summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/id.po
blob: a95ba6d74be17553e6be9ba1e89fe044343442f1 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
# Indonesian translation for libsoup.
# Copyright (C) 2012 libsoup's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the libsoup package.
#
# Andika Triwidada <andika@gmail.com>, 2012.
# Dirgita <dirgitadevina@yahoo.co.id>, 2012, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libsoup master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-01 21:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-03 20:54+0700\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <gnome@i15n.org>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.9\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:140
#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:171
#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:204 ../libsoup/soup-message-io.c:196
msgid "Connection terminated unexpectedly"
msgstr "Sambungan terputus secara tak diharapkan"

#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:462
msgid "Invalid seek request"
msgstr "Permintaan seek yang tak valid"

#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:490
msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
msgstr "Tak bisa memenggal SoupBodyInputStream"

#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:73
msgid "Network stream unexpectedly closed"
msgstr "Lalu lintas jaringan putus tak terduga"

#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:290
msgid "Failed to completely cache the resource"
msgstr "Gagal melengkapi tembolok sumber"

#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192
#, c-format
msgid "Output buffer is too small"
msgstr "Penyangga keluaran terlalu kecil"

#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:41
msgid "Could not parse HTTP response"
msgstr "Tak dapat mengurai tanggapan HTTP"

#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:66
msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
msgstr "Enkode tanggapan HTTP tak dikenal"

#: ../libsoup/soup-message-io.c:854 ../libsoup/soup-message-io.c:890
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "Operasi dibatalkan"

#: ../libsoup/soup-message-io.c:901
msgid "Operation would block"
msgstr "Operasi akan memblokir"

#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:41
msgid "Could not parse HTTP request"
msgstr "Tak dapat mengurai permintaan HTTP"

#: ../libsoup/soup-request.c:140
#, c-format
msgid "No URI provided"
msgstr "URI tak diberikan"

#: ../libsoup/soup-request.c:150
#, c-format
msgid "Invalid '%s' URI: %s"
msgstr "URI '%s' tak valid: %s"

#: ../libsoup/soup-server.c:1528
msgid "Can't create a TLS server without a TLS certificate"
msgstr "Tak bisa membuat sebuah server TLS tanpa suatu sertifikat TLS"

#: ../libsoup/soup-server.c:1547
#, c-format
msgid "Could not listen on address %s, port %d"
msgstr "Tak bisa mendengar pada alamat %s, port %d"

#: ../libsoup/soup-session.c:4466
#, c-format
msgid "Could not parse URI '%s'"
msgstr "Tak bisa mengurai URI '%s'"

#: ../libsoup/soup-session.c:4503
#, c-format
msgid "Unsupported URI scheme '%s'"
msgstr "Skema URI '%s' tak didukung"

#: ../libsoup/soup-session.c:4525
#, c-format
msgid "Not an HTTP URI"
msgstr "Bukan URI HTTP"

#: ../libsoup/soup-socket.c:142
msgid "Can't import non-socket as SoupSocket"
msgstr "Tak bisa mengimpor non-soket sebagai SoupSocket"

#: ../libsoup/soup-socket.c:160
msgid "Could not import existing socket: "
msgstr "Tak dapat mengimpor soket yang telah ada:"

#: ../libsoup/soup-socket.c:169
msgid "Can't import unconnected socket"
msgstr "Tak bisa mengimpor soket yang tak tersambung"

#: ../libsoup/soup-tld.c:188
msgid "Hostname is an IP address"
msgstr "Nama host adalah suatu alamat IP"

#: ../libsoup/soup-tld.c:198 ../libsoup/soup-tld.c:220
msgid "Invalid hostname"
msgstr "Nama host tak valid"

#: ../libsoup/soup-tld.c:250
msgid "Hostname has no base domain"
msgstr "Nama host tidak memiliki domain dasar"

#: ../libsoup/soup-tld.c:304
msgid "Not enough domains"
msgstr "Tak cukup domain"