diff options
author | Emin Tufan Çetin <etcetin@gmail.com> | 2017-04-29 09:00:08 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2017-04-29 09:00:08 +0000 |
commit | 379e23ba0bd016e5144cfb1e9bde1fe13cd8e4eb (patch) | |
tree | dc2acb0d4e5086aba7d743635d6619ff6e84163b | |
parent | 2f103bc9480b6716ef6755e8b288188950059508 (diff) | |
download | libsoup-379e23ba0bd016e5144cfb1e9bde1fe13cd8e4eb.tar.gz |
Update Turkish translation
-rw-r--r-- | po/tr.po | 105 |
1 files changed, 53 insertions, 52 deletions
@@ -5,59 +5,60 @@ # Ozan Çağlayan <ozancag@gmail.com>, 2013. # Necdet Yücel <necdetyucel@gmail.com>, 2014, 2015. # Muhammet Kara <muhammetk@gmail.com>, 2012, 2014, 2015. +# Furkan Ahmet Kara <furkanahmetkara.fk@gmail.com>, 2017. +# Emin Tufan Çetin <etcetin@gmail.com>, 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libsoup master\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" -"product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-16 10:46+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-13 15:35+0300\n" -"Last-Translator: Muhammet Kara <muhammetk@gmail.com>\n" -"Language-Team: Türkçe <gnome-turk@gnome.org>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" +"product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=Misc\n" +"POT-Creation-Date: 2017-03-18 19:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-04-10 09:40+0300\n" +"Last-Translator: Emin Tufan Çetin <etcetin@gmail.com>\n" +"Language-Team: Türkçe <>\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Poedit 1.8.2\n" +"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n" "X-POOTLE-MTIME: 1433280627.000000\n" -#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:140 -#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:171 -#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:204 -#: ../libsoup/soup-message-io.c:235 +#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:139 +#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:170 +#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:203 ../libsoup/soup-message-io.c:235 msgid "Connection terminated unexpectedly" msgstr "Bağlantı beklenmeyen bir şekilde sonlandı" -#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:462 +#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:459 msgid "Invalid seek request" -msgstr "Geçersiz arama talebi" +msgstr "Geçersiz arama isteği" -#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:490 +#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:487 msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream" msgstr "SoupBodyInputStream kesilemiyor" -#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:74 +#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:76 msgid "Network stream unexpectedly closed" msgstr "Ağ akışı beklenmeyen bir şekilde sonlandı" #: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:291 msgid "Failed to completely cache the resource" -msgstr "Özkaynak tamamen önbelleğe alınamadı" +msgstr "Özkaynak tümüyle önbelleğe alınamadı" -#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192 +#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:189 #, c-format msgid "Output buffer is too small" msgstr "Çıkış arabelleği çok küçük" #: ../libsoup/soup-message-client-io.c:41 msgid "Could not parse HTTP response" -msgstr "HTTP cevabı ayrıştırılamadı" +msgstr "HTTP yanıtı ayrıştırılamadı" #: ../libsoup/soup-message-client-io.c:66 msgid "Unrecognized HTTP response encoding" -msgstr "HTTP cevabı tanınmayan bir şekilde kodlanmış" +msgstr "HTTP yanıtı tanınmayan bir şekilde kodlanmış" #: ../libsoup/soup-message-io.c:392 ../libsoup/soup-message-io.c:1020 msgid "Operation would block" @@ -69,99 +70,99 @@ msgstr "İşlem iptal edildi" #: ../libsoup/soup-message-server-io.c:64 msgid "Could not parse HTTP request" -msgstr "HTTP talebi ayrıştırılamadı" +msgstr "HTTP isteği ayrıştırılamadı" -#: ../libsoup/soup-request.c:140 +#: ../libsoup/soup-request.c:141 #, c-format msgid "No URI provided" msgstr "URI verilmedi" -#: ../libsoup/soup-request.c:150 +#: ../libsoup/soup-request.c:151 #, c-format -msgid "Invalid '%s' URI: %s" -msgstr "Geçersiz '%s' URI: %s" +msgid "Invalid “%s” URI: %s" +msgstr "Geçersiz “%s” URI: %s" -#: ../libsoup/soup-server.c:1711 -msgid "Can't create a TLS server without a TLS certificate" +#: ../libsoup/soup-server.c:1725 +msgid "Can’t create a TLS server without a TLS certificate" msgstr "Bir TLS sertifikası olmadan TLS sunucusu oluşturulamaz" -#: ../libsoup/soup-server.c:1730 +#: ../libsoup/soup-server.c:1742 #, c-format msgid "Could not listen on address %s, port %d: " msgstr "%s adresinin %d bağlantı noktası dinlenemedi: " -#: ../libsoup/soup-session.c:4554 +#: ../libsoup/soup-session.c:4518 #, c-format -msgid "Could not parse URI '%s'" -msgstr "URI '%s' ayrıştırılamadı" +msgid "Could not parse URI “%s”" +msgstr "URI “%s” ayrıştırılamadı" -#: ../libsoup/soup-session.c:4591 +#: ../libsoup/soup-session.c:4555 #, c-format -msgid "Unsupported URI scheme '%s'" -msgstr "Desteklenmeyen URI şeması '%s'" +msgid "Unsupported URI scheme “%s”" +msgstr "Desteklenmeyen URI şeması “%s”" -#: ../libsoup/soup-session.c:4613 +#: ../libsoup/soup-session.c:4577 #, c-format msgid "Not an HTTP URI" msgstr "HTTP URI değil" -#: ../libsoup/soup-session.c:4797 +#: ../libsoup/soup-session.c:4763 msgid "The server did not accept the WebSocket handshake." msgstr "Sunucu WebSocket el sıkışmasını kabul etmedi." #: ../libsoup/soup-socket.c:148 -msgid "Can't import non-socket as SoupSocket" -msgstr "SoupSocket olmayan soket içe aktarılamıyor" +msgid "Can’t import non-socket as SoupSocket" +msgstr "Non-socket, SoupSocket olarak içe aktarılamıyor" #: ../libsoup/soup-socket.c:166 msgid "Could not import existing socket: " msgstr "Mevcut soket içe aktarılamadı: " #: ../libsoup/soup-socket.c:175 -msgid "Can't import unconnected socket" +msgid "Can’t import unconnected socket" msgstr "Bağlı olmayan soket içe aktarılamıyor" -#: ../libsoup/soup-websocket.c:336 ../libsoup/soup-websocket.c:345 +#: ../libsoup/soup-websocket.c:338 ../libsoup/soup-websocket.c:347 msgid "WebSocket handshake expected" msgstr "WebSocket el sıkışması bekleniyor" -#: ../libsoup/soup-websocket.c:353 +#: ../libsoup/soup-websocket.c:355 msgid "Unsupported WebSocket version" msgstr "Desteklenmeyen WebSocket sürümü" -#: ../libsoup/soup-websocket.c:362 +#: ../libsoup/soup-websocket.c:364 msgid "Invalid WebSocket key" msgstr "Geçersiz WebSocket anahtarı" -#: ../libsoup/soup-websocket.c:372 +#: ../libsoup/soup-websocket.c:374 #, c-format -msgid "Incorrect WebSocket \"%s\" header" -msgstr "Hatalı WebSocket \"%s\" başlığı" +msgid "Incorrect WebSocket “%s” header" +msgstr "Hatalı WebSocket “%s” başlığı" -#: ../libsoup/soup-websocket.c:381 +#: ../libsoup/soup-websocket.c:383 msgid "Unsupported WebSocket subprotocol" msgstr "Desteklenmeyen WebSocket alt iletişim kuralı" -#: ../libsoup/soup-websocket.c:508 +#: ../libsoup/soup-websocket.c:510 msgid "Server rejected WebSocket handshake" msgstr "Sunucu WebSocket el sıkışmasını reddetti" -#: ../libsoup/soup-websocket.c:516 ../libsoup/soup-websocket.c:525 +#: ../libsoup/soup-websocket.c:518 ../libsoup/soup-websocket.c:527 msgid "Server ignored WebSocket handshake" msgstr "Sunucu WebSocket el sıkışmasını yoksaydı" -#: ../libsoup/soup-websocket.c:537 +#: ../libsoup/soup-websocket.c:539 msgid "Server requested unsupported protocol" msgstr "Sunucu desteklenmeyen iletişim kuralı isteğinde bulundu" -#: ../libsoup/soup-websocket.c:547 +#: ../libsoup/soup-websocket.c:549 msgid "Server requested unsupported extension" msgstr "Sunucu desteklenmeyen eklenti isteğinde bulundu" -#: ../libsoup/soup-websocket.c:560 +#: ../libsoup/soup-websocket.c:562 #, c-format -msgid "Server returned incorrect \"%s\" key" -msgstr "Sunucu hatalı \"%s\" anahtarı döndürdü" +msgid "Server returned incorrect “%s” key" +msgstr "Sunucu geçersiz “%s” anahtarı döndürdü" #: ../libsoup/soup-tld.c:188 msgid "Hostname is an IP address" |