diff options
author | Colin Marquardt <colin@marquardt-home.de> | 2001-11-17 03:11:24 +0000 |
---|---|---|
committer | Colin Marquardt <colin@marquardt-home.de> | 2001-11-17 03:11:24 +0000 |
commit | e0359b8c1dea5271bd1b2e7902aa635b6c311690 (patch) | |
tree | e9ae014cf5987772e5e61b97df99ef9642f61ecb /libgphoto2_port | |
parent | 39f064ffcdde28cacb8f8241de1e077e504bfb93 (diff) | |
download | libgphoto2-e0359b8c1dea5271bd1b2e7902aa635b6c311690.tar.gz |
New translation. Maybe some other files need to be updated for the
translation to be available? Oh yes, for example configure.in
(ALL_LINGUAS need 'de' entry).
git-svn-id: https://svn.code.sf.net/p/gphoto/code/trunk/libgphoto2@3073 67ed7778-7388-44ab-90cf-0a291f65f57c
Diffstat (limited to 'libgphoto2_port')
-rw-r--r-- | libgphoto2_port/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | libgphoto2_port/configure.in | 2 | ||||
-rw-r--r-- | libgphoto2_port/po/de.po | 207 |
3 files changed, 212 insertions, 1 deletions
diff --git a/libgphoto2_port/ChangeLog b/libgphoto2_port/ChangeLog index 7e7ab440d..1adc15ce4 100644 --- a/libgphoto2_port/ChangeLog +++ b/libgphoto2_port/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2001-11-17 Colin Marquardt <colin@marquardt-home.de> + + * configure.in (Module): Added 'de' to ALL_LINGUAS. + 2001-11-11 Lutz Müller <urc8@rz.uni-karlsruhe.de> * configure.in: Look for usb.h in locations specified by diff --git a/libgphoto2_port/configure.in b/libgphoto2_port/configure.in index ce5e8fe4f..a40d203f1 100644 --- a/libgphoto2_port/configure.in +++ b/libgphoto2_port/configure.in @@ -33,7 +33,7 @@ BUILD_INCLUDED_LIBINTL=no AC_SUBST(BUILD_INCLUDED_LIBINTL) dnl Languages -ALL_LINGUAS="" +ALL_LINGUAS="de" AM_GNU_GETTEXT dnl Turn on debugging and catch GNU features incompatible with ANSI C. diff --git a/libgphoto2_port/po/de.po b/libgphoto2_port/po/de.po new file mode 100644 index 000000000..82f657ead --- /dev/null +++ b/libgphoto2_port/po/de.po @@ -0,0 +1,207 @@ +# German Translation. +# Copyright (C) 2000, 2001 Scott Fritzinger <scottf@unr.edu> et al. +# Colin Marquardt <colin@marquardt-home.de>, 2001. +# +# [Please leave these here: öäüßÖÄÜ] +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: libgphoto2_port\n" +"POT-Creation-Date: 2001-11-16 04:08-0800\n" +"PO-Revision-Date: 2001-11-17 04:54+0100\n" +"Last-Translator: Colin Marquardt <colin@marquardt-home.de>\n" +"Language-Team: German <de@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:52 +#, c-format +msgid "The operation '%s' is not supported by this device" +msgstr "Die Funktion »%s« wird von diesem Gerät nicht unterstützt." + +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:53 +msgid "The port has not yet been initialized" +msgstr "Der Port wurde noch nicht initialisiert." + +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:240 +msgid "open" +msgstr " öffnen" + +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:263 +msgid "close" +msgstr "schließen" + +#. Check if we wrote all bytes +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:333 +msgid "write" +msgstr "schreiben" + +#. Check if we read as many bytes as expected +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:365 +msgid "read" +msgstr "lesen" + +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:464 +msgid "update" +msgstr "auffrischen" + +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:510 +#, fuzzy +msgid "get_pin" +msgstr "get_pin" + +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:528 +#, fuzzy +msgid "set_pin" +msgstr "set_pin" + +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:543 +#, fuzzy +msgid "send_break" +msgstr "send_break" + +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:556 +#, fuzzy +msgid "flush" +msgstr "flush" + +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:572 +#, fuzzy +msgid "find_device" +msgstr "find_device" + +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:586 +#, fuzzy +msgid "clear_halt" +msgstr "clear_halt" + +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:606 +#, fuzzy +msgid "msg_write" +msgstr "msg_write" + +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:626 +#, fuzzy +msgid "msg_read" +msgstr "msg_read" + +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:686 +msgid "No error description available" +msgstr "Keine Fehlerbeschreibung verfügbar." + +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:169 +#, c-format +msgid "Could not load any io-library because '%s' could not be opened (%m)" +msgstr "Konnte keinerlei I/O-Bibliothek laden weil »%s« nicht geöffnet werden konnte (%m)" + +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-result.c:54 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-result.c:91 +msgid "Unknown error" +msgstr "Unbekannter Fehler" + +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-result.c:58 +msgid "I/O problem" +msgstr "I/O-Problem" + +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-result.c:59 +msgid "Bad parameters" +msgstr "Falsche Parameter" + +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-result.c:60 +msgid "Unsupported operation" +msgstr "Nicht unterstützte Funktion" + +#: usb/libusb.c:125 +msgid "Could not open USB device" +msgstr "Konnte USB-Gerät nicht öffnen" + +#: usb/libusb.c:132 +#, c-format +msgid "" +"Could not claim interface %d (%m). Make sure no other program or kernel " +"module (i.e. dcxxx) is using the device and you have read/write access to " +"the device." +msgstr "" +"Konnte Schnittstelle %d nicht reservieren (%m). Stellen Sie sicher, dass kein\n" +"anderes Programm oder Kernelmodul (z.B. dcxxx) das Gerät verwendet und Sie \n" +"Lese- und Schreibrechte für das Gerät haben." + +#: usb/libusb.c:151 +#, c-format +msgid "Could not release interface %d (%m)" +msgstr "Konnte Schnittstelle %d nicht freigeben (%m)" + +#: usb/libusb.c:158 +#, c-format +msgid "Could not close USB port (%m)" +msgstr "Konnte USB-Port nicht schließen" + +#: usb/libusb.c:274 +#, c-format +msgid "Could not set config %d/%d (%m)" +msgstr "Konnte Konfiguration %d/%d nicht setzen (%m)" + +#: usb/libusb.c:296 +#, c-format +msgid "Could not set interface %d/%d (%m)" +msgstr "Konnte Schnittstelle %d/%d nicht setzen (%m)" + +#: usb/libusb.c:347 +#, c-format +msgid "" +"Could not find USB device (vendor 0x%x, product 0x%x). Make sure this device " +"is connected to the computer." +msgstr "" +"Konnte USB-Gerät (Hersteller 0x%x, Produkt 0x%x) nicht finden. \n" +"Stellen Sie sicher, dass das Gerät ordnungsgemäß an den Computer angeschlossen ist." + +#: serial/unix.c:180 +#, c-format +msgid "Could not lock device '%s'" +msgstr "Konnte Gerät »%s« nicht reservieren" + +#: serial/unix.c:200 +#, c-format +msgid "Device '%s' is locked by pid %d" +msgstr "Gerät »%s« ist von PID %d reserviert" + +#: serial/unix.c:203 +#, c-format +msgid "Device '%s' could not be locked (dev_lock returned %d)" +msgstr "Gerät »%s« konnte nicht reserviert werden (dev_lock lieferte %d)" + +#: serial/unix.c:231 +#, c-format +msgid "Device '%s' could not be unlocked." +msgstr "Reservierung von Gerät »%s« konnte nicht freigegeben werden" + +#: serial/unix.c:248 +#, c-format +msgid "Device »%s« could not be unlocked as it is locked by pid %d." +msgstr "Reservierung von Gerät »%s« konnte nicht freigegeben werden, das es von PID %d reserviert ist." + +#: serial/unix.c:251 +#, c-format +msgid "Device '%s' could not be unlocked (dev_unlock returned %d)" +msgstr "Reservierung von Gerät »%s« konnte nicht freigegeben werden (dev_unlock lieferte %d)" + +#: serial/unix.c:386 +#, c-format +msgid "Failed to open '%s' (%m)" +msgstr "Konnte »%s« nicht öffnen (%m)" + +#: serial/unix.c:404 +#, c-format +msgid "Could not close device (%s)" +msgstr "Konnte Gerät nicht schließen (%s)" + +#: serial/unix.c:439 +#, c-format +msgid "Could not write to port (%m)" +msgstr "Konnte nicht auf Port schreiben (%m)" + +#: serial/unix.c:688 +#, c-format +msgid "Could not set the baudrate to %d" +msgstr "Konnte Baudrate nicht auf %d setzen" |