diff options
author | Inaki Larranaga Murgoitio <dooteo@zundan.com> | 2017-02-16 22:11:35 +0100 |
---|---|---|
committer | Inaki Larranaga Murgoitio <dooteo@zundan.com> | 2017-02-16 22:11:35 +0100 |
commit | f418d89b99e55f2cdc1ac2cb638a0c68949b1b0d (patch) | |
tree | 7a3f4526f75b4675e5c886a7cb59467bafaefc82 /po/eu.po | |
parent | 143455ee39271c9431d88a59717a4296f455f7d3 (diff) | |
download | libsoup-f418d89b99e55f2cdc1ac2cb638a0c68949b1b0d.tar.gz |
Update Basque language
Diffstat (limited to 'po/eu.po')
-rw-r--r-- | po/eu.po | 68 |
1 files changed, 38 insertions, 30 deletions
@@ -2,23 +2,23 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@zundan.com>, 2013, 2014, 2015. # +# Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@zundan.com>, 2013, 2014, 2015, 2017. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libsoup master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" -"product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2015-03-21 15:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-03-21 15:57+0100\n" +"product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=Misc\n" +"POT-Creation-Date: 2016-10-27 12:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-16 22:10+0100\n" "Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@zundan.com>\n" -"Language-Team: Basque <librezale@librezale.org>\n" +"Language-Team: Basque <librezale@librezale.eus>\n" "Language: eu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 1.4\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" #: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:140 #: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:171 @@ -74,39 +74,44 @@ msgstr "Ez da URIrik eman" #: ../libsoup/soup-request.c:150 #, c-format -msgid "Invalid '%s' URI: %s" -msgstr "Baliogabeko '%s' URIa: %s" +#| msgid "Invalid '%s' URI: %s" +msgid "Invalid “%s” URI: %s" +msgstr "Baliogabeko “%s“ URIa: %s" -#: ../libsoup/soup-server.c:1711 -msgid "Can't create a TLS server without a TLS certificate" +#: ../libsoup/soup-server.c:1727 +#| msgid "Can't create a TLS server without a TLS certificate" +msgid "Can’t create a TLS server without a TLS certificate" msgstr "Ezin da TLS zerbitzaria sortu TLS ziurtagirik gabe" -#: ../libsoup/soup-server.c:1730 +#: ../libsoup/soup-server.c:1744 #, c-format msgid "Could not listen on address %s, port %d: " msgstr "Ezin izan da '%s:%d' helbidean entzun: " -#: ../libsoup/soup-session.c:4554 +#: ../libsoup/soup-session.c:4525 #, c-format -msgid "Could not parse URI '%s'" -msgstr "Ezin izan da '%s' URIa analizatu" +#| msgid "Could not parse URI '%s'" +msgid "Could not parse URI “%s”" +msgstr "Ezin izan da “%s“ URIa analizatu" -#: ../libsoup/soup-session.c:4591 +#: ../libsoup/soup-session.c:4562 #, c-format -msgid "Unsupported URI scheme '%s'" -msgstr "Onartu gabeko '%s' URI eskema" +#| msgid "Unsupported URI scheme '%s'" +msgid "Unsupported URI scheme “%s”" +msgstr "Onartu gabeko “%s“ URI eskema" -#: ../libsoup/soup-session.c:4613 +#: ../libsoup/soup-session.c:4584 #, c-format msgid "Not an HTTP URI" msgstr "Ez da HTTP URIa" -#: ../libsoup/soup-session.c:4797 +#: ../libsoup/soup-session.c:4770 msgid "The server did not accept the WebSocket handshake." msgstr "Zerbitzariak ez du WebSocket diosala onartu" #: ../libsoup/soup-socket.c:148 -msgid "Can't import non-socket as SoupSocket" +#| msgid "Can't import non-socket as SoupSocket" +msgid "Can’t import non-socket as SoupSocket" msgstr "Ezin da SoupSocket bezalako ez-socketa inportatu" #: ../libsoup/soup-socket.c:166 @@ -114,27 +119,29 @@ msgid "Could not import existing socket: " msgstr "Ezin izan da dagoen socket-a inportatu: " #: ../libsoup/soup-socket.c:175 -msgid "Can't import unconnected socket" +#| msgid "Can't import unconnected socket" +msgid "Can’t import unconnected socket" msgstr "Ezin da deskonektatutako socket-a inportatu" -#: ../libsoup/soup-websocket.c:336 ../libsoup/soup-websocket.c:345 +#: ../libsoup/soup-websocket.c:338 ../libsoup/soup-websocket.c:347 msgid "WebSocket handshake expected" msgstr "WebSocket diosala espero zen" -#: ../libsoup/soup-websocket.c:353 +#: ../libsoup/soup-websocket.c:355 msgid "Unsupported WebSocket version" msgstr "Onartu gabeko WebSocket bertsioa" -#: ../libsoup/soup-websocket.c:362 +#: ../libsoup/soup-websocket.c:364 msgid "Invalid WebSocket key" msgstr "Baliogabeko WebSocket gakoa" -#: ../libsoup/soup-websocket.c:372 +#: ../libsoup/soup-websocket.c:374 #, c-format -msgid "Incorrect WebSocket \"%s\" header" -msgstr "Okerreko \"%s\" WebSocket-aren goiburua" +#| msgid "Incorrect WebSocket \"%s\" header" +msgid "Incorrect WebSocket “%s” header" +msgstr "Okerreko “%s“ WebSocket-aren goiburua" -#: ../libsoup/soup-websocket.c:381 +#: ../libsoup/soup-websocket.c:383 msgid "Unsupported WebSocket subprotocol" msgstr "Onartu gabeko WebSocket azpi-protokoloa" @@ -156,8 +163,9 @@ msgstr "Zerbitzariak onartu gabeko hedapena eskatu du" #: ../libsoup/soup-websocket.c:562 #, c-format -msgid "Server returned incorrect \"%s\" key" -msgstr "Zerbitzariak okerreko \"%s\" gakoa itzuli du" +#| msgid "Server returned incorrect \"%s\" key" +msgid "Server returned incorrect “%s” key" +msgstr "Zerbitzariak okerreko “%s“ gakoa itzuli du" #: ../libsoup/soup-tld.c:188 msgid "Hostname is an IP address" |