diff options
author | Reinout van Schouwen <reinouts@gnome.org> | 2013-08-11 00:20:09 +0200 |
---|---|---|
committer | Reinout van Schouwen <reinouts@gnome.org> | 2013-08-11 00:20:09 +0200 |
commit | fda5e0af1f4338ef3d378c9e2e2a00da4301ea8a (patch) | |
tree | ade88f3c8bd941f78575cdfa7ea9ce4e913241d6 | |
parent | 55b68f99f278b4e33ca8a6be9aa18c3468e40f3e (diff) | |
download | libgdata-fda5e0af1f4338ef3d378c9e2e2a00da4301ea8a.tar.gz |
Fixed some small errors in the Dutch translation.
-rw-r--r-- | po/nl.po | 28 |
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
@@ -1,23 +1,22 @@ # Dutch translation for libgdata. -# # This file is distributed under the same license as the libgdata package. -# # Willem Heppe <heppew@yahoo.com>, 2012 # Wouter Bolsterlee <wbolster@gnome.org>, 2012 -# +# Reinout van Schouwen <reinouts@gnome.org>, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libgdata master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-05-15 22:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-15 21:28+0200\n" -"Last-Translator: Wouter Bolsterlee <wbolster@gnome.org>\n" -"Language-Team: Dutch <gnome-nl-list@gnome.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-11 00:17+0200\n" +"Last-Translator: Reinout van Schouwen <reinouts@gnome.org>\n" +"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" #: ../gdata/gdata-client-login-authorizer.c:597 #: ../gdata/gdata-oauth1-authorizer.c:804 @@ -92,7 +91,8 @@ msgstr "Het e-mailadres van dit account is niet geverifieerd. (%s)" #: ../gdata/gdata-client-login-authorizer.c:823 #, c-format msgid "You have not agreed to the service's terms and conditions. (%s)" -msgstr "U bent niet akkoord gegaan met de service's gebruiksvoorwaarden. (%s)" +msgstr "" +"U bent niet akkoord gegaan met de gebruiksvoorwaarden van de service. (%s)" #. Translators: the parameter is a URI for further information. #: ../gdata/gdata-client-login-authorizer.c:829 @@ -101,7 +101,7 @@ msgid "" "This account has been migrated. Please log in online to receive your new " "username and password. (%s)" msgstr "" -"Dit account is gemigreerd. Log online in om een nieuwe gebruikernaam en " +"Dit account is gemigreerd. Log online in om een nieuwe gebruikersnaam en " "wachtwoord te ontvangen. (%s)" #. Translators: the parameter is a URI for further information. @@ -341,14 +341,14 @@ msgstr "" #: ../gdata/services/calendar/gdata-calendar-service.c:315 #: ../gdata/services/calendar/gdata-calendar-service.c:366 msgid "You must be authenticated to query all calendars." -msgstr "U moet zich authenticeren zijn om alle agenda's op te vragen." +msgstr "U moet zich authenticeren om alle agenda's te bevragen." #: ../gdata/services/calendar/gdata-calendar-service.c:412 #: ../gdata/services/calendar/gdata-calendar-service.c:463 #: ../gdata/services/calendar/gdata-calendar-service.c:508 #: ../gdata/services/calendar/gdata-calendar-service.c:568 msgid "You must be authenticated to query your own calendars." -msgstr "U moet zich authenticeren zijn om uw eigen agenda's op te vragen." +msgstr "U moet zich authenticeren om uw eigen agenda's op te vragen." #: ../gdata/services/calendar/gdata-calendar-service.c:517 #: ../gdata/services/calendar/gdata-calendar-service.c:581 @@ -408,7 +408,7 @@ msgstr "U moet zich authenticeren om documenten en folders te verplaatsen." #: ../gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:244 msgid "You must specify a username or be authenticated to query a user." msgstr "" -"U moet een gebruikernaam geven zich authenticeren om een gebruiker op te " +"U moet een gebruikersnaam geven of zich authenticeren om een gebruiker op te " "vragen." #: ../gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:387 @@ -420,8 +420,8 @@ msgstr "Query-parameter niet toegestaan voor albums." #: ../gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:455 msgid "You must specify a username or be authenticated to query all albums." msgstr "" -"U moet een gebruikernaam opgeven of zich authenticeren zijn om alle albums " -"op te vragen." +"U moet een gebruikersnaam opgeven of zich authenticeren om alle albums te " +"bevragen." #: ../gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:476 msgid "The album did not have a feed link." @@ -437,7 +437,7 @@ msgstr "Het album is al ingevoerd." #: ../gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:714 msgid "You must be authenticated to insert an album." -msgstr "U moet zich authenticeren om een album in te voeren." +msgstr "U moet zich authenticeren om een album in te voegen." #: ../gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:456 #, c-format |