diff options
author | Ihar Hrachyshka <iharh@src.gnome.org> | 2007-03-09 13:51:56 +0000 |
---|---|---|
committer | Ihar Hrachyshka <iharh@src.gnome.org> | 2007-03-09 13:51:56 +0000 |
commit | 06e7060e34323a995559bec35da8556878505fac (patch) | |
tree | 1a493c1f55544d1427b973f2d28f7fa475da7363 | |
parent | 6b61fbd2bbcaef4dca1719b9be3d5e5a2c53a054 (diff) | |
download | libwnck-06e7060e34323a995559bec35da8556878505fac.tar.gz |
be@latin.po: Added Belarusian Latin translation.
svn path=/trunk/; revision=1194
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/LINGUAS | 1 | ||||
-rw-r--r-- | po/be@latin.po | 149 |
3 files changed, 154 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 71121b1..10be6ba 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2007-03-09 Ihar Hrachyshka <iharh@gnome.org> + + * be@latin.po: Added Belarusian Latin translation. + 2007-03-05 Leonardo Ferreira Fontenelle <leonardof@svn.gnome.org> * pt_BR.po: Better translation of "On _Top". @@ -4,6 +4,7 @@ am ar az be +be@latin bg bn bn_IN diff --git a/po/be@latin.po b/po/be@latin.po new file mode 100644 index 0000000..52a816f --- /dev/null +++ b/po/be@latin.po @@ -0,0 +1,149 @@ +# Biełaruski pierakład libwnck. +# Copyright (C) 2007 Free Software Foundation. +# This file is distributed under the same license as the libwnck package. +# Ihar Hračyška <ihar.hrachyshka@gmail.com>, 2007. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: libwnck\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-09 15:57+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-09 13:53+0300\n" +"Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>\n" +"Language-Team: Belarusian Latin <i18n@mova.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: ../libwnck/application.c:29 +msgid "untitled application" +msgstr "aplikacyja biaz nazvy" + +#: ../libwnck/pager-accessible.c:321 +msgid "Workspace Switcher" +msgstr "Pieraklučalnik pracoŭnych abšaraŭ" + +#: ../libwnck/pager-accessible.c:332 +msgid "Tool to switch between workspaces" +msgstr "Pryłada dla pieraklučeńnia pracoŭnych abšaraŭ" + +#: ../libwnck/pager-accessible.c:436 +#, c-format +msgid "Click this to switch to workspace %s" +msgstr "Klikni, kab pieraklučycca na pracoŭny abšar %s" + +#: ../libwnck/selector.c:221 +msgid "Unknown Window" +msgstr "Nieviadomaje akno" + +#: ../libwnck/selector.c:729 +msgid "No Windows Open" +msgstr "Niama adčynienych voknaŭ" + +#: ../libwnck/selector.c:833 +msgid "Window Selector" +msgstr "Vybar voknaŭ" + +#: ../libwnck/selector.c:834 +msgid "Tool to switch between windows" +msgstr "Pryłada pieraklučeńnia pamiž voknami" + +#: ../libwnck/tasklist.c:646 +msgid "Window List" +msgstr "Śpis voknaŭ" + +#: ../libwnck/tasklist.c:647 +msgid "Tool to switch between visible windows" +msgstr "Pryłada dla pieraklučeńnia pamiž bačnymi voknami" + +#: ../libwnck/tasklist.c:2580 +msgid "_Close All" +msgstr "_Začyni ŭsie" + +#: ../libwnck/tasklist.c:2595 +msgid "_Minimize All" +msgstr "_Minimizuj usie" + +#: ../libwnck/tasklist.c:2606 +msgid "_Unminimize All" +msgstr "_Anuluj minimizacyju usich voknaŭ" + +#: ../libwnck/window-action-menu.c:260 +msgid "Unmi_nimize" +msgstr "_Anuluj minimizacyju" + +#: ../libwnck/window-action-menu.c:267 +msgid "Mi_nimize" +msgstr "Mi_nimizuj" + +#: ../libwnck/window-action-menu.c:275 +msgid "Unma_ximize" +msgstr "An_uluj maksymizacyju" + +#: ../libwnck/window-action-menu.c:282 +msgid "Ma_ximize" +msgstr "Ma_ksymizuj" + +#: ../libwnck/window-action-menu.c:302 +msgid "_Only on This Workspace" +msgstr "_Tolki na hetym pracoŭnym abšary" + +#: ../libwnck/window-action-menu.c:309 +msgid "_Always on Visible Workspace" +msgstr "_Zaŭsiody na bačnym pracoŭnym abšary" + +#: ../libwnck/window-action-menu.c:463 ../libwnck/workspace.c:237 +#, c-format +msgid "Workspace %d" +msgstr "Pracoŭny abšar %d" + +#: ../libwnck/window-action-menu.c:471 +msgid "Workspace 1_0" +msgstr "Pracoŭny abšar 1_0" + +#: ../libwnck/window-action-menu.c:473 +#, c-format +msgid "Workspace %s%d" +msgstr "Pracoŭny abšar %s%d" + +#: ../libwnck/window-action-menu.c:563 +msgid "On _Top" +msgstr "_Uhary" + +#: ../libwnck/window-action-menu.c:572 +msgid "_Move" +msgstr "_Ruš" + +#: ../libwnck/window-action-menu.c:579 +msgid "_Resize" +msgstr "Źm_iani pamier" + +#: ../libwnck/window-action-menu.c:592 +msgid "_Close" +msgstr "Za_čyni" + +#: ../libwnck/window-action-menu.c:626 +msgid "Move to Workspace _Left" +msgstr "Ruš na _levy pracoŭny abšar" + +#: ../libwnck/window-action-menu.c:637 +msgid "Move to Workspace R_ight" +msgstr "Ruš na _pravy pracoŭny abšar" + +#: ../libwnck/window-action-menu.c:648 +msgid "Move to Workspace _Up" +msgstr "Ruš na _vierchni pracoŭny abšar" + +#: ../libwnck/window-action-menu.c:660 +msgid "Move to Workspace _Down" +msgstr "Ruš na _nižni pracoŭny abšar" + +#: ../libwnck/window-action-menu.c:667 +msgid "Move to Another _Workspace" +msgstr "Ruš na _inšy pracoŭny abšar" + +#: ../libwnck/window.c:36 +msgid "untitled window" +msgstr "vakno biez zahałoŭka" |