summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ro.po
diff options
context:
space:
mode:
authorFlorentina Mușat <florentina.musat.28@gmail.com>2019-08-04 13:10:39 +0000
committerGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2019-08-04 13:10:39 +0000
commit2a8daff431ad6d094a0640cc0ffd762b8db572bf (patch)
tree43b60bca7d8d5acc74f10fdb1e0b4b73b77d55c2 /po/ro.po
parente93330985037b6ad86741db70520079ec8972375 (diff)
downloadlibsoup-2a8daff431ad6d094a0640cc0ffd762b8db572bf.tar.gz
Update Romanian translation
Diffstat (limited to 'po/ro.po')
-rw-r--r--po/ro.po94
1 files changed, 54 insertions, 40 deletions
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 1246d36d..3fa8b36d 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -7,11 +7,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libsoup master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
-"product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=Misc\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-04-17 17:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-19 23:47+0300\n"
-"Last-Translator: Florentina Mușat <florentina.musat.28@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libsoup/issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-31 12:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-04 14:07+0300\n"
+"Last-Translator: Florentina Mușat <florentina.musat.28 [at] gmail [dot] "
+"com>\n"
"Language-Team: Romanian <gnomero-list@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,11 +19,11 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2);;\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
+"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
#: libsoup/soup-body-input-stream.c:139 libsoup/soup-body-input-stream.c:170
-#: libsoup/soup-body-input-stream.c:203 libsoup/soup-message-io.c:238
+#: libsoup/soup-body-input-stream.c:203 libsoup/soup-message-io.c:236
msgid "Connection terminated unexpectedly"
msgstr "Conexiunea s-a terminat neașteptat"
@@ -48,27 +48,27 @@ msgstr "Nu s-a putut adăuga complet la cache resursa"
msgid "Output buffer is too small"
msgstr "Preîncărcarea de rezultat este prea mică"
-#: libsoup/soup-message-client-io.c:41
+#: libsoup/soup-message-client-io.c:39
msgid "Could not parse HTTP response"
msgstr "Nu s-a putut parsa răspunsul HTTP"
-#: libsoup/soup-message-client-io.c:66
+#: libsoup/soup-message-client-io.c:62
msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
msgstr "Codare de răspuns HTTP nerecunoscută"
-#: libsoup/soup-message-io.c:263
+#: libsoup/soup-message-io.c:261
msgid "Header too big"
msgstr "Antetul este prea mare"
-#: libsoup/soup-message-io.c:396 libsoup/soup-message-io.c:1024
+#: libsoup/soup-message-io.c:393 libsoup/soup-message-io.c:1016
msgid "Operation would block"
msgstr "Operația ar bloca"
-#: libsoup/soup-message-io.c:976 libsoup/soup-message-io.c:1009
+#: libsoup/soup-message-io.c:968 libsoup/soup-message-io.c:1001
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "Operația a fost anulată"
-#: libsoup/soup-message-server-io.c:64
+#: libsoup/soup-message-server-io.c:63
msgid "Could not parse HTTP request"
msgstr "Nu s-a putut parsa cererea HTTP"
@@ -82,31 +82,31 @@ msgstr "Nu s-a furnizat un URI"
msgid "Invalid “%s” URI: %s"
msgstr "URI nevalid „%s”: %s"
-#: libsoup/soup-server.c:1725
+#: libsoup/soup-server.c:1797
msgid "Can’t create a TLS server without a TLS certificate"
msgstr "Nu se poate crea un server TLS fără un certificat TLS"
-#: libsoup/soup-server.c:1742
+#: libsoup/soup-server.c:1814
#, c-format
msgid "Could not listen on address %s, port %d: "
msgstr "Nu s-a putut asculta la adresa %s, portul %d: "
-#: libsoup/soup-session.c:4534
+#: libsoup/soup-session.c:4535
#, c-format
msgid "Could not parse URI “%s”"
msgstr "Nu s-a putut parsa URI „%s”"
-#: libsoup/soup-session.c:4571
+#: libsoup/soup-session.c:4572
#, c-format
msgid "Unsupported URI scheme “%s”"
msgstr "Schemă de URI nesuportată „%s”"
-#: libsoup/soup-session.c:4593
+#: libsoup/soup-session.c:4594
#, c-format
msgid "Not an HTTP URI"
msgstr "Nu este un URI HTTP"
-#: libsoup/soup-session.c:4791
+#: libsoup/soup-session.c:4805
msgid "The server did not accept the WebSocket handshake."
msgstr "Serverul nu a acceptat conectarea WebSocket."
@@ -122,48 +122,62 @@ msgstr "Nu s-a putut importa soclul existent: "
msgid "Can’t import unconnected socket"
msgstr "Nu se poate importa soclul neconectat"
-#: libsoup/soup-websocket.c:338 libsoup/soup-websocket.c:347
+#: libsoup/soup-websocket.c:479 libsoup/soup-websocket.c:523
+#: libsoup/soup-websocket.c:539
+msgid "Server requested unsupported extension"
+msgstr "Serverul a cerut o extensie nesuportată"
+
+#: libsoup/soup-websocket.c:502 libsoup/soup-websocket.c:694
+#, c-format
+msgid "Incorrect WebSocket “%s” header"
+msgstr "Antet „%s” de WebSocket incorect"
+
+#: libsoup/soup-websocket.c:503 libsoup/soup-websocket.c:1024
+#, c-format
+msgid "Server returned incorrect “%s” key"
+msgstr "Serverul a întors cheia „%s” incorectă"
+
+#: libsoup/soup-websocket.c:566
+#, c-format
+msgid "Duplicated parameter in “%s” WebSocket extension header"
+msgstr "Parametru duplicat în antetul de extensie WebSocket „%s”"
+
+#: libsoup/soup-websocket.c:567
+#, c-format
+msgid ""
+"Server returned a duplicated parameter in “%s” WebSocket extension header"
+msgstr ""
+"Serverul a returnat un parametru duplicat în antetul de extensie WebSocket "
+"„%s”"
+
+#: libsoup/soup-websocket.c:658 libsoup/soup-websocket.c:667
msgid "WebSocket handshake expected"
msgstr "S-a așteptat o conectare WebSocket"
-#: libsoup/soup-websocket.c:355
+#: libsoup/soup-websocket.c:675
msgid "Unsupported WebSocket version"
msgstr "Versiune de WebSocket nesuportată"
-#: libsoup/soup-websocket.c:364
+#: libsoup/soup-websocket.c:684
msgid "Invalid WebSocket key"
msgstr "Cheie de WebSocket nevalidă"
-#: libsoup/soup-websocket.c:374
-#, c-format
-msgid "Incorrect WebSocket “%s” header"
-msgstr "Antet „%s” de WebSocket incorect"
-
-#: libsoup/soup-websocket.c:383
+#: libsoup/soup-websocket.c:703
msgid "Unsupported WebSocket subprotocol"
msgstr "Subprotocol de WebSocket nesuportat"
-#: libsoup/soup-websocket.c:510
+#: libsoup/soup-websocket.c:975
msgid "Server rejected WebSocket handshake"
msgstr "Serverul a respins conectarea WebSocket"
-#: libsoup/soup-websocket.c:518 libsoup/soup-websocket.c:527
+#: libsoup/soup-websocket.c:983 libsoup/soup-websocket.c:992
msgid "Server ignored WebSocket handshake"
msgstr "Serverul a ignorat conectarea WebSocket"
-#: libsoup/soup-websocket.c:539
+#: libsoup/soup-websocket.c:1004
msgid "Server requested unsupported protocol"
msgstr "Serverul a cerut un protocol nesuportat"
-#: libsoup/soup-websocket.c:549
-msgid "Server requested unsupported extension"
-msgstr "Serverul a cerut o extensie nesuportată"
-
-#: libsoup/soup-websocket.c:562
-#, c-format
-msgid "Server returned incorrect “%s” key"
-msgstr "Serverul a întors cheia „%s” incorectă"
-
#: libsoup/soup-tld.c:150
msgid "No public-suffix list available."
msgstr "Nu este disponibilă nicio listă cu sufix public."