summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorjbj <jbj>2001-08-13 16:37:54 +0000
committerjbj <jbj>2001-08-13 16:37:54 +0000
commitebe380886110fa3b45b7f7c4eb46c2525d456b06 (patch)
tree4f41812bfa24902075bf43d3bddafb5d46ff07ca
parent45192b40f9e98bba19d0834d43d58729d6e0b417 (diff)
downloadlibpopt-ebe380886110fa3b45b7f7c4eb46c2525d456b06.tar.gz
- fix: segfault on headerFree given malicious data.jbj_b4_rollback
- fix: don't verify hash page nelem. - better error messages for verification failures. - include directory /usr/lib/rpm in rpm package.
-rw-r--r--po/es.po49
1 files changed, 25 insertions, 24 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 9408ada..9e7b809 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: popt 1.6.3\n"
"POT-Creation-Date: 2001-07-16 21:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Last-Translator: Leandro Lucarella <luca@linuxmendoza.org.ar>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
@@ -16,24 +16,24 @@ msgstr ""
#: popt.c:29
msgid "unknown errno"
-msgstr ""
+msgstr "errno desconocido"
#: popt.c:892
#, c-format
msgid "option type (%d) not implemented in popt\n"
-msgstr ""
+msgstr "tipo de opción (%d) no implementada en popt\n"
#: popt.c:1100
msgid "missing argument"
-msgstr ""
+msgstr "falta argumento"
#: popt.c:1102
msgid "unknown option"
-msgstr ""
+msgstr "opción desconocida"
#: popt.c:1104
msgid "mutually exclusive logical operations requested"
-msgstr ""
+msgstr "requerida operación lógica mutuamente exclusiva"
#: popt.c:1106
msgid "opt->arg should not be NULL"
@@ -41,19 +41,19 @@ msgstr ""
#: popt.c:1108
msgid "aliases nested too deeply"
-msgstr ""
+msgstr "alias anidados muy profundamente"
#: popt.c:1110
msgid "error in parameter quoting"
-msgstr ""
+msgstr "error en cita de parámetros"
#: popt.c:1112
msgid "invalid numeric value"
-msgstr ""
+msgstr "valor numérico inválido"
#: popt.c:1114
msgid "number too large or too small"
-msgstr ""
+msgstr "número muy largo o muy pequeño"
#: popt.c:1116
msgid "memory allocation failed"
@@ -61,56 +61,57 @@ msgstr ""
#: popt.c:1120
msgid "unknown error"
-msgstr ""
+msgstr "error desconocido"
#: popthelp.c:47
msgid "Show this help message"
-msgstr ""
+msgstr "Muestra este mensaje de ayuda"
#: popthelp.c:48
msgid "Display brief usage message"
-msgstr ""
+msgstr "Indica el modo de uso resumido"
#: popthelp.c:51
+#, fuzzy
msgid "Display option defaults in message"
-msgstr ""
+msgstr "Indica el modo de uso resumido"
#: popthelp.c:93
msgid "NONE"
-msgstr ""
+msgstr "NONE"
#: popthelp.c:94
msgid "VAL"
-msgstr ""
+msgstr "VAL"
#: popthelp.c:95
msgid "INT"
-msgstr ""
+msgstr "INT"
#: popthelp.c:96
msgid "LONG"
-msgstr ""
+msgstr "LONG"
#: popthelp.c:97
msgid "STRING"
-msgstr ""
+msgstr "STRING"
#: popthelp.c:98
msgid "FLOAT"
-msgstr ""
+msgstr "FLOAT"
#: popthelp.c:99
msgid "DOUBLE"
-msgstr ""
+msgstr "DOUBLE"
#: popthelp.c:100
msgid "ARG"
-msgstr ""
+msgstr "ARG"
#: popthelp.c:434
msgid "Usage:"
-msgstr ""
+msgstr "Modo de Uso:"
#: popthelp.c:456
msgid "[OPTION...]"
-msgstr ""
+msgstr "[OPCIÓN...]"