diff options
Diffstat (limited to 'iso_3166-2/uk.po')
-rw-r--r-- | iso_3166-2/uk.po | 386 |
1 files changed, 268 insertions, 118 deletions
diff --git a/iso_3166-2/uk.po b/iso_3166-2/uk.po index 7a071f32..96afe999 100644 --- a/iso_3166-2/uk.po +++ b/iso_3166-2/uk.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: iso_3166-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" -"POT-Creation-Date: 2019-07-03 14:48+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-03-25 06:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-10-03 13:00+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-02 17:12+0000\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/" "iso-3166-2/uk/>\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 3.6-dev\n" +"X-Generator: Weblate 3.8-dev\n" #. Name for AD-02 msgid "Canillo" @@ -2205,7 +2205,7 @@ msgstr "Гаса" msgid "Trashi Yangtse" msgstr "Ташіянгце" -#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for KE-200, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02 +#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02 msgid "Central" msgstr "Центральний округ" @@ -4781,7 +4781,7 @@ msgstr "Уусімаа" msgid "Varsinais-Suomi" msgstr "Питома Фінляндія" -#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for KE-400, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03 +#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03 msgid "Eastern" msgstr "Східна" @@ -8749,25 +8749,235 @@ msgstr "Кагосіма" msgid "Okinawa" msgstr "Окінава" -#. Name for KE-110 -msgid "Nairobi Municipality" -msgstr "Муніципалітет Найробі" +#. Name for KE-01 +#, fuzzy +#| msgid "Bari" +msgid "Baringo" +msgstr "Барі" -#. Name for KE-300 -msgid "Coast" -msgstr "Берег" +#. Name for KE-02 +msgid "Bomet" +msgstr "" -#. Name for KE-500 -msgid "North-Eastern Kaskazini Mashariki" -msgstr "Північно-Східна провінція" +#. Name for KE-03 +#, fuzzy +#| msgid "Kungota" +msgid "Bungoma" +msgstr "Кунгота" -#. Name for KE-700 -msgid "Rift Valley" -msgstr "Рифт-Валлі" +#. Name for KE-04, Name for UG-202 +msgid "Busia" +msgstr "Бусія" -#. Name for KE-800 -msgid "Western Magharibi" -msgstr "Західна провінція" +#. Name for KE-05 +msgid "Elgeyo/Marakwet" +msgstr "" + +#. Name for KE-06 +msgid "Embu" +msgstr "" + +#. Name for KE-07 +#, fuzzy +#| msgid "Larisa" +msgid "Garissa" +msgstr "Лариса" + +#. Name for KE-08 +#, fuzzy +#| msgid "Hawke's Bay" +msgid "Homa Bay" +msgstr "Гокс-Бей" + +#. Name for KE-09 +msgid "Isiolo" +msgstr "" + +#. Name for KE-10 +msgid "Kajiado" +msgstr "" + +#. Name for KE-11 +#, fuzzy +#| msgid "Makamba" +msgid "Kakamega" +msgstr "Макамба" + +#. Name for KE-12 +msgid "Kericho" +msgstr "" + +#. Name for KE-13 +#, fuzzy +#| msgid "Hamburg" +msgid "Kiambu" +msgstr "Гамбург" + +#. Name for KE-14 +#, fuzzy +#| msgid "Kili" +msgid "Kilifi" +msgstr "Кілі" + +#. Name for KE-15 +#, fuzzy +#| msgid "Shinyanga" +msgid "Kirinyaga" +msgstr "Шиньянга" + +#. Name for KE-16 +msgid "Kisii" +msgstr "" + +#. Name for KE-17 +msgid "Kisumu" +msgstr "" + +#. Name for KE-18 +msgid "Kitui" +msgstr "" + +#. Name for KE-19 +msgid "Kwale" +msgstr "" + +#. Name for KE-20 +msgid "Laikipia" +msgstr "" + +#. Name for KE-21 +msgid "Lamu" +msgstr "" + +#. Name for KE-22 +#, fuzzy +#| msgid "Maracha" +msgid "Machakos" +msgstr "Марача" + +#. Name for KE-23 +msgid "Makueni" +msgstr "" + +#. Name for KE-24 +#, fuzzy +#| msgid "Mandiana" +msgid "Mandera" +msgstr "Мандіана" + +#. Name for KE-25 +#, fuzzy +#| msgid "Marsa" +msgid "Marsabit" +msgstr "Марса" + +#. Name for KE-26 +msgid "Meru" +msgstr "" + +#. Name for KE-27 +msgid "Migori" +msgstr "" + +#. Name for KE-28 +#, fuzzy +#| msgid "Zomba" +msgid "Mombasa" +msgstr "Зомба" + +#. Name for KE-29 +#, fuzzy +#| msgid "Durango" +msgid "Murang'a" +msgstr "Дуранго" + +#. Name for KE-30 +#, fuzzy +#| msgid "Taipei City" +msgid "Nairobi City" +msgstr "Місто Тайбей" + +#. Name for KE-31 +msgid "Nakuru" +msgstr "" + +#. Name for KE-32 +#, fuzzy +#| msgid "Normandie" +msgid "Nandi" +msgstr "Нормандія" + +#. Name for KE-33 +msgid "Narok" +msgstr "" + +#. Name for KE-34 +msgid "Nyamira" +msgstr "" + +#. Name for KE-35 +#, fuzzy +#| msgid "Bandarban" +msgid "Nyandarua" +msgstr "Бандарбан" + +#. Name for KE-36 +msgid "Nyeri" +msgstr "" + +#. Name for KE-37 +#, fuzzy +#| msgid "Hamburg" +msgid "Samburu" +msgstr "Гамбург" + +#. Name for KE-38 +msgid "Siaya" +msgstr "" + +#. Name for KE-39 +msgid "Taita/Taveta" +msgstr "" + +#. Name for KE-40 +#, fuzzy +#| msgid "Central River" +msgid "Tana River" +msgstr "Центральний Річковий" + +#. Name for KE-41 +msgid "Tharaka-Nithi" +msgstr "" + +#. Name for KE-42 +msgid "Trans Nzoia" +msgstr "" + +#. Name for KE-43 +#, fuzzy +#| msgid "Arkansas" +msgid "Turkana" +msgstr "Арканзас" + +#. Name for KE-44 +msgid "Uasin Gishu" +msgstr "" + +#. Name for KE-45 +#, fuzzy +#| msgid "Shiga" +msgid "Vihiga" +msgstr "Сіга" + +#. Name for KE-46 +msgid "Wajir" +msgstr "" + +#. Name for KE-47 +#, fuzzy +#| msgid "West Coast" +msgid "West Pokot" +msgstr "Вест-Кост" #. Name for KG-B msgid "Batken" @@ -10170,96 +10380,70 @@ msgid "Az Zāwiyah" msgstr "Ез-Завія" #. Name for MA-01 -#, fuzzy -#| msgid "Tanger-Tétouan" msgid "Tanger-Tétouan-Al Hoceïma" -msgstr "Танжер-Тетуан" +msgstr "Танжер-Тетуан-Аль-Хосейма" #. Name for MA-02 msgid "L'Oriental" msgstr "Східна область" #. Name for MA-03 -#, fuzzy -#| msgid "Meknès" msgid "Fès-Meknès" -msgstr "Мекнес" +msgstr "Фес-Мекнес" #. Name for MA-04 -#, fuzzy -#| msgid "Rabat-Salé-Zemmour-Zaer" msgid "Rabat-Salé-Kénitra" -msgstr "Рабат-Сале-Заммур-Заер" +msgstr "Рабат-Сале-Кенітра" #. Name for MA-05 -#, fuzzy -#| msgid "Beni Mellal" msgid "Béni Mellal-Khénifra" -msgstr "Бені-Мелал" +msgstr "Бені-Мелал-Хеніфра" #. Name for MA-06 -#, fuzzy -#| msgid "Grand Casablanca" msgid "Casablanca-Settat" -msgstr "Велика Касабланка" +msgstr "Касабланка-Сеттат" #. Name for MA-07 -#, fuzzy -#| msgid "Marrakech-Medina" msgid "Marrakech-Safi" -msgstr "Марракеш-Медіна" +msgstr "Марракеш-Сафі" #. Name for MA-08 -#, fuzzy -#| msgid "Meknès-Tafilalet" msgid "Drâa-Tafilalet" -msgstr "Мекнес-Тафілалет" +msgstr "Драа-Тафілалет" #. Name for MA-09 -#, fuzzy -#| msgid "Sous-Massa-Draa" msgid "Souss-Massa" -msgstr "Сус-Масса-Драа" +msgstr "Сус-Масса" #. Name for MA-10 msgid "Guelmim-Oued Noun (EH-partial)" -msgstr "" +msgstr "Гельмім-Уед Нун (частково EH)" #. Name for MA-11 -#, fuzzy -#| msgid "Laâyoune-Boujdour-Sakia el Hamra" msgid "Laâyoune-Sakia El Hamra (EH-partial)" -msgstr "Ель-Аюн-Буждур-Сагієт-ель-Хамра" +msgstr "Ель-Аюн-Сагієт-ель-Хамра" #. Name for MA-12 -#, fuzzy -#| msgid "Oued ed Dahab (EH)" msgid "Dakhla-Oued Ed-Dahab (EH)" -msgstr "Уд-Ед-Дахаб" +msgstr "Дахла-Уд-Ед-Дахаб" #. Name for MA-AGD -#, fuzzy -#| msgid "Agadir-Ida-Outanane" msgid "Agadir-Ida-Ou-Tanane" msgstr "Агадір-Іда-Утанане" #. Name for MA-AOU -#, fuzzy -#| msgid "Aousserd" msgid "Aousserd (EH)" msgstr "Ауссерд" #. Name for MA-ASZ msgid "Assa-Zag (EH-partial)" -msgstr "" +msgstr "Асса-Заг" #. Name for MA-AZI msgid "Azilal" msgstr "Азілал" #. Name for MA-BEM -#, fuzzy -#| msgid "Beni Mellal" msgid "Béni Mellal" msgstr "Бені-Мелал" @@ -10268,8 +10452,6 @@ msgid "Berkane" msgstr "Беркан" #. Name for MA-BES -#, fuzzy -#| msgid "Ben Slimane" msgid "Benslimane" msgstr "Бен-Сліман" @@ -10282,16 +10464,12 @@ msgid "Boulemane" msgstr "Бульман" #. Name for MA-BRR -#, fuzzy -#| msgid "Errachidia" msgid "Berrechid" -msgstr "Еррахідія" +msgstr "Беррешід" #. Name for MA-CAS -#, fuzzy -#| msgid "Grand Casablanca" msgid "Casablanca" -msgstr "Велика Касабланка" +msgstr "Касабланка" #. Name for MA-CHE msgid "Chefchaouen" @@ -10307,7 +10485,7 @@ msgstr "Чтука-Аїт-Баха" #. Name for MA-DRI msgid "Driouch" -msgstr "" +msgstr "Дріуш" #. Name for MA-ERR msgid "Errachidia" @@ -10318,20 +10496,16 @@ msgid "Essaouira" msgstr "Ес-Сувейра" #. Name for MA-ESM -#, fuzzy -#| msgid "Es Smara (EH)" msgid "Es-Semara (EH-partial)" -msgstr "Ес-Смара" +msgstr "Ес-Семара" #. Name for MA-FAH msgid "Fahs-Anjra" -msgstr "" +msgstr "Фахс-Анжра" #. Name for MA-FES -#, fuzzy -#| msgid "Thiès" msgid "Fès" -msgstr "Тієс" +msgstr "Фес" #. Name for MA-FIG msgid "Figuig" @@ -10339,7 +10513,7 @@ msgstr "Фігуїг" #. Name for MA-FQH msgid "Fquih Ben Salah" -msgstr "" +msgstr "Фкіх-Бен-Салах" #. Name for MA-GUE msgid "Guelmim" @@ -10347,7 +10521,7 @@ msgstr "Гулімін" #. Name for MA-GUF msgid "Guercif" -msgstr "" +msgstr "Герсіф" #. Name for MA-HAJ msgid "El Hajeb" @@ -10374,8 +10548,6 @@ msgid "El Jadida" msgstr "Ель-Джадіда" #. Name for MA-JRA -#, fuzzy -#| msgid "Jrada" msgid "Jerada" msgstr "Джерада" @@ -10384,16 +10556,12 @@ msgid "Kénitra" msgstr "Кенітра" #. Name for MA-KES -#, fuzzy -#| msgid "Kelaat es Sraghna" msgid "El Kelâa des Sraghna" -msgstr "Келаат-ес-Шрагна" +msgstr "Ель-Келаа-дес-Шрагна" #. Name for MA-KHE -#, fuzzy -#| msgid "Khemisaet" msgid "Khemisset" -msgstr "Хемісает" +msgstr "Хеміссет" #. Name for MA-KHN msgid "Khenifra" @@ -10412,14 +10580,12 @@ msgid "Larache" msgstr "Лараш" #. Name for MA-MAR -#, fuzzy -#| msgid "Marrakech-Medina" msgid "Marrakech" -msgstr "Марракеш-Медіна" +msgstr "Марракеш" #. Name for MA-MDF msgid "M’diq-Fnideq" -msgstr "" +msgstr "М'дік-Фнідек" #. Name for MA-MED msgid "Médiouna" @@ -10431,7 +10597,7 @@ msgstr "Мекнес" #. Name for MA-MID msgid "Midelt" -msgstr "" +msgstr "Мідельт" #. Name for MA-MOH msgid "Mohammadia" @@ -10454,8 +10620,6 @@ msgid "Ouarzazate" msgstr "Варзазат" #. Name for MA-OUD -#, fuzzy -#| msgid "Oued ed Dahab (EH)" msgid "Oued Ed-Dahab (EH)" msgstr "Уд-Ед-Дахаб" @@ -10464,10 +10628,8 @@ msgid "Oujda-Angad" msgstr "Уджа-Ангад" #. Name for MA-OUZ -#, fuzzy -#| msgid "Relizane" msgid "Ouezzane" -msgstr "Релізана" +msgstr "Уеззан" #. Name for MA-RAB msgid "Rabat" @@ -10475,7 +10637,7 @@ msgstr "Рабат" #. Name for MA-REH msgid "Rehamna" -msgstr "" +msgstr "Рехамна" #. Name for MA-SAF, Name for MT-47 msgid "Safi" @@ -10494,28 +10656,20 @@ msgid "Settat" msgstr "Сеттат" #. Name for MA-SIB -#, fuzzy -#| msgid "Sidi Bouzid" msgid "Sidi Bennour" -msgstr "Сіді-Бузід" +msgstr "Сіді-Беннур" #. Name for MA-SIF -#, fuzzy -#| msgid "Sidi Bouzid" msgid "Sidi Ifni" -msgstr "Сіді-Бузід" +msgstr "Сіді-Іфні" #. Name for MA-SIK -#, fuzzy -#| msgid "Sidl Kacem" msgid "Sidi Kacem" -msgstr "Сідл-Касем" +msgstr "Сіді-Касем" #. Name for MA-SIL -#, fuzzy -#| msgid "Ben Slimane" msgid "Sidi Slimane" -msgstr "Бен-Сліман" +msgstr "Сіді-Сліман" #. Name for MA-SKH msgid "Skhirate-Témara" @@ -10523,7 +10677,7 @@ msgstr "Скхірате-Темара" #. Name for MA-TAF msgid "Tarfaya (EH-partial)" -msgstr "" +msgstr "Тарфая" #. Name for MA-TAI msgid "Taourirt" @@ -10551,7 +10705,7 @@ msgstr "Тетуан" #. Name for MA-TIN msgid "Tinghir" -msgstr "" +msgstr "Тінгір" #. Name for MA-TIZ msgid "Tiznit" @@ -10563,11 +10717,11 @@ msgstr "Танжер-Ассіла" #. Name for MA-TNT msgid "Tan-Tan (EH-partial)" -msgstr "" +msgstr "Тан-Тан" #. Name for MA-YUS msgid "Youssoufia" -msgstr "" +msgstr "Юсуфія" #. Name for MA-ZAG msgid "Zagora" @@ -16078,18 +16232,18 @@ msgid "Wanica" msgstr "Ваніка" #. Name for SS-BN -msgid "Northern Bahr el-Ghazal" +msgid "Northern Bahr el Ghazal" msgstr "Північний Бахр-ель-Газаль" #. Name for SS-BW -msgid "Western Bahr el-Ghazal" +msgid "Western Bahr el Ghazal" msgstr "Західний Бахр-ель-Газаль" #. Name for SS-EC msgid "Central Equatoria" msgstr "Центральна Екваторія" -#. Name for SS-EE8 +#. Name for SS-EE msgid "Eastern Equatoria" msgstr "Східна Екваторія" @@ -17649,10 +17803,6 @@ msgstr "Лятонде" msgid "Bugiri" msgstr "Бугірі" -#. Name for UG-202 -msgid "Busia" -msgstr "Бусія" - #. Name for UG-203 msgid "Iganga" msgstr "Іганга" |