summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorMilo Casagrande <milo@milo.name>2021-03-15 08:14:20 +0000
committerGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2021-03-15 08:14:20 +0000
commit36a54f8793d39c83a47f809d3a69b19f1223238a (patch)
tree44f9e5ae313a8454430278f8470b198b3911af1f
parent801d08069bdee8a64214d26e49b5caceebcd0f45 (diff)
downloadlibgdata-36a54f8793d39c83a47f809d3a69b19f1223238a.tar.gz
Update Italian translation
-rw-r--r--po/it.po80
1 files changed, 43 insertions, 37 deletions
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 9b56b30d..894262f3 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -1,9 +1,9 @@
# Italian translation of libgdata.
# Copyright (C) 2009, 2010, 2011 the libgdata copyright holder
-# Copyright (C) 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2019 the Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2019, 2021 the Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the libgdata package.
# Rita Bandiera <rbandiera@email.it>, 2009
-# Milo Casagrande <milo@ubuntu.com>, 2010, 2012, 2013, 2016, 2019.
+# Milo Casagrande <milo@ubuntu.com>, 2010, 2012, 2013, 2016, 2019, 2021.
# Claudio Arseni <claudio.arseni@ubuntu.com>, 2011, 2013, 2014, 2015.
# Gianvito Cavasoli <gianvito@gmx.it>, 2016.
# Daniele Medri <dmedri@gmail.com>, 2019
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ligbdata\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libgdata/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-03 09:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-09-04 11:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-02-11 21:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-07 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Milo Casagrande <milo@milo.name>\n"
"Language-Team: Italiano <gnome-it-list@gnome.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
@@ -215,26 +215,27 @@ msgstr "Documento vuoto."
#: gdata/services/documents/gdata-documents-access-rule.c:144
#: gdata/services/documents/gdata-documents-access-rule.c:154
#: gdata/services/documents/gdata-documents-document.c:289
-#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:483
-#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:494
-#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:506
-#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:546
-#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:557
-#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:568
-#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:615
-#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:626
-#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:734
-#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:769
-#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:784
-#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:799
-#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:829
-#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:845
-#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:884
-#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:901
-#: gdata/services/documents/gdata-documents-feed.c:81
-#: gdata/services/documents/gdata-documents-feed.c:92
-#: gdata/services/documents/gdata-documents-feed.c:129
-#: gdata/services/documents/gdata-documents-feed.c:147
+#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:519
+#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:530
+#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:542
+#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:582
+#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:593
+#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:604
+#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:651
+#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:662
+#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:770
+#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:805
+#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:820
+#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:835
+#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:865
+#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:881
+#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:920
+#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:937
+#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:982
+#: gdata/services/documents/gdata-documents-feed.c:82
+#: gdata/services/documents/gdata-documents-feed.c:93
+#: gdata/services/documents/gdata-documents-feed.c:130
+#: gdata/services/documents/gdata-documents-feed.c:148
#, c-format
msgid "Error parsing JSON: %s"
msgstr "Errore nell'analizzare JSON: %s"
@@ -496,29 +497,34 @@ msgid "Unknown or unsupported document export format ‘%s’."
msgstr "Formato di esportazione «%s» sconosciuto o non supportato."
#. Translators: the parameter is the invalid value of visibility variable
-#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:919
+#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:955
#, c-format
msgid "Invalid visibility: unrecognized value ‘%s’"
msgstr "Visibilità non valida: valore «%s» non riconosciuto."
-#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:581
-#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:634
+#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:582
+#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:635
msgid "You must be authenticated to query documents."
msgstr "È necessario autenticarsi per interrogare i documenti."
-#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:697
+#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:681
+#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:732
+msgid "You must be authenticated to query drives."
+msgstr "È necessario autenticarsi per interrogare le unità."
+
+#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:793
msgid "You must be authenticated to upload documents."
msgstr "È necessario autenticarsi per caricare i documenti."
-#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:703
+#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:799
msgid "The document has already been uploaded."
msgstr "Il documento è già stato caricato."
-#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:848
+#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:944
msgid "You must be authenticated to update documents."
msgstr "È necessario autenticarsi per aggiornare i documenti."
-#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:1015
+#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:1111
#, c-format
msgid ""
"The content type of the supplied document (‘%s’) could not be recognized."
@@ -526,21 +532,21 @@ msgstr ""
"Il tipo di contenuto del documento fornito («%s») non può essere "
"riconosciuto."
-#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:1055
+#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:1151
msgid "You must be authenticated to copy documents."
msgstr "È necessario autenticarsi per copiare i documenti."
-#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:1074
-#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:1439
+#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:1170
+#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:1535
msgid "Parent folder not found"
msgstr "Cartella superiore non trovata"
-#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:1208
+#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:1304
msgid "You must be authenticated to insert or move documents and folders."
msgstr ""
"È necessario autenticarsi per inserire o spostare documenti e cartelle."
-#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:1412
+#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:1508
msgid "You must be authenticated to move documents and folders."
msgstr "È necessario autenticarsi per spostare documenti e cartelle."