summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorKjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>2014-09-06 14:05:27 +0200
committerKjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>2014-09-06 14:05:27 +0200
commit2ad6b1bc61271ea02481689eaab5ac6e35509d2c (patch)
treee78c82211bcf169cfe96f1a95c0111735bb2386f
parentf1e7dc4bf313c780bedbe6c86ba2237d529a6669 (diff)
downloadlibgdata-2ad6b1bc61271ea02481689eaab5ac6e35509d2c.tar.gz
Updated Norwegian bokmål translation.
-rw-r--r--po/nb.po21
1 files changed, 13 insertions, 8 deletions
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index bca5a538..00618abb 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgdata 0.15.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-02-12 19:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-12 19:37+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-06 14:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-06 14:05+0200\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
"Language: nb\n"
@@ -143,7 +143,7 @@ msgid "This comment may not be deleted."
msgstr "Denne kommentaren kan ikke slettes."
#. Tried to seek too far
-#: ../gdata/gdata-download-stream.c:754
+#: ../gdata/gdata-download-stream.c:762
msgid "Invalid seek request"
msgstr "Ugyldig søkeforespørsel"
@@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "Et nødvendig element (%s) var ikke tilstede."
#. *
#. * For example:
#. * A singleton element (title) was duplicated.
-#: ../gdata/gdata-parser.c:200 ../gdata/gdata-parser.c:304
+#: ../gdata/gdata-parser.c:200 ../gdata/gdata-parser.c:305
#, c-format
msgid "A singleton element (%s) was duplicated."
msgstr "Et enkelt element (%s) var duplisert."
@@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "Et enkelt element (%s) var duplisert."
#. *
#. * For example:
#. * A 'title' element was missing required content.
-#: ../gdata/gdata-parser.c:290
+#: ../gdata/gdata-parser.c:291
#, c-format
msgid "A '%s' element was missing required content."
msgstr "Et «%s»-element manglet nødvendig innhold."
@@ -278,13 +278,13 @@ msgstr "Et «%s»-element manglet nødvendig innhold."
#. *
#. * For example:
#. * The content of a 'uploaded' element ("2009-05-06 26:30Z") was not in ISO 8601 format.
-#: ../gdata/gdata-parser.c:320
+#: ../gdata/gdata-parser.c:321
#, c-format
msgid "The content of a '%s' element (\"%s\") was not in ISO 8601 format."
msgstr "Innhold av et «%s»-element («%s») var ikke i ISO-8601-format."
#. Translators: the parameter is an error message.
-#: ../gdata/gdata-parser.c:330
+#: ../gdata/gdata-parser.c:331
#, c-format
msgid "Invalid JSON was received from the server: %s"
msgstr "Ugyldig JSON ble mottatt fra tjener: %s"
@@ -344,7 +344,7 @@ msgstr "Feilkode %u under kjøring av en batch-operasjon: %s"
msgid "Invalid redirect URI: %s"
msgstr "Ugyldig URI for omdirigering: %s"
-#: ../gdata/gdata-service.c:1393
+#: ../gdata/gdata-service.c:1401
#: ../gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:624
#: ../gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:888
msgid "The entry has already been inserted."
@@ -444,6 +444,11 @@ msgstr "Du må være autentisert for å kopiere dokumenter."
msgid "You must be authenticated to move documents and folders."
msgstr "Du må være autentisert for å flytte dokumenter og mapper."
+#: ../gdata/services/freebase/gdata-freebase-service.c:445
+#, c-format
+msgid "Property '%s' does not hold an image"
+msgstr "Egenskap «%s» inneholder ikke et bilde"
+
#: ../gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:244
msgid "You must specify a username or be authenticated to query a user."
msgstr ""