summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorGabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>2011-09-21 02:34:43 +0200
committerGabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>2011-09-21 02:34:43 +0200
commitbe3c7cbcba4072ca537b7264a63c3eb56f003e60 (patch)
treeb9c2f1253c3df501a701dc4da92eb4869f3659fa
parent69f533b6feb74712d65365d2f63568f0f729e43e (diff)
downloadlibgdata-be3c7cbcba4072ca537b7264a63c3eb56f003e60.tar.gz
Updated Hungarian translation
-rw-r--r--po/hu.po371
1 files changed, 205 insertions, 166 deletions
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 0621a6ac..eddf60c1 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -7,20 +7,159 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgdata master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 14:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 14:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-21 02:34+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-21 02:33+0200\n"
"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>\n"
-"Language-Team: Hungarian <gnome at fsf dot hu>\n"
+"Language-Team: Magyar <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../gdata/gdata-download-stream.c:571 ../gdata/gdata-upload-stream.c:753
-msgid "Stream is already closed"
-msgstr "Az adatfolyam már le van zárva"
+#: ../gdata/gdata-client-login-authorizer.c:575
+#: ../gdata/gdata-oauth1-authorizer.c:770
+#: ../gdata/gdata-oauth1-authorizer.c:1029
+msgid "The server returned a malformed response."
+msgstr "A kiszolgáló rosszul formált választ adott vissza."
+
+#: ../gdata/gdata-client-login-authorizer.c:595 ../gdata/gdata-service.c:319
+#, c-format
+msgid "Cannot connect to the service's server."
+msgstr "Nem lehet kapcsolódni a szolgáltatás kiszolgálójához."
+
+#: ../gdata/gdata-client-login-authorizer.c:600 ../gdata/gdata-service.c:324
+#, c-format
+msgid "Cannot connect to the proxy server."
+msgstr "Nem lehet kapcsolódni a proxykiszolgálóhoz."
+
+#. Translators: the parameter is an error message returned by the server.
+#: ../gdata/gdata-client-login-authorizer.c:606 ../gdata/gdata-service.c:330
+#, c-format
+msgid "Invalid request URI or header, or unsupported nonstandard parameter: %s"
+msgstr ""
+"Érvénytelen kérés URI vagy -fejléc, vagy nem támogatott nem szabványos "
+"paraméter: %s"
+
+#. Translators: the parameter is an error message returned by the server.
+#: ../gdata/gdata-client-login-authorizer.c:612 ../gdata/gdata-service.c:336
+#, c-format
+msgid "Authentication required: %s"
+msgstr "Hitelesítés szükséges: %s"
+
+#. Translators: the parameter is an error message returned by the server.
+#: ../gdata/gdata-client-login-authorizer.c:617 ../gdata/gdata-service.c:341
+#, c-format
+msgid "The requested resource was not found: %s"
+msgstr "A kért erőforrás nem található: %s"
+
+#. Translators: the parameter is an error message returned by the server.
+#: ../gdata/gdata-client-login-authorizer.c:623 ../gdata/gdata-service.c:347
+#, c-format
+msgid "The entry has been modified since it was downloaded: %s"
+msgstr "A bejegyzés módosítva lett letöltése óta: %s"
+
+#. Translators: the first parameter is an HTTP status,
+#. * and the second is an error message returned by the server.
+#: ../gdata/gdata-client-login-authorizer.c:635 ../gdata/gdata-service.c:361
+#, c-format
+msgid "Error code %u when authenticating: %s"
+msgstr "%u hibakód hitelesítés közben: %s"
+
+#: ../gdata/gdata-client-login-authorizer.c:728
+msgid "A CAPTCHA must be filled out to log in."
+msgstr "A bejelentkezéshez ki kell tölteni a Captchat."
+
+#. Translators: the parameter is a URI for further information.
+#: ../gdata/gdata-client-login-authorizer.c:766
+#, c-format
+msgid "This account requires an application-specific password. (%s)"
+msgstr "Ez a fiók alkalmazásspecifikus jelszót igényel (%s)"
+
+#: ../gdata/gdata-client-login-authorizer.c:773
+msgid "Your username or password were incorrect."
+msgstr "A felhasználónév vagy jelszó helytelen."
+
+#. Translators: the parameter is a URI for further information.
+#: ../gdata/gdata-client-login-authorizer.c:794
+#, c-format
+msgid "Your account's e-mail address has not been verified. (%s)"
+msgstr "A fiók e-mail címe nincs ellenőrizve. (%s)"
+
+#. Translators: the parameter is a URI for further information.
+#: ../gdata/gdata-client-login-authorizer.c:799
+#, c-format
+msgid "You have not agreed to the service's terms and conditions. (%s)"
+msgstr "Nem fogadta el a szolgáltatás feltételeit. (%s)"
+
+#. Translators: the parameter is a URI for further information.
+#: ../gdata/gdata-client-login-authorizer.c:805
+#, c-format
+msgid ""
+"This account has been migrated. Please log in online to receive your new "
+"username and password. (%s)"
+msgstr ""
+"Ez a fiók át lett költöztetve. Jelentkezzen be online az új felhasználónév "
+"és jelszó megkapásához. (%s)"
+
+#. Translators: the parameter is a URI for further information.
+#: ../gdata/gdata-client-login-authorizer.c:810
+#, c-format
+msgid "This account has been deleted. (%s)"
+msgstr "A fiókot törölték. (%s)"
+
+#. Translators: the parameter is a URI for further information.
+#: ../gdata/gdata-client-login-authorizer.c:815
+#, c-format
+msgid "This account has been disabled. (%s)"
+msgstr "A fiókot letiltották. (%s)"
+
+#. Translators: the parameter is a URI for further information.
+#: ../gdata/gdata-client-login-authorizer.c:820
+#, c-format
+msgid "This account's access to this service has been disabled. (%s)"
+msgstr "A fiók hozzáférését ehhez a szolgáltatáshoz letiltották. (%s)"
+
+#. Translators: the parameter is a URI for further information.
+#: ../gdata/gdata-client-login-authorizer.c:825
+#, c-format
+msgid "This service is not available at the moment. (%s)"
+msgstr "Ez a szolgáltatás pillanatnyilag nem érhető el. (%s)"
+
+#. Translators: This is an error message for if a user attempts to retrieve comments from an entry (such as a video) which doesn't
+#. * support comments.
+#: ../gdata/gdata-commentable.c:172 ../gdata/gdata-commentable.c:262
+msgid "This entry does not support comments."
+msgstr "A bejegyzés nem támogatja a hozzászólásokat."
+
+#. Translators: This is an error message for if a user attempts to add a comment to an entry (such as a video) which doesn't support
+#. * comments.
+#: ../gdata/gdata-commentable.c:349 ../gdata/gdata-commentable.c:435
+msgid "Comments may not be added to this entry."
+msgstr "Nem szólhat hozzá ehhez a bejegyzéshez."
+
+#. Translators: This is an error message for if a user attempts to delete a comment they're not allowed to delete.
+#: ../gdata/gdata-commentable.c:518 ../gdata/gdata-commentable.c:594
+msgid "This comment may not be deleted."
+msgstr "A hozzászólás nem törölhető."
+
+#. Tried to seek too far
+#: ../gdata/gdata-download-stream.c:751
+msgid "Invalid seek request"
+msgstr "Érvénytelen keresési kérés"
+
+#: ../gdata/gdata-oauth1-authorizer.c:745
+msgid "The server rejected the temporary credentials request."
+msgstr ""
+"A kiszolgáló visszautasította az ideiglenes hitelesítési adatokra vonatkozó "
+"kérést."
+
+#. Server returned an error. This either means that there was a server error or, more likely, the server doesn't trust the client
+#. * or the user denied authorization to the token on the authorization web page.
+#: ../gdata/gdata-oauth1-authorizer.c:1007
+msgid "Access was denied by the user or server."
+msgstr "A felhasználó vagy a kiszolgáló megtagadta a hozzáférést."
#. Translators: the parameter is an error message
#: ../gdata/gdata-parsable.c:245 ../gdata/gdata-parsable.c:256
@@ -115,217 +254,114 @@ msgstr "Egy szükséges elem („%s”) nincs jelen."
msgid "A singleton element (%s) was duplicated."
msgstr "Egy egyke elem (%s) megkettőzve."
-#: ../gdata/gdata-service.c:430
-msgid "The server returned a malformed response."
-msgstr "A kiszolgáló rosszul formált választ adott vissza."
-
-#: ../gdata/gdata-service.c:473
-#, c-format
-msgid "Cannot connect to the service's server."
-msgstr "Nem lehet kapcsolódni a szolgáltatás kiszolgálójához."
-
-#: ../gdata/gdata-service.c:478
-#, c-format
-msgid "Cannot connect to the proxy server."
-msgstr "Nem lehet kapcsolódni a proxykiszolgálóhoz."
-
-#. Translators: the parameter is an error message returned by the server.
-#: ../gdata/gdata-service.c:484
-#, c-format
-msgid "Invalid request URI or header, or unsupported nonstandard parameter: %s"
-msgstr ""
-"Érvénytelen kérés URI vagy -fejléc, vagy nem támogatott nem szabványos "
-"paraméter: %s"
-
-#. Translators: the parameter is an error message returned by the server.
-#: ../gdata/gdata-service.c:490
-#, c-format
-msgid "Authentication required: %s"
-msgstr "Hitelesítés szükséges: %s"
-
-#. Translators: the parameter is an error message returned by the server.
-#: ../gdata/gdata-service.c:495
-#, c-format
-msgid "The requested resource was not found: %s"
-msgstr "A kért erőforrás nem található: %s"
-
-#. Translators: the parameter is an error message returned by the server.
-#: ../gdata/gdata-service.c:501
-#, c-format
-msgid "The entry has been modified since it was downloaded: %s"
-msgstr "A bejegyzés módosítva lett letöltése óta: %s"
-
-#. Translators: the first parameter is an HTTP status,
-#. * and the second is an error message returned by the server.
-#: ../gdata/gdata-service.c:515
-#, c-format
-msgid "Error code %u when authenticating: %s"
-msgstr "%u hibakód hitelesítés közben: %s"
-
#. Translators: the first parameter is an HTTP status,
#. * and the second is an error message returned by the server.
-#: ../gdata/gdata-service.c:521
+#: ../gdata/gdata-service.c:367
#, c-format
msgid "Error code %u when querying: %s"
msgstr "%u hibakód lekérdezés közben: %s"
#. Translators: the first parameter is an HTTP status,
#. * and the second is an error message returned by the server.
-#: ../gdata/gdata-service.c:527
+#: ../gdata/gdata-service.c:373
#, c-format
msgid "Error code %u when inserting an entry: %s"
msgstr "%u hibakód bejegyzés beszúrása közben: %s"
#. Translators: the first parameter is an HTTP status,
#. * and the second is an error message returned by the server.
-#: ../gdata/gdata-service.c:533
+#: ../gdata/gdata-service.c:379
#, c-format
msgid "Error code %u when updating an entry: %s"
msgstr "%u hibakód bejegyzés frissítése közben: %s"
#. Translators: the first parameter is an HTTP status,
#. * and the second is an error message returned by the server.
-#: ../gdata/gdata-service.c:539
+#: ../gdata/gdata-service.c:385
#, c-format
msgid "Error code %u when deleting an entry: %s"
msgstr "%u hibakód bejegyzés törlése közben: %s"
#. Translators: the first parameter is an HTTP status,
#. * and the second is an error message returned by the server.
-#: ../gdata/gdata-service.c:545
+#: ../gdata/gdata-service.c:391
#, c-format
msgid "Error code %u when downloading: %s"
msgstr "%u hibakód letöltés közben: %s"
#. Translators: the first parameter is an HTTP status,
#. * and the second is an error message returned by the server.
-#: ../gdata/gdata-service.c:551
+#: ../gdata/gdata-service.c:397
#, c-format
msgid "Error code %u when uploading: %s"
msgstr "%u hibakód feltöltés közben: %s"
#. Translators: the first parameter is a HTTP status,
#. * and the second is an error message returned by the server.
-#: ../gdata/gdata-service.c:557
+#: ../gdata/gdata-service.c:403
#, c-format
msgid "Error code %u when running a batch operation: %s"
msgstr "%u hibakód csoportos művelet futtatása közben: %s"
-#: ../gdata/gdata-service.c:686
-msgid "A CAPTCHA must be filled out to log in."
-msgstr "A bejelentkezéshez ki kell tölteni a Captchat."
-
-#. Translators: the parameter is a URI for further information.
-#: ../gdata/gdata-service.c:721
-#, c-format
-msgid "This account requires an application-specific password. (%s)"
-msgstr "Ez a fiók alkalmazásspecifikus jelszót igényel (%s)"
-
-#: ../gdata/gdata-service.c:728
-msgid "Your username or password were incorrect."
-msgstr "A felhasználónév vagy jelszó helytelen."
-
-#. Translators: the parameter is a URI for further information.
-#: ../gdata/gdata-service.c:747
-#, c-format
-msgid "Your account's e-mail address has not been verified. (%s)"
-msgstr "A fiók e-mail címe nincs ellenőrizve. (%s)"
-
-#. Translators: the parameter is a URI for further information.
-#: ../gdata/gdata-service.c:752
-#, c-format
-msgid "You have not agreed to the service's terms and conditions. (%s)"
-msgstr "Nem fogadta el a szolgáltatás feltételeit. (%s)"
-
-#. Translators: the parameter is a URI for further information.
-#: ../gdata/gdata-service.c:758
-#, c-format
-msgid ""
-"This account has been migrated. Please log in online to receive your new "
-"username and password. (%s)"
-msgstr ""
-"Ez a fiók át lett költöztetve. Jelentkezzen be online az új felhasználónév "
-"és jelszó megkapásához. (%s)"
-
-#. Translators: the parameter is a URI for further information.
-#: ../gdata/gdata-service.c:763
-#, c-format
-msgid "This account has been deleted. (%s)"
-msgstr "A fiókot törölték. (%s)"
-
-#. Translators: the parameter is a URI for further information.
-#: ../gdata/gdata-service.c:768
-#, c-format
-msgid "This account has been disabled. (%s)"
-msgstr "A fiókot letiltották. (%s)"
-
-#. Translators: the parameter is a URI for further information.
-#: ../gdata/gdata-service.c:773
-#, c-format
-msgid "This account's access to this service has been disabled. (%s)"
-msgstr "A fiók hozzáférését ehhez a szolgáltatáshoz letiltották. (%s)"
-
-#. Translators: the parameter is a URI for further information.
-#: ../gdata/gdata-service.c:778
-#, c-format
-msgid "This service is not available at the moment. (%s)"
-msgstr "Ez a szolgáltatás pillanatnyilag nem érhető el. (%s)"
-
#. Translators: the parameter is the URI which is invalid.
-#: ../gdata/gdata-service.c:1083
+#: ../gdata/gdata-service.c:683
#, c-format
msgid "Invalid redirect URI: %s"
msgstr "Érvénytelen átirányítási URI: %s"
-#: ../gdata/gdata-service.c:1659
-#: ../gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:490
-#: ../gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:778
+#: ../gdata/gdata-service.c:1335
+#: ../gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:624
+#: ../gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:836
msgid "The entry has already been inserted."
msgstr "A bejegyzés már be van szúrva."
+#: ../gdata/gdata-upload-stream.c:785
+msgid "Stream is already closed"
+msgstr "Az adatfolyam már le van zárva"
+
#. Translators: the first parameter is the name of an XML element (including the angle brackets
#. * ("<" and ">"), and the second parameter is the erroneous value (which was not in hexadecimal
#. * RGB format).
#. *
#. * For example:
#. * The content of a <entry/gCal:color> element ("00FG56") was not in hexadecimal RGB format.
-#: ../gdata/services/calendar/gdata-calendar-calendar.c:385
+#: ../gdata/services/calendar/gdata-calendar-calendar.c:406
#, c-format
msgid "The content of a %s element (\"%s\") was not in hexadecimal RGB format."
msgstr "Egy %s elem tartalma („%s”) nem hexadecimális RGB formátumú."
-#: ../gdata/services/calendar/gdata-calendar-service.c:281
-#: ../gdata/services/calendar/gdata-calendar-service.c:326
+#: ../gdata/services/calendar/gdata-calendar-service.c:315
+#: ../gdata/services/calendar/gdata-calendar-service.c:366
msgid "You must be authenticated to query all calendars."
msgstr "Az összes naptár lekérdezéséhez be kell jelentkeznie."
-#: ../gdata/services/calendar/gdata-calendar-service.c:368
-#: ../gdata/services/calendar/gdata-calendar-service.c:413
-#: ../gdata/services/calendar/gdata-calendar-service.c:454
-#: ../gdata/services/calendar/gdata-calendar-service.c:510
+#: ../gdata/services/calendar/gdata-calendar-service.c:412
+#: ../gdata/services/calendar/gdata-calendar-service.c:463
+#: ../gdata/services/calendar/gdata-calendar-service.c:508
+#: ../gdata/services/calendar/gdata-calendar-service.c:568
msgid "You must be authenticated to query your own calendars."
msgstr "A saját naptárjainak lekérdezéséhez be kell jelentkeznie."
-#: ../gdata/services/calendar/gdata-calendar-service.c:463
-#: ../gdata/services/calendar/gdata-calendar-service.c:519
+#: ../gdata/services/calendar/gdata-calendar-service.c:517
+#: ../gdata/services/calendar/gdata-calendar-service.c:581
msgid "The calendar did not have a content URI."
msgstr "A naptár nem tartalmazott tartalom URI-t."
-#: ../gdata/services/contacts/gdata-contacts-service.c:229
-#: ../gdata/services/contacts/gdata-contacts-service.c:275
+#: ../gdata/services/contacts/gdata-contacts-service.c:258
+#: ../gdata/services/contacts/gdata-contacts-service.c:308
msgid "You must be authenticated to query contacts."
msgstr "A névjegyek lekérdezéséhez be kell jelentkeznie."
-#: ../gdata/services/contacts/gdata-contacts-service.c:384
-#: ../gdata/services/contacts/gdata-contacts-service.c:430
+#: ../gdata/services/contacts/gdata-contacts-service.c:424
+#: ../gdata/services/contacts/gdata-contacts-service.c:474
msgid "You must be authenticated to query contact groups."
msgstr "A névjegycsoportok lekérdezéséhez be kell jelentkeznie."
-#: ../gdata/services/contacts/gdata-contacts-service.c:466
+#: ../gdata/services/contacts/gdata-contacts-service.c:514
msgid "The group has already been inserted."
msgstr "A csoport már be van szúrva."
-#: ../gdata/services/contacts/gdata-contacts-service.c:472
+#: ../gdata/services/contacts/gdata-contacts-service.c:521
msgid "You must be authenticated to insert a group."
msgstr "Csoport beszúrásához be kell jelentkeznie."
@@ -333,68 +369,69 @@ msgstr "Csoport beszúrásához be kell jelentkeznie."
msgid "You must be authenticated to download documents."
msgstr "Dokumentumok letöltéséhez be kell jelentkeznie."
-#: ../gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:369
-#: ../gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:420
+#: ../gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:357
+#: ../gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:412
msgid "You must be authenticated to query documents."
msgstr "Dokumentumok lekéréséhez be kell jelentkeznie."
-#: ../gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:527
+#: ../gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:491
msgid "You must be authenticated to upload documents."
msgstr "Dokumentumok feltöltéséhez be kell jelentkeznie."
-#: ../gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:533
+#: ../gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:497
msgid "The document has already been uploaded."
msgstr "A dokumentum már fel lett töltve."
-#: ../gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:587
+#: ../gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:552
msgid "You must be authenticated to update documents."
msgstr "Dokumentumok feltöltéséhez be kell jelentkeznie."
-#: ../gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:650
+#: ../gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:615
#, c-format
-msgid "The content type of the supplied document ('%s') could not be recognized."
+msgid ""
+"The content type of the supplied document ('%s') could not be recognized."
msgstr "A megadott dokumentum („%s”) tartalomtípusa nem ismerhető fel."
-#: ../gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:698
-#: ../gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:882
+#: ../gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:664
+#: ../gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:849
msgid "You must be authenticated to move documents and folders."
msgstr "Dokumentumok és mappák áthelyezéséhez be kell jelentkeznie."
-#: ../gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:210
+#: ../gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:244
msgid "You must specify a username or be authenticated to query a user."
msgstr ""
"Felhasználó lekérdezéséhez meg kell adnia egy felhasználónevet vagy be kell "
"jelentkeznie."
-#: ../gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:264
-#: ../gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:319
+#: ../gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:387
+#: ../gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:444
msgid "Query parameter not allowed for albums."
msgstr "A lekérdezés paramétere nem engedélyezett albumokhoz."
-#: ../gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:271
-#: ../gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:327
+#: ../gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:394
+#: ../gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:455
msgid "You must specify a username or be authenticated to query all albums."
msgstr ""
"Az összes album lekérdezéséhez meg kell adnia egy felhasználónevet vagy be "
"kell jelentkeznie."
-#: ../gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:345
+#: ../gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:476
msgid "The album did not have a feed link."
msgstr "Az album nem tartalmazott forráshivatkozást."
-#: ../gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:496
+#: ../gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:631
msgid "You must be authenticated to upload a file."
msgstr "Fájl feltöltéséhez be kell jelentkeznie."
-#: ../gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:573
+#: ../gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:707
msgid "The album has already been inserted."
msgstr "Az album már be van szúrva."
-#: ../gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:579
+#: ../gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:714
msgid "You must be authenticated to insert an album."
msgstr "Album beszúrásához be kell jelentkeznie."
-#: ../gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:416
+#: ../gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:417
#, c-format
msgid "This service is not available at the moment."
msgstr "Ez a szolgáltatás pillanatnyilag nem érhető el."
@@ -415,8 +452,10 @@ msgstr ""
#: ../gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:429
#, c-format
-msgid "You have exceeded your entry quota. Please delete some entries and try again."
-msgstr "Túllépte bejegyzéskvótáját. Töröljön néhány bejegyzést és próbálja újra."
+msgid ""
+"You have exceeded your entry quota. Please delete some entries and try again."
+msgstr ""
+"Túllépte bejegyzéskvótáját. Töröljön néhány bejegyzést és próbálja újra."
#. Translators: the first parameter is an error code, which is a coded string.
#. * The second parameter is an error domain, which is another coded string.
@@ -424,7 +463,8 @@ msgstr "Túllépte bejegyzéskvótáját. Töröljön néhány bejegyzést és p
#: ../gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:436
#: ../gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:442
#, c-format
-msgid "Unknown error code \"%s\" in domain \"%s\" received with location \"%s\"."
+msgid ""
+"Unknown error code \"%s\" in domain \"%s\" received with location \"%s\"."
msgstr ""
"Ismeretlen hibakód („%s”) érkezett a tartományból („%s”) a következő "
"hellyel: „%s”."
@@ -434,12 +474,11 @@ msgstr ""
msgid "Unknown and unparsable error received."
msgstr "Ismeretlen és értelmezhetetlen hiba érkezett."
-#: ../gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:682
-#: ../gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:729
+#: ../gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:724
+#: ../gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:781
msgid "The video did not have a related videos <link>."
msgstr "A videóhoz nem tartoznak kapcsolódó videók <link>."
-#: ../gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:784
+#: ../gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:843
msgid "You must be authenticated to upload a video."
msgstr "Videó feltöltéséhez be kell jelentkeznie."
-