summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/tests/Translate/Translate6.ll.po
blob: 2c1a6d39f59e07298ed4168694040b467ea631cd (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-04 11:27-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. (itstool) path: item/b
#: tests/Translate/Translate6.xml:9
msgid "Simple Man"
msgstr "simple homme"

#. (itstool) path: info/item
#: tests/Translate/Translate6.xml:9
msgid "The Life of a <_:b-1/>"
msgstr "La vie d'un <_:b-1/>"

#. (itstool) path: p/span
#: tests/Translate/Translate6.xml:16
msgid "doppelgänger"
msgstr "double"

#. (itstool) path: p/span
#: tests/Translate/Translate6.xml:17
msgid "aficionado"
msgstr "passionné"

#. (itstool) path: content/p
#: tests/Translate/Translate6.xml:15
msgid ""
"Everything started when Zebulon discovered that he had a <_:span-1/> who was "
"a serious baseball <_:span-2/>."
msgstr ""
"Tout commença alors que Zebulon découvrit qu'il avait un <_:span-1/> qui "
"était un <_:span-2/> sérieux de baseball."