summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>2012-12-20 11:10:21 +0100
committerDaniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>2012-12-20 11:10:21 +0100
commit2705c172c20de7f8da0df61bf1a924a6336acdb7 (patch)
tree8d306bcf1a2f2a2dbc9d722d3d7db2439fde6247
parent2f5e0b1e0d8c4896c0c851df24ef979da1a75677 (diff)
downloadlibsoup-2705c172c20de7f8da0df61bf1a924a6336acdb7.tar.gz
Updated Spanish translation
-rw-r--r--po/es.po20
1 files changed, 11 insertions, 9 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 5624693c..c505a424 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -9,15 +9,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: libsoup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-10 16:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-16 20:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-18 15:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-20 11:07+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Español; Castellano <gnome-es-list@gnome.org>\n"
+"Language-Team: Español <gnome-es-list@gnome.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:141
@@ -34,13 +34,16 @@ msgstr "Petición de búsqueda no válida"
msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
msgstr "No se puede truncar SoupBodyInputStream"
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:77
+msgid "Network stream unexpectedly closed"
+msgstr "El flujo de red se cerró inesperadamente"
+
#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192
#, c-format
msgid "Output buffer is too small"
msgstr "El búfer de salida es demasiado pequeño"
#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:41
-#| msgid "Could not parse URI '%s'"
msgid "Could not parse HTTP response"
msgstr "No se pudo analizar la respuesta HTTP"
@@ -57,7 +60,6 @@ msgid "Operation would block"
msgstr "La operación se bloqueará"
#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:40
-#| msgid "Could not parse URI '%s'"
msgid "Could not parse HTTP request"
msgstr "No se pudo analizar la solicitud HTTP"
@@ -71,17 +73,17 @@ msgstr "No se ha proporcionado un URI"
msgid "Invalid '%s' URI: %s"
msgstr "URI «%s» no válida: %s"
-#: ../libsoup/soup-session.c:3759
+#: ../libsoup/soup-session.c:3752
#, c-format
msgid "Could not parse URI '%s'"
msgstr "No se pudo analizar el URI «%s»"
-#: ../libsoup/soup-session.c:3796
+#: ../libsoup/soup-session.c:3789
#, c-format
msgid "Unsupported URI scheme '%s'"
msgstr "Esquema %s de URI no soportado"
-#: ../libsoup/soup-session.c:3818
+#: ../libsoup/soup-session.c:3811
#, c-format
msgid "Not an HTTP URI"
msgstr "No es un URI HTTP"