diff options
author | Gil Forcada <gforcada@gnome.org> | 2014-08-17 13:31:43 +0200 |
---|---|---|
committer | Gil Forcada <gforcada@gnome.org> | 2014-08-17 13:31:43 +0200 |
commit | b127ba800e4b40e889012bffd6120b066d48048a (patch) | |
tree | e50262cf1a7bb4c0c3dd8b18c7dd3469bb66c547 | |
parent | ef06b1b0df05d9af0fcbe7065c7a772ec9c730fc (diff) | |
download | libsoup-b127ba800e4b40e889012bffd6120b066d48048a.tar.gz |
[l10n] Updated Catalan translation
-rw-r--r-- | po/ca.po | 62 |
1 files changed, 41 insertions, 21 deletions
@@ -1,15 +1,15 @@ # Catalan translation for libsoup. # Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the libsoup package. -# Gil Forcada <gilforcada@guifi.net>, 2012, 2013. +# Gil Forcada <gilforcada@guifi.net>, 2012, 2013, 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libsoup master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-09 09:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-09-23 17:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-17 09:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-17 13:30+0200\n" "Last-Translator: Gil Forcada <gilforcada@guifi.net>\n" "Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.org>\n" "Language: ca\n" @@ -17,27 +17,26 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bits\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n" -#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:141 -#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:172 -#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:205 ../libsoup/soup-message-io.c:191 +#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:140 +#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:171 +#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:204 ../libsoup/soup-message-io.c:196 msgid "Connection terminated unexpectedly" msgstr "S'ha finalitzat la connexió inesperadament" -#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:463 +#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:462 msgid "Invalid seek request" msgstr "La petició de cerca no és vàlida" -#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:491 +#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:490 msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream" msgstr "No es pot truncar el SoupBodyInputStream" -#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:74 +#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:73 msgid "Network stream unexpectedly closed" msgstr "S'ha tancat inesperadament el flux de xarxa" -#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:291 +#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:290 msgid "Failed to completely cache the resource" msgstr "No s'ha pogut carregar completament el recurs a la memòria cau" @@ -54,15 +53,15 @@ msgstr "No s'ha pogut analitzar la resposta HTTP" msgid "Unrecognized HTTP response encoding" msgstr "No es reconeix la codificació de la resposta HTTP" -#: ../libsoup/soup-message-io.c:846 ../libsoup/soup-message-io.c:882 +#: ../libsoup/soup-message-io.c:854 ../libsoup/soup-message-io.c:890 msgid "Operation was cancelled" msgstr "S'ha cancel·lat l'operació" -#: ../libsoup/soup-message-io.c:893 +#: ../libsoup/soup-message-io.c:901 msgid "Operation would block" msgstr "L'operació bloquejaria" -#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:40 +#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:41 msgid "Could not parse HTTP request" msgstr "No s'ha pogut analitzar la petició HTTP" @@ -76,33 +75,54 @@ msgstr "No s'ha proporcionat cap URI" msgid "Invalid '%s' URI: %s" msgstr "L'URI «%s» no és vàlid: %s" -#: ../libsoup/soup-session.c:4252 +#: ../libsoup/soup-server.c:1528 +msgid "Can't create a TLS server without a TLS certificate" +msgstr "No es pot crear un servidor de TLS sense un certificat TLS" + +#: ../libsoup/soup-server.c:1547 +#, c-format +msgid "Could not listen on address %s, port %d" +msgstr "No es pot escoltar a l'adreça %s, port %d" + +#: ../libsoup/soup-session.c:4466 #, c-format msgid "Could not parse URI '%s'" msgstr "No s'ha pogut analitzar l'URI «%s»" -#: ../libsoup/soup-session.c:4289 +#: ../libsoup/soup-session.c:4503 #, c-format msgid "Unsupported URI scheme '%s'" msgstr "No es sap gestionar l'esquema d'URI «%s»" -#: ../libsoup/soup-session.c:4311 +#: ../libsoup/soup-session.c:4525 #, c-format msgid "Not an HTTP URI" msgstr "No és un URI HTTP" -#: ../libsoup/soup-tld.c:185 +#: ../libsoup/soup-socket.c:142 +msgid "Can't import non-socket as SoupSocket" +msgstr "No es pot importar un objecte que no sigui un sòcol com a SoupSocket" + +#: ../libsoup/soup-socket.c:160 +msgid "Could not import existing socket: " +msgstr "No s'ha pogut importar un sòcol existent: " + +#: ../libsoup/soup-socket.c:169 +msgid "Can't import unconnected socket" +msgstr "No es pot importar un sòcol desconnectat" + +#: ../libsoup/soup-tld.c:188 msgid "Hostname is an IP address" msgstr "El nom d'ordinador és una adreça IP" -#: ../libsoup/soup-tld.c:206 +#: ../libsoup/soup-tld.c:198 ../libsoup/soup-tld.c:220 msgid "Invalid hostname" msgstr "El nom d'ordinador no és vàlid" -#: ../libsoup/soup-tld.c:235 +#: ../libsoup/soup-tld.c:250 msgid "Hostname has no base domain" msgstr "El nom d'ordinador no té cap domini base" -#: ../libsoup/soup-tld.c:257 +#: ../libsoup/soup-tld.c:304 msgid "Not enough domains" msgstr "No hi ha prou dominis" |