POT-Creation-Date: 2010-05-12 22:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-05-24 22:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-05-26 22:19+0100\n" "Last-Translator: Denis <denisarnuad@yahoo.fr>\n" "Language-Team: Brenux <brenux@free.fr>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "Arload disanv" #: ../libwnck/pager-accessible.c:338 msgid "Workspace Switcher" -msgstr "Trec'haoler an dachennoù-labour" +msgstr "Trec'haoler an tachennoù-labour" #: ../libwnck/pager-accessible.c:349 msgid "Tool to switch between workspaces" @@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "" #: ../libwnck/tasklist.c:3104 msgid "_Close All" -msgstr "" +msgstr "_Serriñ an holl anezho" #: ../libwnck/test-pager.c:15 msgid "Use N_ROWS rows" @@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "" #: ../libwnck/test-pager.c:16 msgid "Only show current workspace" -msgstr "" +msgstr "Diskouez an dachenn-labour a-vremañ" #: ../libwnck/test-pager.c:17 #: ../libwnck/test-tasklist.c:19 @@ -367,19 +367,20 @@ msgstr "Divrasaat ar prenestr" #: ../libwnck/wnckprop.c:204 msgid "Maximize horizontally the window" -msgstr "" +msgstr "Brasaat ar prenestr a-zremm" #: ../libwnck/wnckprop.c:206 msgid "Unmaximize horizontally the window" -msgstr "" +msgstr "Divrasaat ar prenestr a-zremm" #: ../libwnck/wnckprop.c:208 msgid "Maximize vertically the window" -msgstr "" +msgstr "Brasaat ar prenestr a-serzh" #: ../libwnck/wnckprop.c:210 +#, fuzzy msgid "Unmaximize vertically the window" -msgstr "" +msgstr "Divrasaat ar prenestr a-serzh" #: ../libwnck/wnckprop.c:212 msgid "Start moving the window via the keyboard" @@ -649,7 +650,7 @@ msgstr "" #: ../libwnck/wnckprop.c:1041 #, c-format msgid "Action not allowed\n" -msgstr "" +msgstr "Gwezh dizaotreet\n" #: ../libwnck/wnckprop.c:1037 #, c-format @@ -840,7 +841,7 @@ msgstr "Anv ar strollad : %s\n" #: ../libwnck/wnckprop.c:1382 #: ../libwnck/wnckprop.c:1436 msgid "set" -msgstr "" +msgstr "Arventenniñ" #. Translators: 'unset' in the sense of "something has not been set". #: ../libwnck/wnckprop.c:1361 @@ -853,7 +854,7 @@ msgstr "" #: ../libwnck/wnckprop.c:1515 #: ../libwnck/wnckprop.c:1523 msgid "<unset>" -msgstr "" +msgstr "<diarventenniñ>" #: ../libwnck/wnckprop.c:1362 #: ../libwnck/wnckprop.c:1386 @@ -901,7 +902,7 @@ msgstr "" #: ../libwnck/wnckprop.c:1449 msgid "all workspaces" -msgstr "" +msgstr "an holl dachennoù-labour" #: ../libwnck/wnckprop.c:1453 #, c-format @@ -938,7 +939,7 @@ msgstr "" #: ../libwnck/wnckprop.c:1489 msgid "splash screen" -msgstr "" +msgstr "skrammad degemer" #: ../libwnck/wnckprop.c:1494 #, c-format @@ -1008,11 +1009,11 @@ msgstr "brasaet" #: ../libwnck/wnckprop.c:1567 msgid "maximized horizontally" -msgstr "" +msgstr "brasaet a-zremm" #: ../libwnck/wnckprop.c:1569 msgid "maximized vertically" -msgstr "" +msgstr "brasaet a-serzh" #: ../libwnck/wnckprop.c:1571 msgid "shaded" @@ -1024,7 +1025,7 @@ msgstr "" #: ../libwnck/wnckprop.c:1573 msgid "sticky" -msgstr "" +msgstr "pegus" #: ../libwnck/wnckprop.c:1574 msgid "above" @@ -1036,7 +1037,7 @@ msgstr "" #: ../libwnck/wnckprop.c:1576 msgid "fullscreen" -msgstr "" +msgstr "skrammad a-bezh" #: ../libwnck/wnckprop.c:1577 msgid "needs attention" @@ -1091,19 +1092,19 @@ msgstr "" #: ../libwnck/wnckprop.c:1616 msgid "maximize horizontally" -msgstr "" +msgstr "brasaat a-zremm" #: ../libwnck/wnckprop.c:1618 msgid "unmaximize horizontally" -msgstr "" +msgstr "divrasaat a-zremm" #: ../libwnck/wnckprop.c:1620 msgid "maximize vertically" -msgstr "" +msgstr "brasaat a-serzh" #: ../libwnck/wnckprop.c:1622 msgid "unmaximize vertically" -msgstr "" +msgstr "divrasaat a-serzh" #: ../libwnck/wnckprop.c:1625 msgid "change workspace" @@ -1175,11 +1176,11 @@ msgstr "" #: ../libwnck/wnckprop.c:1836 msgid "Options to list windows or workspaces" -msgstr "Dibarzhioù evit listennañ ar prenestroù pe an dachennoù-labour" +msgstr "Dibarzhioù evit listennañ ar prenestroù pe an tachennoù-labour" #: ../libwnck/wnckprop.c:1837 msgid "Show options to list windows or workspaces" -msgstr "Diskouez an dibarzhioù evit listennañ ar prenestroù pe an dachennoù-labour" +msgstr "Diskouez an dibarzhioù evit listennañ ar prenestroù pe an tachennoù-labour" #: ../libwnck/wnckprop.c:1844 msgid "Options to modify properties of a window" |