summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorgogo <trebelnik2@gmail.com>2018-04-16 12:39:39 +0000
committerGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2018-04-16 12:39:39 +0000
commit25a81f65339fd81fd7f7fabc80be53999aa3f0c0 (patch)
treed63942fd0fff820aed9cce750db4bdbf8bf8bf41 /po
parentd6116d09f9dbfb256023e1ded9e2c2a322c0d520 (diff)
downloadlibsoup-25a81f65339fd81fd7f7fabc80be53999aa3f0c0.tar.gz
Update Croatian translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/hr.po94
1 files changed, 49 insertions, 45 deletions
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 57112e0d..b800afff 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -6,173 +6,177 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libsoup2.4\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-12 23:01+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-17 19:30+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=Misc\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-04-13 08:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-04-16 14:39+0200\n"
"Last-Translator: gogo <trebelnik2@gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <hr@li.org>\n"
+"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2018-03-17 18:28+0000\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
-"Language: hr\n"
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:139
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:170
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:203 ../libsoup/soup-message-io.c:238
+#: libsoup/soup-body-input-stream.c:139 libsoup/soup-body-input-stream.c:170
+#: libsoup/soup-body-input-stream.c:203 libsoup/soup-message-io.c:238
msgid "Connection terminated unexpectedly"
msgstr "Povezivanje je neočekivano prekinuto"
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:459
+#: libsoup/soup-body-input-stream.c:459
msgid "Invalid seek request"
msgstr "Neispravan zahtjev pretraživanja"
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:487
+#: libsoup/soup-body-input-stream.c:487
msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
msgstr "Nemoguće skaratiti SoupBodyInputStream"
-#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:76
+#: libsoup/soup-cache-input-stream.c:76
msgid "Network stream unexpectedly closed"
msgstr "Mrežno strujanje je neočekivano zatvoreno"
-#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:291
+#: libsoup/soup-cache-input-stream.c:291
msgid "Failed to completely cache the resource"
msgstr "Neuspjelo potpuno međuspremanje resursa"
-#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:189
+#: libsoup/soup-converter-wrapper.c:189
#, c-format
msgid "Output buffer is too small"
msgstr "Izlazni međuspremnik je premali"
-#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:41
+#: libsoup/soup-message-client-io.c:41
msgid "Could not parse HTTP response"
msgstr "Nemoguća obrada HTTP odgovora"
-#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:66
+#: libsoup/soup-message-client-io.c:66
msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
msgstr "Nepoznato kôdiranje HTTP odgovora"
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:263
+#: libsoup/soup-message-io.c:263
msgid "Header too big"
msgstr "Zaglavlje je preveliko"
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:396 ../libsoup/soup-message-io.c:1024
+#: libsoup/soup-message-io.c:396 libsoup/soup-message-io.c:1024
msgid "Operation would block"
msgstr "Radnja će blokirati"
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:976 ../libsoup/soup-message-io.c:1009
+#: libsoup/soup-message-io.c:976 libsoup/soup-message-io.c:1009
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "Radnja je prekinuta"
-#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:64
+#: libsoup/soup-message-server-io.c:64
msgid "Could not parse HTTP request"
msgstr "Nemoguća obrada HTTP zahtjeva"
-#: ../libsoup/soup-request.c:141
+#: libsoup/soup-request.c:141
#, c-format
msgid "No URI provided"
msgstr "Nema pruženog URI-ja"
-#: ../libsoup/soup-request.c:151
+#: libsoup/soup-request.c:151
#, c-format
msgid "Invalid “%s” URI: %s"
msgstr "Neispravno “%s” URI: %s"
-#: ../libsoup/soup-server.c:1725
+#: libsoup/soup-server.c:1725
msgid "Can’t create a TLS server without a TLS certificate"
msgstr "Nemoguće stvaranje TLS poslužitelja bez TLS vjerodajnice"
-#: ../libsoup/soup-server.c:1742
+#: libsoup/soup-server.c:1742
#, c-format
msgid "Could not listen on address %s, port %d: "
msgstr "Nemoguće osluškivanje adrese %s, ulaz %d: "
-#: ../libsoup/soup-session.c:4524
+#: libsoup/soup-session.c:4534
#, c-format
msgid "Could not parse URI “%s”"
msgstr "Nemoguća obrada URI-ja “%s”"
-#: ../libsoup/soup-session.c:4561
+#: libsoup/soup-session.c:4571
#, c-format
msgid "Unsupported URI scheme “%s”"
msgstr "Nepodržana URI shema “%s”"
-#: ../libsoup/soup-session.c:4583
+#: libsoup/soup-session.c:4593
#, c-format
msgid "Not an HTTP URI"
msgstr "Nije HTTP URI"
-#: ../libsoup/soup-session.c:4781
+#: libsoup/soup-session.c:4791
msgid "The server did not accept the WebSocket handshake."
msgstr "Poslužitelj ne prihvaća WebSocket rukovanje."
-#: ../libsoup/soup-socket.c:148
+#: libsoup/soup-socket.c:148
msgid "Can’t import non-socket as SoupSocket"
msgstr "Nemoguće prihvaćanje nepriključnice bez SoupSocketa"
-#: ../libsoup/soup-socket.c:166
+#: libsoup/soup-socket.c:166
msgid "Could not import existing socket: "
msgstr "Nemoguć uvoz postojeće priključnice: "
-#: ../libsoup/soup-socket.c:175
+#: libsoup/soup-socket.c:175
msgid "Can’t import unconnected socket"
msgstr "Nemoguć uvoz nepovezane priključnice"
-#: ../libsoup/soup-websocket.c:338 ../libsoup/soup-websocket.c:347
+#: libsoup/soup-websocket.c:338 libsoup/soup-websocket.c:347
msgid "WebSocket handshake expected"
msgstr "WebSocket rukovanje je očekivano"
-#: ../libsoup/soup-websocket.c:355
+#: libsoup/soup-websocket.c:355
msgid "Unsupported WebSocket version"
msgstr "Nepodržana WebSocket inačica"
-#: ../libsoup/soup-websocket.c:364
+#: libsoup/soup-websocket.c:364
msgid "Invalid WebSocket key"
msgstr "Neispravan WebSocket ključ"
-#: ../libsoup/soup-websocket.c:374
+#: libsoup/soup-websocket.c:374
#, c-format
msgid "Incorrect WebSocket “%s” header"
msgstr "Neispravno WebSocket “%s” zaglavlje"
-#: ../libsoup/soup-websocket.c:383
+#: libsoup/soup-websocket.c:383
msgid "Unsupported WebSocket subprotocol"
msgstr "Nepodržan WebSocket podprotokol"
-#: ../libsoup/soup-websocket.c:510
+#: libsoup/soup-websocket.c:510
msgid "Server rejected WebSocket handshake"
msgstr "Posljužitelj je odbio WebSocket rukovanje"
-#: ../libsoup/soup-websocket.c:518 ../libsoup/soup-websocket.c:527
+#: libsoup/soup-websocket.c:518 libsoup/soup-websocket.c:527
msgid "Server ignored WebSocket handshake"
msgstr "Posljužitelj je zanemario WebSocket rukovanje"
-#: ../libsoup/soup-websocket.c:539
+#: libsoup/soup-websocket.c:539
msgid "Server requested unsupported protocol"
msgstr "Poslužitelj je zahtijevao nepodržani protokol"
-#: ../libsoup/soup-websocket.c:549
+#: libsoup/soup-websocket.c:549
msgid "Server requested unsupported extension"
msgstr "Poslužitelj je zahtijevao nepodržano proširenje"
-#: ../libsoup/soup-websocket.c:562
+#: libsoup/soup-websocket.c:562
#, c-format
msgid "Server returned incorrect “%s” key"
msgstr "Poslužitelj je vratio neispravni “%s” ključ"
-#: ../libsoup/soup-tld.c:187
-msgid "Hostname is an IP address"
-msgstr "Naziv poslužitelja je IP adresa"
+#: libsoup/soup-tld.c:150
+msgid "No public-suffix list available."
+msgstr "Nema dostupnih popisa javnih-sufiksa."
-#: ../libsoup/soup-tld.c:197 ../libsoup/soup-tld.c:219
+#: libsoup/soup-tld.c:160 libsoup/soup-tld.c:176
msgid "Invalid hostname"
msgstr "Neispravan naziv poslužitelja"
-#: ../libsoup/soup-tld.c:249
+#: libsoup/soup-tld.c:167
+msgid "Hostname is an IP address"
+msgstr "Naziv poslužitelja je IP adresa"
+
+#: libsoup/soup-tld.c:188
msgid "Hostname has no base domain"
msgstr "Naziv poslužitelja nema osnovnu domenu"
-#: ../libsoup/soup-tld.c:303
+#: libsoup/soup-tld.c:196
msgid "Not enough domains"
msgstr "Nedovoljno domena"