diff options
author | Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw> | 2021-07-10 09:22:01 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2021-07-10 09:22:01 +0000 |
commit | 4795984cfdb9ce537161704898d0417fad9083df (patch) | |
tree | eeaf4ec29464c25ff7740d685cf3e64930a10182 /po | |
parent | 68b957539e2e8532348d44525fa0188782ad68a7 (diff) | |
download | libsoup-4795984cfdb9ce537161704898d0417fad9083df.tar.gz |
Update Chinese (Taiwan) translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 233 |
1 files changed, 126 insertions, 107 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 345302c7..594f93e9 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -7,198 +7,217 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libsoup master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libsoup/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2020-09-17 06:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-09-22 23:09+0800\n" -"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2021-06-11 18:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-07-10 17:21+0800\n" +"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw>\n" "Language-Team: Chinese <zh-l10n@linux.org.tw>\n" "Language: zh_TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 2.4.1\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: libsoup/soup-body-input-stream.c:139 libsoup/soup-body-input-stream.c:170 -#: libsoup/soup-body-input-stream.c:203 libsoup/soup-message-io.c:244 -msgid "Connection terminated unexpectedly" -msgstr "連線無預警的關閉了" - -#: libsoup/soup-body-input-stream.c:459 -msgid "Invalid seek request" -msgstr "無效的搜尋要求" - -#: libsoup/soup-body-input-stream.c:487 -msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream" -msgstr "不能截短 SoupBodyInputStream" - -#: libsoup/soup-cache-input-stream.c:76 +#: libsoup/cache/soup-cache-input-stream.c:70 msgid "Network stream unexpectedly closed" msgstr "網路串流無預警的關閉了" -#: libsoup/soup-cache-input-stream.c:291 +#: libsoup/cache/soup-cache-input-stream.c:252 msgid "Failed to completely cache the resource" msgstr "無法完整快取資源" -#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:231 -msgid "Name" -msgstr "名稱" - -#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:232 -msgid "Size" -msgstr "大小" - -#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:233 -msgid "Date Modified" -msgstr "修改日期" - -#: libsoup/soup-converter-wrapper.c:189 +#: libsoup/content-decoder/soup-converter-wrapper.c:197 #, c-format msgid "Output buffer is too small" msgstr "輸出緩衝區太小" -#: libsoup/soup-message-client-io.c:39 -msgid "Could not parse HTTP response" -msgstr "無法解析 HTTP 回應" +#: libsoup/http1/soup-body-input-stream.c:155 +#: libsoup/http1/soup-body-input-stream.c:187 +#: libsoup/http1/soup-body-input-stream.c:220 +#: libsoup/http1/soup-message-io-data.c:77 +msgid "Connection terminated unexpectedly" +msgstr "連線無預警的關閉了" -#: libsoup/soup-message-client-io.c:62 -msgid "Unrecognized HTTP response encoding" -msgstr "未辨識的 HTTP 回應編碼" +#: libsoup/http1/soup-body-input-stream.c:471 +msgid "Invalid seek request" +msgstr "無效的搜尋要求" -#: libsoup/soup-message-io.c:269 -msgid "Header too big" -msgstr "標頭太大" +#: libsoup/http1/soup-body-input-stream.c:499 +msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream" +msgstr "不能截短 SoupBodyInputStream" -#: libsoup/soup-message-io.c:401 libsoup/soup-message-io.c:1024 +#: libsoup/http1/soup-client-message-io-http1.c:312 +#: libsoup/http1/soup-client-message-io-http1.c:756 +#: libsoup/http2/soup-body-input-stream-http2.c:221 +#: libsoup/server/soup-server-io.c:354 libsoup/server/soup-server-io.c:819 msgid "Operation would block" msgstr "操作會阻擋" -#: libsoup/soup-message-io.c:976 libsoup/soup-message-io.c:1009 -msgid "Operation was cancelled" -msgstr "操作已被取消" +#: libsoup/http1/soup-client-message-io-http1.c:456 +msgid "Could not parse HTTP response" +msgstr "無法解析 HTTP 回應" -#: libsoup/soup-message-server-io.c:63 -msgid "Could not parse HTTP request" -msgstr "無法解析 HTTP 要求" +#: libsoup/http1/soup-client-message-io-http1.c:479 +msgid "Unrecognized HTTP response encoding" +msgstr "未辨識的 HTTP 回應編碼" -#: libsoup/soup-request.c:141 -#, c-format -msgid "No URI provided" -msgstr "未提供 URI" +#: libsoup/http1/soup-client-message-io-http1.c:715 +#: libsoup/http1/soup-client-message-io-http1.c:741 +#: libsoup/http2/soup-client-message-io-http2.c:1426 +#: libsoup/http2/soup-client-message-io-http2.c:1450 +msgid "Operation was cancelled" +msgstr "操作已被取消" -#: libsoup/soup-request.c:151 -#, c-format -msgid "Invalid “%s” URI: %s" -msgstr "無效的「%s」URI:%s" +#: libsoup/http1/soup-message-io-data.c:105 +msgid "Header too big" +msgstr "標頭太大" -#: libsoup/soup-server.c:1810 +#: libsoup/server/soup-server.c:1072 msgid "Can’t create a TLS server without a TLS certificate" msgstr "沒有 TLS 憑證不能建立 TLS 伺服器" -#: libsoup/soup-server.c:1827 +#: libsoup/server/soup-server.c:1088 #, c-format msgid "Could not listen on address %s, port %d: " msgstr "無法聽取位址 %s,連接埠 %d:" -#: libsoup/soup-session.c:4585 -#, c-format -msgid "Could not parse URI “%s”" -msgstr "無法解析 URI「%s」" +#: libsoup/server/soup-socket.c:116 +msgid "Could not import existing socket: " +msgstr "無法匯入現有的 socket:" -#: libsoup/soup-session.c:4622 -#, c-format -msgid "Unsupported URI scheme “%s”" -msgstr "不支援的 URI scheme「%s」" +#: libsoup/server/soup-socket.c:125 +msgid "Can’t import unconnected socket" +msgstr "不能匯入未連線的 socket" + +#: libsoup/soup-session.c:1166 +msgid "Location header is missing or empty in response headers" +msgstr "位置標題在回應標題中遺失或為空" -#: libsoup/soup-session.c:4644 +#: libsoup/soup-session.c:1180 #, c-format -msgid "Not an HTTP URI" -msgstr "並非 HTTP URI" +msgid "Invalid URI “%s” in Location response header" +msgstr "位置回應標題中的無效 URI“%s”" + +#: libsoup/soup-session.c:1200 +msgid "Too many redirects" +msgstr "重新定向太多" + +#: libsoup/soup-session.c:1205 +msgid "Message was restarted too many times" +msgstr "訊息重新啟動太多次" -#: libsoup/soup-session.c:4855 +#: libsoup/soup-session.c:3315 libsoup/soup-session.c:3464 +msgid "Message is already in session queue" +msgstr "訊息已在工作階段佇列中" + +#: libsoup/soup-session.c:3825 msgid "The server did not accept the WebSocket handshake." msgstr "伺服器不接受 WebSocket 交握。" -#: libsoup/soup-socket.c:148 -msgid "Can’t import non-socket as SoupSocket" -msgstr "不能匯入非-socket 做為 SoupSocket" +#: libsoup/soup-tld.c:142 +msgid "No public-suffix list available." +msgstr "沒有可使用的公開後置字元列表。" -#: libsoup/soup-socket.c:166 -msgid "Could not import existing socket: " -msgstr "無法匯入現有的 socket:" +#: libsoup/soup-tld.c:152 libsoup/soup-tld.c:168 +msgid "Invalid hostname" +msgstr "主機名稱無效" -#: libsoup/soup-socket.c:175 -msgid "Can’t import unconnected socket" -msgstr "不能匯入未連線的 socket" +#: libsoup/soup-tld.c:159 +msgid "Hostname is an IP address" +msgstr "主機名稱是 IP 位址" -#: libsoup/soup-websocket.c:479 libsoup/soup-websocket.c:523 -#: libsoup/soup-websocket.c:539 +#: libsoup/soup-tld.c:180 +msgid "Hostname has no base domain" +msgstr "主機名稱沒有基礎網域" + +#: libsoup/soup-tld.c:188 +msgid "Not enough domains" +msgstr "沒有足夠的網域" + +#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:399 +#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:443 +#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:459 msgid "Server requested unsupported extension" msgstr "伺服器要求不支援的擴充功能" -#: libsoup/soup-websocket.c:502 libsoup/soup-websocket.c:694 +#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:422 +#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:614 #, c-format msgid "Incorrect WebSocket “%s” header" msgstr "無效的 WebSocket「%s」標頭" -#: libsoup/soup-websocket.c:503 libsoup/soup-websocket.c:1024 +#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:423 +#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:878 #, c-format msgid "Server returned incorrect “%s” key" msgstr "伺服器傳回不正確的「%s」金鑰" -#: libsoup/soup-websocket.c:566 +#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:486 #, c-format msgid "Duplicated parameter in “%s” WebSocket extension header" msgstr "「%s」WebSocket 擴充元件標頭有重複參數" -#: libsoup/soup-websocket.c:567 +#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:487 #, c-format msgid "Server returned a duplicated parameter in “%s” WebSocket extension header" msgstr "伺服器在「%s」WebSocket 擴充元件標頭回傳了重複參數" -#: libsoup/soup-websocket.c:658 libsoup/soup-websocket.c:667 +#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:577 +#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:587 msgid "WebSocket handshake expected" msgstr "預期有 WebSocket 交握" -#: libsoup/soup-websocket.c:675 +#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:595 msgid "Unsupported WebSocket version" msgstr "不支援的 WebSocket 版本" -#: libsoup/soup-websocket.c:684 +#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:604 msgid "Invalid WebSocket key" msgstr "無效的 WebSocket 金鑰是" -#: libsoup/soup-websocket.c:703 +#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:623 msgid "Unsupported WebSocket subprotocol" msgstr "不支援的 WebSocket 子協定" -#: libsoup/soup-websocket.c:975 +#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:829 msgid "Server rejected WebSocket handshake" msgstr "伺服器拒絕 WebSocket 交握" -#: libsoup/soup-websocket.c:983 libsoup/soup-websocket.c:992 +#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:837 +#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:846 msgid "Server ignored WebSocket handshake" msgstr "伺服器忽略 WebSocket 交握" -#: libsoup/soup-websocket.c:1004 +#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:858 msgid "Server requested unsupported protocol" msgstr "伺服器要求不支援的網路通訊協定" -#: libsoup/soup-tld.c:150 -msgid "No public-suffix list available." -msgstr "沒有可使用的公開後置字元列表。" +#~ msgid "Name" +#~ msgstr "名稱" -#: libsoup/soup-tld.c:160 libsoup/soup-tld.c:176 -msgid "Invalid hostname" -msgstr "主機名稱無效" +#~ msgid "Size" +#~ msgstr "大小" -#: libsoup/soup-tld.c:167 -msgid "Hostname is an IP address" -msgstr "主機名稱是 IP 位址" +#~ msgid "Date Modified" +#~ msgstr "修改日期" -#: libsoup/soup-tld.c:188 -msgid "Hostname has no base domain" -msgstr "主機名稱沒有基礎網域" +#~ msgid "Could not parse HTTP request" +#~ msgstr "無法解析 HTTP 要求" -#: libsoup/soup-tld.c:196 -msgid "Not enough domains" -msgstr "沒有足夠的網域" +#~ msgid "No URI provided" +#~ msgstr "未提供 URI" + +#~ msgid "Invalid “%s” URI: %s" +#~ msgstr "無效的「%s」URI:%s" + +#~ msgid "Could not parse URI “%s”" +#~ msgstr "無法解析 URI「%s」" + +#~ msgid "Unsupported URI scheme “%s”" +#~ msgstr "不支援的 URI scheme「%s」" + +#~ msgid "Not an HTTP URI" +#~ msgstr "並非 HTTP URI" + +#~ msgid "Can’t import non-socket as SoupSocket" +#~ msgstr "不能匯入非-socket 做為 SoupSocket" |