summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/iso_15924/sr.po
blob: 13a7f914f36fadd6f34255d12eeef09409bc457d (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
# Translation of ISO 15924 to Serbian
# Codes for the representation of names of scripts
# .
# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
# .
# Copyright ©
# Dr. Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2007.
# Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-07 05:16+0200\n"
"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"

#. Name for Adlm
msgid "Adlam"
msgstr ""

#. Name for Afak
msgid "Afaka"
msgstr "афакаски"

#. Name for Aghb
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr "кавкаски албански"

#. Name for Ahom
msgid "Ahom, Tai Ahom"
msgstr ""

#. Name for Arab
msgid "Arabic"
msgstr "арапски"

#. Name for Aran
#, fuzzy
#| msgid "Syriac (Eastern variant)"
msgid "Arabic (Nastaliq variant)"
msgstr "сиријски (источна варијанта)"

#. Name for Armi
msgid "Imperial Aramaic"
msgstr "царски арамејски"

#. Name for Armn
msgid "Armenian"
msgstr "јерменски"

#. Name for Avst
msgid "Avestan"
msgstr "авестански"

#. Name for Bali
msgid "Balinese"
msgstr "балинешки"

#. Name for Bamu
msgid "Bamum"
msgstr "бамушки"

#. Name for Bass
msgid "Bassa Vah"
msgstr "баса вахски"

#. Name for Batk
msgid "Batak"
msgstr "баткски"

#. Name for Beng
msgid "Bengali"
msgstr "бенгалски"

#. Name for Bhks
msgid "Bhaiksuki"
msgstr ""

#. Name for Blis
msgid "Blissymbols"
msgstr "блисимболи"

#. Name for Bopo
msgid "Bopomofo"
msgstr "бопоски"

#. Name for Brah
msgid "Brahmi"
msgstr "брахски"

#. Name for Brai
msgid "Braille"
msgstr "брајево писмо"

#. Name for Bugi
msgid "Buginese"
msgstr "бугинешки"

#. Name for Buhd
msgid "Buhid"
msgstr "бухидски"

#. Name for Cakm
msgid "Chakma"
msgstr "чакмешки"

#. Name for Cans
msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
msgstr "уједињени канадски слогови абориџина"

#. Name for Cari
msgid "Carian"
msgstr "каријански"

#. Name for Cham
msgid "Cham"
msgstr "чамешки"

#. Name for Cher
msgid "Cherokee"
msgstr "чирокешки"

#. Name for Cirt
msgid "Cirth"
msgstr "сиртошки"

#. Name for Copt
msgid "Coptic"
msgstr "коптски"

#. Name for Cprt
msgid "Cypriot"
msgstr "кипарски"

#. Name for Cyrl
msgid "Cyrillic"
msgstr "ћирилични"

#. Name for Cyrs
msgid "Cyrillic (Old Church Slavonic variant)"
msgstr "старословенска црквена ћирилица"

#. Name for Deva
msgid "Devanagari (Nagari)"
msgstr "деванагари (нагари)"

#. Name for Dsrt
msgid "Deseret (Mormon)"
msgstr "дезеретски (мормонски)"

#. Name for Dupl
msgid "Duployan shorthand, Duployan stenography"
msgstr "дуплојске скраћенице, дуплојски брзопис"

#. Name for Egyd
msgid "Egyptian demotic"
msgstr "египатски демотски"

#. Name for Egyh
msgid "Egyptian hieratic"
msgstr "египатски хијератски"

#. Name for Egyp
msgid "Egyptian hieroglyphs"
msgstr "египатски хијероглифи"

#. Name for Elba
msgid "Elbasan"
msgstr "елбански"

#. Name for Ethi
msgid "Ethiopic (Geʻez)"
msgstr "етиопски (ге'ез)"

#. Name for Geok
msgid "Khutsuri (Asomtavruli and Nuskhuri)"
msgstr "куцурски (асомтаврули и нускури)"

#. Name for Geor
msgid "Georgian (Mkhedruli)"
msgstr "грузијски (мкедрулијски)"

#. Name for Glag
msgid "Glagolitic"
msgstr "глагољица"

#. Name for Goth
msgid "Gothic"
msgstr "готски"

#. Name for Gran
msgid "Grantha"
msgstr "грентски"

#. Name for Grek
msgid "Greek"
msgstr "грчки"

#. Name for Gujr
msgid "Gujarati"
msgstr "гујаратски"

#. Name for Guru
msgid "Gurmukhi"
msgstr "гурмушки"

#. Name for Hanb
msgid "Han with Bopomofo (alias for Han + Bopomofo)"
msgstr ""

#. Name for Hang
msgid "Hangul (Hangŭl, Hangeul)"
msgstr "хангулски (хангил, хангеул)"

#. Name for Hani
msgid "Han (Hanzi, Kanji, Hanja)"
msgstr "хански (ханси, канџи, ханџа)"

#. Name for Hano
msgid "Hanunoo (Hanunóo)"
msgstr "ханошки"

#. Name for Hans
msgid "Han (Simplified variant)"
msgstr "хански (поједностављени)"

#. Name for Hant
msgid "Han (Traditional variant)"
msgstr "хански (традиционални)"

#. Name for Hatr
msgid "Hatran"
msgstr "хатрански"

#. Name for Hebr
msgid "Hebrew"
msgstr "хебрејски"

#. Name for Hira
msgid "Hiragana"
msgstr "хирагански"

#. Name for Hluw
msgid "Anatolian Hieroglyphs (Luwian Hieroglyphs, Hittite Hieroglyphs)"
msgstr "анатолијски хијероглифи (лувјански, хититски хијероглифи)"

#. Name for Hmng
msgid "Pahawh Hmong"
msgstr "пахав хмоншки"

#. Name for Hrkt
msgid "Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)"
msgstr "јапански слоговни (алијас за хирагану + катакану)"

#. Name for Hung
msgid "Old Hungarian (Hungarian Runic)"
msgstr "стари мађарски (мађарске руне)"

#. Name for Inds
msgid "Indus (Harappan)"
msgstr "индуски (харапан)"

#. Name for Ital
msgid "Old Italic (Etruscan, Oscan, etc.)"
msgstr "стари италски (етруски, оскански, итд.)"

#. Name for Jamo
#, fuzzy
#| msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
msgid "Jamo (alias for Jamo subset of Hangul)"
msgstr "корејски (алијас за хангулски + хански)"

#. Name for Java
msgid "Javanese"
msgstr "јавански"

#. Name for Jpan
msgid "Japanese (alias for Han + Hiragana + Katakana)"
msgstr "јапански (алијас за хански + хирагану + катакану)"

#. Name for Jurc
msgid "Jurchen"
msgstr "јурченски"

#. Name for Kali
msgid "Kayah Li"
msgstr "калишки"

#. Name for Kana
msgid "Katakana"
msgstr "катакана"

#. Name for Khar
msgid "Kharoshthi"
msgstr "карошти"

#. Name for Khmr
msgid "Khmer"
msgstr "кмерски"

#. Name for Khoj
msgid "Khojki"
msgstr "кхојшки"

#. Name for Kitl
msgid "Khitan large script"
msgstr ""

#. Name for Kits
msgid "Khitan small script"
msgstr ""

#. Name for Knda
msgid "Kannada"
msgstr "кндешки"

#. Name for Kore
msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
msgstr "корејски (алијас за хангулски + хански)"

#. Name for Kpel
msgid "Kpelle"
msgstr "кпелски"

#. Name for Kthi
msgid "Kaithi"
msgstr "каитски"

#. Name for Lana
msgid "Tai Tham (Lanna)"
msgstr "таитамски (лана)"

#. Name for Laoo
msgid "Lao"
msgstr "лаоски"

#. Name for Latf
msgid "Latin (Fraktur variant)"
msgstr "латиница (фрактур варијанта)"

#. Name for Latg
msgid "Latin (Gaelic variant)"
msgstr "латиница (галска варијанта)"

#. Name for Latn
msgid "Latin"
msgstr "латински"

#. Name for Leke
msgid "Leke"
msgstr ""

#. Name for Lepc
msgid "Lepcha (Róng)"
msgstr "лепчански (ронг)"

#. Name for Limb
msgid "Limbu"
msgstr "лимпшки"

#. Name for Lina
msgid "Linear A"
msgstr "линеарни А"

#. Name for Linb
msgid "Linear B"
msgstr "линеарни Б"

#. Name for Lisu
msgid "Lisu (Fraser)"
msgstr "лизушки (фразерски)"

#. Name for Loma
msgid "Loma"
msgstr "ломски"

#. Name for Lyci
msgid "Lycian"
msgstr "ликијски"

#. Name for Lydi
msgid "Lydian"
msgstr "лидијски"

#. Name for Mahj
msgid "Mahajani"
msgstr "махџански"

#. Name for Mand
msgid "Mandaic, Mandaean"
msgstr "мандски, мандаински"

#. Name for Mani
msgid "Manichaean"
msgstr "манишки"

#. Name for Marc
#, fuzzy
#| msgid "Jurchen"
msgid "Marchen"
msgstr "јурченски"

#. Name for Maya
msgid "Mayan hieroglyphs"
msgstr "мајански хијероглифи"

#. Name for Mend
msgid "Mende Kikakui"
msgstr "мендски кикакуи"

#. Name for Merc
msgid "Meroitic Cursive"
msgstr "мероитски курзив"

#. Name for Mero
msgid "Meroitic Hieroglyphs"
msgstr "мероитски хијероглифи"

#. Name for Mlym
msgid "Malayalam"
msgstr "малајалски"

#. Name for Modi
msgid "Modi, Moḍī"
msgstr "модски"

#. Name for Mong
msgid "Mongolian"
msgstr "монголски"

#. Name for Moon
msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
msgstr "мунски (мун код, мун спис, мун врста)"

#. Name for Mroo
msgid "Mro, Mru"
msgstr "мрошки"

#. Name for Mtei
msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
msgstr "мтејшки"

#. Name for Mult
msgid "Multani"
msgstr "мултски"

#. Name for Mymr
msgid "Myanmar (Burmese)"
msgstr "бурмански"

#. Name for Narb
msgid "Old North Arabian (Ancient North Arabian)"
msgstr "стари северноарапски"

#. Name for Nbat
msgid "Nabataean"
msgstr "набатаински"

#. Name for Newa
msgid "Newa, Newar, Newari, Nepāla lipi"
msgstr ""

#. Name for Nkgb
msgid "Nakhi Geba ('Na-'Khi ²Ggŏ-¹baw, Naxi Geba)"
msgstr "наки гебски"

#. Name for Nkoo
msgid "N’Ko"
msgstr "нкоски"

#. Name for Nshu
msgid "Nüshu"
msgstr "нишуски"

#. Name for Ogam
msgid "Ogham"
msgstr "огамски"

#. Name for Olck
msgid "Ol Chiki (Ol Cemet’, Ol, Santali)"
msgstr "ол чикишки"

#. Name for Orkh
msgid "Old Turkic, Orkhon Runic"
msgstr "старотурски, орконске руне"

#. Name for Orya
msgid "Oriya"
msgstr "оријски"

#. Name for Osge
msgid "Osage"
msgstr ""

#. Name for Osma
msgid "Osmanya"
msgstr "османски"

#. Name for Palm
msgid "Palmyrene"
msgstr "палмски"

#. Name for Pauc
msgid "Pau Cin Hau"
msgstr "паушинхаушки"

#. Name for Perm
msgid "Old Permic"
msgstr "старопермски"

#. Name for Phag
msgid "Phags-pa"
msgstr "фагспашки"

#. Name for Phli
msgid "Inscriptional Pahlavi"
msgstr "посветни палавски"

#. Name for Phlp
msgid "Psalter Pahlavi"
msgstr "псалтирски палавски"

#. Name for Phlv
msgid "Book Pahlavi"
msgstr "књишки палавски"

#. Name for Phnx
msgid "Phoenician"
msgstr "феничански"

#. Name for Piqd
msgid "Klingon (KLI pIqaD)"
msgstr ""

#. Name for Plrd
msgid "Miao (Pollard)"
msgstr "мјаошки (полард)"

#. Name for Prti
msgid "Inscriptional Parthian"
msgstr "посветни парћански"

#. Name for Qaaa
msgid "Reserved for private use (start)"
msgstr "резервисано за личну употребу (почетак)"

#. Name for Qabx
msgid "Reserved for private use (end)"
msgstr "резервисано за личну употребу (крај)"

#. Name for Rjng
msgid "Rejang (Redjang, Kaganga)"
msgstr "реџаншки"

#. Name for Roro
msgid "Rongorongo"
msgstr "ронгошки"

#. Name for Runr
msgid "Runic"
msgstr "рунски"

#. Name for Samr
msgid "Samaritan"
msgstr "самарићански"

#. Name for Sara
msgid "Sarati"
msgstr "саратишки"

#. Name for Sarb
msgid "Old South Arabian"
msgstr "стари јужноарапски"

#. Name for Saur
msgid "Saurashtra"
msgstr "саурашки"

#. Name for Sgnw
msgid "SignWriting"
msgstr "знаковно писмо"

#. Name for Shaw
msgid "Shavian (Shaw)"
msgstr "шавјански"

#. Name for Shrd
msgid "Sharada, Śāradā"
msgstr "шарадски"

#. Name for Sidd
msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
msgstr "сидамски"

#. Name for Sind
msgid "Khudawadi, Sindhi"
msgstr "синдишки"

#. Name for Sinh
msgid "Sinhala"
msgstr "синхалешки"

#. Name for Sora
msgid "Sora Sompeng"
msgstr "сора сомпенг"

#. Name for Sund
msgid "Sundanese"
msgstr "сунданешки"

#. Name for Sylo
msgid "Syloti Nagri"
msgstr "силоти нагри"

#. Name for Syrc
msgid "Syriac"
msgstr "сиријски"

#. Name for Syre
msgid "Syriac (Estrangelo variant)"
msgstr "сиријски (естрангело)"

#. Name for Syrj
msgid "Syriac (Western variant)"
msgstr "сиријски (западна варијанта)"

#. Name for Syrn
msgid "Syriac (Eastern variant)"
msgstr "сиријски (источна варијанта)"

#. Name for Tagb
msgid "Tagbanwa"
msgstr "тагбански"

#. Name for Takr
msgid "Takri, Ṭākrī, Ṭāṅkrī"
msgstr "такришки"

#. Name for Tale
msgid "Tai Le"
msgstr "талешки"

#. Name for Talu
msgid "New Tai Lue"
msgstr "нови талуешки"

#. Name for Taml
msgid "Tamil"
msgstr "тамилски"

#. Name for Tang
msgid "Tangut"
msgstr "тангутски"

#. Name for Tavt
msgid "Tai Viet"
msgstr "тајвјетски"

#. Name for Telu
msgid "Telugu"
msgstr "телушки"

#. Name for Teng
msgid "Tengwar"
msgstr "тенгошки"

#. Name for Tfng
msgid "Tifinagh (Berber)"
msgstr "тифинагошки (берберски)"

#. Name for Tglg
msgid "Tagalog (Baybayin, Alibata)"
msgstr "тагалошки (бајбајински, алибатски)"

#. Name for Thaa
msgid "Thaana"
msgstr "таански"

#. Name for Thai
msgid "Thai"
msgstr "тајландски"

#. Name for Tibt
msgid "Tibetan"
msgstr "тибетски"

#. Name for Tirh
msgid "Tirhuta"
msgstr "тиртски"

#. Name for Ugar
msgid "Ugaritic"
msgstr "угарски"

#. Name for Vaii
msgid "Vai"
msgstr "ваиски"

#. Name for Visp
msgid "Visible Speech"
msgstr "видни говор"

#. Name for Wara
msgid "Warang Citi (Varang Kshiti)"
msgstr "варански (варанг кшити)"

#. Name for Wole
msgid "Woleai"
msgstr "волешки"

#. Name for Xpeo
msgid "Old Persian"
msgstr "староперсијски"

#. Name for Xsux
msgid "Cuneiform, Sumero-Akkadian"
msgstr "клинасто писмо, сумерско-акадијски"

#. Name for Yiii
msgid "Yi"
msgstr "јишки"

#. Name for Zinh
msgid "Code for inherited script"
msgstr "код за наслеђене списе"

#. Name for Zmth
msgid "Mathematical notation"
msgstr "математички запис"

#. Name for Zsye
#, fuzzy
#| msgid "Syriac (Estrangelo variant)"
msgid "Symbols (Emoji variant)"
msgstr "сиријски (естрангело)"

#. Name for Zsym
msgid "Symbols"
msgstr "симболи"

#. Name for Zxxx
msgid "Code for unwritten documents"
msgstr "код за неписане документе"

#. Name for Zyyy
msgid "Code for undetermined script"
msgstr "код за неодређене списе"

#. Name for Zzzz
msgid "Code for uncoded script"
msgstr "код за некодиране списе"