summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/da.po
blob: 267f0bec4d71079566ef2d1280619865ae6b6359 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: popt 1.11\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <popt-devel@rpm5.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-18 08:21-0500\n"
"PO-Revision-Date: Sun Jan 21 2001 04:30:32+0200\n"
"Last-Translator: Martin Hansen <mah@k64.dk>\n"
"Language-Team: Dansk <dansk@klid.dk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
"X-Generator: KTranslator v 0.6.0\n"

#: popt.c:35
msgid "unknown errno"
msgstr "ukendt fejlnr."

#: popt.c:1090
#, fuzzy, c-format
msgid "option type (%u) not implemented in popt\n"
msgstr "tilvalgstype (%d) er ikke implementeret i popt\n"

#: popt.c:1294
msgid "missing argument"
msgstr "mangler argument"

#: popt.c:1296
msgid "unknown option"
msgstr "ukendt tilvalg"

#: popt.c:1298
msgid "mutually exclusive logical operations requested"
msgstr "de ønskede handlinger udelukker hinanden"

#: popt.c:1300
msgid "opt->arg should not be NULL"
msgstr ""

#: popt.c:1302
msgid "aliases nested too deeply"
msgstr "aliaser er for dybt indlejret"

#: popt.c:1304
msgid "error in parameter quoting"
msgstr "fejl i parameter citering"

#: popt.c:1306
msgid "invalid numeric value"
msgstr "ugyldig numerisk værdi"

#: popt.c:1308
msgid "number too large or too small"
msgstr "nummer for stort, eller for lille"

#: popt.c:1310
msgid "memory allocation failed"
msgstr ""

#: popt.c:1314
msgid "unknown error"
msgstr "ukendt fejl"

#: popthelp.c:74 popthelp.c:85
msgid "Show this help message"
msgstr "Vis denne hjælpemeddelelse"

#: popthelp.c:75 popthelp.c:86
msgid "Display brief usage message"
msgstr "Vis kortfattet brugsanvisning"

#: popthelp.c:89
#, fuzzy
msgid "Display option defaults in message"
msgstr "Vis kortfattet brugsanvisning"

#: popthelp.c:91
msgid "Terminate options"
msgstr ""

#: popthelp.c:190
msgid "Help options:"
msgstr ""

#: popthelp.c:191
msgid "Options implemented via popt alias/exec:"
msgstr ""

#: popthelp.c:199
msgid "NONE"
msgstr "INGEN"

#: popthelp.c:201
msgid "VAL"
msgstr "VAL"

#: popthelp.c:205
msgid "INT"
msgstr "INT"

#: popthelp.c:206
msgid "LONG"
msgstr "LONG"

#: popthelp.c:207
#, fuzzy
msgid "LONGLONG"
msgstr "LONG"

#: popthelp.c:208
msgid "STRING"
msgstr "STRING"

#: popthelp.c:209
msgid "FLOAT"
msgstr "FLOAT"

#: popthelp.c:210
msgid "DOUBLE"
msgstr "DOUBLE"

#: popthelp.c:213
msgid "ARG"
msgstr "ARG"

#: popthelp.c:633
msgid "Usage:"
msgstr "Brug:"

#: popthelp.c:657
msgid "[OPTION...]"
msgstr "[TILVALG...]"