diff options
author | Boyuan Yang <073plan@gmail.com> | 2021-06-29 20:22:20 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2021-06-29 20:22:20 +0000 |
commit | cd7958c9500200f4da051643b8f184084289d2b5 (patch) | |
tree | 4ebbffb4dc8642368e3fa3743d8c4314eb7dd1b8 | |
parent | baa17117e7f8a88b5277db17180810f4d9c0f0d6 (diff) | |
download | libgdata-cd7958c9500200f4da051643b8f184084289d2b5.tar.gz |
Update Chinese (China) translation
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 216 |
1 files changed, 111 insertions, 105 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 618cc0d9..e9d8c804 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -14,38 +14,38 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libgdata master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libgdata/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2020-06-18 12:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-08-15 10:09+0800\n" -"Last-Translator: Qizhi Zhou <zhouqz@yahoo.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2021-06-21 10:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-06-29 16:21-0400\n" +"Last-Translator: Boyuan Yang <073plan@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (China) <i18n-zh@googlegroups.com>\n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Poedit 2.4.1\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" -#: gdata/gdata-batch-operation.c:635 +#: gdata/gdata-batch-operation.c:632 #, c-format msgid "Batch operations are unsupported by this service." msgstr "该服务不支持批量操作。" -#: gdata/gdata-client-login-authorizer.c:629 -#: gdata/gdata-oauth1-authorizer.c:850 gdata/gdata-oauth1-authorizer.c:1128 -#: gdata/gdata-oauth2-authorizer.c:953 gdata/gdata-oauth2-authorizer.c:964 -#: gdata/gdata-oauth2-authorizer.c:983 gdata/gdata-oauth2-authorizer.c:999 -#: gdata/gdata-oauth2-authorizer.c:1064 gdata/gdata-oauth2-authorizer.c:1076 -#: gdata/gdata-oauth2-authorizer.c:1087 gdata/gdata-oauth2-authorizer.c:1102 -#: gdata/gdata-oauth2-authorizer.c:1118 +#: gdata/gdata-client-login-authorizer.c:628 +#: gdata/gdata-oauth1-authorizer.c:849 gdata/gdata-oauth1-authorizer.c:1127 +#: gdata/gdata-oauth2-authorizer.c:950 gdata/gdata-oauth2-authorizer.c:961 +#: gdata/gdata-oauth2-authorizer.c:980 gdata/gdata-oauth2-authorizer.c:996 +#: gdata/gdata-oauth2-authorizer.c:1061 gdata/gdata-oauth2-authorizer.c:1073 +#: gdata/gdata-oauth2-authorizer.c:1084 gdata/gdata-oauth2-authorizer.c:1099 +#: gdata/gdata-oauth2-authorizer.c:1115 msgid "The server returned a malformed response." msgstr "服务器返回了一个错误的回应。" -#: gdata/gdata-client-login-authorizer.c:649 gdata/gdata-service.c:361 +#: gdata/gdata-client-login-authorizer.c:648 gdata/gdata-service.c:359 #, c-format msgid "Cannot connect to the service’s server." msgstr "无法连接到该服务的服务器。" -#: gdata/gdata-client-login-authorizer.c:654 gdata/gdata-service.c:366 +#: gdata/gdata-client-login-authorizer.c:653 gdata/gdata-service.c:364 #, c-format msgid "Cannot connect to the proxy server." msgstr "无法连接到代理服务器。" @@ -54,14 +54,14 @@ msgstr "无法连接到代理服务器。" #. Translators: the parameter is an #. * error message returned by the #. * server. -#: gdata/gdata-client-login-authorizer.c:660 gdata/gdata-service.c:372 +#: gdata/gdata-client-login-authorizer.c:659 gdata/gdata-service.c:370 #: gdata/services/calendar/gdata-calendar-service.c:325 #, c-format msgid "Invalid request URI or header, or unsupported nonstandard parameter: %s" msgstr "无效的请求 URI 或头,或不支持的非标准参数:%s" #. Translators: the parameter is an error message returned by the server. -#: gdata/gdata-client-login-authorizer.c:666 gdata/gdata-service.c:378 +#: gdata/gdata-client-login-authorizer.c:665 gdata/gdata-service.c:376 #, c-format msgid "Authentication required: %s" msgstr "要求认证:%s" @@ -71,55 +71,55 @@ msgstr "要求认证:%s" #. * error message returned by the #. * server. #. Translators: the parameter is an error message returned by the server. -#: gdata/gdata-client-login-authorizer.c:671 gdata/gdata-service.c:383 +#: gdata/gdata-client-login-authorizer.c:670 gdata/gdata-service.c:381 #: gdata/services/calendar/gdata-calendar-service.c:313 -#: gdata/services/youtube/gdata-youtube-video.c:1013 +#: gdata/services/youtube/gdata-youtube-video.c:1012 #, c-format msgid "The requested resource was not found: %s" msgstr "要求的资源未找到:%s" #. Translators: the parameter is an error message returned by the server. -#: gdata/gdata-client-login-authorizer.c:677 gdata/gdata-service.c:389 +#: gdata/gdata-client-login-authorizer.c:676 gdata/gdata-service.c:387 #, c-format msgid "The entry has been modified since it was downloaded: %s" msgstr "下载之后,此条目更改过:%s" #. Translators: the first parameter is an HTTP status, #. * and the second is an error message returned by the server. -#: gdata/gdata-client-login-authorizer.c:689 gdata/gdata-service.c:403 +#: gdata/gdata-client-login-authorizer.c:688 gdata/gdata-service.c:401 #, c-format msgid "Error code %u when authenticating: %s" msgstr "认证时的错误代码 %u:%s" #. Translators: see http://en.wikipedia.org/wiki/CAPTCHA for information about CAPTCHAs -#: gdata/gdata-client-login-authorizer.c:788 +#: gdata/gdata-client-login-authorizer.c:787 msgid "A CAPTCHA must be filled out to log in." msgstr "要登录,必须填写验证码。" #. Translators: the parameter is a URI for further information. -#: gdata/gdata-client-login-authorizer.c:826 +#: gdata/gdata-client-login-authorizer.c:825 #, c-format msgid "This account requires an application-specific password. (%s)" msgstr "此帐号需要一个应用程序专用口令。(%s)" -#: gdata/gdata-client-login-authorizer.c:833 +#: gdata/gdata-client-login-authorizer.c:832 msgid "Your username or password were incorrect." msgstr "您的用户名和口令错误。" #. Translators: the parameter is a URI for further information. -#: gdata/gdata-client-login-authorizer.c:854 +#: gdata/gdata-client-login-authorizer.c:853 #, c-format msgid "Your account’s e-mail address has not been verified. (%s)" msgstr "您账户的电子邮件地址尚未验证。(%s)" #. Translators: the parameter is a URI for further information. -#: gdata/gdata-client-login-authorizer.c:859 +#: gdata/gdata-client-login-authorizer.c:858 #, c-format msgid "You have not agreed to the service’s terms and conditions. (%s)" msgstr "您尚未同意服务条款和条件。(%s)" #. Translators: the parameter is a URI for further information. -#: gdata/gdata-client-login-authorizer.c:865 +#: gdata/gdata-client-login-authorizer.c:864 #, c-format msgid "" "This account has been migrated. Please log in online to receive your new " @@ -127,25 +127,25 @@ msgid "" msgstr "此账户已移动。请登录上线来接收您的新用户和密码。(%s)" #. Translators: the parameter is a URI for further information. -#: gdata/gdata-client-login-authorizer.c:870 +#: gdata/gdata-client-login-authorizer.c:869 #, c-format msgid "This account has been deleted. (%s)" msgstr "此账户已被删除。(%s)" #. Translators: the parameter is a URI for further information. -#: gdata/gdata-client-login-authorizer.c:875 +#: gdata/gdata-client-login-authorizer.c:874 #, c-format msgid "This account has been disabled. (%s)" msgstr "此账户已被禁用。(%s)" #. Translators: the parameter is a URI for further information. -#: gdata/gdata-client-login-authorizer.c:880 +#: gdata/gdata-client-login-authorizer.c:879 #, c-format msgid "This account’s access to this service has been disabled. (%s)" msgstr "此账户被禁止访问此服务。(%s)" #. Translators: the parameter is a URI for further information. -#: gdata/gdata-client-login-authorizer.c:885 +#: gdata/gdata-client-login-authorizer.c:884 #, c-format msgid "This service is not available at the moment. (%s)" msgstr "此服务此时不可用。(%s)" @@ -172,67 +172,68 @@ msgid "This comment may not be deleted." msgstr "此注释不可以被删除。" #. Tried to seek too far -#: gdata/gdata-download-stream.c:763 +#: gdata/gdata-download-stream.c:762 msgid "Invalid seek request" msgstr "无效的定位请求" -#: gdata/gdata-oauth1-authorizer.c:825 +#: gdata/gdata-oauth1-authorizer.c:824 msgid "The server rejected the temporary credentials request." msgstr "服务器拒绝对临时证书的请求。" -#: gdata/gdata-oauth1-authorizer.c:881 gdata/gdata-oauth1-authorizer.c:1154 +#: gdata/gdata-oauth1-authorizer.c:880 gdata/gdata-oauth1-authorizer.c:1153 msgid "OAuth 1.0 support is disabled." msgstr "已禁用 OAuth 1.0 支持。" #. Server returned an error. This either means that there was a server error or, more likely, the server doesn't trust the client #. * or the user denied authorization to the token on the authorization web page. -#: gdata/gdata-oauth1-authorizer.c:1102 gdata/gdata-oauth2-authorizer.c:1113 +#: gdata/gdata-oauth1-authorizer.c:1101 gdata/gdata-oauth2-authorizer.c:1110 #: gdata/services/calendar/gdata-calendar-service.c:340 #, c-format msgid "Access was denied by the user or server." msgstr "访问被用户或服务器拒绝。" #. Translators: the parameter is an error message -#: gdata/gdata-parsable.c:352 gdata/gdata-parsable.c:363 +#: gdata/gdata-parsable.c:350 gdata/gdata-parsable.c:361 #, c-format msgid "Error parsing XML: %s" msgstr "解析 XML 错误:%s" #. Translators: this is a dummy error message to be substituted into "Error parsing XML: %s". -#: gdata/gdata-parsable.c:365 +#: gdata/gdata-parsable.c:363 msgid "Empty document." msgstr "空的文档。" #. Translators: the parameter is an error message -#: gdata/gdata-parsable.c:483 gdata/gdata-parsable.c:521 +#: gdata/gdata-parsable.c:481 gdata/gdata-parsable.c:519 #: gdata/services/documents/gdata-documents-access-rule.c:144 #: gdata/services/documents/gdata-documents-access-rule.c:154 -#: gdata/services/documents/gdata-documents-document.c:289 -#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:483 -#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:494 -#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:506 -#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:546 -#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:557 -#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:568 -#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:615 -#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:626 -#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:734 +#: gdata/services/documents/gdata-documents-document.c:287 +#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:518 +#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:529 +#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:541 +#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:581 +#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:592 +#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:603 +#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:650 +#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:661 #: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:769 -#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:784 -#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:799 -#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:829 -#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:845 -#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:884 -#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:901 -#: gdata/services/documents/gdata-documents-feed.c:81 -#: gdata/services/documents/gdata-documents-feed.c:92 -#: gdata/services/documents/gdata-documents-feed.c:129 -#: gdata/services/documents/gdata-documents-feed.c:147 +#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:804 +#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:819 +#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:834 +#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:864 +#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:880 +#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:919 +#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:936 +#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:981 +#: gdata/services/documents/gdata-documents-feed.c:82 +#: gdata/services/documents/gdata-documents-feed.c:93 +#: gdata/services/documents/gdata-documents-feed.c:130 +#: gdata/services/documents/gdata-documents-feed.c:148 #, c-format msgid "Error parsing JSON: %s" msgstr "解析 JSON 时出错:%s" -#: gdata/gdata-parsable.c:522 +#: gdata/gdata-parsable.c:520 msgid "Outermost JSON node is not an object." msgstr "最外面的 JSON 节点不是一个对象。" @@ -315,7 +316,7 @@ msgstr "一个必需的元素(%s)不存在。" #. * #. * For example: #. * A singleton element (title) was duplicated. -#: gdata/gdata-parser.c:200 gdata/gdata-parser.c:287 +#: gdata/gdata-parser.c:200 gdata/gdata-parser.c:296 #, c-format msgid "A singleton element (%s) was duplicated." msgstr "一个单独元素(%s)重复了。" @@ -324,7 +325,7 @@ msgstr "一个单独元素(%s)重复了。" #. * #. * For example: #. * A ‘title’ element was missing required content. -#: gdata/gdata-parser.c:273 +#: gdata/gdata-parser.c:282 #, c-format msgid "A ‘%s’ element was missing required content." msgstr "某个 “%s” 元素缺失必须的内容。" @@ -334,13 +335,13 @@ msgstr "某个 “%s” 元素缺失必须的内容。" #. * #. * For example: #. * The content of a ‘uploaded’ element (‘2009-05-06 26:30Z’) was not in ISO 8601 format. -#: gdata/gdata-parser.c:303 +#: gdata/gdata-parser.c:312 #, c-format msgid "The content of a ‘%s’ element (‘%s’) was not in ISO 8601 format." msgstr "某个 “%s” 元素(“%s”)的内容不是 ISO 8601 格式的。" #. Translators: the parameter is an error message. -#: gdata/gdata-parser.c:314 +#: gdata/gdata-parser.c:323 #, c-format msgid "Invalid JSON was received from the server: %s" msgstr "从服务器处接收到无效的 JSON:%s" @@ -351,85 +352,85 @@ msgstr "从服务器处接收到无效的 JSON:%s" #. * #. * For example: #. * The content of a <entry/gCal:color> element (‘00FG56’) was not in hexadecimal RGB format. -#: gdata/gdata-parser.c:1193 +#: gdata/gdata-parser.c:1205 #, c-format msgid "The content of a %s element (‘%s’) was not in hexadecimal RGB format." msgstr "某个 %s 元素(“%s”)的内容不是以十六进制 RGB 格式。" #. Translators: the first parameter is an HTTP status, #. * and the second is an error message returned by the server. -#: gdata/gdata-service.c:409 +#: gdata/gdata-service.c:407 #, c-format msgid "Error code %u when querying: %s" msgstr "请求时的错误代码 %u:%s" #. Translators: the first parameter is an HTTP status, #. * and the second is an error message returned by the server. -#: gdata/gdata-service.c:415 +#: gdata/gdata-service.c:413 #, c-format msgid "Error code %u when inserting an entry: %s" msgstr "插入条目时的错误代码 %u:%s" #. Translators: the first parameter is an HTTP status, #. * and the second is an error message returned by the server. -#: gdata/gdata-service.c:421 +#: gdata/gdata-service.c:419 #, c-format msgid "Error code %u when updating an entry: %s" msgstr "更新条目时的错误代码 %u:%s" #. Translators: the first parameter is an HTTP status, #. * and the second is an error message returned by the server. -#: gdata/gdata-service.c:427 +#: gdata/gdata-service.c:425 #, c-format msgid "Error code %u when deleting an entry: %s" msgstr "删除条目时的错误代码 %u:%s" #. Translators: the first parameter is an HTTP status, #. * and the second is an error message returned by the server. -#: gdata/gdata-service.c:433 +#: gdata/gdata-service.c:431 #, c-format msgid "Error code %u when downloading: %s" msgstr "下载时的错误代码 %u:%s" #. Translators: the first parameter is an HTTP status, #. * and the second is an error message returned by the server. -#: gdata/gdata-service.c:439 +#: gdata/gdata-service.c:437 #, c-format msgid "Error code %u when uploading: %s" msgstr "上传时的错误代码 %u:%s" #. Translators: the first parameter is a HTTP status, #. * and the second is an error message returned by the server. -#: gdata/gdata-service.c:445 +#: gdata/gdata-service.c:443 #, c-format msgid "Error code %u when running a batch operation: %s" msgstr "在进行批处理操作时的错误代码 %u:%s" #. Translators: the parameter is the URI which is invalid. -#: gdata/gdata-service.c:739 +#: gdata/gdata-service.c:737 #, c-format msgid "Invalid redirect URI: %s" msgstr "无效的重定向:%s" -#: gdata/gdata-service.c:1432 +#: gdata/gdata-service.c:1427 #: gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:612 -#: gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:1022 +#: gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:1021 msgid "The entry has already been inserted." msgstr "此条目已经被插入。" #. Resumable upload error. -#: gdata/gdata-upload-stream.c:794 gdata/gdata-upload-stream.c:876 +#: gdata/gdata-upload-stream.c:792 gdata/gdata-upload-stream.c:874 #, c-format msgid "Error received from server after uploading a resumable upload chunk." -msgstr "在上传了可续传的上传块后从服务器处接收到错误" +msgstr "在上传了可续传的上传块后从服务器处接收到错误。" -#: gdata/gdata-upload-stream.c:942 +#: gdata/gdata-upload-stream.c:940 msgid "Stream is already closed" msgstr "流已关闭" #: gdata/services/calendar/gdata-calendar-service.c:302 #: gdata/services/tasks/gdata-tasks-service.c:195 -#: gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:541 +#: gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:540 #, c-format msgid "" "You have made too many API calls recently. Please wait a few minutes and try " @@ -438,7 +439,7 @@ msgstr "您最近已经产生了太多 API 呼叫。请等待几分钟,然后 #: gdata/services/calendar/gdata-calendar-service.c:334 #: gdata/services/tasks/gdata-tasks-service.c:204 -#: gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:557 +#: gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:556 #, c-format msgid "You must be authenticated to do this." msgstr "您必须通过认证才能这样做。" @@ -455,76 +456,81 @@ msgstr "要查询所有的日历您必须通过认证。" msgid "You must be authenticated to query your own calendars." msgstr "要查询您自己的日历您必须通过认证。" -#: gdata/services/contacts/gdata-contacts-service.c:258 -#: gdata/services/contacts/gdata-contacts-service.c:311 +#: gdata/services/contacts/gdata-contacts-service.c:270 +#: gdata/services/contacts/gdata-contacts-service.c:324 msgid "You must be authenticated to query contacts." msgstr "您必须通过认证才能查询联系人。" -#: gdata/services/contacts/gdata-contacts-service.c:425 -#: gdata/services/contacts/gdata-contacts-service.c:478 +#: gdata/services/contacts/gdata-contacts-service.c:441 +#: gdata/services/contacts/gdata-contacts-service.c:495 msgid "You must be authenticated to query contact groups." msgstr "您必须通过认证才能查询联系组。" -#: gdata/services/contacts/gdata-contacts-service.c:516 +#: gdata/services/contacts/gdata-contacts-service.c:534 msgid "The group has already been inserted." msgstr "该组已经被插入。" -#: gdata/services/contacts/gdata-contacts-service.c:523 +#: gdata/services/contacts/gdata-contacts-service.c:541 msgid "You must be authenticated to insert a group." msgstr "您必须通过认证才能插入组。" -#: gdata/services/documents/gdata-documents-document.c:412 +#: gdata/services/documents/gdata-documents-document.c:410 msgid "You must be authenticated to download documents." msgstr "您必须通过认证才能下载文档。" -#: gdata/services/documents/gdata-documents-document.c:421 +#: gdata/services/documents/gdata-documents-document.c:419 #, c-format msgid "Unknown or unsupported document export format ‘%s’." msgstr "未知或不支持的文档导出格式“%s”。" #. Translators: the parameter is the invalid value of visibility variable -#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:919 +#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:954 #, c-format msgid "Invalid visibility: unrecognized value ‘%s’" msgstr "可见性无效:无法识别值“%s”" -#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:581 -#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:634 +#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:582 +#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:635 msgid "You must be authenticated to query documents." -msgstr "要查询文档您必须通过认证。" +msgstr "您必须通过认证才能查询文档。" + +#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:681 +#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:732 +msgid "You must be authenticated to query drives." +msgstr "您必须通过认证才能查询驱动器。" -#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:697 +#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:793 msgid "You must be authenticated to upload documents." -msgstr "要上传文档您必须通过认证。" +msgstr "您必须通过认证才能上传文档。" -#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:703 +#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:799 msgid "The document has already been uploaded." msgstr "这个文档已经被上传了。" -#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:848 +#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:944 msgid "You must be authenticated to update documents." -msgstr "要更新文档您必须通过认证。" +msgstr "您必须通过认证才能更新文档。" -#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:1015 +#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:1111 #, c-format msgid "" "The content type of the supplied document (‘%s’) could not be recognized." -msgstr "所提供文档 (\"%s\") 内容类型不能识别" +msgstr "无法识别所提供文档 (\"%s\") 的内容类型。" -#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:1055 +#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:1151 msgid "You must be authenticated to copy documents." msgstr "您必须通过认证才能复制文档。" -#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:1074 -#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:1439 +#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:1170 +#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:1535 msgid "Parent folder not found" msgstr "未找到上级文件夹" -#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:1208 +#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:1304 msgid "You must be authenticated to insert or move documents and folders." msgstr "认证后才能插入或移动文档和目录。" -#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:1412 +#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:1508 msgid "You must be authenticated to move documents and folders." msgstr "认证后才能移动文档和目录。" @@ -573,14 +579,14 @@ msgstr "您必须通过认证才能查询全部任务列表。" msgid "You must be authenticated to query your own tasks." msgstr "您必须通过认证才能查询您自己的任务。" -#: gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:548 +#: gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:547 #, c-format msgid "" "You have exceeded your entry quota. Please delete some entries and try again." msgstr "您已经超过了您的条目数限额。请先删除一些条目然后重新尝试。" #. Translators: the parameter is a URI. -#: gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:565 +#: gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:564 #, c-format msgid "" "Your Google Account must be associated with a YouTube channel to do this. " @@ -588,7 +594,7 @@ msgid "" msgstr "" "要这样做,您的谷歌帐号必须与某个 YouTube 频道关联。访问 %s 来创建一个。" -#: gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:1031 +#: gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:1030 msgid "You must be authenticated to upload a video." msgstr "您必须通过认证才能上传视频。" |