diff options
author | Gil Osher <dolfin@src.gnome.org> | 2004-04-24 10:27:41 +0000 |
---|---|---|
committer | Gil Osher <dolfin@src.gnome.org> | 2004-04-24 10:27:41 +0000 |
commit | f1b0578a6cccf681e2ee5abf11ad0bc32bc58264 (patch) | |
tree | dc7252aff72e1f7e572cb1c4ebdeb30a4373e792 | |
parent | ad95285c1ad33c54466089f8777d8fcb548d0d2b (diff) | |
download | libwnck-f1b0578a6cccf681e2ee5abf11ad0bc32bc58264.tar.gz |
Updated Hebrew translation.
-rw-r--r-- | po/he.po | 69 |
1 files changed, 32 insertions, 37 deletions
@@ -1,20 +1,22 @@ # translation of libwnck.HEAD.he.po to Hebrew # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# Gil Osher <dolfin@rpg.org.il>, 2002 -# Gil 'Dolfin' Osher <dolfin@rpg.org.il>, 2002,2003 +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. +# Gil Osher <dolfin@rpg.org.il>, 2002, 2004. +# Gil 'Dolfin' Osher <dolfin@rpg.org.il>, 2002,2003. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libwnck.HEAD.he\n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-24 16:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2003-04-29 17:19+0300\n" -"Last-Translator: Gil 'Dolfin' Osher <dolfin@rpg.org.il>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2004-04-24 02:57+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-04-24 12:25+0000\n" +"Last-Translator: Gil Osher <dolfin@rpg.org.il>\n" "Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0.1\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: libwnck/application.c:26 msgid "untitled application" @@ -33,73 +35,72 @@ msgstr "כלי להחלפה בין סביבות עבודה" msgid "Click this to switch to workspace %s" msgstr "לחץ על זה כדי להחליף לסביבת עבודה %s" -#: libwnck/window-action-menu.c:205 +#: libwnck/window-action-menu.c:208 msgid "Unmi_nimize" msgstr "ב_טל מזעור" -#: libwnck/window-action-menu.c:212 +#: libwnck/window-action-menu.c:215 msgid "Mi_nimize" msgstr "_מזער" -#: libwnck/window-action-menu.c:220 +#: libwnck/window-action-menu.c:223 msgid "Unma_ximize" msgstr "_שחזר" -#: libwnck/window-action-menu.c:227 +#: libwnck/window-action-menu.c:230 msgid "Ma_ximize" msgstr "ה_גדל" -#: libwnck/window-action-menu.c:235 +#: libwnck/window-action-menu.c:238 msgid "_Unroll" msgstr "גלול _חזרה" -#: libwnck/window-action-menu.c:242 +#: libwnck/window-action-menu.c:245 msgid "Roll _Up" msgstr "גלול מ_עלה" -#: libwnck/window-action-menu.c:250 +#: libwnck/window-action-menu.c:253 msgid "Only on _This Workspace" msgstr "רק בסביבת עבודה _זו" -#: libwnck/window-action-menu.c:257 +#: libwnck/window-action-menu.c:260 msgid "Put on _All Workspaces" msgstr "שים ב_כל סביבות העבודה" -#: libwnck/window-action-menu.c:360 libwnck/workspace.c:232 +#: libwnck/window-action-menu.c:375 libwnck/workspace.c:232 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "סביבת עבודה %d" -#: libwnck/window-action-menu.c:368 -#, fuzzy +#: libwnck/window-action-menu.c:383 msgid "Workspace 1_0" -msgstr "סביבת עבודה %d" +msgstr "סביבת עבודה 1_0" -#: libwnck/window-action-menu.c:370 -#, fuzzy, c-format +#: libwnck/window-action-menu.c:385 +#, c-format msgid "Workspace %s%d" -msgstr "סביבת עבודה %d" +msgstr "סביבת עבודה %s%d" -#: libwnck/window-action-menu.c:466 +#: libwnck/window-action-menu.c:481 msgid "_Move" msgstr "_הזז" -#: libwnck/window-action-menu.c:473 +#: libwnck/window-action-menu.c:488 msgid "_Resize" msgstr "ש_נה גודל" -#: libwnck/window-action-menu.c:486 +#: libwnck/window-action-menu.c:501 msgid "_Close" msgstr "_סגור" -#: libwnck/window-action-menu.c:499 +#: libwnck/window-action-menu.c:514 msgid "Move to Another _Workspace" -msgstr "" +msgstr "הזז לסביבת _עבודה אחרת" -#: libwnck/window-action-menu.c:517 +#: libwnck/window-action-menu.c:533 #, c-format msgid "%s" -msgstr "" +msgstr "%s" #: libwnck/window.c:32 msgid "untitled window" @@ -107,15 +108,9 @@ msgstr "חלון ללא-שם" #: libwnck/tasklist.c:461 msgid "Window List" -msgstr "" +msgstr "רשימת חלונות" #: libwnck/tasklist.c:462 -#, fuzzy msgid "Tool to switch between visible windows" -msgstr "כלי להחלפה בין סביבות עבודה" - -#~ msgid "U_nshade" -#~ msgstr "בטל הצללה" +msgstr "כלי להחלפה בין חלונות נראים" -#~ msgid "_Shade" -#~ msgstr "ה_צלל" |