summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorAlan Mortensen <alanmortensen.am@gmail.com>2021-09-13 20:48:55 +0200
committerAsk Hjorth Larsen <asklarsen@gmail.com>2021-09-13 20:48:55 +0200
commit47106e67ef062f172e39178c608de7de80f4d626 (patch)
tree165ea5329f96a9797d99fd1295404cd8665892d1
parent80a7e4fb1cdfdb6f460e6fea076d8d5102b1d6e4 (diff)
downloadlibsoup-47106e67ef062f172e39178c608de7de80f4d626.tar.gz
Updated Danish translation
-rw-r--r--po/da.po43
1 files changed, 29 insertions, 14 deletions
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 8d514e41..361f9629 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -8,18 +8,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libsoup master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libsoup/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-31 12:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-09-09 01:00+0200\n"
-"Last-Translator: Ask Hjorth Larsen <asklarsen@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-09-11 13:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-13 14:27+0200\n"
+"Last-Translator: Alan Mortensen <alanmortensen.am@gmail.com>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Poedit 2.3\n"
#: libsoup/soup-body-input-stream.c:139 libsoup/soup-body-input-stream.c:170
-#: libsoup/soup-body-input-stream.c:203 libsoup/soup-message-io.c:236
+#: libsoup/soup-body-input-stream.c:203 libsoup/soup-message-io.c:244
msgid "Connection terminated unexpectedly"
msgstr "Forbindelsen blev uventet afbrudt"
@@ -40,6 +41,18 @@ msgstr "Netværksudsendelsen blev uventet lukket ned"
msgid "Failed to completely cache the resource"
msgstr "Kunne ikke lave fuldt mellemlager for ressourcen"
+#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:232
+msgid "Name"
+msgstr "Navn"
+
+#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:233
+msgid "Size"
+msgstr "Størrelse"
+
+#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:234
+msgid "Date Modified"
+msgstr "Ændringsdato"
+
#: libsoup/soup-converter-wrapper.c:189
#, c-format
msgid "Output buffer is too small"
@@ -53,15 +66,15 @@ msgstr "Kunne ikke fortolke HTTP-svar"
msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
msgstr "Ej genkendt HTTP-svarkodning"
-#: libsoup/soup-message-io.c:261
+#: libsoup/soup-message-io.c:269
msgid "Header too big"
msgstr "Teksthovedet er for stort"
-#: libsoup/soup-message-io.c:393 libsoup/soup-message-io.c:1016
+#: libsoup/soup-message-io.c:401 libsoup/soup-message-io.c:1024
msgid "Operation would block"
msgstr "Operationen ville blokere"
-#: libsoup/soup-message-io.c:968 libsoup/soup-message-io.c:1001
+#: libsoup/soup-message-io.c:976 libsoup/soup-message-io.c:1009
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "Operationen blev annulleret"
@@ -79,31 +92,31 @@ msgstr "Ingen URI givet"
msgid "Invalid “%s” URI: %s"
msgstr "Ugyldig “%s”-URI: %s"
-#: libsoup/soup-server.c:1797
+#: libsoup/soup-server.c:1810
msgid "Can’t create a TLS server without a TLS certificate"
msgstr "Kan ikke oprette en TLS-server uden et TLS-certifikat"
-#: libsoup/soup-server.c:1814
+#: libsoup/soup-server.c:1827
#, c-format
msgid "Could not listen on address %s, port %d: "
msgstr "Kunne ikke lytte på adresse %s, port %d: "
-#: libsoup/soup-session.c:4535
+#: libsoup/soup-session.c:4587
#, c-format
msgid "Could not parse URI “%s”"
msgstr "Kunne ikke fortolke URI “%s”"
-#: libsoup/soup-session.c:4572
+#: libsoup/soup-session.c:4624
#, c-format
msgid "Unsupported URI scheme “%s”"
msgstr "Uunderstøttet URI-skema “%s”"
-#: libsoup/soup-session.c:4594
+#: libsoup/soup-session.c:4646
#, c-format
msgid "Not an HTTP URI"
msgstr "Ikke en HTTP URI"
-#: libsoup/soup-session.c:4805
+#: libsoup/soup-session.c:4857
msgid "The server did not accept the WebSocket handshake."
msgstr "Serveren accepterede ikke WebSocket-håndtrykket."
@@ -143,7 +156,9 @@ msgstr "Duplikeret parameter i WebSocket-udvidelsesheaderen “%s”"
#, c-format
msgid ""
"Server returned a duplicated parameter in “%s” WebSocket extension header"
-msgstr "Server returnerede en duplikeret parameter i WebSocket-udvidelsesheaderen “%s”"
+msgstr ""
+"Server returnerede en duplikeret parameter i WebSocket-udvidelsesheaderen "
+"“%s”"
#: libsoup/soup-websocket.c:658 libsoup/soup-websocket.c:667
msgid "WebSocket handshake expected"