diff options
author | Tom Tryfonidis <tomtryf@gnome.org> | 2017-04-07 10:45:31 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2017-04-07 10:45:31 +0000 |
commit | 9f0befdb4c940b12a5c88f12dee353668101b75a (patch) | |
tree | c5c4fc8c26e472924183e79f57424e88a2791055 | |
parent | 5b6d632a34e1ce833e43f39fcdecff5388b26146 (diff) | |
download | libsoup-9f0befdb4c940b12a5c88f12dee353668101b75a.tar.gz |
Update Greek translation
-rw-r--r-- | po/el.po | 68 |
1 files changed, 34 insertions, 34 deletions
@@ -6,35 +6,35 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libsoup master\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=Misc\n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-15 22:06+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-07 00:38+0300\n" -"Last-Translator: Tom Tryfonidis <tomtryf@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-23 10:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-04-07 13:44+0300\n" +"Last-Translator: Tom Tryfonidis <tomtryf@gnome.org>\n" "Language-Team: team@gnome.gr\n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 1.8.8\n" +"X-Generator: Poedit 1.8.11\n" "X-Project-Style: gnome\n" -#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:140 -#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:171 -#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:204 ../libsoup/soup-message-io.c:235 +#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:139 +#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:170 +#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:203 ../libsoup/soup-message-io.c:235 msgid "Connection terminated unexpectedly" msgstr "Η σύνδεση τερματίστηκε απρόσμενα" -#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:462 +#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:459 msgid "Invalid seek request" msgstr "Άκυρη αίτηση αναζήτησης" -#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:490 +#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:487 msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream" msgstr "Αδυναμία περικοπής του SoupBodyInputStream" -#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:74 +#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:76 msgid "Network stream unexpectedly closed" msgstr "Η ροή του δικτύου έκλεισε απρόσμενα" @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Η ροή του δικτύου έκλεισε απρόσμενα" msgid "Failed to completely cache the resource" msgstr "Αποτυχία πλήρους απόκρυψης του πόρου" -#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192 +#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:189 #, c-format msgid "Output buffer is too small" msgstr "Η ενδιάμεση μνήμη εξόδου είναι πολύ μικρή" @@ -67,46 +67,46 @@ msgstr "Η λειτουργία ακυρώθηκε" msgid "Could not parse HTTP request" msgstr "Αδυναμία ανάλυσης αιτήματος HTTP" -#: ../libsoup/soup-request.c:140 +#: ../libsoup/soup-request.c:141 #, c-format msgid "No URI provided" msgstr "Δεν έχει δοθεί URI" -#: ../libsoup/soup-request.c:150 +#: ../libsoup/soup-request.c:151 #, c-format -msgid "Invalid '%s' URI: %s" -msgstr "Μη έγκυρο '%s' URI: %s" +msgid "Invalid “%s” URI: %s" +msgstr "Μη έγκυρο «%s» URI: %s" -#: ../libsoup/soup-server.c:1727 -msgid "Can't create a TLS server without a TLS certificate" +#: ../libsoup/soup-server.c:1725 +msgid "Can’t create a TLS server without a TLS certificate" msgstr "Αδύνατη η δημιουργία ενός διακομιστή TLS χωρίς πιστοποιητικό TLS" -#: ../libsoup/soup-server.c:1744 +#: ../libsoup/soup-server.c:1742 #, c-format msgid "Could not listen on address %s, port %d: " msgstr "Αδυναμία ακρόασης στη διεύθυνση %s, θύρα %d: " -#: ../libsoup/soup-session.c:4525 +#: ../libsoup/soup-session.c:4518 #, c-format -msgid "Could not parse URI '%s'" -msgstr "Αδυναμία ανάλυσης URI '%s'" +msgid "Could not parse URI “%s”" +msgstr "Αδυναμία ανάλυσης URI «%s»" -#: ../libsoup/soup-session.c:4562 +#: ../libsoup/soup-session.c:4555 #, c-format -msgid "Unsupported URI scheme '%s'" -msgstr "Μη υποστηριζόμενο σχήμα URI '%s'" +msgid "Unsupported URI scheme “%s”" +msgstr "Μη υποστηριζόμενο σχήμα URI «%s»" -#: ../libsoup/soup-session.c:4584 +#: ../libsoup/soup-session.c:4577 #, c-format msgid "Not an HTTP URI" -msgstr "Δεν είναι ένα HTTP URI" +msgstr "Δεν είναι HTTP URI" -#: ../libsoup/soup-session.c:4770 +#: ../libsoup/soup-session.c:4763 msgid "The server did not accept the WebSocket handshake." msgstr "Ο διακομιστής δεν αποδέχεται τη χειραψία WebSocket" #: ../libsoup/soup-socket.c:148 -msgid "Can't import non-socket as SoupSocket" +msgid "Can’t import non-socket as SoupSocket" msgstr "Αδύνατη η εισαγωγή μιας μη υποδοχής ως SoupSocket" #: ../libsoup/soup-socket.c:166 @@ -114,7 +114,7 @@ msgid "Could not import existing socket: " msgstr "Αδυναμία εισαγωγής υπάρχουσας υποδοχής" #: ../libsoup/soup-socket.c:175 -msgid "Can't import unconnected socket" +msgid "Can’t import unconnected socket" msgstr "Αδύνατη η εισαγωγή μιας μη συνδεμένης υποδοχής" #: ../libsoup/soup-websocket.c:338 ../libsoup/soup-websocket.c:347 @@ -131,8 +131,8 @@ msgstr "Μη έγκυρο κλειδί κρυπτογράφησης WebSocket" #: ../libsoup/soup-websocket.c:374 #, c-format -msgid "Incorrect WebSocket \"%s\" header" -msgstr "Εσφαλμένη κεφαλίδα WebSocket \"%s\"" +msgid "Incorrect WebSocket “%s” header" +msgstr "Εσφαλμένη κεφαλίδα WebSocket «%s»" #: ../libsoup/soup-websocket.c:383 msgid "Unsupported WebSocket subprotocol" @@ -156,8 +156,8 @@ msgstr "Ο διακομιστής αιτήθηκε μια μη υποστηρι #: ../libsoup/soup-websocket.c:562 #, c-format -msgid "Server returned incorrect \"%s\" key" -msgstr "Ο διακομιστής επέστρεψε ένα εσφαλμένο κλειδί \"%s\" κρυπτογράφησης" +msgid "Server returned incorrect “%s” key" +msgstr "Ο διακομιστής επέστρεψε ένα εσφαλμένο κλειδί «%s»" #: ../libsoup/soup-tld.c:188 msgid "Hostname is an IP address" |