diff options
author | Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat@gnome.org> | 2021-02-21 13:25:57 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2021-02-21 13:25:57 +0000 |
commit | e54fb2ff9eb1f2540ed90f81fac46d83607883cf (patch) | |
tree | 121529d3b546aabb5aaa9de4890e5049ceffd082 | |
parent | 38a65f080a3168e8af78bdd3e4928debeea2dbd8 (diff) | |
download | libsoup-e54fb2ff9eb1f2540ed90f81fac46d83607883cf.tar.gz |
Update Indonesian translation
-rw-r--r-- | po/id.po | 224 |
1 files changed, 119 insertions, 105 deletions
@@ -4,203 +4,217 @@ # # Andika Triwidada <andika@gmail.com>, 2012, 2015. # Dirgita <dirgitadevina@yahoo.co.id>, 2012, 2013. -# Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat@gnome.org>, 2018, 2019. +# Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat@gnome.org>, 2018-2021. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libsoup master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libsoup/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2020-06-26 17:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-19 10:56+0700\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-13 19:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-21 20:23+0700\n" "Last-Translator: Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat@gnome.org>\n" "Language-Team: Indonesian <gnome@i15n.org>\n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 2.3.1\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: libsoup/soup-body-input-stream.c:139 libsoup/soup-body-input-stream.c:170 -#: libsoup/soup-body-input-stream.c:203 libsoup/soup-message-io.c:236 -msgid "Connection terminated unexpectedly" -msgstr "Sambungan terputus secara tak diharapkan" - -#: libsoup/soup-body-input-stream.c:459 -msgid "Invalid seek request" -msgstr "Permintaan seek yang tak valid" - -#: libsoup/soup-body-input-stream.c:487 -msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream" -msgstr "Tak bisa memenggal SoupBodyInputStream" - -#: libsoup/soup-cache-input-stream.c:76 +#: libsoup/cache/soup-cache-input-stream.c:79 msgid "Network stream unexpectedly closed" msgstr "Lalu lintas jaringan putus tak terduga" -#: libsoup/soup-cache-input-stream.c:291 +#: libsoup/cache/soup-cache-input-stream.c:295 msgid "Failed to completely cache the resource" msgstr "Gagal melengkapi tembolok sumber" -#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:231 -msgid "Name" -msgstr "Nama" - -#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:232 -msgid "Size" -msgstr "Ukuran" - -#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:233 -msgid "Date Modified" -msgstr "Tanggal Diubah" - -#: libsoup/soup-converter-wrapper.c:189 +#: libsoup/content-decoder/soup-converter-wrapper.c:193 #, c-format msgid "Output buffer is too small" msgstr "Penyangga keluaran terlalu kecil" -#: libsoup/soup-message-client-io.c:39 +#: libsoup/server/soup-server.c:1166 +msgid "Can’t create a TLS server without a TLS certificate" +msgstr "Tak bisa membuat sebuah peladen TLS tanpa suatu sertifikat TLS" + +#: libsoup/server/soup-server.c:1185 +#, c-format +msgid "Could not listen on address %s, port %d: " +msgstr "Tak bisa mendengar pada alamat %s, port %d: " + +#: libsoup/server/soup-server-io.c:344 libsoup/server/soup-server-io.c:809 +#: libsoup/soup-message-io.c:327 libsoup/soup-message-io.c:726 +msgid "Operation would block" +msgstr "Operasi akan memblokir" + +#: libsoup/server/soup-socket.c:116 +msgid "Could not import existing socket: " +msgstr "Tak bisa mengimpor soket yang telah ada: " + +#: libsoup/server/soup-socket.c:125 +msgid "Can’t import unconnected socket" +msgstr "Tak bisa mengimpor soket yang tak tersambung" + +#: libsoup/soup-body-input-stream.c:148 libsoup/soup-body-input-stream.c:180 +#: libsoup/soup-body-input-stream.c:213 libsoup/soup-message-io-data.c:76 +msgid "Connection terminated unexpectedly" +msgstr "Sambungan terputus secara tak diharapkan" + +#: libsoup/soup-body-input-stream.c:474 +msgid "Invalid seek request" +msgstr "Permintaan seek yang tak valid" + +#: libsoup/soup-body-input-stream.c:502 +msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream" +msgstr "Tak bisa memenggal SoupBodyInputStream" + +#: libsoup/soup-message-io.c:467 msgid "Could not parse HTTP response" msgstr "Tak bisa mengurai tanggapan HTTP" -#: libsoup/soup-message-client-io.c:62 +#: libsoup/soup-message-io.c:490 msgid "Unrecognized HTTP response encoding" msgstr "Enkode tanggapan HTTP tak dikenal" -#: libsoup/soup-message-io.c:261 -msgid "Header too big" -msgstr "Header terlalu besar" - -#: libsoup/soup-message-io.c:393 libsoup/soup-message-io.c:1016 -msgid "Operation would block" -msgstr "Operasi akan memblokir" - -#: libsoup/soup-message-io.c:968 libsoup/soup-message-io.c:1001 +#: libsoup/soup-message-io.c:687 libsoup/soup-message-io.c:711 msgid "Operation was cancelled" msgstr "Operasi dibatalkan" -#: libsoup/soup-message-server-io.c:63 -msgid "Could not parse HTTP request" -msgstr "Tak bisa mengurai permintaan HTTP" +#: libsoup/soup-message-io-data.c:100 +msgid "Header too big" +msgstr "Header terlalu besar" -#: libsoup/soup-request.c:141 -#, c-format -msgid "No URI provided" -msgstr "URI tak diberikan" +#: libsoup/soup-session.c:788 +msgid "Location header is missing or empty in response headers" +msgstr "Header lokasi hilang atau kosong di header respons" -#: libsoup/soup-request.c:151 +#: libsoup/soup-session.c:804 #, c-format -msgid "Invalid “%s” URI: %s" -msgstr "URI \"%s\" tak valid: %s" +msgid "Invalid URI “%s” in Location response header" +msgstr "URI \"%s\" tidak valid di header respons Lokasi" -#: libsoup/soup-server.c:1810 -msgid "Can’t create a TLS server without a TLS certificate" -msgstr "Tak bisa membuat sebuah peladen TLS tanpa suatu sertifikat TLS" +#: libsoup/soup-session.c:824 +msgid "Too many redirects" +msgstr "Terlalu banyak pengalihan" -#: libsoup/soup-server.c:1827 -#, c-format -msgid "Could not listen on address %s, port %d: " -msgstr "Tak bisa mendengar pada alamat %s, port %d: " +#: libsoup/soup-session.c:829 +msgid "Message was restarted too many times" +msgstr "Pesan terlalu sering dimulai ulang" -#: libsoup/soup-session.c:4570 +#: libsoup/soup-session.c:3258 libsoup/soup-session.c:3391 #, c-format -msgid "Could not parse URI “%s”" -msgstr "Tak bisa mengurai URI \"%s\"" +msgid "Could not parse URI “%s”: %s" +msgstr "Tak bisa mengurai URI \"%s\": %s" -#: libsoup/soup-session.c:4607 +#: libsoup/soup-session.c:3273 libsoup/soup-session.c:3406 #, c-format msgid "Unsupported URI scheme “%s”" msgstr "Skema URI \"%s\" tak didukung" -#: libsoup/soup-session.c:4629 +#: libsoup/soup-session.c:3284 libsoup/soup-session.c:3417 #, c-format -msgid "Not an HTTP URI" -msgstr "Bukan URI HTTP" +msgid "Invalid “%s” URI: %s" +msgstr "URI \"%s\" tak valid: %s" -#: libsoup/soup-session.c:4840 +#: libsoup/soup-session.c:3726 msgid "The server did not accept the WebSocket handshake." msgstr "Peladen tak menerima jabat tangan WebSocket." -#: libsoup/soup-socket.c:148 -msgid "Can’t import non-socket as SoupSocket" -msgstr "Tak bisa mengimpor non-soket sebagai SoupSocket" +#: libsoup/soup-tld.c:146 +msgid "No public-suffix list available." +msgstr "Tidak ada daftar sufiks publik yang tersedia." -#: libsoup/soup-socket.c:166 -msgid "Could not import existing socket: " -msgstr "Tak bisa mengimpor soket yang telah ada: " +#: libsoup/soup-tld.c:156 libsoup/soup-tld.c:172 +msgid "Invalid hostname" +msgstr "Nama host tak valid" -#: libsoup/soup-socket.c:175 -msgid "Can’t import unconnected socket" -msgstr "Tak bisa mengimpor soket yang tak tersambung" +#: libsoup/soup-tld.c:163 +msgid "Hostname is an IP address" +msgstr "Nama host adalah suatu alamat IP" + +#: libsoup/soup-tld.c:184 +msgid "Hostname has no base domain" +msgstr "Nama host tidak memiliki domain dasar" -#: libsoup/soup-websocket.c:479 libsoup/soup-websocket.c:523 -#: libsoup/soup-websocket.c:539 +#: libsoup/soup-tld.c:192 +msgid "Not enough domains" +msgstr "Tak cukup domain" + +#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:405 +#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:449 +#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:465 msgid "Server requested unsupported extension" msgstr "Peladen meminta ekstensi yang tak didukung" -#: libsoup/soup-websocket.c:502 libsoup/soup-websocket.c:694 +#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:428 +#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:620 #, c-format msgid "Incorrect WebSocket “%s” header" msgstr "Header WebSocket \"%s\" salah" -#: libsoup/soup-websocket.c:503 libsoup/soup-websocket.c:1024 +#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:429 +#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:884 #, c-format msgid "Server returned incorrect “%s” key" msgstr "Peladen mengembalikan kunci \"%s\" yang salah" -#: libsoup/soup-websocket.c:566 +#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:492 #, c-format msgid "Duplicated parameter in “%s” WebSocket extension header" msgstr "Parameter duplikat dalam header ekstensi WebSocket \"%s\"" -#: libsoup/soup-websocket.c:567 +#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:493 #, c-format msgid "Server returned a duplicated parameter in “%s” WebSocket extension header" msgstr "Peladen mengembalikan parameter duplikat di header ekstensi WebSocket \"%s\"" -#: libsoup/soup-websocket.c:658 libsoup/soup-websocket.c:667 +#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:583 +#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:593 msgid "WebSocket handshake expected" msgstr "Jabat tangan WebSocket diharapkan" -#: libsoup/soup-websocket.c:675 +#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:601 msgid "Unsupported WebSocket version" msgstr "Versi WebSocket tak didukung" -#: libsoup/soup-websocket.c:684 +#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:610 msgid "Invalid WebSocket key" msgstr "Kunci WebSocket tak valid" -#: libsoup/soup-websocket.c:703 +#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:629 msgid "Unsupported WebSocket subprotocol" msgstr "Subprotokol WebSocket tak didukung" -#: libsoup/soup-websocket.c:975 +#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:835 msgid "Server rejected WebSocket handshake" msgstr "Peladen menolak jabat tangan WebSocket" -#: libsoup/soup-websocket.c:983 libsoup/soup-websocket.c:992 +#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:843 +#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:852 msgid "Server ignored WebSocket handshake" msgstr "Peladen mengabaikan jabat tangan WebSocket" -#: libsoup/soup-websocket.c:1004 +#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:864 msgid "Server requested unsupported protocol" msgstr "Peladen meminta protokol yang tak didukung" -#: libsoup/soup-tld.c:150 -msgid "No public-suffix list available." -msgstr "Tidak ada daftar sufiks publik yang tersedia." +#~ msgid "Name" +#~ msgstr "Nama" -#: libsoup/soup-tld.c:160 libsoup/soup-tld.c:176 -msgid "Invalid hostname" -msgstr "Nama host tak valid" +#~ msgid "Size" +#~ msgstr "Ukuran" -#: libsoup/soup-tld.c:167 -msgid "Hostname is an IP address" -msgstr "Nama host adalah suatu alamat IP" +#~ msgid "Date Modified" +#~ msgstr "Tanggal Diubah" -#: libsoup/soup-tld.c:188 -msgid "Hostname has no base domain" -msgstr "Nama host tidak memiliki domain dasar" +#~ msgid "Could not parse HTTP request" +#~ msgstr "Tak bisa mengurai permintaan HTTP" -#: libsoup/soup-tld.c:196 -msgid "Not enough domains" -msgstr "Tak cukup domain" +#~ msgid "No URI provided" +#~ msgstr "URI tak diberikan" + +#~ msgid "Not an HTTP URI" +#~ msgstr "Bukan URI HTTP" + +#~ msgid "Can’t import non-socket as SoupSocket" +#~ msgstr "Tak bisa mengimpor non-soket sebagai SoupSocket" |