summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/te.po59
1 files changed, 43 insertions, 16 deletions
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index bd9713df..4b2fed78 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -3,14 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the libsoup package.
#
# Sasi Bhushan Boddepalli <sasi@swecha.net>, 2012.
-# Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>, 2012.
+# Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>, 2012, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libsoup master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-10 15:07+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-21 21:25+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-18 10:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-25 14:39+0530\n"
"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n"
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
"Language: te\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:141
#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:172
@@ -26,60 +26,87 @@ msgstr ""
msgid "Connection terminated unexpectedly"
msgstr "కనెక్షను అనుకోకుండా అంతమైంది"
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:461
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:463
msgid "Invalid seek request"
msgstr "చెల్లని సీక్ అభ్యర్ధన"
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:489
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:491
msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
msgstr "SoupBodyInputStream ట్రంకేట్ చేయలేదు"
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:74
+msgid "Network stream unexpectedly closed"
+msgstr "నెట్వర్కు స్ట్రీమ్ అనుకోకుండా మూయబడింది"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:291
+msgid "Failed to completely cache the resource"
+msgstr "వనరును సంపూర్ణంగా క్యాచీ చేయుటకు విఫలమైంది"
+
#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192
#, c-format
msgid "Output buffer is too small"
msgstr "అవుట్పుట్ బఫర్ మరీ చిన్నది"
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:818 ../libsoup/soup-message-io.c:854
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:41
+#| msgid "Could not parse URI '%s'"
+msgid "Could not parse HTTP response"
+msgstr "HTTP స్పందనను పార్శ్ చేయలేక పోయింది"
+
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:66
+msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
+msgstr "గుర్తించని HTTP స్పందన యెన్కోడింగ్"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:846 ../libsoup/soup-message-io.c:882
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "ఆపరేషన్ రద్దు చేయబడింది"
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:865
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:893
msgid "Operation would block"
msgstr "ఆపరేషన్ బ్లాక్ చేస్తుంది"
-#: ../libsoup/soup-request.c:142
+#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:40
+#| msgid "Could not parse URI '%s'"
+msgid "Could not parse HTTP request"
+msgstr "HTTP అభ్యర్ధనను పార్స్ చేయలేదు"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:140
#, c-format
msgid "No URI provided"
msgstr "URl అందించబడలేదు"
-#: ../libsoup/soup-request.c:152
+#: ../libsoup/soup-request.c:150
#, c-format
msgid "Invalid '%s' URI: %s"
msgstr "చెల్లని '%s' URI: %s"
-#: ../libsoup/soup-requester.c:219
+#: ../libsoup/soup-session.c:4209
#, c-format
msgid "Could not parse URI '%s'"
msgstr "URI '%s' అన్వయించడం సాధ్యం కాదు"
-#: ../libsoup/soup-requester.c:253
+#: ../libsoup/soup-session.c:4246
#, c-format
msgid "Unsupported URI scheme '%s'"
msgstr "మద్దతు లేని URI స్కీమ్ '%s'"
-#: ../libsoup/soup-tld.c:154
+#: ../libsoup/soup-session.c:4268
+#, c-format
+msgid "Not an HTTP URI"
+msgstr "HTTP URI కాదు"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:185
msgid "Hostname is an IP address"
msgstr "హోస్ట్ పేరు ఒక IP చిరునామా"
-#: ../libsoup/soup-tld.c:175
+#: ../libsoup/soup-tld.c:206
msgid "Invalid hostname"
msgstr "చెల్లని హోస్ట్ పేరు"
-#: ../libsoup/soup-tld.c:204
+#: ../libsoup/soup-tld.c:235
msgid "Hostname has no base domain"
msgstr "అతిధేయిపేరు అధార డొమైన్ కలిగిలేదు"
-#: ../libsoup/soup-tld.c:226
+#: ../libsoup/soup-tld.c:257
msgid "Not enough domains"
msgstr "సరిపోనన్ని డొమైన్ లు"