diff options
Diffstat (limited to 'iso_15924/hr.po')
-rw-r--r-- | iso_15924/hr.po | 375 |
1 files changed, 190 insertions, 185 deletions
diff --git a/iso_15924/hr.po b/iso_15924/hr.po index 34f05c4a..3e74ad7c 100644 --- a/iso_15924/hr.po +++ b/iso_15924/hr.po @@ -5,744 +5,749 @@ # . # Copyright © # gogogogi <trebelnik2@gmail.com>, 2019. +# Milo Ivir <mail@milotype.de>, 2019, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: iso_15924\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-07 05:25+0000\n" +"Last-Translator: Milo Ivir <mail@milotype.de>\n" +"Language-Team: Croatian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/" +"iso-15924/hr/>\n" "Language: hr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" #. Name for Adlm msgid "Adlam" -msgstr "" +msgstr "Adlamsko" #. Name for Afak msgid "Afaka" -msgstr "" +msgstr "Afaka" #. Name for Aghb msgid "Caucasian Albanian" -msgstr "" +msgstr "Kavkasko albansko" #. Name for Ahom msgid "Ahom, Tai Ahom" -msgstr "" +msgstr "Ahomsko, Tai ahomsko" #. Name for Arab msgid "Arabic" -msgstr "" +msgstr "Arapsko" #. Name for Aran msgid "Arabic (Nastaliq variant)" -msgstr "" +msgstr "Arapsko (Nastaliq inačica)" #. Name for Armi msgid "Imperial Aramaic" -msgstr "" +msgstr "Carsko aramejsko" #. Name for Armn msgid "Armenian" -msgstr "" +msgstr "Armensko" #. Name for Avst msgid "Avestan" -msgstr "" +msgstr "Avestanski" #. Name for Bali msgid "Balinese" -msgstr "" +msgstr "Balijsko" #. Name for Bamu msgid "Bamum" -msgstr "" +msgstr "Bamumsko" #. Name for Bass msgid "Bassa Vah" -msgstr "" +msgstr "Bassa Vah" #. Name for Batk msgid "Batak" -msgstr "" +msgstr "Batačko" #. Name for Beng msgid "Bengali" -msgstr "" +msgstr "Bengalsko" #. Name for Bhks msgid "Bhaiksuki" -msgstr "" +msgstr "Bhaiksukisko" #. Name for Blis msgid "Blissymbols" -msgstr "" +msgstr "Blis simboli" #. Name for Bopo msgid "Bopomofo" -msgstr "" +msgstr "Bopomofo" #. Name for Brah msgid "Brahmi" -msgstr "" +msgstr "Brahmansko" #. Name for Brai msgid "Braille" -msgstr "" +msgstr "Brajica" #. Name for Bugi msgid "Buginese" -msgstr "" +msgstr "Lontara (Bugis)" #. Name for Buhd msgid "Buhid" -msgstr "" +msgstr "Buhidsko" #. Name for Cakm msgid "Chakma" -msgstr "" +msgstr "Čakmansko" #. Name for Cans msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics" -msgstr "" +msgstr "Sjedinjeni slogovi kanadskih starosjedilaca" #. Name for Cari msgid "Carian" -msgstr "" +msgstr "Karijansko" #. Name for Cham msgid "Cham" -msgstr "" +msgstr "Čamsko" #. Name for Cher msgid "Cherokee" -msgstr "" +msgstr "Čerokijsko" #. Name for Cirt msgid "Cirth" -msgstr "" +msgstr "Cirth" #. Name for Copt msgid "Coptic" -msgstr "" +msgstr "Koptsko" #. Name for Cprt msgid "Cypriot" -msgstr "" +msgstr "Ciparsko" #. Name for Cyrl msgid "Cyrillic" -msgstr "" +msgstr "Ćirilica" #. Name for Cyrs msgid "Cyrillic (Old Church Slavonic variant)" -msgstr "" +msgstr "Ćirilica (staroslavenska inačica)" #. Name for Deva msgid "Devanagari (Nagari)" -msgstr "" +msgstr "Devanagari (Nagari)" #. Name for Dsrt msgid "Deseret (Mormon)" -msgstr "" +msgstr "Deseretsko (Mormonsko)" #. Name for Dupl msgid "Duployan shorthand, Duployan stenography" -msgstr "" +msgstr "Duployev kratkopis, Duployeva stenografija" #. Name for Egyd msgid "Egyptian demotic" -msgstr "" +msgstr "Egipatsko demotsko" #. Name for Egyh msgid "Egyptian hieratic" -msgstr "" +msgstr "Egipatsko hijeratsko" #. Name for Egyp msgid "Egyptian hieroglyphs" -msgstr "" +msgstr "Egipatski hijeroglifi" #. Name for Elba msgid "Elbasan" -msgstr "" +msgstr "Elbasan" #. Name for Ethi msgid "Ethiopic (Geʻez)" -msgstr "" +msgstr "Etiopsko (Geʻez)" #. Name for Geok msgid "Khutsuri (Asomtavruli and Nuskhuri)" -msgstr "" +msgstr "Khutsuri (Asomtavruli i Nuskhuri)" #. Name for Geor msgid "Georgian (Mkhedruli)" -msgstr "" +msgstr "Gruzijsko (Mkhedruli)" #. Name for Glag msgid "Glagolitic" -msgstr "" +msgstr "Glagoljica" #. Name for Goth msgid "Gothic" -msgstr "" +msgstr "Gotsko" #. Name for Gran msgid "Grantha" -msgstr "" +msgstr "Grantha" #. Name for Grek msgid "Greek" -msgstr "" +msgstr "Grčko" #. Name for Gujr msgid "Gujarati" -msgstr "" +msgstr "Gudžaratsko" #. Name for Guru msgid "Gurmukhi" -msgstr "" +msgstr "Gurmukhi" #. Name for Hanb msgid "Han with Bopomofo (alias for Han + Bopomofo)" -msgstr "" +msgstr "Han s Bopomofo (alias za Han + Bopomofo)" #. Name for Hang msgid "Hangul (Hangŭl, Hangeul)" -msgstr "" +msgstr "Hangul (Hangŭl, Hangeul)" #. Name for Hani msgid "Han (Hanzi, Kanji, Hanja)" -msgstr "" +msgstr "Han (Hanzi, Kanji, Hanja)" #. Name for Hano msgid "Hanunoo (Hanunóo)" -msgstr "" +msgstr "Hanunoo (Hanunóo)" #. Name for Hans msgid "Han (Simplified variant)" -msgstr "" +msgstr "Han (pojednostavljena inačica)" #. Name for Hant msgid "Han (Traditional variant)" -msgstr "" +msgstr "Han (tradicionalna inačica)" #. Name for Hatr msgid "Hatran" -msgstr "" +msgstr "Hatransko" #. Name for Hebr msgid "Hebrew" -msgstr "" +msgstr "Hebrejsko" #. Name for Hira msgid "Hiragana" -msgstr "" +msgstr "Hiragana" #. Name for Hluw msgid "Anatolian Hieroglyphs (Luwian Hieroglyphs, Hittite Hieroglyphs)" -msgstr "" +msgstr "Anatolski hijeroglifi (Luwian hijeroglifi, Hittite hijeroglifi)" #. Name for Hmng msgid "Pahawh Hmong" -msgstr "" +msgstr "Pahawh Hmong" #. Name for Hrkt msgid "Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)" -msgstr "" +msgstr "Japansko slogovno (alias za Hiragana + Katakana)" #. Name for Hung msgid "Old Hungarian (Hungarian Runic)" -msgstr "" +msgstr "Staro mađarsko (mađarsko runsko)" #. Name for Inds msgid "Indus (Harappan)" -msgstr "" +msgstr "Indus (Harappan)" #. Name for Ital msgid "Old Italic (Etruscan, Oscan, etc.)" -msgstr "" +msgstr "Staroitalsko (etruščansko, oskansko, itd.)" #. Name for Jamo msgid "Jamo (alias for Jamo subset of Hangul)" -msgstr "" +msgstr "Jamo (alias za Jamo podskup Hangul pisma)" #. Name for Java msgid "Javanese" -msgstr "" +msgstr "Javansko" #. Name for Jpan msgid "Japanese (alias for Han + Hiragana + Katakana)" -msgstr "" +msgstr "Japansko (alias za Han + Hiragana + Katakana)" #. Name for Jurc msgid "Jurchen" -msgstr "" +msgstr "Jurčensko" #. Name for Kali msgid "Kayah Li" -msgstr "" +msgstr "Kayah Li" #. Name for Kana msgid "Katakana" -msgstr "" +msgstr "Katakana" #. Name for Khar msgid "Kharoshthi" -msgstr "" +msgstr "Kharoshthi" #. Name for Khmr msgid "Khmer" -msgstr "" +msgstr "Kmersko" #. Name for Khoj msgid "Khojki" -msgstr "" +msgstr "Khojsko" #. Name for Kitl msgid "Khitan large script" -msgstr "" +msgstr "Khitan veliko pismo" #. Name for Kits msgid "Khitan small script" -msgstr "" +msgstr "Khitan malo pismo" #. Name for Knda msgid "Kannada" -msgstr "" +msgstr "kannada" #. Name for Kore msgid "Korean (alias for Hangul + Han)" -msgstr "" +msgstr "Korejsko (alias za hangul + han)" #. Name for Kpel msgid "Kpelle" -msgstr "" +msgstr "Kpele" #. Name for Kthi msgid "Kaithi" -msgstr "" +msgstr "Kajtsko" #. Name for Lana msgid "Tai Tham (Lanna)" -msgstr "" +msgstr "Tai Tham (Lanna)" #. Name for Laoo msgid "Lao" -msgstr "" +msgstr "Laoško" #. Name for Latf msgid "Latin (Fraktur variant)" -msgstr "" +msgstr "Latinica (fraktur inačica)" #. Name for Latg msgid "Latin (Gaelic variant)" -msgstr "" +msgstr "Latinica (galska inačica)" #. Name for Latn msgid "Latin" -msgstr "" +msgstr "Latinica" #. Name for Leke msgid "Leke" -msgstr "" +msgstr "Leke" #. Name for Lepc msgid "Lepcha (Róng)" -msgstr "" +msgstr "Lepcha (Róng)" #. Name for Limb msgid "Limbu" -msgstr "" +msgstr "Limbuško" #. Name for Lina msgid "Linear A" -msgstr "" +msgstr "Linearno A" #. Name for Linb msgid "Linear B" -msgstr "" +msgstr "Linearno B" #. Name for Lisu msgid "Lisu (Fraser)" -msgstr "" +msgstr "Lisu (Fraser)" #. Name for Loma msgid "Loma" -msgstr "" +msgstr "Loma" #. Name for Lyci msgid "Lycian" -msgstr "" +msgstr "Likijsko" #. Name for Lydi msgid "Lydian" -msgstr "" +msgstr "Lidijsko" #. Name for Mahj msgid "Mahajani" -msgstr "" +msgstr "Mahajansko" #. Name for Mand msgid "Mandaic, Mandaean" -msgstr "" +msgstr "Mandejsko" #. Name for Mani msgid "Manichaean" -msgstr "" +msgstr "Manihejsko" #. Name for Marc msgid "Marchen" -msgstr "" +msgstr "Marćensko" #. Name for Maya msgid "Mayan hieroglyphs" -msgstr "" +msgstr "Majanski hijeroglifi" #. Name for Mend msgid "Mende Kikakui" -msgstr "" +msgstr "Mende Kikakui" #. Name for Merc msgid "Meroitic Cursive" -msgstr "" +msgstr "Meroitsko pisano" #. Name for Mero msgid "Meroitic Hieroglyphs" -msgstr "" +msgstr "Meroitski hijeroglifi" #. Name for Mlym msgid "Malayalam" -msgstr "" +msgstr "Malajalamsko" #. Name for Modi msgid "Modi, Moḍī" -msgstr "" +msgstr "Modi, Moḍī" #. Name for Mong msgid "Mongolian" -msgstr "" +msgstr "Mongolsko" #. Name for Moon msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)" -msgstr "" +msgstr "Moon (Moon kȏd, Moon pismo, Moon slova)" #. Name for Mroo msgid "Mro, Mru" -msgstr "" +msgstr "Mro, Mru" #. Name for Mtei msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)" -msgstr "" +msgstr "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)" #. Name for Mult msgid "Multani" -msgstr "" +msgstr "Multani" #. Name for Mymr msgid "Myanmar (Burmese)" -msgstr "" +msgstr "Mjanmar (burmansko)" #. Name for Narb msgid "Old North Arabian (Ancient North Arabian)" -msgstr "" +msgstr "Staro sjevernoarapsko" #. Name for Nbat msgid "Nabataean" -msgstr "" +msgstr "Nabatejsko" #. Name for Newa msgid "Newa, Newar, Newari, Nepāla lipi" -msgstr "" +msgstr "Newa, Newar, Newari, Nepāla lipi" #. Name for Nkgb msgid "Nakhi Geba ('Na-'Khi ²Ggŏ-¹baw, Naxi Geba)" -msgstr "" +msgstr "Nakhi Geba ('Na-'Khi ²Ggŏ-¹baw, Naxi Geba)" #. Name for Nkoo msgid "N’Ko" -msgstr "" +msgstr "N’Ko" #. Name for Nshu msgid "Nüshu" -msgstr "" +msgstr "Nüshu" #. Name for Ogam msgid "Ogham" -msgstr "" +msgstr "Ogam" #. Name for Olck msgid "Ol Chiki (Ol Cemet’, Ol, Santali)" -msgstr "" +msgstr "Ol Chiki (Ol Cemet’, Ol, Santali)" #. Name for Orkh msgid "Old Turkic, Orkhon Runic" -msgstr "" +msgstr "Staro tursko, Orkhon runsko" #. Name for Orya msgid "Oriya" -msgstr "" +msgstr "Orijsko" #. Name for Osge msgid "Osage" -msgstr "" +msgstr "Osage" #. Name for Osma msgid "Osmanya" -msgstr "" +msgstr "Somalsko" #. Name for Palm msgid "Palmyrene" -msgstr "" +msgstr "Palmirsko" #. Name for Pauc msgid "Pau Cin Hau" -msgstr "" +msgstr "Pau Cin Hau" #. Name for Perm msgid "Old Permic" -msgstr "" +msgstr "Staro permsko" #. Name for Phag msgid "Phags-pa" -msgstr "" +msgstr "Phags-pa" #. Name for Phli msgid "Inscriptional Pahlavi" -msgstr "" +msgstr "Pahlavi, natpisno" #. Name for Phlp msgid "Psalter Pahlavi" -msgstr "" +msgstr "Pahlavi, brevijar" #. Name for Phlv msgid "Book Pahlavi" -msgstr "" +msgstr "Pahlavi, knjižno" #. Name for Phnx msgid "Phoenician" -msgstr "" +msgstr "Feničko" #. Name for Piqd msgid "Klingon (KLI pIqaD)" -msgstr "" +msgstr "Klingonško (KLI pIqaD)" #. Name for Plrd msgid "Miao (Pollard)" -msgstr "" +msgstr "Mjao (polard)" #. Name for Prti msgid "Inscriptional Parthian" -msgstr "" +msgstr "Natpisno parćansko" #. Name for Qaaa msgid "Reserved for private use (start)" -msgstr "" +msgstr "Rezervirano za privatnu upotrebu (početak)" #. Name for Qabx msgid "Reserved for private use (end)" -msgstr "" +msgstr "Rezervirano za privatnu upotrebu (kraj)" #. Name for Rjng msgid "Rejang (Redjang, Kaganga)" -msgstr "" +msgstr "Rejang (Redjang, Kaganga)" #. Name for Roro msgid "Rongorongo" -msgstr "" +msgstr "Rongorongo" #. Name for Runr msgid "Runic" -msgstr "" +msgstr "Runsko" #. Name for Samr msgid "Samaritan" -msgstr "" +msgstr "Samaritansko" #. Name for Sara msgid "Sarati" -msgstr "" +msgstr "Sarati" #. Name for Sarb msgid "Old South Arabian" -msgstr "" +msgstr "Staro južnoarapsko" #. Name for Saur msgid "Saurashtra" -msgstr "" +msgstr "Saurashtra" #. Name for Sgnw msgid "SignWriting" -msgstr "" +msgstr "Znakovno pismo" #. Name for Shaw msgid "Shavian (Shaw)" -msgstr "" +msgstr "Šavijansko (Šav)" #. Name for Shrd msgid "Sharada, Śāradā" -msgstr "" +msgstr "Šarada" #. Name for Sidd msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā" -msgstr "" +msgstr "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā" #. Name for Sind msgid "Khudawadi, Sindhi" -msgstr "" +msgstr "Khudawadi, Sindhi" #. Name for Sinh msgid "Sinhala" -msgstr "" +msgstr "Singalsko" #. Name for Sora msgid "Sora Sompeng" -msgstr "" +msgstr "Sora Sompeng" #. Name for Sund msgid "Sundanese" -msgstr "" +msgstr "Sudansko" #. Name for Sylo msgid "Syloti Nagri" -msgstr "" +msgstr "Siletsko Nagri" #. Name for Syrc msgid "Syriac" -msgstr "" +msgstr "Sirjačko" #. Name for Syre msgid "Syriac (Estrangelo variant)" -msgstr "" +msgstr "Sirjačko (Estrangelo inačica)" #. Name for Syrj msgid "Syriac (Western variant)" -msgstr "" +msgstr "Sirjačko (zapadna inačica)" #. Name for Syrn msgid "Syriac (Eastern variant)" -msgstr "" +msgstr "Sirjačko (istočna inačica)" #. Name for Tagb msgid "Tagbanwa" -msgstr "" +msgstr "Tagbanwa" #. Name for Takr msgid "Takri, Ṭākrī, Ṭāṅkrī" -msgstr "" +msgstr "Takri, Ṭākrī, Ṭāṅkrī" #. Name for Tale msgid "Tai Le" -msgstr "" +msgstr "Tai Le" #. Name for Talu msgid "New Tai Lue" -msgstr "" +msgstr "Novi Tai Lue" #. Name for Taml msgid "Tamil" -msgstr "" +msgstr "Tamilski" #. Name for Tang msgid "Tangut" -msgstr "" +msgstr "Tangutsko" #. Name for Tavt msgid "Tai Viet" -msgstr "" +msgstr "Tai Viet" #. Name for Telu msgid "Telugu" -msgstr "" +msgstr "Teluško" #. Name for Teng msgid "Tengwar" -msgstr "" +msgstr "Tengwar" #. Name for Tfng msgid "Tifinagh (Berber)" -msgstr "" +msgstr "Tifinagh (Berber)" #. Name for Tglg msgid "Tagalog (Baybayin, Alibata)" -msgstr "" +msgstr "Tagalog (Baybayin, Alibata)" #. Name for Thaa msgid "Thaana" -msgstr "" +msgstr "Thaana" #. Name for Thai msgid "Thai" -msgstr "" +msgstr "Tajski" #. Name for Tibt msgid "Tibetan" -msgstr "" +msgstr "Tibetsko" #. Name for Tirh msgid "Tirhuta" -msgstr "" +msgstr "Tirhuta" #. Name for Ugar msgid "Ugaritic" -msgstr "" +msgstr "Ugaritsko" #. Name for Vaii msgid "Vai" -msgstr "" +msgstr "Vai" #. Name for Visp msgid "Visible Speech" -msgstr "" +msgstr "Vidljiv govor" #. Name for Wara msgid "Warang Citi (Varang Kshiti)" -msgstr "" +msgstr "Warang Citi (Varang Kshiti)" #. Name for Wole msgid "Woleai" -msgstr "" +msgstr "Woleai" #. Name for Xpeo msgid "Old Persian" -msgstr "" +msgstr "Staro perzijsko" #. Name for Xsux msgid "Cuneiform, Sumero-Akkadian" -msgstr "" +msgstr "Klinasto, Sumero-Akadijsko" #. Name for Yiii msgid "Yi" -msgstr "" +msgstr "Ji" #. Name for Zinh msgid "Code for inherited script" -msgstr "" +msgstr "Kȏd za naslijeđeno pismo" #. Name for Zmth msgid "Mathematical notation" -msgstr "" +msgstr "Matematičko bilježenje" #. Name for Zsye msgid "Symbols (Emoji variant)" -msgstr "" +msgstr "Simboli (Emoji inačice)" #. Name for Zsym msgid "Symbols" -msgstr "" +msgstr "Simboli" #. Name for Zxxx msgid "Code for unwritten documents" -msgstr "" +msgstr "Kȏd za nepisane dokumente" #. Name for Zyyy msgid "Code for undetermined script" -msgstr "" +msgstr "Kȏd za neodređena pisma" #. Name for Zzzz msgid "Code for uncoded script" -msgstr "" +msgstr "Kȏd za nekodirana pisma" |