diff options
author | Benoît Dejean <bdejean@src.gnome.org> | 2005-02-13 22:21:02 +0000 |
---|---|---|
committer | Benoît Dejean <bdejean@src.gnome.org> | 2005-02-13 22:21:02 +0000 |
commit | 6b94c5423b7fb455f9714d47c9076502b4066f6f (patch) | |
tree | be06f9a3b8f429707c6a568474c732fd78684bc1 | |
parent | 4064f3a31a03533c32880cedf0ec8df173c8772a (diff) | |
download | libwnck-6b94c5423b7fb455f9714d47c9076502b4066f6f.tar.gz |
Updated French translation.
* fr.po: Updated French translation.
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 90 |
2 files changed, 46 insertions, 48 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 3f50738..3f3448d 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2005-02-13 Benoît Dejean <TazForEver@dlfp.org> + + * fr.po: Updated French translation. + 2005-02-13 Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net> * th.po: Updated Thai translation. @@ -4,147 +4,141 @@ # # Christophe Fergeau <teuf@users.sourceforge.net>, 2002. # Christophe Merlet (RedFox) <redfox@redfoxcenter.org>, 2002-2004. +# Benoît Dejean <TazForEver@dlfp.org>, 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libwnck 2.5.90\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-02-07 21:26+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-02-28 17:39+0100\n" -"Last-Translator: Christophe Merlet (RedFox) <redfox@redfoxcenter.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2005-02-13 23:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-02-13 23:19+0100\n" +"Last-Translator: Benoît Dejean <TazForEver@dlfp.org>\n" "Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: libwnck/application.c:26 +#: ../libwnck/application.c:26 msgid "untitled application" msgstr "application sans titre" -#: libwnck/pager-accessible.c:317 +#: ../libwnck/pager-accessible.c:317 msgid "Workspace Switcher" msgstr "Sélecteur d'espaces de travail" -#: libwnck/pager-accessible.c:328 +#: ../libwnck/pager-accessible.c:328 msgid "Tool to switch between workspaces" msgstr "Outil pour changer d'espace de travail" -#: libwnck/pager-accessible.c:432 +#: ../libwnck/pager-accessible.c:432 #, c-format msgid "Click this to switch to workspace %s" msgstr "Cliquer ici pour atteindre l'espace de travail %s" -#: libwnck/selector.c:218 +#: ../libwnck/selector.c:218 msgid "Unknown Window" -msgstr "" +msgstr "Fenêtre inconnue" -#: libwnck/selector.c:639 +#: ../libwnck/selector.c:639 msgid "No Windows Open" -msgstr "" +msgstr "Aucune fenêtre ouverte" -#: libwnck/selector.c:741 -#, fuzzy +#: ../libwnck/selector.c:741 msgid "Window Selector" -msgstr "Liste des fenêtres" +msgstr "Sélecteur de fenêtre" -#: libwnck/selector.c:742 -#, fuzzy +#: ../libwnck/selector.c:742 msgid "Tool to switch between windows" -msgstr "Outil pour basculer entre les fenêtres visibles" +msgstr "Outil pour basculer entre les fenêtres" -#: libwnck/tasklist.c:523 +#: ../libwnck/tasklist.c:523 msgid "Window List" msgstr "Liste des fenêtres" -#: libwnck/tasklist.c:524 +#: ../libwnck/tasklist.c:524 msgid "Tool to switch between visible windows" msgstr "Outil pour basculer entre les fenêtres visibles" -#: libwnck/tasklist.c:2102 -#, fuzzy +#: ../libwnck/tasklist.c:2102 msgid "_Close All" -msgstr "_Fermer" +msgstr "Tout _fermer" -#: libwnck/tasklist.c:2117 -#, fuzzy +#: ../libwnck/tasklist.c:2117 msgid "_Minimize All" -msgstr "Mi_nimiser" +msgstr "Tout mi_nimiser" -#: libwnck/tasklist.c:2128 -#, fuzzy +#: ../libwnck/tasklist.c:2128 msgid "_Unminimize All" -msgstr "Démi_nimiser" +msgstr "Tout démi_nimiser" -#: libwnck/window-action-menu.c:209 +#: ../libwnck/window-action-menu.c:209 msgid "Unmi_nimize" msgstr "Démi_nimiser" -#: libwnck/window-action-menu.c:216 +#: ../libwnck/window-action-menu.c:216 msgid "Mi_nimize" msgstr "Mi_nimiser" -#: libwnck/window-action-menu.c:224 +#: ../libwnck/window-action-menu.c:224 msgid "Unma_ximize" msgstr "Déma_ximisation" -#: libwnck/window-action-menu.c:231 +#: ../libwnck/window-action-menu.c:231 msgid "Ma_ximize" msgstr "Ma_ximiser" -#: libwnck/window-action-menu.c:239 +#: ../libwnck/window-action-menu.c:239 msgid "_Unroll" msgstr "_Déplier" -#: libwnck/window-action-menu.c:246 +#: ../libwnck/window-action-menu.c:246 msgid "Roll _Up" msgstr "_Replier" -#: libwnck/window-action-menu.c:254 -#, fuzzy +#: ../libwnck/window-action-menu.c:254 msgid "_Only on This Workspace" msgstr "Seulement sur _cet espace de travail" -#: libwnck/window-action-menu.c:261 -#, fuzzy +#: ../libwnck/window-action-menu.c:261 msgid "_Always on Visible Workspace" -msgstr "Seulement sur _cet espace de travail" +msgstr "_Toujours visible sur cet espace de travail" -#: libwnck/window-action-menu.c:376 libwnck/workspace.c:232 +#: ../libwnck/window-action-menu.c:376 ../libwnck/workspace.c:232 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Espace de travail %d" -#: libwnck/window-action-menu.c:384 +#: ../libwnck/window-action-menu.c:384 msgid "Workspace 1_0" msgstr "Espace de travail 1_0" -#: libwnck/window-action-menu.c:386 +#: ../libwnck/window-action-menu.c:386 #, c-format msgid "Workspace %s%d" msgstr "Espace de travail %s%d" -#: libwnck/window-action-menu.c:483 +#: ../libwnck/window-action-menu.c:483 msgid "_Move" msgstr "Dé_placer" -#: libwnck/window-action-menu.c:490 +#: ../libwnck/window-action-menu.c:490 msgid "_Resize" msgstr "_Redimensionner" -#: libwnck/window-action-menu.c:503 +#: ../libwnck/window-action-menu.c:503 msgid "_Close" msgstr "_Fermer" -#: libwnck/window-action-menu.c:516 +#: ../libwnck/window-action-menu.c:516 msgid "Move to Another _Workspace" msgstr "Déplacer vers un autre _espace de travail" -#: libwnck/window-action-menu.c:540 +#: ../libwnck/window-action-menu.c:540 #, c-format msgid "%s" msgstr "%s" -#: libwnck/window.c:32 +#: ../libwnck/window.c:32 msgid "untitled window" msgstr "fenêtre sans titre" |