diff options
author | Tobias Quathamer <toddy@debian.org> | 2013-05-06 23:25:47 +0200 |
---|---|---|
committer | Tobias Quathamer <toddy@debian.org> | 2013-05-06 23:25:47 +0200 |
commit | 9992bac68838702b811ef85cc3e9eb819a38e80b (patch) | |
tree | d9771090d0dadaebf09afee81ba0a42a116a87c4 | |
parent | 9634281900f711ee9da0f55bcb80d4f7d4f5addb (diff) | |
download | iso-codes-9992bac68838702b811ef85cc3e9eb819a38e80b.tar.gz |
Imported Upstream version 3.42upstream/3.42
45 files changed, 2796 insertions, 2752 deletions
@@ -1,3 +1,53 @@ +iso-codes 3.42 +-------------- +Tobias Quathamer <toddy@debian.org> +Mon, 6 May 2013 + + [ ISO 3166 translations ] + * Bulgarian (Damyan Ivanov). Closes: #701519 + * Russian (Yuri Kozlov). Closes: #701528 + * Welsh (Dafydd Tomos) + * Ukrainian by Yuri Chornoivan (TP) + * Irish by Kevin Scannell (TP) + * Interlingua by Nik Kalach (TP) + * Polish by Jakub Bogusz (TP) + * Russian by Yuri Kozlov (TP) + * Galician by Jorge Barreiro (TP) + * Slovenian by Primož Peterlin (TP) + * Dutch by Freek de Kruijf (TP) + * Korean by Changwoo Ryu (TP) + * Italian by Milo Casagrande (TP) + * Norwegian Bokmaal by Hans Fredrik Nordhaug (TP) + * Danish by Joe Hansen (TP) + * Esperanto by Edmund GRIMLEY EVANS (TP) + * Croatian by Tomislav Krznar (TP) + + [ ISO 639 translations ] + * Ukrainian by Yuri Chornoivan (TP) + * Polish by Jakub Bogusz (TP) + * Russian by Yuri Kozlov (TP) + * Slovenian by Primož Peterlin (TP) + * Dutch by Freek de Kruijf (TP) + * Korean by Changwoo Ryu (TP) + * Italian by Milo Casagrande (TP) + * Vietnamese by Hai-Nam Nguyen + * Esperanto by Edmund GRIMLEY EVANS (TP) + * Croatian by Tomislav Krznar (TP) + + [ ISO 639-3 translations ] + * Dutch by Freek de Kruijf (TP) + * Polish by Jakub Bogusz (TP) + * Croatian by Tomislav Krznar (TP) + + [ ISO 4217 translations ] + * Vietnamese by Hai-Nam Nguyen + * Croatian by Tomislav Krznar (TP) + + [ ISO 15924 translations ] + * Chinese (traditional) by Wei-Lun Chao (TP) + * Interlingua by Nik Kalach (TP) + + iso-codes 3.41 -------------- Tobias Quathamer <toddy@debian.org> diff --git a/Makefile.in b/Makefile.in index 22cdee98..7b007248 100644 --- a/Makefile.in +++ b/Makefile.in @@ -1,4 +1,4 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.11.3 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.11.6 from Makefile.am. # @configure_input@ # Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, @@ -16,6 +16,23 @@ @SET_MAKE@ VPATH = @srcdir@ +am__make_dryrun = \ + { \ + am__dry=no; \ + case $$MAKEFLAGS in \ + *\\[\ \ ]*) \ + echo 'am--echo: ; @echo "AM" OK' | $(MAKE) -f - 2>/dev/null \ + | grep '^AM OK$$' >/dev/null || am__dry=yes;; \ + *) \ + for am__flg in $$MAKEFLAGS; do \ + case $$am__flg in \ + *=*|--*) ;; \ + *n*) am__dry=yes; break;; \ + esac; \ + done;; \ + esac; \ + test $$am__dry = yes; \ + } pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ @@ -55,6 +72,11 @@ RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \ install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \ installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \ ps-recursive uninstall-recursive +am__can_run_installinfo = \ + case $$AM_UPDATE_INFO_DIR in \ + n|no|NO) false;; \ + *) (install-info --version) >/dev/null 2>&1;; \ + esac am__vpath_adj_setup = srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's|.|.|g'`; am__vpath_adj = case $$p in \ $(srcdir)/*) f=`echo "$$p" | sed "s|^$$srcdirstrip/||"`;; \ @@ -262,8 +284,11 @@ iso-codes.pc: $(top_builddir)/config.status $(srcdir)/iso-codes.pc.in cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $@ install-pkgconfigDATA: $(pkgconfig_DATA) @$(NORMAL_INSTALL) - test -z "$(pkgconfigdir)" || $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(pkgconfigdir)" @list='$(pkgconfig_DATA)'; test -n "$(pkgconfigdir)" || list=; \ + if test -n "$$list"; then \ + echo " $(MKDIR_P) '$(DESTDIR)$(pkgconfigdir)'"; \ + $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(pkgconfigdir)" || exit 1; \ + fi; \ for p in $$list; do \ if test -f "$$p"; then d=; else d="$(srcdir)/"; fi; \ echo "$$d$$p"; \ @@ -448,13 +473,10 @@ distdir: $(DISTFILES) done @list='$(DIST_SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ if test "$$subdir" = .; then :; else \ - test -d "$(distdir)/$$subdir" \ - || $(MKDIR_P) "$(distdir)/$$subdir" \ - || exit 1; \ - fi; \ - done - @list='$(DIST_SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ - if test "$$subdir" = .; then :; else \ + $(am__make_dryrun) \ + || test -d "$(distdir)/$$subdir" \ + || $(MKDIR_P) "$(distdir)/$$subdir" \ + || exit 1; \ dir1=$$subdir; dir2="$(distdir)/$$subdir"; \ $(am__relativize); \ new_distdir=$$reldir; \ @@ -539,7 +561,7 @@ distcheck: dist *.zip*) \ unzip $(distdir).zip ;;\ esac - chmod -R a-w $(distdir); chmod a+w $(distdir) + chmod -R a-w $(distdir); chmod u+w $(distdir) mkdir $(distdir)/_build mkdir $(distdir)/_inst chmod a-w $(distdir) @@ -1,4 +1,4 @@ -# generated automatically by aclocal 1.11.3 -*- Autoconf -*- +# generated automatically by aclocal 1.11.6 -*- Autoconf -*- # Copyright (C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, # 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 Free Software Foundation, @@ -14,8 +14,8 @@ m4_ifndef([AC_AUTOCONF_VERSION], [m4_copy([m4_PACKAGE_VERSION], [AC_AUTOCONF_VERSION])])dnl -m4_if(m4_defn([AC_AUTOCONF_VERSION]), [2.68],, -[m4_warning([this file was generated for autoconf 2.68. +m4_if(m4_defn([AC_AUTOCONF_VERSION]), [2.69],, +[m4_warning([this file was generated for autoconf 2.69. You have another version of autoconf. It may work, but is not guaranteed to. If you have problems, you may need to regenerate the build system entirely. To do so, use the procedure documented by the package, typically `autoreconf'.])]) @@ -38,7 +38,7 @@ AC_DEFUN([AM_AUTOMAKE_VERSION], [am__api_version='1.11' dnl Some users find AM_AUTOMAKE_VERSION and mistake it for a way to dnl require some minimum version. Point them to the right macro. -m4_if([$1], [1.11.3], [], +m4_if([$1], [1.11.6], [], [AC_FATAL([Do not call $0, use AM_INIT_AUTOMAKE([$1]).])])dnl ]) @@ -54,7 +54,7 @@ m4_define([_AM_AUTOCONF_VERSION], []) # Call AM_AUTOMAKE_VERSION and AM_AUTOMAKE_VERSION so they can be traced. # This function is AC_REQUIREd by AM_INIT_AUTOMAKE. AC_DEFUN([AM_SET_CURRENT_AUTOMAKE_VERSION], -[AM_AUTOMAKE_VERSION([1.11.3])dnl +[AM_AUTOMAKE_VERSION([1.11.6])dnl m4_ifndef([AC_AUTOCONF_VERSION], [m4_copy([m4_PACKAGE_VERSION], [AC_AUTOCONF_VERSION])])dnl _AM_AUTOCONF_VERSION(m4_defn([AC_AUTOCONF_VERSION]))]) @@ -1,11 +1,9 @@ #! /bin/sh # Guess values for system-dependent variables and create Makefiles. -# Generated by GNU Autoconf 2.68 for iso-codes 3.41. +# Generated by GNU Autoconf 2.69 for iso-codes 3.42. # # -# Copyright (C) 1992, 1993, 1994, 1995, 1996, 1998, 1999, 2000, 2001, -# 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software -# Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1992-1996, 1998-2012 Free Software Foundation, Inc. # # # This configure script is free software; the Free Software Foundation @@ -134,6 +132,31 @@ export LANGUAGE # CDPATH. (unset CDPATH) >/dev/null 2>&1 && unset CDPATH +# Use a proper internal environment variable to ensure we don't fall + # into an infinite loop, continuously re-executing ourselves. + if test x"${_as_can_reexec}" != xno && test "x$CONFIG_SHELL" != x; then + _as_can_reexec=no; export _as_can_reexec; + # We cannot yet assume a decent shell, so we have to provide a +# neutralization value for shells without unset; and this also +# works around shells that cannot unset nonexistent variables. +# Preserve -v and -x to the replacement shell. +BASH_ENV=/dev/null +ENV=/dev/null +(unset BASH_ENV) >/dev/null 2>&1 && unset BASH_ENV ENV +case $- in # (((( + *v*x* | *x*v* ) as_opts=-vx ;; + *v* ) as_opts=-v ;; + *x* ) as_opts=-x ;; + * ) as_opts= ;; +esac +exec $CONFIG_SHELL $as_opts "$as_myself" ${1+"$@"} +# Admittedly, this is quite paranoid, since all the known shells bail +# out after a failed `exec'. +$as_echo "$0: could not re-execute with $CONFIG_SHELL" >&2 +as_fn_exit 255 + fi + # We don't want this to propagate to other subprocesses. + { _as_can_reexec=; unset _as_can_reexec;} if test "x$CONFIG_SHELL" = x; then as_bourne_compatible="if test -n \"\${ZSH_VERSION+set}\" && (emulate sh) >/dev/null 2>&1; then : emulate sh @@ -167,7 +190,8 @@ if ( set x; as_fn_ret_success y && test x = \"\$1\" ); then : else exitcode=1; echo positional parameters were not saved. fi -test x\$exitcode = x0 || exit 1" +test x\$exitcode = x0 || exit 1 +test -x / || exit 1" as_suggested=" as_lineno_1=";as_suggested=$as_suggested$LINENO;as_suggested=$as_suggested" as_lineno_1a=\$LINENO as_lineno_2=";as_suggested=$as_suggested$LINENO;as_suggested=$as_suggested" as_lineno_2a=\$LINENO eval 'test \"x\$as_lineno_1'\$as_run'\" != \"x\$as_lineno_2'\$as_run'\" && @@ -211,21 +235,25 @@ IFS=$as_save_IFS if test "x$CONFIG_SHELL" != x; then : - # We cannot yet assume a decent shell, so we have to provide a - # neutralization value for shells without unset; and this also - # works around shells that cannot unset nonexistent variables. - # Preserve -v and -x to the replacement shell. - BASH_ENV=/dev/null - ENV=/dev/null - (unset BASH_ENV) >/dev/null 2>&1 && unset BASH_ENV ENV - export CONFIG_SHELL - case $- in # (((( - *v*x* | *x*v* ) as_opts=-vx ;; - *v* ) as_opts=-v ;; - *x* ) as_opts=-x ;; - * ) as_opts= ;; - esac - exec "$CONFIG_SHELL" $as_opts "$as_myself" ${1+"$@"} + export CONFIG_SHELL + # We cannot yet assume a decent shell, so we have to provide a +# neutralization value for shells without unset; and this also +# works around shells that cannot unset nonexistent variables. +# Preserve -v and -x to the replacement shell. +BASH_ENV=/dev/null +ENV=/dev/null +(unset BASH_ENV) >/dev/null 2>&1 && unset BASH_ENV ENV +case $- in # (((( + *v*x* | *x*v* ) as_opts=-vx ;; + *v* ) as_opts=-v ;; + *x* ) as_opts=-x ;; + * ) as_opts= ;; +esac +exec $CONFIG_SHELL $as_opts "$as_myself" ${1+"$@"} +# Admittedly, this is quite paranoid, since all the known shells bail +# out after a failed `exec'. +$as_echo "$0: could not re-execute with $CONFIG_SHELL" >&2 +exit 255 fi if test x$as_have_required = xno; then : @@ -327,6 +355,14 @@ $as_echo X"$as_dir" | } # as_fn_mkdir_p + +# as_fn_executable_p FILE +# ----------------------- +# Test if FILE is an executable regular file. +as_fn_executable_p () +{ + test -f "$1" && test -x "$1" +} # as_fn_executable_p # as_fn_append VAR VALUE # ---------------------- # Append the text in VALUE to the end of the definition contained in VAR. Take @@ -448,6 +484,10 @@ as_cr_alnum=$as_cr_Letters$as_cr_digits chmod +x "$as_me.lineno" || { $as_echo "$as_me: error: cannot create $as_me.lineno; rerun with a POSIX shell" >&2; as_fn_exit 1; } + # If we had to re-execute with $CONFIG_SHELL, we're ensured to have + # already done that, so ensure we don't try to do so again and fall + # in an infinite loop. This has already happened in practice. + _as_can_reexec=no; export _as_can_reexec # Don't try to exec as it changes $[0], causing all sort of problems # (the dirname of $[0] is not the place where we might find the # original and so on. Autoconf is especially sensitive to this). @@ -482,16 +522,16 @@ if (echo >conf$$.file) 2>/dev/null; then # ... but there are two gotchas: # 1) On MSYS, both `ln -s file dir' and `ln file dir' fail. # 2) DJGPP < 2.04 has no symlinks; `ln -s' creates a wrapper executable. - # In both cases, we have to default to `cp -p'. + # In both cases, we have to default to `cp -pR'. ln -s conf$$.file conf$$.dir 2>/dev/null && test ! -f conf$$.exe || - as_ln_s='cp -p' + as_ln_s='cp -pR' elif ln conf$$.file conf$$ 2>/dev/null; then as_ln_s=ln else - as_ln_s='cp -p' + as_ln_s='cp -pR' fi else - as_ln_s='cp -p' + as_ln_s='cp -pR' fi rm -f conf$$ conf$$.exe conf$$.dir/conf$$.file conf$$.file rmdir conf$$.dir 2>/dev/null @@ -503,28 +543,8 @@ else as_mkdir_p=false fi -if test -x / >/dev/null 2>&1; then - as_test_x='test -x' -else - if ls -dL / >/dev/null 2>&1; then - as_ls_L_option=L - else - as_ls_L_option= - fi - as_test_x=' - eval sh -c '\'' - if test -d "$1"; then - test -d "$1/."; - else - case $1 in #( - -*)set "./$1";; - esac; - case `ls -ld'$as_ls_L_option' "$1" 2>/dev/null` in #(( - ???[sx]*):;;*)false;;esac;fi - '\'' sh - ' -fi -as_executable_p=$as_test_x +as_test_x='test -x' +as_executable_p=as_fn_executable_p # Sed expression to map a string onto a valid CPP name. as_tr_cpp="eval sed 'y%*$as_cr_letters%P$as_cr_LETTERS%;s%[^_$as_cr_alnum]%_%g'" @@ -556,8 +576,8 @@ MAKEFLAGS= # Identity of this package. PACKAGE_NAME='iso-codes' PACKAGE_TARNAME='iso-codes' -PACKAGE_VERSION='3.41' -PACKAGE_STRING='iso-codes 3.41' +PACKAGE_VERSION='3.42' +PACKAGE_STRING='iso-codes 3.42' PACKAGE_BUGREPORT='' PACKAGE_URL='' @@ -1096,8 +1116,6 @@ target=$target_alias if test "x$host_alias" != x; then if test "x$build_alias" = x; then cross_compiling=maybe - $as_echo "$as_me: WARNING: if you wanted to set the --build type, don't use --host. - If a cross compiler is detected then cross compile mode will be used" >&2 elif test "x$build_alias" != "x$host_alias"; then cross_compiling=yes fi @@ -1183,7 +1201,7 @@ if test "$ac_init_help" = "long"; then # Omit some internal or obsolete options to make the list less imposing. # This message is too long to be a string in the A/UX 3.1 sh. cat <<_ACEOF -\`configure' configures iso-codes 3.41 to adapt to many kinds of systems. +\`configure' configures iso-codes 3.42 to adapt to many kinds of systems. Usage: $0 [OPTION]... [VAR=VALUE]... @@ -1249,7 +1267,7 @@ fi if test -n "$ac_init_help"; then case $ac_init_help in - short | recursive ) echo "Configuration of iso-codes 3.41:";; + short | recursive ) echo "Configuration of iso-codes 3.42:";; esac cat <<\_ACEOF @@ -1323,10 +1341,10 @@ fi test -n "$ac_init_help" && exit $ac_status if $ac_init_version; then cat <<\_ACEOF -iso-codes configure 3.41 -generated by GNU Autoconf 2.68 +iso-codes configure 3.42 +generated by GNU Autoconf 2.69 -Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc. +Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc. This configure script is free software; the Free Software Foundation gives unlimited permission to copy, distribute and modify it. _ACEOF @@ -1340,8 +1358,8 @@ cat >config.log <<_ACEOF This file contains any messages produced by compilers while running configure, to aid debugging if configure makes a mistake. -It was created by iso-codes $as_me 3.41, which was -generated by GNU Autoconf 2.68. Invocation command line was +It was created by iso-codes $as_me 3.42, which was +generated by GNU Autoconf 2.69. Invocation command line was $ $0 $@ @@ -1757,7 +1775,7 @@ case $as_dir/ in #(( # by default. for ac_prog in ginstall scoinst install; do for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do - if { test -f "$as_dir/$ac_prog$ac_exec_ext" && $as_test_x "$as_dir/$ac_prog$ac_exec_ext"; }; then + if as_fn_executable_p "$as_dir/$ac_prog$ac_exec_ext"; then if test $ac_prog = install && grep dspmsg "$as_dir/$ac_prog$ac_exec_ext" >/dev/null 2>&1; then # AIX install. It has an incompatible calling convention. @@ -1926,7 +1944,7 @@ do IFS=$as_save_IFS test -z "$as_dir" && as_dir=. for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do - if { test -f "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" && $as_test_x "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; }; then + if as_fn_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; then ac_cv_prog_STRIP="${ac_tool_prefix}strip" $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 @@ -1966,7 +1984,7 @@ do IFS=$as_save_IFS test -z "$as_dir" && as_dir=. for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do - if { test -f "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" && $as_test_x "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; }; then + if as_fn_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; then ac_cv_prog_ac_ct_STRIP="strip" $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 @@ -2017,7 +2035,7 @@ do test -z "$as_dir" && as_dir=. for ac_prog in mkdir gmkdir; do for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do - { test -f "$as_dir/$ac_prog$ac_exec_ext" && $as_test_x "$as_dir/$ac_prog$ac_exec_ext"; } || continue + as_fn_executable_p "$as_dir/$ac_prog$ac_exec_ext" || continue case `"$as_dir/$ac_prog$ac_exec_ext" --version 2>&1` in #( 'mkdir (GNU coreutils) '* | \ 'mkdir (coreutils) '* | \ @@ -2070,7 +2088,7 @@ do IFS=$as_save_IFS test -z "$as_dir" && as_dir=. for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do - if { test -f "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" && $as_test_x "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; }; then + if as_fn_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; then ac_cv_prog_AWK="$ac_prog" $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 @@ -2156,7 +2174,7 @@ fi # Define the identity of the package. PACKAGE='iso-codes' - VERSION='3.41' + VERSION='3.42' cat >>confdefs.h <<_ACEOF @@ -2274,7 +2292,7 @@ do IFS=$as_save_IFS test -z "$as_dir" && as_dir=. for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do - if { test -f "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" && $as_test_x "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; }; then + if as_fn_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; then ac_cv_path_MSGMERGE="$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 @@ -2314,7 +2332,7 @@ do IFS=$as_save_IFS test -z "$as_dir" && as_dir=. for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do - if { test -f "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" && $as_test_x "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; }; then + if as_fn_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; then ac_cv_path_MSGFMT="$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 @@ -2354,7 +2372,7 @@ do IFS=$as_save_IFS test -z "$as_dir" && as_dir=. for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do - if { test -f "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" && $as_test_x "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; }; then + if as_fn_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; then ac_cv_path_RECODE_SR_LATIN="$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 @@ -2842,16 +2860,16 @@ if (echo >conf$$.file) 2>/dev/null; then # ... but there are two gotchas: # 1) On MSYS, both `ln -s file dir' and `ln file dir' fail. # 2) DJGPP < 2.04 has no symlinks; `ln -s' creates a wrapper executable. - # In both cases, we have to default to `cp -p'. + # In both cases, we have to default to `cp -pR'. ln -s conf$$.file conf$$.dir 2>/dev/null && test ! -f conf$$.exe || - as_ln_s='cp -p' + as_ln_s='cp -pR' elif ln conf$$.file conf$$ 2>/dev/null; then as_ln_s=ln else - as_ln_s='cp -p' + as_ln_s='cp -pR' fi else - as_ln_s='cp -p' + as_ln_s='cp -pR' fi rm -f conf$$ conf$$.exe conf$$.dir/conf$$.file conf$$.file rmdir conf$$.dir 2>/dev/null @@ -2911,28 +2929,16 @@ else as_mkdir_p=false fi -if test -x / >/dev/null 2>&1; then - as_test_x='test -x' -else - if ls -dL / >/dev/null 2>&1; then - as_ls_L_option=L - else - as_ls_L_option= - fi - as_test_x=' - eval sh -c '\'' - if test -d "$1"; then - test -d "$1/."; - else - case $1 in #( - -*)set "./$1";; - esac; - case `ls -ld'$as_ls_L_option' "$1" 2>/dev/null` in #(( - ???[sx]*):;;*)false;;esac;fi - '\'' sh - ' -fi -as_executable_p=$as_test_x + +# as_fn_executable_p FILE +# ----------------------- +# Test if FILE is an executable regular file. +as_fn_executable_p () +{ + test -f "$1" && test -x "$1" +} # as_fn_executable_p +as_test_x='test -x' +as_executable_p=as_fn_executable_p # Sed expression to map a string onto a valid CPP name. as_tr_cpp="eval sed 'y%*$as_cr_letters%P$as_cr_LETTERS%;s%[^_$as_cr_alnum]%_%g'" @@ -2953,8 +2959,8 @@ cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF || ac_write_fail=1 # report actual input values of CONFIG_FILES etc. instead of their # values after options handling. ac_log=" -This file was extended by iso-codes $as_me 3.41, which was -generated by GNU Autoconf 2.68. Invocation command line was +This file was extended by iso-codes $as_me 3.42, which was +generated by GNU Autoconf 2.69. Invocation command line was CONFIG_FILES = $CONFIG_FILES CONFIG_HEADERS = $CONFIG_HEADERS @@ -3006,11 +3012,11 @@ _ACEOF cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1 ac_cs_config="`$as_echo "$ac_configure_args" | sed 's/^ //; s/[\\""\`\$]/\\\\&/g'`" ac_cs_version="\\ -iso-codes config.status 3.41 -configured by $0, generated by GNU Autoconf 2.68, +iso-codes config.status 3.42 +configured by $0, generated by GNU Autoconf 2.69, with options \\"\$ac_cs_config\\" -Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc. +Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc. This config.status script is free software; the Free Software Foundation gives unlimited permission to copy, distribute and modify it." @@ -3090,7 +3096,7 @@ fi _ACEOF cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1 if \$ac_cs_recheck; then - set X '$SHELL' '$0' $ac_configure_args \$ac_configure_extra_args --no-create --no-recursion + set X $SHELL '$0' $ac_configure_args \$ac_configure_extra_args --no-create --no-recursion shift \$as_echo "running CONFIG_SHELL=$SHELL \$*" >&6 CONFIG_SHELL='$SHELL' diff --git a/configure.ac b/configure.ac index c39b3121..9570f021 100644 --- a/configure.ac +++ b/configure.ac @@ -14,7 +14,7 @@ dnl You should have received a copy of the GNU General Public License along dnl with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., dnl 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA -AC_INIT([iso-codes],[3.41]) +AC_INIT([iso-codes],[3.42]) AM_INIT_AUTOMAKE([dist-xz no-dist-gzip foreign]) AM_MAINTAINER_MODE diff --git a/iso_15924/Makefile.in b/iso_15924/Makefile.in index 8a39b0bf..bb535277 100644 --- a/iso_15924/Makefile.in +++ b/iso_15924/Makefile.in @@ -1,4 +1,4 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.11.3 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.11.6 from Makefile.am. # @configure_input@ # Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, @@ -16,6 +16,23 @@ @SET_MAKE@ VPATH = @srcdir@ +am__make_dryrun = \ + { \ + am__dry=no; \ + case $$MAKEFLAGS in \ + *\\[\ \ ]*) \ + echo 'am--echo: ; @echo "AM" OK' | $(MAKE) -f - 2>/dev/null \ + | grep '^AM OK$$' >/dev/null || am__dry=yes;; \ + *) \ + for am__flg in $$MAKEFLAGS; do \ + case $$am__flg in \ + *=*|--*) ;; \ + *n*) am__dry=yes; break;; \ + esac; \ + done;; \ + esac; \ + test $$am__dry = yes; \ + } pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ @@ -44,6 +61,11 @@ CONFIG_CLEAN_FILES = CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES = SOURCES = DIST_SOURCES = +am__can_run_installinfo = \ + case $$AM_UPDATE_INFO_DIR in \ + n|no|NO) false;; \ + *) (install-info --version) >/dev/null 2>&1;; \ + esac am__vpath_adj_setup = srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's|.|.|g'`; am__vpath_adj = case $$p in \ $(srcdir)/*) f=`echo "$$p" | sed "s|^$$srcdirstrip/||"`;; \ @@ -203,8 +225,11 @@ $(ACLOCAL_M4): @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(am__aclocal_m4_deps) $(am__aclocal_m4_deps): install-xmlDATA: $(xml_DATA) @$(NORMAL_INSTALL) - test -z "$(xmldir)" || $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(xmldir)" @list='$(xml_DATA)'; test -n "$(xmldir)" || list=; \ + if test -n "$$list"; then \ + echo " $(MKDIR_P) '$(DESTDIR)$(xmldir)'"; \ + $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(xmldir)" || exit 1; \ + fi; \ for p in $$list; do \ if test -f "$$p"; then d=; else d="$(srcdir)/"; fi; \ echo "$$d$$p"; \ diff --git a/iso_15924/ia.po b/iso_15924/ia.po new file mode 100644 index 00000000..e2af0002 --- /dev/null +++ b/iso_15924/ia.po @@ -0,0 +1,673 @@ +# Translation of ISO 15924 (script names) to Interlingua +# +# This file is distributed under the same license as the iso-codes package. +# +# Copyright © +# Nik Kalach <nik.kalach@inbox.ru>, 2013. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: iso_15924\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth." +"debian.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-01 05:20+0400\n" +"Last-Translator: Nik Kalach <nik.kalach@inbox.ru>\n" +"Language-Team: Interlingua <translation-team-ia@lists.sourceforge.net>\n" +"Language: ia\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. name for Afak +msgid "Afaka" +msgstr "afaka" + +#. name for Aghb +msgid "Caucasian Albanian" +msgstr "albanese caucasian" + +#. name for Arab +msgid "Arabic" +msgstr "arabe" + +#. name for Armi +msgid "Imperial Aramaic" +msgstr "arameico imperial" + +#. name for Armn +msgid "Armenian" +msgstr "armenio" + +#. name for Avst +msgid "Avestan" +msgstr "avestico" + +#. name for Bali +msgid "Balinese" +msgstr "balinese" + +#. name for Bamu +msgid "Bamum" +msgstr "bamum" + +#. name for Bass +msgid "Bassa Vah" +msgstr "bassa" + +#. name for Batk +msgid "Batak" +msgstr "batak" + +#. name for Beng +msgid "Bengali" +msgstr "bengali" + +#. name for Blis +msgid "Blissymbols" +msgstr "symbolos Bliss" + +#. name for Bopo +msgid "Bopomofo" +msgstr "bopomofo" + +#. name for Brah +msgid "Brahmi" +msgstr "brahmi" + +#. name for Brai +msgid "Braille" +msgstr "braille" + +#. name for Bugi +msgid "Buginese" +msgstr "buginese" + +#. name for Buhd +msgid "Buhid" +msgstr "buhid" + +#. name for Cakm +msgid "Chakma" +msgstr "chakma" + +#. name for Cans +msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics" +msgstr "syllabario autochthone canadian unificate" + +#. name for Cari +msgid "Carian" +msgstr "cario" + +#. name for Cham +msgid "Cham" +msgstr "cham" + +#. name for Cher +msgid "Cherokee" +msgstr "cherokee" + +#. name for Cirt +msgid "Cirth" +msgstr "cirth" + +#. name for Copt +msgid "Coptic" +msgstr "copto" + +#. name for Cprt +msgid "Cypriot" +msgstr "syllabario cypriota" + +#. name for Cyrl +msgid "Cyrillic" +msgstr "cyrillico" + +#. name for Cyrs +msgid "Cyrillic (Old Church Slavonic variant)" +msgstr "cyrillico (variante slave ecclesiastic ancian)" + +#. name for Deva +msgid "Devanagari (Nagari)" +msgstr "devanagari" + +#. name for Dsrt +msgid "Deseret (Mormon)" +msgstr "deseret (mormon)" + +#. name for Dupl +msgid "Duployan shorthand, Duployan stenography" +msgstr "stenographia Duployé" + +#. name for Egyd +msgid "Egyptian demotic" +msgstr "egyptiano demotic" + +#. name for Egyh +msgid "Egyptian hieratic" +msgstr "egyptiano hieratic" + +#. name for Egyp +msgid "Egyptian hieroglyphs" +msgstr "hieroglyphico egyptian" + +#. name for Elba +msgid "Elbasan" +msgstr "elbasan" + +#. name for Ethi +msgid "Ethiopic (Geʻez)" +msgstr "ethiope (geʻez)" + +#. name for Geor +msgid "Georgian (Mkhedruli)" +msgstr "georgiano (mkhedruli)" + +#. name for Geok +msgid "Khutsuri (Asomtavruli and Nuskhuri)" +msgstr "khutsuri (asomtavruli e nuskhuri)" + +#. name for Glag +msgid "Glagolitic" +msgstr "glagolitico" + +#. name for Goth +msgid "Gothic" +msgstr "gothico" + +#. name for Grek +msgid "Greek" +msgstr "greco" + +#. name for Gran +msgid "Grantha" +msgstr "grantha" + +#. name for Gujr +msgid "Gujarati" +msgstr "gujarati" + +#. name for Guru +msgid "Gurmukhi" +msgstr "gurmukhi" + +#. name for Hang +msgid "Hangul (Hangŭl, Hangeul)" +msgstr "hangul" + +#. name for Hani +msgid "Han (Hanzi, Kanji, Hanja)" +msgstr "han (hanzi, kanji, hanja)" + +#. name for Hano +msgid "Hanunoo (Hanunóo)" +msgstr "hanunoo" + +#. name for Hans +msgid "Han (Simplified variant)" +msgstr "han (variante simplificate)" + +#. name for Hant +msgid "Han (Traditional variant)" +msgstr "han (variante traditional)" + +#. name for Hebr +msgid "Hebrew" +msgstr "hebreo" + +#. name for Hira +msgid "Hiragana" +msgstr "hiragana" + +#. name for Hluw +msgid "Anatolian Hieroglyphs (Luwian Hieroglyphs, Hittite Hieroglyphs)" +msgstr "hieroglyphico anatolian (hieroglyphico luvite, hieroglyphico hittite)" + +#. name for Hmng +msgid "Pahawh Hmong" +msgstr "pahawh hmong" + +#. name for Hrkt +msgid "Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)" +msgstr "syllabarios japonese (hiragana e katakana)" + +#. name for Hung +msgid "Old Hungarian (Hungarian Runic)" +msgstr "runas hungare (ancian hungaro)" + +#. name for Inds +msgid "Indus (Harappan)" +msgstr "indico (harappano)" + +#. name for Ital +msgid "Old Italic (Etruscan, Oscan, etc.)" +msgstr "italico antique (etrusco, osco, etc.)" + +#. name for Java +msgid "Javanese" +msgstr "javanese" + +#. name for Jpan +msgid "Japanese (alias for Han + Hiragana + Katakana)" +msgstr "japonese (han, hiragana e katakana)" + +#. name for Jurc +msgid "Jurchen" +msgstr "jurchen" + +#. name for Kali +msgid "Kayah Li" +msgstr "kayah li" + +#. name for Kana +msgid "Katakana" +msgstr "katakana" + +#. name for Khar +msgid "Kharoshthi" +msgstr "kharochthi" + +#. name for Khmr +msgid "Khmer" +msgstr "khmer" + +#. name for Knda +msgid "Kannada" +msgstr "kannada" + +#. name for Khoj +msgid "Khojki" +msgstr "khojki" + +#. name for Kore +msgid "Korean (alias for Hangul + Han)" +msgstr "coreano (hangul e han)" + +#. name for Kpel +msgid "Kpelle" +msgstr "kpelle" + +#. name for Kthi +msgid "Kaithi" +msgstr "kaithi" + +#. name for Lana +msgid "Tai Tham (Lanna)" +msgstr "tai tham (lanna)" + +#. name for Laoo +msgid "Lao" +msgstr "laotiano" + +#. name for Latf +msgid "Latin (Fraktur variant)" +msgstr "latino (variante fraktur)" + +#. name for Latg +msgid "Latin (Gaelic variant)" +msgstr "latino (variante gaelic)" + +#. name for Latn +msgid "Latin" +msgstr "latino" + +#. name for Lepc +msgid "Lepcha (Róng)" +msgstr "lepcha (róng)" + +#. name for Limb +msgid "Limbu" +msgstr "limbu" + +#. name for Lina +msgid "Linear A" +msgstr "linear A" + +#. name for Linb +msgid "Linear B" +msgstr "linear B" + +#. name for Lisu +msgid "Lisu (Fraser)" +msgstr "lisu (Fraser)" + +#. name for Loma +msgid "Loma" +msgstr "loma" + +#. name for Lyci +msgid "Lycian" +msgstr "lycio" + +#. name for Lydi +msgid "Lydian" +msgstr "lydio" + +#. name for Mahj +msgid "Mahajani" +msgstr "mahajani" + +#. name for Mand +msgid "Mandaic, Mandaean" +msgstr "mandaico" + +#. name for Mani +msgid "Manichaean" +msgstr "manicheo" + +#. name for Maya +msgid "Mayan hieroglyphs" +msgstr "hieroglyphico mayan" + +#. name for Mend +msgid "Mende" +msgstr "mende" + +#. name for Merc +msgid "Meroitic Cursive" +msgstr "cursiva meroitic" + +#. name for Mero +msgid "Meroitic Hieroglyphs" +msgstr "hieroglyphico meroitic" + +#. name for Mlym +msgid "Malayalam" +msgstr "malayalam" + +#. name for Moon +msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)" +msgstr "typo de litteras Moon" + +#. name for Mong +msgid "Mongolian" +msgstr "mongolico" + +#. name for Mroo +msgid "Mro, Mru" +msgstr "mro" + +#. name for Mtei +msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)" +msgstr "meitei mayek" + +#. name for Mymr +msgid "Myanmar (Burmese)" +msgstr "myanmar (birmano)" + +#. name for Narb +msgid "Old North Arabian (Ancient North Arabian)" +msgstr "ancian arabe del nord" + +#. name for Nbat +msgid "Nabataean" +msgstr "nabatean" + +#. name for Nkgb +msgid "Nakhi Geba ('Na-'Khi ²Ggŏ-¹baw, Naxi Geba)" +msgstr "nakhi geba" + +#. name for Nkoo +msgid "N’Ko" +msgstr "n’ko" + +#. name for Nshu +msgid "Nüshu" +msgstr "nüshu" + +#. name for Ogam +msgid "Ogham" +msgstr "ogam" + +#. name for Olck +msgid "Ol Chiki (Ol Cemet’, Ol, Santali)" +msgstr "ol chiki" + +#. name for Orkh +msgid "Old Turkic, Orkhon Runic" +msgstr "orkhon runic" + +#. name for Orya +msgid "Oriya" +msgstr "oriya" + +#. name for Osma +msgid "Osmanya" +msgstr "osmanya" + +#. name for Palm +msgid "Palmyrene" +msgstr "palmyraniano" + +#. name for Perm +msgid "Old Permic" +msgstr "ancian permico" + +#. name for Phag +msgid "Phags-pa" +msgstr "phags pa" + +#. name for Phli +msgid "Inscriptional Pahlavi" +msgstr "pahlavi de inscriptiones" + +#. name for Phlp +msgid "Psalter Pahlavi" +msgstr "pahlavi de psalterios" + +#. name for Phlv +msgid "Book Pahlavi" +msgstr "pahlavi de libros" + +#. name for Phnx +msgid "Phoenician" +msgstr "phenicio" + +#. name for Plrd +msgid "Miao (Pollard)" +msgstr "miao (Pollard)" + +#. name for Prti +msgid "Inscriptional Parthian" +msgstr "partho de inscriptiones" + +#. name for Qaaa +msgid "Reserved for private use (start)" +msgstr "reservate pro uso private (initio)" + +#. name for Qabx +msgid "Reserved for private use (end)" +msgstr "reservate pro uso private (fin)" + +#. name for Rjng +msgid "Rejang (Redjang, Kaganga)" +msgstr "rejang (kaganga)" + +#. name for Roro +msgid "Rongorongo" +msgstr "rongorongo" + +#. name for Runr +msgid "Runic" +msgstr "runico" + +#. name for Samr +msgid "Samaritan" +msgstr "samaritano" + +#. name for Sara +msgid "Sarati" +msgstr "sarati" + +#. name for Sarb +msgid "Old South Arabian" +msgstr "ancian arabe del sud" + +#. name for Saur +msgid "Saurashtra" +msgstr "saurachtra" + +#. name for Sgnw +msgid "SignWriting" +msgstr "SignWriting (scriptura de gestos)" + +#. name for Shaw +msgid "Shavian (Shaw)" +msgstr "shaviano (Shaw)" + +#. name for Shrd +msgid "Sharada, Śāradā" +msgstr "charada" + +#. name for Sind +msgid "Khudawadi, Sindhi" +msgstr "khudawadi, sindhi" + +#. name for Sinh +msgid "Sinhala" +msgstr "singalese" + +#. name for Sora +msgid "Sora Sompeng" +msgstr "sora sompeng" + +#. name for Sund +msgid "Sundanese" +msgstr "sudanese" + +#. name for Sylo +msgid "Syloti Nagri" +msgstr "syloti nagri" + +#. name for Syrc +msgid "Syriac" +msgstr "syriaco" + +#. name for Syre +msgid "Syriac (Estrangelo variant)" +msgstr "syriaco (variante Estrangelo)" + +#. name for Syrj +msgid "Syriac (Western variant)" +msgstr "syriaco (variante occidental)" + +#. name for Syrn +msgid "Syriac (Eastern variant)" +msgstr "syriaco (variante oriental)" + +#. name for Tagb +msgid "Tagbanwa" +msgstr "tagbanwa" + +#. name for Takr +msgid "Takri, Ṭākrī, Ṭāṅkrī" +msgstr "takri" + +#. name for Tale +msgid "Tai Le" +msgstr "tai le" + +#. name for Talu +msgid "New Tai Lue" +msgstr "nova tai lue" + +#. name for Taml +msgid "Tamil" +msgstr "tamil" + +#. name for Tang +msgid "Tangut" +msgstr "tangut" + +#. name for Tavt +msgid "Tai Viet" +msgstr "tai viet" + +#. name for Telu +msgid "Telugu" +msgstr "telugu" + +#. name for Teng +msgid "Tengwar" +msgstr "tengwar" + +#. name for Tfng +msgid "Tifinagh (Berber)" +msgstr "tifinagh (berbero)" + +#. name for Tglg +msgid "Tagalog (Baybayin, Alibata)" +msgstr "tagalog (baybayin, alibata)" + +#. name for Thaa +msgid "Thaana" +msgstr "thaana" + +#. name for Thai +msgid "Thai" +msgstr "thailandese" + +#. name for Tibt +msgid "Tibetan" +msgstr "tibetano" + +#. name for Tirh +msgid "Tirhuta" +msgstr "tirhuta" + +#. name for Ugar +msgid "Ugaritic" +msgstr "ugaritico" + +#. name for Vaii +msgid "Vai" +msgstr "vai" + +#. name for Visp +msgid "Visible Speech" +msgstr "parola visibile" + +#. name for Wara +msgid "Warang Citi (Varang Kshiti)" +msgstr "warang citi" + +#. name for Wole +msgid "Woleai" +msgstr "woleai" + +#. name for Xpeo +msgid "Old Persian" +msgstr "cuneiformas persepolitan" + +#. name for Xsux +msgid "Cuneiform, Sumero-Akkadian" +msgstr "cuneiformas sumer-akkadian" + +#. name for Yiii +msgid "Yi" +msgstr "yi" + +#. name for Zinh +msgid "Code for inherited script" +msgstr "codice pro scriptura inherite" + +#. name for Zmth +msgid "Mathematical notation" +msgstr "notation mathematic" + +#. name for Zsym +msgid "Symbols" +msgstr "symbolos" + +#. name for Zxxx +msgid "Code for unwritten documents" +msgstr "codice pro documentos non scribite" + +#. name for Zyyy +msgid "Code for undetermined script" +msgstr "codice pro scriptura indeterminate" + +#. name for Zzzz +msgid "Code for uncoded script" +msgstr "codice pro scriptura non codificate" diff --git a/iso_15924/zh_TW.po b/iso_15924/zh_TW.po index f3d1e635..18cbf981 100644 --- a/iso_15924/zh_TW.po +++ b/iso_15924/zh_TW.po @@ -1,10 +1,9 @@ -# Translation of ISO 15924 (script names) to Traditional Chinese -# +# Translation of ISO 15924 (script names) to Traditional Chinese. +# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the iso-codes package. -# -# Copyright (C) -# Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2007. -# Wei-Lun Chao <chaoweilun@gmail.com>, 2008. +# Tobias Toedter <t.toedter@gmx.net>, 2007. +# Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09. +# Wei-Lun Chao <bluebat@member.fsf.org>, 2008, 2013. # msgid "" msgstr "" @@ -12,8 +11,8 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth." "debian.org>\n" "POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-12-22 19:36+0800\n" -"Last-Translator: Wei-Lun Chao <chaoweilun@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-30 02:00+0800\n" +"Last-Translator: Wei-Lun Chao <bluebat@member.fsf.org>\n" "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n" "Language: zh_TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -23,11 +22,11 @@ msgstr "" #. name for Afak msgid "Afaka" -msgstr "" +msgstr "阿法卡文字" #. name for Aghb msgid "Caucasian Albanian" -msgstr "" +msgstr "高加索阿爾巴尼亞文" #. name for Arab msgid "Arabic" @@ -51,11 +50,11 @@ msgstr "峇里文" #. name for Bamu msgid "Bamum" -msgstr "" +msgstr "巴姆穆文字" #. name for Bass msgid "Bassa Vah" -msgstr "" +msgstr "巴薩瓦赫字母" #. name for Batk msgid "Batak" @@ -123,7 +122,7 @@ msgstr "賽普勒斯文" #. name for Cyrl msgid "Cyrillic" -msgstr "西里爾文" +msgstr "西里爾字母" #. name for Cyrs msgid "Cyrillic (Old Church Slavonic variant)" @@ -131,15 +130,15 @@ msgstr "西里爾文 (古教會斯拉夫文的變體)" #. name for Deva msgid "Devanagari (Nagari)" -msgstr "梵文字母天城體 (Nagari)" +msgstr "梵文字母天城體 (城文)" #. name for Dsrt msgid "Deseret (Mormon)" -msgstr "德瑟雷特文 (Mormon)" +msgstr "德瑟雷特文" #. name for Dupl msgid "Duployan shorthand, Duployan stenography" -msgstr "" +msgstr "杜洛耶速記" #. name for Egyd msgid "Egyptian demotic" @@ -155,19 +154,19 @@ msgstr "古埃及象形文" #. name for Elba msgid "Elbasan" -msgstr "" +msgstr "艾巴申文" #. name for Ethi msgid "Ethiopic (Geʻez)" -msgstr "衣索比亞文 (Geʻez)" +msgstr "衣索比亞文 (吉茲字母)" #. name for Geor msgid "Georgian (Mkhedruli)" -msgstr "喬治亞文 (Mkhedruli)" +msgstr "喬治亞文" #. name for Geok msgid "Khutsuri (Asomtavruli and Nuskhuri)" -msgstr "格魯吉亞文 (Asomtavruli 和 Nuskhuri)" +msgstr "格魯吉亞文" #. name for Glag msgid "Glagolitic" @@ -183,7 +182,7 @@ msgstr "希臘文" #. name for Gran msgid "Grantha" -msgstr "" +msgstr "加蘭塔文" #. name for Gujr msgid "Gujarati" @@ -195,15 +194,15 @@ msgstr "果魯穆其文" #. name for Hang msgid "Hangul (Hangŭl, Hangeul)" -msgstr "韓國-諺文 (Hangŭl, Hangeul)" +msgstr "韓國-諺文" #. name for Hani msgid "Han (Hanzi, Kanji, Hanja)" -msgstr "中日韓漢字 (Hanzi, Kanji, Hanja)" +msgstr "漢字" #. name for Hano msgid "Hanunoo (Hanunóo)" -msgstr "菲律賓-含努鬧語 (Hanunóo)" +msgstr "含努鬧文" #. name for Hans msgid "Han (Simplified variant)" @@ -223,24 +222,23 @@ msgstr "平假名" #. name for Hluw msgid "Anatolian Hieroglyphs (Luwian Hieroglyphs, Hittite Hieroglyphs)" -msgstr "" +msgstr "安納托利亞象形文字 (盧維語象形文字,赫梯語象形文字)" #. name for Hmng msgid "Pahawh Hmong" msgstr "楊松錄苗文" #. name for Hrkt -#, fuzzy msgid "Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)" -msgstr "日文 (漢字+平假名+片假名的別名)" +msgstr "日語音節文字 (平假名+片假名的別名)" #. name for Hung msgid "Old Hungarian (Hungarian Runic)" -msgstr "" +msgstr "舊匈牙利語 (匈牙利語古代北歐文字)" #. name for Inds msgid "Indus (Harappan)" -msgstr "印度文 (Harappan)" +msgstr "印度河文字 (哈拉帕文字)" #. name for Ital msgid "Old Italic (Etruscan, Oscan, etc.)" @@ -256,7 +254,7 @@ msgstr "日文 (漢字+平假名+片假名的別名)" #. name for Jurc msgid "Jurchen" -msgstr "" +msgstr "女真文" #. name for Kali msgid "Kayah Li" @@ -280,7 +278,7 @@ msgstr "卡納達文" #. name for Khoj msgid "Khojki" -msgstr "" +msgstr "和卓文" #. name for Kore msgid "Korean (alias for Hangul + Han)" @@ -288,7 +286,7 @@ msgstr "韓文 (諺文+漢字的別名)" #. name for Kpel msgid "Kpelle" -msgstr "" +msgstr "克佩勒文" #. name for Kthi msgid "Kaithi" @@ -296,7 +294,7 @@ msgstr "凱提體" #. name for Lana msgid "Tai Tham (Lanna)" -msgstr "" +msgstr "老傣文 (蘭納文)" #. name for Laoo msgid "Lao" @@ -316,7 +314,7 @@ msgstr "拉丁文" #. name for Lepc msgid "Lepcha (Róng)" -msgstr "雷布查文 (Ró ng)" +msgstr "雷布查文 (絨文)" #. name for Limb msgid "Limbu" @@ -332,11 +330,11 @@ msgstr "線性文字 B" #. name for Lisu msgid "Lisu (Fraser)" -msgstr "" +msgstr "老傈僳文 (富能仁)" #. name for Loma msgid "Loma" -msgstr "" +msgstr "洛馬文" #. name for Lyci msgid "Lycian" @@ -348,7 +346,7 @@ msgstr "利底安文" #. name for Mahj msgid "Mahajani" -msgstr "" +msgstr "瑪哈賈尼文" #. name for Mand msgid "Mandaic, Mandaean" @@ -364,17 +362,15 @@ msgstr "馬雅語象形文字" #. name for Mend msgid "Mende" -msgstr "" +msgstr "門德文" #. name for Merc -#, fuzzy msgid "Meroitic Cursive" -msgstr "麥羅埃文" +msgstr "麥羅埃語草寫" #. name for Mero -#, fuzzy msgid "Meroitic Hieroglyphs" -msgstr "古埃及象形文" +msgstr "麥羅埃語象形文字" #. name for Mlym msgid "Malayalam" @@ -390,7 +386,7 @@ msgstr "蒙古文" #. name for Mroo msgid "Mro, Mru" -msgstr "" +msgstr "謬文" #. name for Mtei msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)" @@ -398,19 +394,19 @@ msgstr "曼尼普爾文" #. name for Mymr msgid "Myanmar (Burmese)" -msgstr "緬甸語" +msgstr "緬文" #. name for Narb msgid "Old North Arabian (Ancient North Arabian)" -msgstr "" +msgstr "舊北方阿拉伯文 (古代北阿拉伯文)" #. name for Nbat msgid "Nabataean" -msgstr "" +msgstr "納巴泰文" #. name for Nkgb msgid "Nakhi Geba ('Na-'Khi ²Ggŏ-¹baw, Naxi Geba)" -msgstr "" +msgstr "納西格巴文" #. name for Nkoo msgid "N’Ko" @@ -418,7 +414,7 @@ msgstr "西非書面文" #. name for Nshu msgid "Nüshu" -msgstr "" +msgstr "女書文字" #. name for Ogam msgid "Ogham" @@ -430,7 +426,7 @@ msgstr "桑塔利文" #. name for Orkh msgid "Old Turkic, Orkhon Runic" -msgstr "" +msgstr "古突厥語,鄂爾渾文古代北歐文字" #. name for Orya msgid "Oriya" @@ -442,7 +438,7 @@ msgstr "歐斯曼亞文" #. name for Palm msgid "Palmyrene" -msgstr "" +msgstr "帕米瑞拉文字" #. name for Perm msgid "Old Permic" @@ -470,7 +466,7 @@ msgstr "腓尼基文" #. name for Plrd msgid "Miao (Pollard)" -msgstr "" +msgstr "滇東北老苗文 (柏格理拼音符)" #. name for Prti msgid "Inscriptional Parthian" @@ -485,7 +481,6 @@ msgid "Reserved for private use (end)" msgstr "保留給私人使用 (結束)" #. name for Rjng -#, fuzzy msgid "Rejang (Redjang, Kaganga)" msgstr "勒姜文" @@ -506,9 +501,8 @@ msgid "Sarati" msgstr "沙拉堤文" #. name for Sarb -#, fuzzy msgid "Old South Arabian" -msgstr "古匈牙利文" +msgstr "舊南方阿拉伯文" #. name for Saur msgid "Saurashtra" @@ -516,7 +510,7 @@ msgstr "索拉什特拉文" #. name for Sgnw msgid "SignWriting" -msgstr "手語文" +msgstr "手語符號" #. name for Shaw msgid "Shavian (Shaw)" @@ -524,11 +518,11 @@ msgstr "蕭伯納字母" #. name for Shrd msgid "Sharada, Śāradā" -msgstr "" +msgstr "夏拉達文" #. name for Sind msgid "Khudawadi, Sindhi" -msgstr "" +msgstr "信德文" #. name for Sinh msgid "Sinhala" @@ -536,7 +530,7 @@ msgstr "錫蘭僧加羅字母" #. name for Sora msgid "Sora Sompeng" -msgstr "" +msgstr "索朗桑朋文字" #. name for Sund msgid "Sundanese" @@ -568,7 +562,7 @@ msgstr "菲律賓塔格板瓦文" #. name for Takr msgid "Takri, Ṭākrī, Ṭāṅkrī" -msgstr "" +msgstr "塔卡里文字" #. name for Tale msgid "Tai Le" @@ -584,7 +578,7 @@ msgstr "坦米爾文" #. name for Tang msgid "Tangut" -msgstr "" +msgstr "西夏文" #. name for Tavt msgid "Tai Viet" @@ -604,7 +598,7 @@ msgstr "提非納字母 (柏柏爾語)" #. name for Tglg msgid "Tagalog (Baybayin, Alibata)" -msgstr "" +msgstr "塔加拉文 (貝貝因字母,濱)" #. name for Thaa msgid "Thaana" @@ -620,7 +614,7 @@ msgstr "藏文" #. name for Tirh msgid "Tirhuta" -msgstr "" +msgstr "邁蒂利文" #. name for Ugar msgid "Ugaritic" @@ -636,11 +630,11 @@ msgstr "可視語音" #. name for Wara msgid "Warang Citi (Varang Kshiti)" -msgstr "" +msgstr "瓦郎奇蒂文字" #. name for Wole msgid "Woleai" -msgstr "" +msgstr "沃雷艾文" #. name for Xpeo msgid "Old Persian" @@ -655,9 +649,8 @@ msgid "Yi" msgstr "彝文" #. name for Zinh -#, fuzzy msgid "Code for inherited script" -msgstr "未判別文字編碼" +msgstr "繼承文字的編碼" #. name for Zmth msgid "Mathematical notation" diff --git a/iso_3166/Makefile.in b/iso_3166/Makefile.in index 55673c7b..7cd0ed91 100644 --- a/iso_3166/Makefile.in +++ b/iso_3166/Makefile.in @@ -1,4 +1,4 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.11.3 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.11.6 from Makefile.am. # @configure_input@ # Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, @@ -16,6 +16,23 @@ @SET_MAKE@ VPATH = @srcdir@ +am__make_dryrun = \ + { \ + am__dry=no; \ + case $$MAKEFLAGS in \ + *\\[\ \ ]*) \ + echo 'am--echo: ; @echo "AM" OK' | $(MAKE) -f - 2>/dev/null \ + | grep '^AM OK$$' >/dev/null || am__dry=yes;; \ + *) \ + for am__flg in $$MAKEFLAGS; do \ + case $$am__flg in \ + *=*|--*) ;; \ + *n*) am__dry=yes; break;; \ + esac; \ + done;; \ + esac; \ + test $$am__dry = yes; \ + } pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ @@ -44,6 +61,11 @@ CONFIG_CLEAN_FILES = CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES = SOURCES = DIST_SOURCES = +am__can_run_installinfo = \ + case $$AM_UPDATE_INFO_DIR in \ + n|no|NO) false;; \ + *) (install-info --version) >/dev/null 2>&1;; \ + esac am__vpath_adj_setup = srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's|.|.|g'`; am__vpath_adj = case $$p in \ $(srcdir)/*) f=`echo "$$p" | sed "s|^$$srcdirstrip/||"`;; \ @@ -203,8 +225,11 @@ $(ACLOCAL_M4): @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(am__aclocal_m4_deps) $(am__aclocal_m4_deps): install-xmlDATA: $(xml_DATA) @$(NORMAL_INSTALL) - test -z "$(xmldir)" || $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(xmldir)" @list='$(xml_DATA)'; test -n "$(xmldir)" || list=; \ + if test -n "$$list"; then \ + echo " $(MKDIR_P) '$(DESTDIR)$(xmldir)'"; \ + $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(xmldir)" || exit 1; \ + fi; \ for p in $$list; do \ if test -f "$$p"; then d=; else d="$(srcdir)/"; fi; \ echo "$$d$$p"; \ diff --git a/iso_3166/bg.po b/iso_3166/bg.po index d731558d..b42ec474 100644 --- a/iso_3166/bg.po +++ b/iso_3166/bg.po @@ -10,7 +10,7 @@ # Copyright (C) # (translations from drakfw) # - further translations from ICU-3.9 -# Damyan Ivanov <dmn@debian.org>, 2012. +# Damyan Ivanov <dmn@debian.org>, 2012, 2013. # msgid "" msgstr "" @@ -18,9 +18,9 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth." "debian.org>\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-12 07:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-10-19 10:14+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-24 08:42+0200\n" "Last-Translator: Damyan Ivanov <dmn@debian.org>\n" -"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" +"Language-Team: Български <dict@fsa-bg.org>\n" "Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -482,7 +482,7 @@ msgstr "Еритрея" #. official_name for ERI msgid "the State of Eritrea" -msgstr "Еритрея" +msgstr "Еритрейска държава" #. name for EST msgid "Estonia" @@ -1158,12 +1158,11 @@ msgstr "Република Палау" #. name for PSE msgid "Palestine, State of" -msgstr "" +msgstr "Палестинска държава" #. official_name for PSE -#, fuzzy msgid "the State of Palestine" -msgstr "Еритрея" +msgstr "Палестинска държава" #. name for PAN msgid "Panama" diff --git a/iso_3166/cy.po b/iso_3166/cy.po index ae7781d0..17f0165e 100644 --- a/iso_3166/cy.po +++ b/iso_3166/cy.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth." "debian.org>\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-12 07:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-10-08 21:30-0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-04 10:54-0000\n" "Last-Translator: Dafydd Tomos <l10n@da.fydd.org>\n" "Language-Team: Welsh\n" "Language: cy\n" @@ -1152,12 +1152,11 @@ msgstr "Gweriniaeth Palau" #. name for PSE msgid "Palestine, State of" -msgstr "" +msgstr "Palestina, Gwladwriaeth" #. official_name for PSE -#, fuzzy msgid "the State of Palestine" -msgstr "Gwladwriaeth Eritrea" +msgstr "Gwladwriaeth Palesteina" #. name for PAN msgid "Panama" diff --git a/iso_3166/da.po b/iso_3166/da.po index 0d4b49e8..3895fb70 100644 --- a/iso_3166/da.po +++ b/iso_3166/da.po @@ -5,7 +5,7 @@ # Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001. # Claus Hindsgaul <claus_h@image.dk>, 2004. # Claus Hindsgaul <claus.hindsgaul@gmail.com>, 2006. -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2010, 2011, 2012. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2010, 2011, 2012, 2013. # # This European Union Resource page was very helpful: # http://eur-op.eu.int/code/da/da-5000500.htm @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth." "debian.org>\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-12 07:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 11:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-20 11:34+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n" "Language: da\n" @@ -1163,12 +1163,11 @@ msgstr "Republikken Palau" #. name for PSE msgid "Palestine, State of" -msgstr "" +msgstr "Palæstina, staten" #. official_name for PSE -#, fuzzy msgid "the State of Palestine" -msgstr "Staten Eritrea" +msgstr "Staten Palæstina" #. name for PAN msgid "Panama" @@ -1591,7 +1590,7 @@ msgstr "Forenede Arabiske Emirater" #. name for GBR msgid "United Kingdom" -msgstr "Storbritanien" +msgstr "Storbritannien" #. official_name for GBR msgid "United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland" diff --git a/iso_3166/eo.po b/iso_3166/eo.po index 373d7cb0..2dd856b6 100644 --- a/iso_3166/eo.po +++ b/iso_3166/eo.po @@ -3,7 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the iso-codes package. # D. Dale Gulledge <dsplat@rochester.rr.com> (translations from drakfw), 2001. # Alastair McKInstry <mckinstry@computer.org>, 2001. -# Edmund GRIMLEY EVANS <edmundo@rano.org>, 2004-2012. +# Edmund GRIMLEY EVANS <edmundo@rano.org>, 2004-2013. # msgid "" msgstr "" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth." "debian.org>\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-12 07:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-04 22:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-10 16:57+0100\n" "Last-Translator: Edmund GRIMLEY EVANS <edmundo@rano.org>\n" "Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n" "Language: eo\n" @@ -582,9 +582,8 @@ msgstr "Eritreo" # US #. official_name for ERI -#, fuzzy msgid "the State of Eritrea" -msgstr "Usono" +msgstr "la Ŝtato Eritreo" # EE #. name for EST @@ -1425,13 +1424,12 @@ msgstr "Respubliko Palaŭo" #. name for PSE msgid "Palestine, State of" -msgstr "" +msgstr "Palestino, Ŝtato" -# US +# official_name for QAT #. official_name for PSE -#, fuzzy msgid "the State of Palestine" -msgstr "Usono" +msgstr "la Ŝtato Palestino" # PA #. name for PAN diff --git a/iso_3166/ga.po b/iso_3166/ga.po index 62d07417..99a5f830 100644 --- a/iso_3166/ga.po +++ b/iso_3166/ga.po @@ -5,7 +5,7 @@ # Copyright (C) # Free Software Foundation, Inc., 2001,2003 # Alastair McKinstry <mckinstry@debian>, 2001. -# Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>, 2008, 2009, 2010, 2011. +# Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>, 2008, 2009, 2010, 2011, 2013. # msgid "" msgstr "" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth." "debian.org>\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-12 07:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-06-19 11:35-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-03 11:35-0600\n" "Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n" "Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n" "Language: ga\n" @@ -205,7 +205,6 @@ msgid "Bolivia" msgstr "An Bholaiv" #. name for BES, official_name for BES -#, fuzzy msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba" msgstr "Bonaire, San Eustatius agus Saba" @@ -478,9 +477,8 @@ msgid "Eritrea" msgstr "An Eiritré" #. official_name for ERI -#, fuzzy msgid "the State of Eritrea" -msgstr "Stáit Aontaithe Mheiriceá" +msgstr "Stát na hEiritré" #. name for EST msgid "Estonia" @@ -511,9 +509,8 @@ msgid "Fiji" msgstr "Fidsí" #. official_name for FJI -#, fuzzy msgid "Republic of Fiji" -msgstr "Poblacht Háítí" +msgstr "Poblacht Fhidsí" #. name for FIN msgid "Finland" @@ -1044,9 +1041,8 @@ msgid "Myanmar" msgstr "Maenmar" #. official_name for MMR -#, fuzzy msgid "Republic of Myanmar" -msgstr "Poblacht na Guáine" +msgstr "Poblacht Mhaenmar" #. name for NAM msgid "Namibia" @@ -1162,12 +1158,11 @@ msgstr "Poblacht Phalau" #. name for PSE msgid "Palestine, State of" -msgstr "" +msgstr "Palaistíne, Stát na" #. official_name for PSE -#, fuzzy msgid "the State of Palestine" -msgstr "Stáit Aontaithe Mheiriceá" +msgstr "Stát na Palaistíne" #. name for PAN msgid "Panama" @@ -1434,14 +1429,12 @@ msgid "Republic of Suriname" msgstr "Poblacht Suranam" #. name for SSD -#, fuzzy msgid "South Sudan" -msgstr "Poblacht na Súdáine" +msgstr "An tSúdáin Theas" #. official_name for SSD -#, fuzzy msgid "Republic of South Sudan" -msgstr "Poblacht na Súdáine" +msgstr "Poblacht na Súdáine Theas" #. name for SJM msgid "Svalbard and Jan Mayen" @@ -1634,11 +1627,11 @@ msgstr "Poblacht Vanuatú" #. name for VEN msgid "Venezuela, Bolivarian Republic of" -msgstr "Veiniséala, Poblacht Bolivar" +msgstr "Veiniséala, Poblacht Bholavarach" #. official_name for VEN msgid "Bolivarian Republic of Venezuela" -msgstr "Poblacht Bolivar Veiniséala" +msgstr "Poblacht Bholavarach Veiniséala" #. common_name for VEN msgid "Venezuela" diff --git a/iso_3166/gl.po b/iso_3166/gl.po index 0c2c5ba4..8c44260d 100644 --- a/iso_3166/gl.po +++ b/iso_3166/gl.po @@ -11,14 +11,14 @@ # Free Software Foundation, Inc., 2002,2003. # Alastair McKinstry, <mckinstry@computer.org>, 2002. # Jacobo Tarrío <jtarrio@debian.org>, 2005, 2006, 2007, 2008. -# Jorge Barreiro <yortx.barry@gmail.com>, 2010, 2012. +# Jorge Barreiro <yortx.barry@gmail.com>, 2010, 2012, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: iso_3166\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth." "debian.org>\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-12 07:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-10-06 14:57+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-09 11:24+0100\n" "Last-Translator: Jorge Barreiro <yortx.barry@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n" "Language: gl\n" @@ -1158,12 +1158,11 @@ msgstr "República de Palau" #. name for PSE msgid "Palestine, State of" -msgstr "" +msgstr "Palestina, Estado de" #. official_name for PSE -#, fuzzy msgid "the State of Palestine" -msgstr "Estado de Eritrea" +msgstr "o Estado de Palestina" #. name for PAN msgid "Panama" diff --git a/iso_3166/hr.po b/iso_3166/hr.po index 62a730c3..2b7a3486 100644 --- a/iso_3166/hr.po +++ b/iso_3166/hr.po @@ -2,19 +2,20 @@ # # This file is distributed under the same license as the iso-codes package. # -# Copyright (C) +# Copyright © # # Vlatko Kosturjak, 2001. # Krunoslav Gernhard, 2004. # Josip Rodin, 2008. -# Tomislav Krznar <tomislav.krznar@gmail.com>, 2012. +# Tomislav Krznar <tomislav.krznar@gmail.com>, 2012, 2013. +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: iso_3166\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth." "debian.org>\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-12 07:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-10-05 01:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-18 14:06+0200\n" "Last-Translator: Tomislav Krznar <tomislav.krznar@gmail.com>\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" "Language: hr\n" @@ -22,8 +23,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" -"X-Generator: Lokalize 1.4\n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n" #. name for AFG msgid "Afghanistan" @@ -1155,12 +1156,11 @@ msgstr "Republika Palau" #. name for PSE msgid "Palestine, State of" -msgstr "" +msgstr "Palestina" #. official_name for PSE -#, fuzzy msgid "the State of Palestine" -msgstr "Država Eritreja" +msgstr "Država Palestina" #. name for PAN msgid "Panama" diff --git a/iso_3166/ia.po b/iso_3166/ia.po index 666cfaef..1596d8b7 100644 --- a/iso_3166/ia.po +++ b/iso_3166/ia.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth." "debian.org>\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-12 07:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-27 01:00+0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-04 20:20+0400\n" "Last-Translator: Nik Kalach <nik.kalach@inbox.ru>\n" "Language-Team: Interlingua <translation-team-ia@lists.sourceforge.net>\n" "Language: ia\n" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "Republica Islamic de Afghanistan" #. name for ALA msgid "Åland Islands" -msgstr "Insulas Aland" +msgstr "Insulas Åland" #. name for ALB msgid "Albania" @@ -1149,12 +1149,11 @@ msgstr "Republica de Palau" #. name for PSE msgid "Palestine, State of" -msgstr "" +msgstr "Palestina" #. official_name for PSE -#, fuzzy msgid "the State of Palestine" -msgstr "Stato de Eritrea" +msgstr "Stato de Palestina" #. name for PAN msgid "Panama" diff --git a/iso_3166/it.po b/iso_3166/it.po index ee2c47a6..8e0efe50 100644 --- a/iso_3166/it.po +++ b/iso_3166/it.po @@ -1,5 +1,5 @@ # Translation of ISO-3166 (country names) to Italian -# Copyright (C) 2004-2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2004-2008, 2009, 2010, 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the iso-codes package. # Andrea Scialpi <solopec@tiscalinet.it>, 2001 # (translations from drakfw) @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth." "debian.org>\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-12 07:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-17 14:28+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-12 18:49+0100\n" "Last-Translator: Milo Casagrande <milo@casagrande.name>\n" "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" "Language: it\n" diff --git a/iso_3166/ko.po b/iso_3166/ko.po index 102211f7..4f285a22 100644 --- a/iso_3166/ko.po +++ b/iso_3166/ko.po @@ -8,7 +8,10 @@ # (translations from drakfw) # Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001. # Sunjae Park <darehanl@gmail.com>, 2006-2007. -# Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>, 2004, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012. +# Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>, 2004, 2008-2013. +# +# 위키백과 페이지 참고 +# http://ko.wikipedia.org/wiki/ISO_3166 # msgid "" msgstr "" @@ -16,7 +19,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth." "debian.org>\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-12 07:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-10-07 08:17+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-12 02:56+0900\n" "Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n" "Language-Team: Korean <translation-team-ko@lists.sourceforge.net>\n" "Language: ko\n" @@ -1154,12 +1157,11 @@ msgstr "팔라우 공화국" #. name for PSE msgid "Palestine, State of" -msgstr "" +msgstr "팔레스타인" #. official_name for PSE -#, fuzzy msgid "the State of Palestine" -msgstr "에리트리아 공화국" +msgstr "팔레스타인" #. name for PAN msgid "Panama" diff --git a/iso_3166/nb.po b/iso_3166/nb.po index dedbc7b3..24daa995 100644 --- a/iso_3166/nb.po +++ b/iso_3166/nb.po @@ -7,7 +7,7 @@ # Knut Yrvin <knuty@skolelinux.no>, 2004. # Axel Bojer <axelb@skolelinux.no>, 2004. # Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>, 2006. -# Hans Fredrik Nordhaug <hans@nordhaug.priv.no>, 2007-2012. +# Hans Fredrik Nordhaug <hans@nordhaug.priv.no>, 2007-2013. # msgid "" msgstr "" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth." "debian.org>\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-12 07:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-11 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-14 08:28+0100\n" "Last-Translator: Hans Fredrik Nordhaug <hans@nordhaug.priv.no>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmaal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" "Language: \n" @@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "Kongeriket Bhutan" #. name for BOL msgid "Bolivia, Plurinational State of" -msgstr "Bolivia, Den flernasjonale stat" +msgstr "Bolivia, den flernasjonale stat" #. official_name for BOL msgid "Plurinational State of Bolivia" @@ -1155,12 +1155,11 @@ msgstr "Republikken Palau" #. name for PSE msgid "Palestine, State of" -msgstr "" +msgstr "Palestina, staten" #. official_name for PSE -#, fuzzy msgid "the State of Palestine" -msgstr "Staten Eritrea" +msgstr "Staten Palestina" #. name for PAN msgid "Panama" diff --git a/iso_3166/nl.po b/iso_3166/nl.po index 8be0312c..a2a46d6a 100644 --- a/iso_3166/nl.po +++ b/iso_3166/nl.po @@ -1,18 +1,18 @@ -# translation of iso_3166-3.40.nl.po to Dutch +# translation of iso_3166-3.41.nl.po to Dutch # Dutch translation of iso_3166. # Copyright (C) 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the iso-codes package. # # Elros Cyriatan <cyriatan@fastmail.fm>, 2004. # Luk Claes <luk.claes@ugent.be>, 2005. -# Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011,2012. +# Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011,2012, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: iso_3166\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth." "debian.org>\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-12 07:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-29 23:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-10 14:30+0100\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>\n" "Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n" "Language: nl\n" @@ -1152,12 +1152,11 @@ msgstr "Republiek Palau" #. name for PSE msgid "Palestine, State of" -msgstr "" +msgstr "Palestina" #. official_name for PSE -#, fuzzy msgid "the State of Palestine" -msgstr "de Staat Eritrea" +msgstr "Staat Palestina" #. name for PAN msgid "Panama" diff --git a/iso_3166/pl.po b/iso_3166/pl.po index 86a18b22..f0cc53cf 100644 --- a/iso_3166/pl.po +++ b/iso_3166/pl.po @@ -2,13 +2,13 @@ # This file is distributed under the same license as the iso-codes package. # # Copyright (C) -# Free Software Foundation, Inc., 2004-2011 +# Free Software Foundation, Inc., 2004-2013 # Translations from KDE: # - Jacek Stolarczyk <jacek@mer.chemia.polsl.gliwice.pl> # Alastair McKinstry, <mckinstry@debian.org>, 2004. # Tomasz Z. Napierala <zen@debian.linux.org.pl>, 2004, 2006. # Andrzej M. Krzysztofowicz <ankry@mif.pg.gda.pl>, 2007 -# Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>, 2007-2012 +# Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>, 2007-2013 # msgid "" msgstr "" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth." "debian.org>\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-12 07:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-10-04 17:47+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-04 18:45+0100\n" "Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n" "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n" "Language: pl\n" @@ -1155,12 +1155,11 @@ msgstr "Republika Palau" #. name for PSE msgid "Palestine, State of" -msgstr "" +msgstr "Palestyna (państwo)" #. official_name for PSE -#, fuzzy msgid "the State of Palestine" -msgstr "Państwo Erytrea" +msgstr "Państwo Palestyna" #. name for PAN msgid "Panama" diff --git a/iso_3166/ru.po b/iso_3166/ru.po index 55caaba5..abca7f9b 100644 --- a/iso_3166/ru.po +++ b/iso_3166/ru.po @@ -6,7 +6,7 @@ # # Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>, 2004. # Nikolai Prokoschenko <nikolai@prokoschenko.de>, 2004. -# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012. +# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013. # Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>, 2009. msgid "" msgstr "" @@ -14,14 +14,14 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth." "debian.org>\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-12 07:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-10-07 11:00+0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-05 21:16+0400\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n" "Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"X-Generator: Lokalize 1.4\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" @@ -1155,12 +1155,11 @@ msgstr "Республика Палау" #. name for PSE msgid "Palestine, State of" -msgstr "" +msgstr "Палестина" #. official_name for PSE -#, fuzzy msgid "the State of Palestine" -msgstr "Государство Эритрея" +msgstr "Государство Палестина" #. name for PAN msgid "Panama" diff --git a/iso_3166/sl.po b/iso_3166/sl.po index 581d55df..9be85393 100644 --- a/iso_3166/sl.po +++ b/iso_3166/sl.po @@ -1,19 +1,19 @@ # Slovenian translations of ISO 3166 country names -# Copyright (C) 2002, 2003, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2002, 2003, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the iso-codes package. # Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2002. # Translations from KDE: # Roman Maurer <roman.maurer@amis.net>, 2002. -# Primož Peterlin <primozz.peterlin@gmail.com>, 2003, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012. +# Primož Peterlin <primozz.peterlin@gmail.com>, 2003, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013. # -# $Id: iso_3166-3.39.sl.po,v 1.2 2012/10/28 21:42:14 peterlin Exp $ +# $Id: iso_3166-3.41.sl.po,v 1.2 2013/03/09 12:39:44 peterlin Exp $ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: iso_3166\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth." "debian.org>\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-12 07:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-10-28 22:42+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-09 13:39+0100\n" "Last-Translator: Primož Peterlin <primozz.peterlin@gmail.com>\n" "Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n" "Language: sl\n" @@ -1377,15 +1377,15 @@ msgstr "Palau" msgid "Republic of Palau" msgstr "Republika Palau" +# PS #. name for PSE msgid "Palestine, State of" -msgstr "" +msgstr "Palestina, država" # US #. official_name for PSE -#, fuzzy msgid "the State of Palestine" -msgstr "Država Eritreja" +msgstr "Država Palestina" # PA #. name for PAN diff --git a/iso_3166/uk.po b/iso_3166/uk.po index 52b0b148..faaacd61 100644 --- a/iso_3166/uk.po +++ b/iso_3166/uk.po @@ -4,7 +4,7 @@ # # Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc. # -# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2010, 2011, 2012. +# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2010, 2011, 2012, 2013. # Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>, 2010. msgid "" msgstr "" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth." "debian.org>\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-12 07:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-10-04 18:29+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-04 18:29+0200\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n" "Language: uk\n" @@ -1153,12 +1153,11 @@ msgstr "Республіка Палау" #. name for PSE msgid "Palestine, State of" -msgstr "" +msgstr "Палестина, Держава" #. official_name for PSE -#, fuzzy msgid "the State of Palestine" -msgstr "Держава Еритрея" +msgstr "Держава Палестина" #. name for PAN msgid "Panama" diff --git a/iso_3166_2/Makefile.in b/iso_3166_2/Makefile.in index 0b2908a5..3c72674f 100644 --- a/iso_3166_2/Makefile.in +++ b/iso_3166_2/Makefile.in @@ -1,4 +1,4 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.11.3 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.11.6 from Makefile.am. # @configure_input@ # Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, @@ -16,6 +16,23 @@ @SET_MAKE@ VPATH = @srcdir@ +am__make_dryrun = \ + { \ + am__dry=no; \ + case $$MAKEFLAGS in \ + *\\[\ \ ]*) \ + echo 'am--echo: ; @echo "AM" OK' | $(MAKE) -f - 2>/dev/null \ + | grep '^AM OK$$' >/dev/null || am__dry=yes;; \ + *) \ + for am__flg in $$MAKEFLAGS; do \ + case $$am__flg in \ + *=*|--*) ;; \ + *n*) am__dry=yes; break;; \ + esac; \ + done;; \ + esac; \ + test $$am__dry = yes; \ + } pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ @@ -44,6 +61,11 @@ CONFIG_CLEAN_FILES = CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES = SOURCES = DIST_SOURCES = +am__can_run_installinfo = \ + case $$AM_UPDATE_INFO_DIR in \ + n|no|NO) false;; \ + *) (install-info --version) >/dev/null 2>&1;; \ + esac am__vpath_adj_setup = srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's|.|.|g'`; am__vpath_adj = case $$p in \ $(srcdir)/*) f=`echo "$$p" | sed "s|^$$srcdirstrip/||"`;; \ @@ -203,8 +225,11 @@ $(ACLOCAL_M4): @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(am__aclocal_m4_deps) $(am__aclocal_m4_deps): install-xmlDATA: $(xml_DATA) @$(NORMAL_INSTALL) - test -z "$(xmldir)" || $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(xmldir)" @list='$(xml_DATA)'; test -n "$(xmldir)" || list=; \ + if test -n "$$list"; then \ + echo " $(MKDIR_P) '$(DESTDIR)$(xmldir)'"; \ + $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(xmldir)" || exit 1; \ + fi; \ for p in $$list; do \ if test -f "$$p"; then d=; else d="$(srcdir)/"; fi; \ echo "$$d$$p"; \ diff --git a/iso_4217/Makefile.in b/iso_4217/Makefile.in index 0379b145..0880bb6a 100644 --- a/iso_4217/Makefile.in +++ b/iso_4217/Makefile.in @@ -1,4 +1,4 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.11.3 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.11.6 from Makefile.am. # @configure_input@ # Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, @@ -16,6 +16,23 @@ @SET_MAKE@ VPATH = @srcdir@ +am__make_dryrun = \ + { \ + am__dry=no; \ + case $$MAKEFLAGS in \ + *\\[\ \ ]*) \ + echo 'am--echo: ; @echo "AM" OK' | $(MAKE) -f - 2>/dev/null \ + | grep '^AM OK$$' >/dev/null || am__dry=yes;; \ + *) \ + for am__flg in $$MAKEFLAGS; do \ + case $$am__flg in \ + *=*|--*) ;; \ + *n*) am__dry=yes; break;; \ + esac; \ + done;; \ + esac; \ + test $$am__dry = yes; \ + } pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ @@ -44,6 +61,11 @@ CONFIG_CLEAN_FILES = CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES = SOURCES = DIST_SOURCES = +am__can_run_installinfo = \ + case $$AM_UPDATE_INFO_DIR in \ + n|no|NO) false;; \ + *) (install-info --version) >/dev/null 2>&1;; \ + esac am__vpath_adj_setup = srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's|.|.|g'`; am__vpath_adj = case $$p in \ $(srcdir)/*) f=`echo "$$p" | sed "s|^$$srcdirstrip/||"`;; \ @@ -203,8 +225,11 @@ $(ACLOCAL_M4): @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(am__aclocal_m4_deps) $(am__aclocal_m4_deps): install-xmlDATA: $(xml_DATA) @$(NORMAL_INSTALL) - test -z "$(xmldir)" || $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(xmldir)" @list='$(xml_DATA)'; test -n "$(xmldir)" || list=; \ + if test -n "$$list"; then \ + echo " $(MKDIR_P) '$(DESTDIR)$(xmldir)'"; \ + $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(xmldir)" || exit 1; \ + fi; \ for p in $$list; do \ if test -f "$$p"; then d=; else d="$(srcdir)/"; fi; \ echo "$$d$$p"; \ diff --git a/iso_4217/hr.po b/iso_4217/hr.po index 4e247dd3..ad1b6444 100644 --- a/iso_4217/hr.po +++ b/iso_4217/hr.po @@ -3,7 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the iso-codes package. # # Copyright © -# Tomislav Krznar <tomislav.krznar@gmail.com>, 2012. +# Tomislav Krznar <tomislav.krznar@gmail.com>, 2012, 2013. # msgid "" msgstr "" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth." "debian.org>\n" "POT-Creation-Date: 2010-04-05 14:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-08 02:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-18 14:03+0200\n" "Last-Translator: Tomislav Krznar <tomislav.krznar@gmail.com>\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" "Language: hr\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.4\n" +"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n" #. currency_name for AED msgid "UAE Dirham" @@ -704,11 +704,11 @@ msgstr "" #. currency_name for XFO msgid "Gold-Franc" -msgstr "" +msgstr "Zlatni franak" #. currency_name for XFU msgid "UIC-Franc" -msgstr "" +msgstr "UIC franak" #. currency_name for XOF msgid "CFA Franc BCEAO" @@ -976,7 +976,7 @@ msgstr "Latvijski rubalj" #. historic currency_name for MAF (withdrawn 1989-12), historic currency_name for MLF (withdrawn 1984-11) msgid "Mali Franc" -msgstr "" +msgstr "Malijski franak" #. historic currency_name for MGF (withdrawn unknown) msgid "Malagasy Franc" diff --git a/iso_4217/vi.po b/iso_4217/vi.po index dfd755b4..e551874c 100644 --- a/iso_4217/vi.po +++ b/iso_4217/vi.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth." "debian.org>\n" "POT-Creation-Date: 2010-04-05 14:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-28 20:54+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-09 13:51+0100\n" "Last-Translator: Hai-Nam Nguyen <hainam@jcisio.com>\n" "Language-Team: The MOST project <du-an-most@lists.hanoilug.org>\n" "Language: vi\n" @@ -677,19 +677,19 @@ msgstr "Vàng" #. currency_name for XBA msgid "European Composite Unit (EURCO)" -msgstr "Dơn Vị Đa Hợp Châu Âu (EURCO)" +msgstr "Đơn vị đa hợp châu Âu (EURCO)" #. currency_name for XBB msgid "European Monetary Unit (E.M.U.-6)" -msgstr "Dơn Vị Tiền Tệ Châu Âu (E.M.U.-6)" +msgstr "Đơn vị tiền tệ châu Âu (E.M.U.-6)" #. currency_name for XBC msgid "European Unit of Account 9 (E.U.A.-9)" -msgstr "Dơn Vị của Tài Khoản Châu Âu 9 (E.U.A.-9)" +msgstr "Đơn vị của tài khoản châu Âu 9 (E.U.A.-9)" #. currency_name for XBD msgid "European Unit of Account 17 (E.U.A.-17)" -msgstr "Dơn Vị của Tài Khoản Châu Âu 17 (E.U.A.-17)" +msgstr "Đơn vị của tài khoản châu Âu 17 (E.U.A.-17)" #. currency_name for XCD msgid "East Caribbean Dollar" diff --git a/iso_639/Makefile.in b/iso_639/Makefile.in index 737a2c92..f695bd9d 100644 --- a/iso_639/Makefile.in +++ b/iso_639/Makefile.in @@ -1,4 +1,4 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.11.3 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.11.6 from Makefile.am. # @configure_input@ # Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, @@ -16,6 +16,23 @@ @SET_MAKE@ VPATH = @srcdir@ +am__make_dryrun = \ + { \ + am__dry=no; \ + case $$MAKEFLAGS in \ + *\\[\ \ ]*) \ + echo 'am--echo: ; @echo "AM" OK' | $(MAKE) -f - 2>/dev/null \ + | grep '^AM OK$$' >/dev/null || am__dry=yes;; \ + *) \ + for am__flg in $$MAKEFLAGS; do \ + case $$am__flg in \ + *=*|--*) ;; \ + *n*) am__dry=yes; break;; \ + esac; \ + done;; \ + esac; \ + test $$am__dry = yes; \ + } pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ @@ -44,6 +61,11 @@ CONFIG_CLEAN_FILES = CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES = SOURCES = DIST_SOURCES = +am__can_run_installinfo = \ + case $$AM_UPDATE_INFO_DIR in \ + n|no|NO) false;; \ + *) (install-info --version) >/dev/null 2>&1;; \ + esac am__vpath_adj_setup = srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's|.|.|g'`; am__vpath_adj = case $$p in \ $(srcdir)/*) f=`echo "$$p" | sed "s|^$$srcdirstrip/||"`;; \ @@ -203,8 +225,11 @@ $(ACLOCAL_M4): @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(am__aclocal_m4_deps) $(am__aclocal_m4_deps): install-xmlDATA: $(xml_DATA) @$(NORMAL_INSTALL) - test -z "$(xmldir)" || $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(xmldir)" @list='$(xml_DATA)'; test -n "$(xmldir)" || list=; \ + if test -n "$$list"; then \ + echo " $(MKDIR_P) '$(DESTDIR)$(xmldir)'"; \ + $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(xmldir)" || exit 1; \ + fi; \ for p in $$list; do \ if test -f "$$p"; then d=; else d="$(srcdir)/"; fi; \ echo "$$d$$p"; \ diff --git a/iso_639/eo.po b/iso_639/eo.po index 07fdf278..95caeecf 100644 --- a/iso_639/eo.po +++ b/iso_639/eo.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the iso-codes package. # Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2002 -# Edmund GRIMLEY EVANS <edmundo@rano.org>, 2004-2010 +# Edmund GRIMLEY EVANS <edmundo@rano.org>, 2004-2011, 2013 # msgid "" msgstr "" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth." "debian.org>\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-11 07:25+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-04-06 23:10+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-10 16:54+0100\n" "Last-Translator: Edmund GRIMLEY EVANS <edmundo@rano.org>\n" "Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n" "Language: eo\n" @@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "Bengala" #. common_name for ben, bn msgid "Bangla" -msgstr "" +msgstr "Bengala" #. name for ber msgid "Berber languages" @@ -1718,7 +1718,7 @@ msgstr "Terena" #. name for tet msgid "Tetum" -msgstr "Tetuma" +msgstr "Tetuna" #. name for tgk, tg msgid "Tajik" @@ -1946,7 +1946,7 @@ msgstr "Zenaga" #. name for zgh msgid "Standard Moroccan Tamazight" -msgstr "" +msgstr "Norma maroka berbera" #. name for zha, za msgid "Zhuang; Chuang" diff --git a/iso_639/hr.po b/iso_639/hr.po index 573f0bf7..22af3b67 100644 --- a/iso_639/hr.po +++ b/iso_639/hr.po @@ -1,26 +1,27 @@ # Croatian translations of ISO 639 Language names -# Copyright (C) 2000, 2012 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright © 2000, 2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the iso-codes package. # # Vladimir Vuksan <vuksan@veus.hr>, 2000. # Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001. -# Tomislav Krznar <tomislav.krznar@gmail.com>, 2012. +# Tomislav Krznar <tomislav.krznar@gmail.com>, 2012, 2013. +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth." "debian.org>\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-11 07:25+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-10-05 15:20+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-18 14:11+0200\n" "Last-Translator: Tomislav Krznar <tomislav.krznar@gmail.com>\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" "Language: hr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 1.4\n" +"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. name for aar, aa msgid "Afar" @@ -100,7 +101,7 @@ msgstr "" #. name for apa msgid "Apache languages" -msgstr "" +msgstr "apaški jezici" #. name for ara, ar msgid "Arabic" @@ -1292,7 +1293,7 @@ msgstr "" #. name for non msgid "Norse, Old" -msgstr "" +msgstr "staronorveški" #. name for nor, no msgid "Norwegian" diff --git a/iso_639/it.po b/iso_639/it.po index 10bd6216..04db429a 100644 --- a/iso_639/it.po +++ b/iso_639/it.po @@ -3,7 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the iso-codes package. # Alessio Frusciante <algol@firenze.linux.it>, 2001 # Marcello Raffa <mrooth@tiscalinet.it>, 2001 -# Milo Casagrande <milo@casagrande.name>, 2008, 2009, 2010, 2012. +# Milo Casagrande <milo@casagrande.name>, 2008, 2009, 2010, 2012, 2013. # msgid "" msgstr "" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth." "debian.org>\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-11 07:25+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-11 14:57+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-12 19:02+0100\n" "Last-Translator: Milo Casagrande <milo@casagrande.name>\n" "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" "Language: it\n" @@ -1950,7 +1950,7 @@ msgstr "Zenaga" #. name for zgh msgid "Standard Moroccan Tamazight" -msgstr "" +msgstr "Tamazight marocchino standard" #. name for zha, za msgid "Zhuang; Chuang" diff --git a/iso_639/ko.po b/iso_639/ko.po index 150e6605..37f072ad 100644 --- a/iso_639/ko.po +++ b/iso_639/ko.po @@ -5,7 +5,7 @@ # Kang, JeongHee <Keizi@mail.co.kr>, 2000. # Eungkyu Song <eungkyu@sparcs.org>, 2001. # Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001. -# Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>, 2011. +# Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>, 2011, 2013. # # 위키백과 페이지 참고 # http://ko.wikipedia.org/wiki/ISO_639 @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth." "debian.org>\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-11 07:25+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-19 02:32+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-12 02:56+0900\n" "Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n" "Language-Team: Korean <translation-team-ko@lists.sourceforge.net>\n" "Language: ko\n" @@ -229,7 +229,7 @@ msgstr "벵골어" #. common_name for ben, bn msgid "Bangla" -msgstr "" +msgstr "방글라데시어" #. name for ber msgid "Berber languages" @@ -1962,7 +1962,7 @@ msgstr "제나가어" #. name for zgh msgid "Standard Moroccan Tamazight" -msgstr "" +msgstr "표준 모로코 타마지이트" #. name for zha, za msgid "Zhuang; Chuang" diff --git a/iso_639/nl.po b/iso_639/nl.po index 6bc9d95b..1006b29f 100644 --- a/iso_639/nl.po +++ b/iso_639/nl.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# translation of iso_639-3.36.nl.po to Dutch +# translation of iso_639-3.41.nl.po to Dutch # Dutch translation of iso_639. # Copyright (C) 2003, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the iso-codes package. @@ -6,21 +6,21 @@ # Taco Witte <tcwitte@cs.uu.nl>, 2004. # Luk Claes <luk.claes@ugent.be>, 2005. # Reinout van Schouwen <reinouts@gnome.org>, 2007. -# Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2012. +# Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2012, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth." "debian.org>\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-11 07:25+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-06-30 12:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-10 14:28+0100\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>\n" "Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #. name for aar, aa @@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "Bengaals" #. common_name for ben, bn msgid "Bangla" -msgstr "" +msgstr "Bengaals" #. name for ber msgid "Berber languages" @@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "Zenaga" #. name for zgh msgid "Standard Moroccan Tamazight" -msgstr "" +msgstr "Standaard Marokkaans Tamazight" #. name for zha, za msgid "Zhuang; Chuang" diff --git a/iso_639/pl.po b/iso_639/pl.po index 51135514..94ccafb8 100644 --- a/iso_639/pl.po +++ b/iso_639/pl.po @@ -2,12 +2,12 @@ # This file is distributed under the same license as the iso-codes package. # # Copyright (C) -# Free Software Foundation, Inc., 2000-2010 +# Free Software Foundation, Inc., 2000-2013 # Cezary Jackiewicz <cjackiewicz@poczta.onet.pl>, 2000-2001 # GNOME PL Team <translators@gnome.pl>, 2001 # Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001 # Andrzej M. Krzysztofowicz <ankry@mif.pg.gda.pl>, 2007 -# Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>, 2007-2012 +# Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>, 2007-2013 # msgid "" msgstr "" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth." "debian.org>\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-11 07:25+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-04 17:07+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-04 19:08+0100\n" "Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n" "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n" "Language: pl\n" @@ -1955,7 +1955,7 @@ msgstr "zenaga" #. name for zgh msgid "Standard Moroccan Tamazight" -msgstr "" +msgstr "standardowy tamazight marokański" #. name for zha, za msgid "Zhuang; Chuang" diff --git a/iso_639/ru.po b/iso_639/ru.po index be7aec56..b5942ba6 100644 --- a/iso_639/ru.po +++ b/iso_639/ru.po @@ -14,14 +14,14 @@ # # Nikolai Prokoschenko <nikolai@prokoschenko.de>, 2004. # Mikhail Zabaluev <mhz@altlinux.org>, 2006. -# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2012. +# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2012, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth." "debian.org>\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-11 07:25+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-05 07:49+0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-05 21:18+0400\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n" "Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n" "Language: ru\n" @@ -1963,7 +1963,7 @@ msgstr "зенагский" #. name for zgh msgid "Standard Moroccan Tamazight" -msgstr "" +msgstr "стандартный марокканский тамазигхтский" #. name for zha, za msgid "Zhuang; Chuang" diff --git a/iso_639/sl.po b/iso_639/sl.po index 37cfcbf2..6adf86ad 100644 --- a/iso_639/sl.po +++ b/iso_639/sl.po @@ -3,15 +3,15 @@ # This file is distributed under the same license as the iso-codes package. # Andraz Tori <andraz.tori1@@guest.arnes.si> 2000. # Alastair McKinstry, <mckinstry@@computer.org>, 2001. -# Primož Peterlin <primozz.peterlin@gmail.com> 2005, 2009, 2010, 2011. -# $Id: iso_639-3.28.sl.po,v 1.3 2011/09/05 19:31:48 peterlin Exp $ +# Primož Peterlin <primozz.peterlin@gmail.com> 2005, 2009, 2010, 2011, 2013. +# $Id: iso_639-3.41.sl.po,v 1.2 2013/03/09 12:36:42 peterlin Exp $ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth." "debian.org>\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-11 07:25+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-05 21:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-09 13:36+0100\n" "Last-Translator: Primož Peterlin <primozz.peterlin@gmail.com>\n" "Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n" "Language: sl\n" @@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "bengalščina" #. common_name for ben, bn msgid "Bangla" -msgstr "" +msgstr "bengalščina" #. name for ber msgid "Berber languages" @@ -1949,7 +1949,7 @@ msgstr "zenaščina" #. name for zgh msgid "Standard Moroccan Tamazight" -msgstr "" +msgstr "standardni maroški tamazight" #. name for zha, za msgid "Zhuang; Chuang" diff --git a/iso_639/uk.po b/iso_639/uk.po index d938a22b..908d4bdd 100644 --- a/iso_639/uk.po +++ b/iso_639/uk.po @@ -4,14 +4,14 @@ # # Copyright © # -# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2010, 2012. +# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2010, 2012, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth." "debian.org>\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-11 07:25+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-04 18:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-04 18:37+0200\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n" "Language: uk\n" @@ -1953,7 +1953,7 @@ msgstr "зеназька" #. name for zgh msgid "Standard Moroccan Tamazight" -msgstr "" +msgstr "стандартний марокканський тамазигхт" #. name for zha, za msgid "Zhuang; Chuang" diff --git a/iso_639/vi.po b/iso_639/vi.po index de9bcfb8..59d7c07b 100644 --- a/iso_639/vi.po +++ b/iso_639/vi.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth." "debian.org>\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-11 07:25+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-28 21:05+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-09 13:55+0100\n" "Last-Translator: Hai-Nam Nguyen <hainam@jcisio.com>\n" "Language-Team: The MOST project <du-an-most@lists.hanoilug.org>\n" "Language: vi\n" @@ -1949,7 +1949,7 @@ msgstr "Tiếng Xe-na-ga" #. name for zgh msgid "Standard Moroccan Tamazight" -msgstr "" +msgstr "Ma-rốc Tamazight chuẩn" #. name for zha, za msgid "Zhuang; Chuang" diff --git a/iso_639_3/Makefile.in b/iso_639_3/Makefile.in index 0d143a9d..7b26386d 100644 --- a/iso_639_3/Makefile.in +++ b/iso_639_3/Makefile.in @@ -1,4 +1,4 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.11.3 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.11.6 from Makefile.am. # @configure_input@ # Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, @@ -16,6 +16,23 @@ @SET_MAKE@ VPATH = @srcdir@ +am__make_dryrun = \ + { \ + am__dry=no; \ + case $$MAKEFLAGS in \ + *\\[\ \ ]*) \ + echo 'am--echo: ; @echo "AM" OK' | $(MAKE) -f - 2>/dev/null \ + | grep '^AM OK$$' >/dev/null || am__dry=yes;; \ + *) \ + for am__flg in $$MAKEFLAGS; do \ + case $$am__flg in \ + *=*|--*) ;; \ + *n*) am__dry=yes; break;; \ + esac; \ + done;; \ + esac; \ + test $$am__dry = yes; \ + } pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ @@ -44,6 +61,11 @@ CONFIG_CLEAN_FILES = CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES = SOURCES = DIST_SOURCES = +am__can_run_installinfo = \ + case $$AM_UPDATE_INFO_DIR in \ + n|no|NO) false;; \ + *) (install-info --version) >/dev/null 2>&1;; \ + esac am__vpath_adj_setup = srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's|.|.|g'`; am__vpath_adj = case $$p in \ $(srcdir)/*) f=`echo "$$p" | sed "s|^$$srcdirstrip/||"`;; \ @@ -203,8 +225,11 @@ $(ACLOCAL_M4): @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(am__aclocal_m4_deps) $(am__aclocal_m4_deps): install-xmlDATA: $(xml_DATA) @$(NORMAL_INSTALL) - test -z "$(xmldir)" || $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(xmldir)" @list='$(xml_DATA)'; test -n "$(xmldir)" || list=; \ + if test -n "$$list"; then \ + echo " $(MKDIR_P) '$(DESTDIR)$(xmldir)'"; \ + $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(xmldir)" || exit 1; \ + fi; \ for p in $$list; do \ if test -f "$$p"; then d=; else d="$(srcdir)/"; fi; \ echo "$$d$$p"; \ diff --git a/iso_639_3/hr.po b/iso_639_3/hr.po index 6e385e7d..0483fc52 100644 --- a/iso_639_3/hr.po +++ b/iso_639_3/hr.po @@ -1,27 +1,28 @@ # Croatian translations of ISO 639 Language names -# Copyright (C) 2000,2004 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright © 2000,2004 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the iso-codes package. # - translation from ICU-3.0 # # Vladimir Vuksan <vuksan@veus.hr>, 2000. # Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001, 2004. -# Tomislav Krznar <tomislav.krznar@gmail.com>, 2012. +# Tomislav Krznar <tomislav.krznar@gmail.com>, 2012, 2013. +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639_3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth." "debian.org>\n" "POT-Creation-Date: 2012-10-22 07:22+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-10-05 16:00+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-18 15:12+0200\n" "Last-Translator: Tomislav Krznar <tomislav.krznar@gmail.com>\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" "Language: hr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 1.4\n" +"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. name for aaa, reference_name for aaa msgid "Ghotuo" @@ -24349,7 +24350,7 @@ msgstr "" #. name for omn, reference_name for omn msgid "Minoan" -msgstr "" +msgstr "minoanski" #. name for omo, reference_name for omo msgid "Utarmbung" @@ -24469,11 +24470,11 @@ msgstr "" #. name for onw, inverted_name for onw msgid "Nubian, Old" -msgstr "" +msgstr "staronubijski" #. reference_name for onw msgid "Old Nubian" -msgstr "" +msgstr "staronubijski" #. name for onx, reference_name for onx msgid "Onin Based Pidgin" @@ -24657,11 +24658,11 @@ msgstr "" #. name for osx, inverted_name for osx msgid "Saxon, Old" -msgstr "" +msgstr "starosaksonski" #. reference_name for osx msgid "Old Saxon" -msgstr "" +msgstr "starosaksonski" #. name for ota, inverted_name for ota msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)" @@ -24937,7 +24938,7 @@ msgstr "" #. name for pau, reference_name for pau msgid "Palauan" -msgstr "" +msgstr "palauski" #. name for pav, reference_name for pav msgid "Pakaásnovos" @@ -25113,11 +25114,11 @@ msgstr "" #. name for pcm, inverted_name for pcm msgid "Pidgin, Nigerian" -msgstr "" +msgstr "pidžin, nigerijski" #. reference_name for pcm msgid "Nigerian Pidgin" -msgstr "" +msgstr "nigerijski pidžin" #. name for pcn, reference_name for pcn msgid "Piti" @@ -25325,11 +25326,11 @@ msgstr "" #. name for pgl, inverted_name for pgl msgid "Irish, Primitive" -msgstr "" +msgstr "irski, primitivni" #. reference_name for pgl msgid "Primitive Irish" -msgstr "" +msgstr "primitivni irski" #. name for pgn, reference_name for pgn msgid "Paelignian" @@ -26197,7 +26198,7 @@ msgstr "" #. name for prl, reference_name for prl msgid "Peruvian Sign Language" -msgstr "" +msgstr "peruanski znakovni jezik" #. name for prm, reference_name for prm msgid "Kibiri" @@ -26601,7 +26602,7 @@ msgstr "" #. name for qaa, reference_name for qaa, name for qab, reference_name for qab, name for qac, reference_name for qac, name for qad, reference_name for qad, name for qae, reference_name for qae, name for qaf, reference_name for qaf, name for qag, reference_name for qag, name for qah, reference_name for qah, name for qai, reference_name for qai, name for qaj, reference_name for qaj, name for qak, reference_name for qak, name for qal, reference_name for qal, name for qam, reference_name for qam, name for qan, reference_name for qan, name for qao, reference_name for qao, name for qap, reference_name for qap, name for qaq, reference_name for qaq, name for qar, reference_name for qar, name for qas, reference_name for qas, name for qat, reference_name for qat, name for qau, reference_name for qau, name for qav, reference_name for qav, name for qaw, reference_name for qaw, name for qax, reference_name for qax, name for qay, reference_name for qay, name for qaz, reference_name for qaz, name for qba, reference_name for qba, name for qbb, reference_name for qbb, name for qbc, reference_name for qbc, name for qbd, reference_name for qbd, name for qbe, reference_name for qbe, name for qbf, reference_name for qbf, name for qbg, reference_name for qbg, name for qbh, reference_name for qbh, name for qbi, reference_name for qbi, name for qbj, reference_name for qbj, name for qbk, reference_name for qbk, name for qbl, reference_name for qbl, name for qbm, reference_name for qbm, name for qbn, reference_name for qbn, name for qbo, reference_name for qbo, name for qbp, reference_name for qbp, name for qbq, reference_name for qbq, name for qbr, reference_name for qbr, name for qbs, reference_name for qbs, name for qbt, reference_name for qbt, name for qbu, reference_name for qbu, name for qbv, reference_name for qbv, name for qbw, reference_name for qbw, name for qbx, reference_name for qbx, name for qby, reference_name for qby, name for qbz, reference_name for qbz, name for qca, reference_name for qca, name for qcb, reference_name for qcb, name for qcc, reference_name for qcc, name for qcd, reference_name for qcd, name for qce, reference_name for qce, name for qcf, reference_name for qcf, name for qcg, reference_name for qcg, name for qch, reference_name for qch, name for qci, reference_name for qci, name for qcj, reference_name for qcj, name for qck, reference_name for qck, name for qcl, reference_name for qcl, name for qcm, reference_name for qcm, name for qcn, reference_name for qcn, name for qco, reference_name for qco, name for qcp, reference_name for qcp, name for qcq, reference_name for qcq, name for qcr, reference_name for qcr, name for qcs, reference_name for qcs, name for qct, reference_name for qct, name for qcu, reference_name for qcu, name for qcv, reference_name for qcv, name for qcw, reference_name for qcw, name for qcx, reference_name for qcx, name for qcy, reference_name for qcy, name for qcz, reference_name for qcz, name for qda, reference_name for qda, name for qdb, reference_name for qdb, name for qdc, reference_name for qdc, name for qdd, reference_name for qdd, name for qde, reference_name for qde, name for qdf, reference_name for qdf, name for qdg, reference_name for qdg, name for qdh, reference_name for qdh, name for qdi, reference_name for qdi, name for qdj, reference_name for qdj, name for qdk, reference_name for qdk, name for qdl, reference_name for qdl, name for qdm, reference_name for qdm, name for qdn, reference_name for qdn, name for qdo, reference_name for qdo, name for qdp, reference_name for qdp, name for qdq, reference_name for qdq, name for qdr, reference_name for qdr, name for qds, reference_name for qds, name for qdt, reference_name for qdt, name for qdu, reference_name for qdu, name for qdv, reference_name for qdv, name for qdw, reference_name for qdw, name for qdx, reference_name for qdx, name for qdy, reference_name for qdy, name for qdz, reference_name for qdz, name for qea, reference_name for qea, name for qeb, reference_name for qeb, name for qec, reference_name for qec, name for qed, reference_name for qed, name for qee, reference_name for qee, name for qef, reference_name for qef, name for qeg, reference_name for qeg, name for qeh, reference_name for qeh, name for qei, reference_name for qei, name for qej, reference_name for qej, name for qek, reference_name for qek, name for qel, reference_name for qel, name for qem, reference_name for qem, name for qen, reference_name for qen, name for qeo, reference_name for qeo, name for qep, reference_name for qep, name for qeq, reference_name for qeq, name for qer, reference_name for qer, name for qes, reference_name for qes, name for qet, reference_name for qet, name for qeu, reference_name for qeu, name for qev, reference_name for qev, name for qew, reference_name for qew, name for qex, reference_name for qex, name for qey, reference_name for qey, name for qez, reference_name for qez, name for qfa, reference_name for qfa, name for qfb, reference_name for qfb, name for qfc, reference_name for qfc, name for qfd, reference_name for qfd, name for qfe, reference_name for qfe, name for qff, reference_name for qff, name for qfg, reference_name for qfg, name for qfh, reference_name for qfh, name for qfi, reference_name for qfi, name for qfj, reference_name for qfj, name for qfk, reference_name for qfk, name for qfl, reference_name for qfl, name for qfm, reference_name for qfm, name for qfn, reference_name for qfn, name for qfo, reference_name for qfo, name for qfp, reference_name for qfp, name for qfq, reference_name for qfq, name for qfr, reference_name for qfr, name for qfs, reference_name for qfs, name for qft, reference_name for qft, name for qfu, reference_name for qfu, name for qfv, reference_name for qfv, name for qfw, reference_name for qfw, name for qfx, reference_name for qfx, name for qfy, reference_name for qfy, name for qfz, reference_name for qfz, name for qga, reference_name for qga, name for qgb, reference_name for qgb, name for qgc, reference_name for qgc, name for qgd, reference_name for qgd, name for qge, reference_name for qge, name for qgf, reference_name for qgf, name for qgg, reference_name for qgg, name for qgh, reference_name for qgh, name for qgi, reference_name for qgi, name for qgj, reference_name for qgj, name for qgk, reference_name for qgk, name for qgl, reference_name for qgl, name for qgm, reference_name for qgm, name for qgn, reference_name for qgn, name for qgo, reference_name for qgo, name for qgp, reference_name for qgp, name for qgq, reference_name for qgq, name for qgr, reference_name for qgr, name for qgs, reference_name for qgs, name for qgt, reference_name for qgt, name for qgu, reference_name for qgu, name for qgv, reference_name for qgv, name for qgw, reference_name for qgw, name for qgx, reference_name for qgx, name for qgy, reference_name for qgy, name for qgz, reference_name for qgz, name for qha, reference_name for qha, name for qhb, reference_name for qhb, name for qhc, reference_name for qhc, name for qhd, reference_name for qhd, name for qhe, reference_name for qhe, name for qhf, reference_name for qhf, name for qhg, reference_name for qhg, name for qhh, reference_name for qhh, name for qhi, reference_name for qhi, name for qhj, reference_name for qhj, name for qhk, reference_name for qhk, name for qhl, reference_name for qhl, name for qhm, reference_name for qhm, name for qhn, reference_name for qhn, name for qho, reference_name for qho, name for qhp, reference_name for qhp, name for qhq, reference_name for qhq, name for qhr, reference_name for qhr, name for qhs, reference_name for qhs, name for qht, reference_name for qht, name for qhu, reference_name for qhu, name for qhv, reference_name for qhv, name for qhw, reference_name for qhw, name for qhx, reference_name for qhx, name for qhy, reference_name for qhy, name for qhz, reference_name for qhz, name for qia, reference_name for qia, name for qib, reference_name for qib, name for qic, reference_name for qic, name for qid, reference_name for qid, name for qie, reference_name for qie, name for qif, reference_name for qif, name for qig, reference_name for qig, name for qih, reference_name for qih, name for qii, reference_name for qii, name for qij, reference_name for qij, name for qik, reference_name for qik, name for qil, reference_name for qil, name for qim, reference_name for qim, name for qin, reference_name for qin, name for qio, reference_name for qio, name for qip, reference_name for qip, name for qiq, reference_name for qiq, name for qir, reference_name for qir, name for qis, reference_name for qis, name for qit, reference_name for qit, name for qiu, reference_name for qiu, name for qiv, reference_name for qiv, name for qiw, reference_name for qiw, name for qix, reference_name for qix, name for qiy, reference_name for qiy, name for qiz, reference_name for qiz, name for qja, reference_name for qja, name for qjb, reference_name for qjb, name for qjc, reference_name for qjc, name for qjd, reference_name for qjd, name for qje, reference_name for qje, name for qjf, reference_name for qjf, name for qjg, reference_name for qjg, name for qjh, reference_name for qjh, name for qji, reference_name for qji, name for qjj, reference_name for qjj, name for qjk, reference_name for qjk, name for qjl, reference_name for qjl, name for qjm, reference_name for qjm, name for qjn, reference_name for qjn, name for qjo, reference_name for qjo, name for qjp, reference_name for qjp, name for qjq, reference_name for qjq, name for qjr, reference_name for qjr, name for qjs, reference_name for qjs, name for qjt, reference_name for qjt, name for qju, reference_name for qju, name for qjv, reference_name for qjv, name for qjw, reference_name for qjw, name for qjx, reference_name for qjx, name for qjy, reference_name for qjy, name for qjz, reference_name for qjz, name for qka, reference_name for qka, name for qkb, reference_name for qkb, name for qkc, reference_name for qkc, name for qkd, reference_name for qkd, name for qke, reference_name for qke, name for qkf, reference_name for qkf, name for qkg, reference_name for qkg, name for qkh, reference_name for qkh, name for qki, reference_name for qki, name for qkj, reference_name for qkj, name for qkk, reference_name for qkk, name for qkl, reference_name for qkl, name for qkm, reference_name for qkm, name for qkn, reference_name for qkn, name for qko, reference_name for qko, name for qkp, reference_name for qkp, name for qkq, reference_name for qkq, name for qkr, reference_name for qkr, name for qks, reference_name for qks, name for qkt, reference_name for qkt, name for qku, reference_name for qku, name for qkv, reference_name for qkv, name for qkw, reference_name for qkw, name for qkx, reference_name for qkx, name for qky, reference_name for qky, name for qkz, reference_name for qkz, name for qla, reference_name for qla, name for qlb, reference_name for qlb, name for qlc, reference_name for qlc, name for qld, reference_name for qld, name for qle, reference_name for qle, name for qlf, reference_name for qlf, name for qlg, reference_name for qlg, name for qlh, reference_name for qlh, name for qli, reference_name for qli, name for qlj, reference_name for qlj, name for qlk, reference_name for qlk, name for qll, reference_name for qll, name for qlm, reference_name for qlm, name for qln, reference_name for qln, name for qlo, reference_name for qlo, name for qlp, reference_name for qlp, name for qlq, reference_name for qlq, name for qlr, reference_name for qlr, name for qls, reference_name for qls, name for qlt, reference_name for qlt, name for qlu, reference_name for qlu, name for qlv, reference_name for qlv, name for qlw, reference_name for qlw, name for qlx, reference_name for qlx, name for qly, reference_name for qly, name for qlz, reference_name for qlz, name for qma, reference_name for qma, name for qmb, reference_name for qmb, name for qmc, reference_name for qmc, name for qmd, reference_name for qmd, name for qme, reference_name for qme, name for qmf, reference_name for qmf, name for qmg, reference_name for qmg, name for qmh, reference_name for qmh, name for qmi, reference_name for qmi, name for qmj, reference_name for qmj, name for qmk, reference_name for qmk, name for qml, reference_name for qml, name for qmm, reference_name for qmm, name for qmn, reference_name for qmn, name for qmo, reference_name for qmo, name for qmp, reference_name for qmp, name for qmq, reference_name for qmq, name for qmr, reference_name for qmr, name for qms, reference_name for qms, name for qmt, reference_name for qmt, name for qmu, reference_name for qmu, name for qmv, reference_name for qmv, name for qmw, reference_name for qmw, name for qmx, reference_name for qmx, name for qmy, reference_name for qmy, name for qmz, reference_name for qmz, name for qna, reference_name for qna, name for qnb, reference_name for qnb, name for qnc, reference_name for qnc, name for qnd, reference_name for qnd, name for qne, reference_name for qne, name for qnf, reference_name for qnf, name for qng, reference_name for qng, name for qnh, reference_name for qnh, name for qni, reference_name for qni, name for qnj, reference_name for qnj, name for qnk, reference_name for qnk, name for qnl, reference_name for qnl, name for qnm, reference_name for qnm, name for qnn, reference_name for qnn, name for qno, reference_name for qno, name for qnp, reference_name for qnp, name for qnq, reference_name for qnq, name for qnr, reference_name for qnr, name for qns, reference_name for qns, name for qnt, reference_name for qnt, name for qnu, reference_name for qnu, name for qnv, reference_name for qnv, name for qnw, reference_name for qnw, name for qnx, reference_name for qnx, name for qny, reference_name for qny, name for qnz, reference_name for qnz, name for qoa, reference_name for qoa, name for qob, reference_name for qob, name for qoc, reference_name for qoc, name for qod, reference_name for qod, name for qoe, reference_name for qoe, name for qof, reference_name for qof, name for qog, reference_name for qog, name for qoh, reference_name for qoh, name for qoi, reference_name for qoi, name for qoj, reference_name for qoj, name for qok, reference_name for qok, name for qol, reference_name for qol, name for qom, reference_name for qom, name for qon, reference_name for qon, name for qoo, reference_name for qoo, name for qop, reference_name for qop, name for qoq, reference_name for qoq, name for qor, reference_name for qor, name for qos, reference_name for qos, name for qot, reference_name for qot, name for qou, reference_name for qou, name for qov, reference_name for qov, name for qow, reference_name for qow, name for qox, reference_name for qox, name for qoy, reference_name for qoy, name for qoz, reference_name for qoz, name for qpa, reference_name for qpa, name for qpb, reference_name for qpb, name for qpc, reference_name for qpc, name for qpd, reference_name for qpd, name for qpe, reference_name for qpe, name for qpf, reference_name for qpf, name for qpg, reference_name for qpg, name for qph, reference_name for qph, name for qpi, reference_name for qpi, name for qpj, reference_name for qpj, name for qpk, reference_name for qpk, name for qpl, reference_name for qpl, name for qpm, reference_name for qpm, name for qpn, reference_name for qpn, name for qpo, reference_name for qpo, name for qpp, reference_name for qpp, name for qpq, reference_name for qpq, name for qpr, reference_name for qpr, name for qps, reference_name for qps, name for qpt, reference_name for qpt, name for qpu, reference_name for qpu, name for qpv, reference_name for qpv, name for qpw, reference_name for qpw, name for qpx, reference_name for qpx, name for qpy, reference_name for qpy, name for qpz, reference_name for qpz, name for qqa, reference_name for qqa, name for qqb, reference_name for qqb, name for qqc, reference_name for qqc, name for qqd, reference_name for qqd, name for qqe, reference_name for qqe, name for qqf, reference_name for qqf, name for qqg, reference_name for qqg, name for qqh, reference_name for qqh, name for qqi, reference_name for qqi, name for qqj, reference_name for qqj, name for qqk, reference_name for qqk, name for qql, reference_name for qql, name for qqm, reference_name for qqm, name for qqn, reference_name for qqn, name for qqo, reference_name for qqo, name for qqp, reference_name for qqp, name for qqq, reference_name for qqq, name for qqr, reference_name for qqr, name for qqs, reference_name for qqs, name for qqt, reference_name for qqt, name for qqu, reference_name for qqu, name for qqv, reference_name for qqv, name for qqw, reference_name for qqw, name for qqx, reference_name for qqx, name for qqy, reference_name for qqy, name for qqz, reference_name for qqz, name for qra, reference_name for qra, name for qrb, reference_name for qrb, name for qrc, reference_name for qrc, name for qrd, reference_name for qrd, name for qre, reference_name for qre, name for qrf, reference_name for qrf, name for qrg, reference_name for qrg, name for qrh, reference_name for qrh, name for qri, reference_name for qri, name for qrj, reference_name for qrj, name for qrk, reference_name for qrk, name for qrl, reference_name for qrl, name for qrm, reference_name for qrm, name for qrn, reference_name for qrn, name for qro, reference_name for qro, name for qrp, reference_name for qrp, name for qrq, reference_name for qrq, name for qrr, reference_name for qrr, name for qrs, reference_name for qrs, name for qrt, reference_name for qrt, name for qru, reference_name for qru, name for qrv, reference_name for qrv, name for qrw, reference_name for qrw, name for qrx, reference_name for qrx, name for qry, reference_name for qry, name for qrz, reference_name for qrz, name for qsa, reference_name for qsa, name for qsb, reference_name for qsb, name for qsc, reference_name for qsc, name for qsd, reference_name for qsd, name for qse, reference_name for qse, name for qsf, reference_name for qsf, name for qsg, reference_name for qsg, name for qsh, reference_name for qsh, name for qsi, reference_name for qsi, name for qsj, reference_name for qsj, name for qsk, reference_name for qsk, name for qsl, reference_name for qsl, name for qsm, reference_name for qsm, name for qsn, reference_name for qsn, name for qso, reference_name for qso, name for qsp, reference_name for qsp, name for qsq, reference_name for qsq, name for qsr, reference_name for qsr, name for qss, reference_name for qss, name for qst, reference_name for qst, name for qsu, reference_name for qsu, name for qsv, reference_name for qsv, name for qsw, reference_name for qsw, name for qsx, reference_name for qsx, name for qsy, reference_name for qsy, name for qsz, reference_name for qsz, name for qta, reference_name for qta, name for qtb, reference_name for qtb, name for qtc, reference_name for qtc, name for qtd, reference_name for qtd, name for qte, reference_name for qte, name for qtf, reference_name for qtf, name for qtg, reference_name for qtg, name for qth, reference_name for qth, name for qti, reference_name for qti, name for qtj, reference_name for qtj, name for qtk, reference_name for qtk, name for qtl, reference_name for qtl, name for qtm, reference_name for qtm, name for qtn, reference_name for qtn, name for qto, reference_name for qto, name for qtp, reference_name for qtp, name for qtq, reference_name for qtq, name for qtr, reference_name for qtr, name for qts, reference_name for qts, name for qtt, reference_name for qtt, name for qtu, reference_name for qtu, name for qtv, reference_name for qtv, name for qtw, reference_name for qtw, name for qtx, reference_name for qtx, name for qty, reference_name for qty, name for qtz, reference_name for qtz msgid "Reserved for local use" -msgstr "" +msgstr "rezervirano za lokalnu uporabu" #. name for qua, reference_name for qua msgid "Quapaw" @@ -26629,7 +26630,7 @@ msgstr "" #. name for que, reference_name for que msgid "Quechua" -msgstr "" +msgstr "kečuanski" #. name for quf, inverted_name for quf msgid "Quechua, Lambayeque" @@ -26897,11 +26898,11 @@ msgstr "" #. name for qwc, inverted_name for qwc msgid "Quechua, Classical" -msgstr "" +msgstr "kečuanski, klasični" #. reference_name for qwc msgid "Classical Quechua" -msgstr "" +msgstr "klasični kečuanski" #. name for qwe, reference_name for qwe msgid "Quechuan (family)" @@ -27089,7 +27090,7 @@ msgstr "" #. name for raj, reference_name for raj msgid "Rajasthani" -msgstr "" +msgstr "radžastanski" #. name for rak, reference_name for rak msgid "Tulu-Bohuai" @@ -27113,7 +27114,7 @@ msgstr "" #. name for rap, reference_name for rap msgid "Rapanui" -msgstr "" +msgstr "rapanujski" #. name for raq, reference_name for raq msgid "Saam" @@ -27385,11 +27386,11 @@ msgstr "" #. name for rmd, inverted_name for rmd msgid "Danish, Traveller" -msgstr "" +msgstr "danski, putnički" #. reference_name for rmd msgid "Traveller Danish" -msgstr "" +msgstr "putnički danski" #. name for rme, reference_name for rme msgid "Angloromani" @@ -28673,7 +28674,7 @@ msgstr "" #. name for sit, reference_name for sit msgid "Sino-Tibetan languages" -msgstr "" +msgstr "sinotibetski jezici" #. name for siu, reference_name for siu msgid "Sinagen" @@ -29301,7 +29302,7 @@ msgstr "" #. name for som, reference_name for som msgid "Somali" -msgstr "" +msgstr "somalski" #. name for son, reference_name for son msgid "Songhai languages" @@ -30793,7 +30794,7 @@ msgstr "" #. name for tel, reference_name for tel msgid "Telugu" -msgstr "teluški" +msgstr "teluški" #. name for tem, reference_name for tem msgid "Timne" @@ -32045,11 +32046,11 @@ msgstr "" #. name for trl, inverted_name for trl msgid "Scottish, Traveller" -msgstr "" +msgstr "škotski, putnički" #. reference_name for trl msgid "Traveller Scottish" -msgstr "" +msgstr "putnički škotski" #. name for trm, reference_name for trm msgid "Tregami" @@ -32197,7 +32198,7 @@ msgstr "" #. name for tsq, reference_name for tsq msgid "Thai Sign Language" -msgstr "" +msgstr "tajlandski znakovni jezik" #. name for tsr, reference_name for tsr msgid "Akei" @@ -32233,7 +32234,7 @@ msgstr "" #. name for tsy, reference_name for tsy msgid "Tebul Sign Language" -msgstr "" +msgstr "tebulski znakovni jezik" #. name for tsz, reference_name for tsz msgid "Purepecha" @@ -32413,7 +32414,7 @@ msgstr "" #. name for tuk, reference_name for tuk msgid "Turkmen" -msgstr "" +msgstr "turkmenski" #. name for tul, reference_name for tul msgid "Tula" @@ -32449,7 +32450,7 @@ msgstr "" #. name for tut, reference_name for tut msgid "Altaic languages" -msgstr "" +msgstr "altajski jezici" #. name for tuu, reference_name for tuu msgid "Tututni" @@ -32529,11 +32530,11 @@ msgstr "" #. name for tvy, inverted_name for tvy msgid "Pidgin, Timor" -msgstr "" +msgstr "pidžin, timorski" #. reference_name for tvy msgid "Timor Pidgin" -msgstr "" +msgstr "timorski pidžin" #. name for twa, reference_name for twa msgid "Twana" @@ -33521,11 +33522,11 @@ msgstr "" #. name for vic, inverted_name for vic msgid "Creole English, Virgin Islands" -msgstr "" +msgstr "kreolski engleski, Djevičanski otoci" #. reference_name for vic msgid "Virgin Islands Creole English" -msgstr "" +msgstr "kreolski engleski Djevičanskih otoka" #. name for vid, reference_name for vid msgid "Vidunda" @@ -33593,11 +33594,11 @@ msgstr "" #. name for vkp, inverted_name for vkp msgid "Creole Portuguese, Korlai" -msgstr "" +msgstr "kreolski portugalski, korlajski" #. reference_name for vkp msgid "Korlai Creole Portuguese" -msgstr "" +msgstr "korlajski kreolski portugalski" #. name for vkt, inverted_name for vkt msgid "Malay, Tenggarong Kutai" @@ -34081,11 +34082,11 @@ msgstr "" #. name for wes, inverted_name for wes msgid "Pidgin, Cameroon" -msgstr "" +msgstr "pidžin, kamerunski" #. reference_name for wes msgid "Cameroon Pidgin" -msgstr "" +msgstr "kamerunski pidžin" #. name for wet, reference_name for wet msgid "Perai" @@ -36041,11 +36042,11 @@ msgstr "" #. name for xzp, inverted_name for xzp msgid "Zapotec, Ancient" -msgstr "" +msgstr "zapotečki, antički" #. reference_name for xzp msgid "Ancient Zapotec" -msgstr "" +msgstr "antički zapotečki" #. name for yaa, reference_name for yaa msgid "Yaminahua" @@ -36365,7 +36366,7 @@ msgstr "" #. name for yid, reference_name for yid msgid "Yiddish" -msgstr "" +msgstr "jidiš" #. name for yif, reference_name for yif msgid "Ache" @@ -36813,7 +36814,7 @@ msgstr "" #. name for ypk, reference_name for ypk msgid "Yupik languages" -msgstr "" +msgstr "jupički jezici" #. name for ypl, inverted_name for ypl msgid "Yi, Pula" @@ -37269,7 +37270,7 @@ msgstr "" #. name for zap, reference_name for zap msgid "Zapotec" -msgstr "" +msgstr "zapotečki" #. name for zaq, inverted_name for zaq msgid "Zapotec, Aloápam" diff --git a/iso_639_3/iso_639_3.pot b/iso_639_3/iso_639_3.pot index d65d30fc..763c6f5c 100644 --- a/iso_639_3/iso_639_3.pot +++ b/iso_639_3/iso_639_3.pot @@ -7,10 +7,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: iso_639-3 3.41\n" +"Project-Id-Version: iso_639-3 3.39\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth." "debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-22 14:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-22 07:22+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/iso_639_3/nl.po b/iso_639_3/nl.po index 06ffc8eb..4eecef8c 100644 --- a/iso_639_3/nl.po +++ b/iso_639_3/nl.po @@ -1,18 +1,18 @@ -# translation of iso_639_3-3.40.nl.po to Dutch +# translation of iso_639_3-3.41.nl.po to Dutch # Dutch translation of iso_639-3. # Copyright (C) 2003, 2004, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the iso-codes package. # # Taco Witte <tcwitte@cs.uu.nl>, 2004. # Luk Claes <luk.claes@ugent.be>, 2005. -# Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>, 2009, 2010, 2011, 2012. +# Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639_3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth." "debian.org>\n" "POT-Creation-Date: 2012-10-22 07:22+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-29 23:17+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-10 15:41+0100\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>\n" "Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n" "Language: nl\n" @@ -27515,18 +27515,16 @@ msgid "Northern Pashto" msgstr "Ndebele, Noord" #. name for pbv, reference_name for pbv -#, fuzzy msgid "Pnar" -msgstr "Mandars" +msgstr "Pnar" #. name for pby, reference_name for pby msgid "Pyu" msgstr "" #. name for pbz, reference_name for pbz -#, fuzzy msgid "Palu" -msgstr "Pali" +msgstr "Palu" #. name for pca, inverted_name for pca msgid "Popoloca, Santa Inés Ahuatempan" @@ -27537,9 +27535,8 @@ msgid "Santa Inés Ahuatempan Popoloca" msgstr "" #. name for pcb, reference_name for pcb -#, fuzzy msgid "Pear" -msgstr "Newari" +msgstr "Pear" #. name for pcc, reference_name for pcc msgid "Bouyei" @@ -27550,84 +27547,72 @@ msgid "Picard" msgstr "" #. name for pce, inverted_name for pce -#, fuzzy msgid "Palaung, Ruching" -msgstr "Palauaans" +msgstr "Palauaans, Ruching" #. reference_name for pce msgid "Ruching Palaung" -msgstr "" +msgstr "Ruching Palauaans" #. name for pcf, reference_name for pcf -#, fuzzy msgid "Paliyan" -msgstr "Pali" +msgstr "Paliyan" #. name for pcg, reference_name for pcg -#, fuzzy msgid "Paniya" -msgstr "Pangasinaans" +msgstr "Paniya" #. name for pch, reference_name for pch -#, fuzzy msgid "Pardhan" -msgstr "Kabardisch, Tsjerkessisch" +msgstr "Pardhan" #. name for pci, reference_name for pci -#, fuzzy msgid "Duruwa" -msgstr "Dargwa" +msgstr "Duruwa" #. name for pcj, reference_name for pcj -#, fuzzy msgid "Parenga" -msgstr "Pampanga" +msgstr "Parenga" #. name for pck, inverted_name for pck msgid "Chin, Paite" -msgstr "" +msgstr "Chin, Paite" #. reference_name for pck -#, fuzzy msgid "Paite Chin" -msgstr "Buriat, China" +msgstr "Paite Chin" #. name for pcl, reference_name for pcl -#, fuzzy msgid "Pardhi" -msgstr "Awadhi" +msgstr "Pardhi" #. name for pcm, inverted_name for pcm msgid "Pidgin, Nigerian" -msgstr "" +msgstr "Pidgin, Nigeriaans" #. reference_name for pcm -#, fuzzy msgid "Nigerian Pidgin" -msgstr "Gebarentalen" +msgstr "Nigeriaans Pidgin" #. name for pcn, reference_name for pcn msgid "Piti" -msgstr "" +msgstr "Piti" #. name for pcp, reference_name for pcp -#, fuzzy msgid "Pacahuara" -msgstr "Palauaans" +msgstr "Pacahuara" #. name for pcr, reference_name for pcr -#, fuzzy msgid "Panang" -msgstr "Pampanga" +msgstr "Panang" #. name for pcw, reference_name for pcw -#, fuzzy msgid "Pyapun" -msgstr "Palauaans" +msgstr "Pyapun" #. name for pda, reference_name for pda msgid "Anam" -msgstr "" +msgstr "Anam" #. name for pdc, inverted_name for pdc msgid "German, Pennsylvania" @@ -42367,36 +42352,32 @@ msgid "Zhuang, Yongbei" msgstr "Tsjoeang, Yongbei" #. reference_name for zyb -#, fuzzy msgid "Yongbei Zhuang" -msgstr "Zuni" +msgstr "Yongbei Tsjoeang" #. name for zyg, inverted_name for zyg msgid "Zhuang, Yang" msgstr "Tsjoeang, Yang" #. reference_name for zyg -#, fuzzy msgid "Yang Zhuang" -msgstr "Zuni" +msgstr "Yang Tsjoeang" #. name for zyj, inverted_name for zyj msgid "Zhuang, Youjiang" msgstr "Tsjoeang, Youjiang" #. reference_name for zyj -#, fuzzy msgid "Youjiang Zhuang" -msgstr "Tsjoeang, Zhoeang" +msgstr "Youjiang Tsjoeang" #. name for zyn, inverted_name for zyn msgid "Zhuang, Yongnan" msgstr "Tsjoeang, Yongnan" #. reference_name for zyn -#, fuzzy msgid "Yongnan Zhuang" -msgstr "Zuni" +msgstr "Yongnan Tsjoeang" #. name for zyp, reference_name for zyp msgid "Zyphe" @@ -42411,6 +42392,5 @@ msgid "Zhuang, Zuojiang" msgstr "Tsjoeang, Zhoeang" #. reference_name for zzj -#, fuzzy msgid "Zuojiang Zhuang" -msgstr "Tsjoeang, Zhoeang" +msgstr "Zhoeang Tsjoeang" diff --git a/iso_639_3/pl.po b/iso_639_3/pl.po index 89ad56e6..4ae71d83 100644 --- a/iso_639_3/pl.po +++ b/iso_639_3/pl.po @@ -1,11 +1,11 @@ # Polish translations of ISO 639 Language names. -# Copyright (C) 2000-2010 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2000-2013 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the iso-codes package. # Cezary Jackiewicz <cjackiewicz@poczta.onet.pl>, 2000-2001 # GNOME PL Team <translators@gnome.pl>, 2001 # Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001. # - translations from ICU-3.0 -# Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>, 2007-2011. +# Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>, 2007-2013. # msgid "" msgstr "" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth." "debian.org>\n" "POT-Creation-Date: 2012-10-22 07:22+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-06-04 21:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-16 17:00+0100\n" "Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n" "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n" "Language: pl\n" @@ -39,11 +39,11 @@ msgstr "amal" #. name for aae, inverted_name for aae msgid "Albanian, Arbëreshë" -msgstr "albański arboreski" +msgstr "albański, arboreski" #. reference_name for aae msgid "Arbëreshë Albanian" -msgstr "" +msgstr "albański arboreski" #. name for aaf, reference_name for aaf msgid "Aranadan" @@ -83,11 +83,11 @@ msgstr "" #. name for aao, inverted_name for aao msgid "Arabic, Algerian Saharan" -msgstr "" +msgstr "arabski, algierski saharyjski" #. reference_name for aao msgid "Algerian Saharan Arabic" -msgstr "" +msgstr "arabski algierski saharyjski" #. name for aap, inverted_name for aap msgid "Arára, Pará" @@ -115,21 +115,19 @@ msgstr "" #. name for aat, inverted_name for aat msgid "Albanian, Arvanitika" -msgstr "albański arwanicki" +msgstr "albański, arwanicki" #. reference_name for aat -#, fuzzy msgid "Arvanitika Albanian" -msgstr "katabański" +msgstr "albański arwanicki" #. name for aau, reference_name for aau msgid "Abau" msgstr "abau" #. name for aav, reference_name for aav -#, fuzzy msgid "Austro-Asiatic languages" -msgstr "austriacki język migowy" +msgstr "języki austroazjatyckie" #. name for aaw, reference_name for aaw msgid "Solong" @@ -140,9 +138,8 @@ msgid "Mandobo Atas" msgstr "" #. name for aay, reference_name for aay -#, fuzzy msgid "Aariya" -msgstr "orija" +msgstr "" #. name for aaz, reference_name for aaz msgid "Amarasi" @@ -173,9 +170,8 @@ msgid "Abnaki, Western" msgstr "" #. reference_name for abe -#, fuzzy msgid "Western Abnaki" -msgstr "xiangxi miao zachodni" +msgstr "" #. name for abf, reference_name for abf msgid "Abai Sungai" @@ -187,12 +183,11 @@ msgstr "abaga" #. name for abh, inverted_name for abh msgid "Arabic, Tajiki" -msgstr "arabski tadżycki" +msgstr "arabski, tadżycki" #. reference_name for abh -#, fuzzy msgid "Tajiki Arabic" -msgstr "arabski" +msgstr "arabski tadżycki" #. name for abi, reference_name for abi msgid "Abidji" @@ -259,9 +254,8 @@ msgid "Arabic, Baharna" msgstr "" #. reference_name for abv -#, fuzzy msgid "Baharna Arabic" -msgstr "arabski" +msgstr "" #. name for abw, reference_name for abw msgid "Pal" @@ -309,7 +303,7 @@ msgstr "kreolski Małych Antyli" #. reference_name for acf msgid "Saint Lucian Creole French" -msgstr "" +msgstr "kreolski Małych Antyli" #. name for ach, reference_name for ach msgid "Acoli" @@ -329,10 +323,9 @@ msgstr "akar-bale" #. name for acm, inverted_name for acm msgid "Arabic, Mesopotamian" -msgstr "arabski mezopotamski" +msgstr "arabski, mezopotamski" #. reference_name for acm -#, fuzzy msgid "Mesopotamian Arabic" msgstr "arabski mezopotamski" @@ -358,7 +351,7 @@ msgstr "" #. name for acr, reference_name for acr msgid "Achi" -msgstr "" +msgstr "achi" #. name for acs, reference_name for acs msgid "Acroá" @@ -381,27 +374,24 @@ msgid "Arabic, Hijazi" msgstr "" #. reference_name for acw -#, fuzzy msgid "Hijazi Arabic" -msgstr "arabski" +msgstr "" #. name for acx, inverted_name for acx msgid "Arabic, Omani" -msgstr "arabski omański" +msgstr "arabski, omański" #. reference_name for acx -#, fuzzy msgid "Omani Arabic" -msgstr "arabski" +msgstr "arabski omański" #. name for acy, inverted_name for acy msgid "Arabic, Cypriot" -msgstr "arabski cypryjski" +msgstr "arabski, cypryjski" #. reference_name for acy -#, fuzzy msgid "Cypriot Arabic" -msgstr "arabski" +msgstr "arabski cypryjski" #. name for acz, reference_name for acz msgid "Acheron" @@ -428,9 +418,8 @@ msgid "Arabic, Dhofari" msgstr "" #. reference_name for adf -#, fuzzy msgid "Dhofari Arabic" -msgstr "arabski" +msgstr "" #. name for adg, reference_name for adg msgid "Andegerebinha" @@ -490,12 +479,11 @@ msgstr "" #. name for adx, inverted_name for adx msgid "Tibetan, Amdo" -msgstr "tybetański amdo" +msgstr "tybetański, amdo" #. reference_name for adx -#, fuzzy msgid "Amdo Tibetan" -msgstr "tybetański" +msgstr "tybetański amdo" #. name for ady, reference_name for ady msgid "Adyghe" @@ -511,20 +499,19 @@ msgstr "" #. name for aeb, inverted_name for aeb msgid "Arabic, Tunisian" -msgstr "arabski tunezyjski" +msgstr "arabski, tunezyjski" #. reference_name for aeb msgid "Tunisian Arabic" -msgstr "" +msgstr "arabski tunezyjski" #. name for aec, inverted_name for aec msgid "Arabic, Saidi" -msgstr "arabski saudyjski" +msgstr "arabski, saudyjski" #. reference_name for aec -#, fuzzy msgid "Saidi Arabic" -msgstr "arabski" +msgstr "arabski saudyjski" #. name for aed, reference_name for aed msgid "Argentine Sign Language" @@ -560,11 +547,11 @@ msgstr "" #. name for aer, inverted_name for aer msgid "Arrernte, Eastern" -msgstr "aranda wschodni" +msgstr "aranda, wschodni" #. reference_name for aer msgid "Eastern Arrernte" -msgstr "" +msgstr "aranda wschodni" #. name for aes, reference_name for aes msgid "Alsea" @@ -591,18 +578,16 @@ msgid "Aeka" msgstr "aeka" #. name for afa, reference_name for afa -#, fuzzy msgid "Afro-Asiatic languages" -msgstr "chorwacki język migowy" +msgstr "języki afroazjatyckie" #. name for afb, inverted_name for afb msgid "Arabic, Gulf" msgstr "" #. reference_name for afb -#, fuzzy msgid "Gulf Arabic" -msgstr "arabski" +msgstr "" #. name for afd, reference_name for afd msgid "Andai" @@ -698,7 +683,7 @@ msgstr "" #. name for agi, reference_name for agi msgid "Agariya" -msgstr "" +msgstr "agarija" #. name for agj, reference_name for agj msgid "Argobba" @@ -722,7 +707,7 @@ msgstr "angaataha" #. name for agn, reference_name for agn msgid "Agutaynen" -msgstr "" +msgstr "agutaynen" #. name for ago, reference_name for ago msgid "Tainae" @@ -777,9 +762,8 @@ msgid "Alta, Southern" msgstr "" #. reference_name for agy -#, fuzzy msgid "Southern Alta" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "" #. name for agz, inverted_name for agz msgid "Agta, Mt. Iriga" @@ -798,9 +782,8 @@ msgid "Axamb" msgstr "" #. name for ahe, reference_name for ahe -#, fuzzy msgid "Ahe" -msgstr "adygejski" +msgstr "" #. name for ahg, reference_name for ahg msgid "Qimant" @@ -884,7 +867,7 @@ msgstr "" #. name for aif, reference_name for aif msgid "Agi" -msgstr "" +msgstr "agi" #. name for aig, inverted_name for aig msgid "Creole English, Antigua and Barbuda" @@ -900,11 +883,11 @@ msgstr "ai-czam" #. name for aii, inverted_name for aii msgid "Neo-Aramaic, Assyrian" -msgstr "" +msgstr "nowoaramejski, asyryjski" #. reference_name for aii msgid "Assyrian Neo-Aramaic" -msgstr "" +msgstr "nowoaramejski asyryjski" #. name for aij, reference_name for aij msgid "Lishanid Noshan" @@ -992,21 +975,19 @@ msgstr "" #. name for ajt, inverted_name for ajt msgid "Arabic, Judeo-Tunisian" -msgstr "arabski judeo-tunezyjski" +msgstr "arabski, judeo-tunezyjski" #. reference_name for ajt -#, fuzzy msgid "Judeo-Tunisian Arabic" -msgstr "judeoarabski" +msgstr "arabski judeo-tunezyjski" #. name for aju, inverted_name for aju msgid "Arabic, Judeo-Moroccan" -msgstr "arabski judeo-marokański" +msgstr "arabski, judeo-marokański" #. reference_name for aju -#, fuzzy msgid "Judeo-Moroccan Arabic" -msgstr "judeoarabski" +msgstr "arabski judeo-marokański" #. name for ajw, reference_name for ajw msgid "Ajawa" @@ -1066,7 +1047,7 @@ msgstr "akadyjski" #. name for akl, reference_name for akl msgid "Aklanon" -msgstr "" +msgstr "aklanon" #. name for akm, reference_name for akm msgid "Aka-Bo" @@ -1149,9 +1130,8 @@ msgid "Alege" msgstr "" #. name for alg, reference_name for alg -#, fuzzy msgid "Algonquian languages" -msgstr "algierski język migowy" +msgstr "języki algonkińskie" #. name for alh, reference_name for alh msgid "Alawa" @@ -1179,12 +1159,11 @@ msgstr "" #. name for aln, inverted_name for aln msgid "Albanian, Gheg" -msgstr "albański gegijski" +msgstr "albański, gegijski" #. reference_name for aln -#, fuzzy msgid "Gheg Albanian" -msgstr "albański" +msgstr "albański gegijski" #. name for alo, reference_name for alo msgid "Larike-Wakasihu" @@ -1204,30 +1183,27 @@ msgstr "alutorski" #. name for als, inverted_name for als msgid "Albanian, Tosk" -msgstr "albański toskijski" +msgstr "albański, toskijski" #. reference_name for als -#, fuzzy msgid "Tosk Albanian" -msgstr "albański" +msgstr "albański toskijski" #. name for alt, inverted_name for alt msgid "Altai, Southern" -msgstr "ałtajski południowy" +msgstr "ałtajski, południowy" #. reference_name for alt -#, fuzzy msgid "Southern Altai" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "ałtajski południowy" #. name for alu, reference_name for alu msgid "'Are'are" msgstr "" #. name for alv, reference_name for alv -#, fuzzy msgid "Atlantic-Congo languages" -msgstr "rumuński język migowy" +msgstr "języki atlantycko-kongijskie" #. name for alw, reference_name for alw msgid "Alaba-K’abeena" @@ -1243,7 +1219,7 @@ msgstr "alyawarr" #. name for alz, reference_name for alz msgid "Alur" -msgstr "" +msgstr "alur" #. name for ama, reference_name for ama msgid "Amanayé" @@ -1258,9 +1234,8 @@ msgid "Amahuaca" msgstr "" #. name for amd, inverted_name for amd -#, fuzzy msgid "Creole, Amapá" -msgstr "hindi andamańskie" +msgstr "" #. reference_name for amd msgid "Amapá Creole" @@ -1327,9 +1302,8 @@ msgid "Amami-Oshima, Southern" msgstr "" #. reference_name for ams -#, fuzzy msgid "Southern Amami-Oshima" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "" #. name for amt, reference_name for amt msgid "Amto" @@ -1349,11 +1323,11 @@ msgstr "" #. name for amw, inverted_name for amw msgid "Neo-Aramaic, Western" -msgstr "nowoaramejski zachodni" +msgstr "nowoaramejski, zachodni" #. reference_name for amw msgid "Western Neo-Aramaic" -msgstr "" +msgstr "nowoaramejski zachodni" #. name for amx, reference_name for amx msgid "Anmatyerre" @@ -1393,10 +1367,9 @@ msgstr "" #. name for ang, inverted_name for ang msgid "English, Old (ca. 450-1100)" -msgstr "staroangielski (ok. 450-1100)" +msgstr "angielski, stary (ok. 450-1100)" #. reference_name for ang -#, fuzzy msgid "Old English (ca. 450-1100)" msgstr "staroangielski (ok. 450-1100)" @@ -1478,7 +1451,7 @@ msgstr "" #. name for anz, reference_name for anz msgid "Anem" -msgstr "" +msgstr "anem" #. name for aoa, reference_name for aoa msgid "Angolar" @@ -1502,7 +1475,7 @@ msgstr "" #. name for aof, reference_name for aof msgid "Bragat" -msgstr "" +msgstr "bragat" #. name for aog, reference_name for aog msgid "Angoram" @@ -1534,11 +1507,11 @@ msgstr "" #. name for aon, inverted_name for aon msgid "Arapesh, Bumbita" -msgstr "" +msgstr "arapesh, bumbita" #. reference_name for aon msgid "Bumbita Arapesh" -msgstr "" +msgstr "bumbita" #. name for aor, reference_name for aor msgid "Aore" @@ -1565,9 +1538,8 @@ msgid "Uab Meto" msgstr "" #. name for apa, reference_name for apa -#, fuzzy msgid "Apache languages" -msgstr "języki niezakodowane" +msgstr "języki apaczów" #. name for apb, reference_name for apb msgid "Sa'a" @@ -1575,21 +1547,19 @@ msgstr "" #. name for apc, inverted_name for apc msgid "Arabic, North Levantine" -msgstr "arabski damasceński" +msgstr "arabski, damasceński" #. reference_name for apc -#, fuzzy msgid "North Levantine Arabic" msgstr "arabski damasceński" #. name for apd, inverted_name for apd msgid "Arabic, Sudanese" -msgstr "arabski sudański" +msgstr "arabski, sudański" #. reference_name for apd -#, fuzzy msgid "Sudanese Arabic" -msgstr "judeoarabski" +msgstr "arabski sudański" #. name for ape, reference_name for ape msgid "Bukiyip" @@ -1688,9 +1658,8 @@ msgid "Apache, Western" msgstr "" #. reference_name for apw -#, fuzzy msgid "Western Apache" -msgstr "xiangxi miao zachodni" +msgstr "" #. name for apx, reference_name for apx msgid "Aputai" @@ -1705,9 +1674,8 @@ msgid "Safeyoka" msgstr "safeyoka" #. name for aqa, reference_name for aqa -#, fuzzy msgid "Alacalufan languages" -msgstr "kataloński język migowy" +msgstr "" #. name for aqc, reference_name for aqc msgid "Archi" @@ -1715,20 +1683,19 @@ msgstr "" #. name for aqd, inverted_name for aqd msgid "Dogon, Ampari" -msgstr "dogoński Ampari" +msgstr "dogoński, Ampari" #. reference_name for aqd msgid "Ampari Dogon" -msgstr "" +msgstr "dogoński Ampari" #. name for aqg, reference_name for aqg msgid "Arigidi" msgstr "" #. name for aql, reference_name for aql -#, fuzzy msgid "Algic languages" -msgstr "wiele języków" +msgstr "języki algijskie" #. name for aqm, reference_name for aqm msgid "Atohwaim" @@ -1739,9 +1706,8 @@ msgid "Alta, Northern" msgstr "" #. reference_name for aqn -#, fuzzy msgid "Northern Alta" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "" #. name for aqp, reference_name for aqp msgid "Atakapa" @@ -1761,18 +1727,17 @@ msgstr "arabski" #. name for arb, inverted_name for arb msgid "Arabic, Standard" -msgstr "" +msgstr "arabski, standardowy" #. reference_name for arb msgid "Standard Arabic" -msgstr "" +msgstr "arabski standardowy" #. name for arc, inverted_name for arc msgid "Aramaic, Official (700-300 BCE)" -msgstr "aramejski oficjalny (700-300 p.n.e.)" +msgstr "aramejski, oficjalny (700-300 p.n.e.)" #. reference_name for arc -#, fuzzy msgid "Official Aramaic (700-300 BCE)" msgstr "aramejski oficjalny (700-300 p.n.e.)" @@ -1782,17 +1747,15 @@ msgstr "" #. name for are, inverted_name for are msgid "Arrarnta, Western" -msgstr "aranda zachodni" +msgstr "aranda, zachodni" #. reference_name for are -#, fuzzy msgid "Western Arrarnta" -msgstr "xiangxi miao zachodni" +msgstr "aranda zachodni" #. name for arf, reference_name for arf -#, fuzzy msgid "Arafundi" -msgstr "rundi" +msgstr "" #. name for arg, reference_name for arg msgid "Aragonese" @@ -1836,11 +1799,11 @@ msgstr "arapaho" #. name for arq, inverted_name for arq msgid "Arabic, Algerian" -msgstr "arabski algierski" +msgstr "arabski, algierski" #. reference_name for arq msgid "Algerian Arabic" -msgstr "" +msgstr "arabski algierski" #. name for arr, reference_name for arr msgid "Karo (Brazil)" @@ -1851,14 +1814,12 @@ msgid "Arabic, Najdi" msgstr "" #. reference_name for ars -#, fuzzy msgid "Najdi Arabic" -msgstr "arabski" +msgstr "" #. name for art, reference_name for art -#, fuzzy msgid "Artificial languages" -msgstr "wiele języków" +msgstr "języki sztuczne" #. name for aru, reference_name for aru msgid "Aruá (Amazonas State)" @@ -1878,20 +1839,19 @@ msgstr "" #. name for ary, inverted_name for ary msgid "Arabic, Moroccan" -msgstr "arabski marokański" +msgstr "arabski, marokański" #. reference_name for ary msgid "Moroccan Arabic" -msgstr "" +msgstr "arabski marokański" #. name for arz, inverted_name for arz msgid "Arabic, Egyptian" -msgstr "arabski egipski" +msgstr "arabski, egipski" #. reference_name for arz -#, fuzzy msgid "Egyptian Arabic" -msgstr "egipski (starożytny)" +msgstr "arabski egipski" #. name for asa, reference_name for asa msgid "Asu (Tanzania)" @@ -1903,10 +1863,9 @@ msgstr "assiniboine" #. name for asc, inverted_name for asc msgid "Asmat, Casuarina Coast" -msgstr "asmat casuarina" +msgstr "asmat, casuarina" #. reference_name for asc -#, fuzzy msgid "Casuarina Coast Asmat" msgstr "asmat casuarina" @@ -1972,7 +1931,7 @@ msgstr "austriacki język migowy" #. name for asr, reference_name for asr msgid "Asuri" -msgstr "" +msgstr "asuri" #. name for ass, reference_name for ass msgid "Ipulo" @@ -2047,9 +2006,8 @@ msgid "Ivbie North-Okpela-Arhe" msgstr "" #. name for ath, reference_name for ath -#, fuzzy msgid "Athapascan languages" -msgstr "madagaskarski język migowy" +msgstr "języki atapaskańskie" #. name for ati, reference_name for ati msgid "Attié" @@ -2073,7 +2031,7 @@ msgstr "" #. name for atm, reference_name for atm msgid "Ata" -msgstr "" +msgstr "ata" #. name for atn, reference_name for atn msgid "Ashtiani" @@ -2117,12 +2075,11 @@ msgstr "" #. name for atv, inverted_name for atv msgid "Altai, Northern" -msgstr "" +msgstr "ałtajski, północny" #. reference_name for atv -#, fuzzy msgid "Northern Altai" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "ałtajski północny" #. name for atw, reference_name for atw msgid "Atsugewi" @@ -2161,9 +2118,8 @@ msgid "=/Kx'au//'ein" msgstr "" #. name for auf, reference_name for auf -#, fuzzy msgid "Arauan languages" -msgstr "język migowy hausa" +msgstr "" #. name for aug, reference_name for aug msgid "Aguna" @@ -2183,7 +2139,7 @@ msgstr "" #. name for auk, reference_name for auk msgid "Heyo" -msgstr "" +msgstr "heyo" #. name for aul, reference_name for aul msgid "Aulua" @@ -2215,12 +2171,11 @@ msgstr "" #. name for aur, reference_name for aur msgid "Aruek" -msgstr "" +msgstr "aruek" #. name for aus, reference_name for aus -#, fuzzy msgid "Australian languages" -msgstr "australijski język migowy" +msgstr "języki australijskie" #. name for aut, reference_name for aut msgid "Austral" @@ -2248,12 +2203,11 @@ msgstr "" #. name for auz, inverted_name for auz msgid "Arabic, Uzbeki" -msgstr "arabski uzbecki" +msgstr "arabski, uzbecki" #. reference_name for auz -#, fuzzy msgid "Uzbeki Arabic" -msgstr "arabski" +msgstr "arabski uzbecki" #. name for ava, reference_name for ava msgid "Avaric" @@ -2305,7 +2259,7 @@ msgstr "" #. name for avt, reference_name for avt msgid "Au" -msgstr "" +msgstr "au" #. name for avu, reference_name for avu msgid "Avokaya" @@ -2328,9 +2282,8 @@ msgid "Cicipu" msgstr "" #. name for awd, reference_name for awd -#, fuzzy msgid "Arawakan languages" -msgstr "tajwański język migowy" +msgstr "języki arawackie" #. name for awe, reference_name for awe msgid "Awetí" @@ -2385,9 +2338,8 @@ msgid "Awyu, Central" msgstr "" #. reference_name for awu -#, fuzzy msgid "Central Awyu" -msgstr "bai centralny" +msgstr "" #. name for awv, inverted_name for awv msgid "Awyu, Jair" @@ -2407,11 +2359,11 @@ msgstr "" #. name for awy, inverted_name for awy msgid "Awyu, Edera" -msgstr "ederah" +msgstr "awyu, ederah" #. reference_name for awy msgid "Edera Awyu" -msgstr "" +msgstr "ederah" #. name for axb, reference_name for axb msgid "Abipon" @@ -2435,12 +2387,11 @@ msgstr "" #. name for axm, inverted_name for axm msgid "Armenian, Middle" -msgstr "średnioormiański" +msgstr "ormiański, średni" #. reference_name for axm -#, fuzzy msgid "Middle Armenian" -msgstr "ormiański" +msgstr "średnioormiański" #. name for axx, reference_name for axx msgid "Xaragure" @@ -2460,12 +2411,11 @@ msgstr "" #. name for ayc, inverted_name for ayc msgid "Aymara, Southern" -msgstr "ajmara południowy" +msgstr "ajmara, południowy" #. reference_name for ayc -#, fuzzy msgid "Southern Aymara" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "ajmara południowy" #. name for ayd, reference_name for ayd msgid "Ayabadhu" @@ -2484,9 +2434,8 @@ msgid "Arabic, Hadrami" msgstr "" #. reference_name for ayh -#, fuzzy msgid "Hadrami Arabic" -msgstr "hadramaucki" +msgstr "" #. name for ayi, reference_name for ayi msgid "Leyigha" @@ -2498,12 +2447,11 @@ msgstr "" #. name for ayl, inverted_name for ayl msgid "Arabic, Libyan" -msgstr "arabski libijski" +msgstr "arabski, libijski" #. reference_name for ayl -#, fuzzy msgid "Libyan Arabic" -msgstr "arabski" +msgstr "arabski libijski" #. name for aym, reference_name for aym msgid "Aymara" @@ -2514,9 +2462,8 @@ msgid "Arabic, Sanaani" msgstr "" #. reference_name for ayn -#, fuzzy msgid "Sanaani Arabic" -msgstr "arabski" +msgstr "" #. name for ayo, reference_name for ayo msgid "Ayoreo" @@ -2524,12 +2471,11 @@ msgstr "" #. name for ayp, inverted_name for ayp msgid "Arabic, North Mesopotamian" -msgstr "" +msgstr "arabski, północnomezopotamski" #. reference_name for ayp -#, fuzzy msgid "North Mesopotamian Arabic" -msgstr "arabski mezopotamski" +msgstr "arabski północnomezopotamski" #. name for ayq, reference_name for ayq msgid "Ayi (Papua New Guinea)" @@ -2537,12 +2483,11 @@ msgstr "" #. name for ayr, inverted_name for ayr msgid "Aymara, Central" -msgstr "ajmara centralny" +msgstr "ajmara, centralny" #. reference_name for ayr -#, fuzzy msgid "Central Aymara" -msgstr "bai centralny" +msgstr "ajmara centralny" #. name for ays, inverted_name for ays msgid "Ayta, Sorsogon" @@ -2565,9 +2510,8 @@ msgid "Ayu" msgstr "" #. name for ayx, reference_name for ayx -#, fuzzy msgid "Ayi (China)" -msgstr "mak (Chiny)" +msgstr "" #. name for ayy, inverted_name for ayy msgid "Ayta, Tayabas" @@ -2587,27 +2531,23 @@ msgstr "" #. name for azb, inverted_name for azb msgid "Azerbaijani, South" -msgstr "południowoazerski" +msgstr "azerski, południowy" #. reference_name for azb -#, fuzzy msgid "South Azerbaijani" -msgstr "azerski" +msgstr "południowoazerski" #. name for azc, reference_name for azc -#, fuzzy msgid "Uto-Aztecan languages" -msgstr "języki niezakodowane" +msgstr "języki uto-azteckie" #. name for azd, inverted_name for azd -#, fuzzy msgid "Nahuatl, Eastern Durango" -msgstr "xiangxi miao wschodni" +msgstr "nahuatl, Durango wschodnie" #. reference_name for azd -#, fuzzy msgid "Eastern Durango Nahuatl" -msgstr "xiangxi miao wschodni" +msgstr "nahuatl Durango wschodniego" #. name for aze, reference_name for aze msgid "Azerbaijani" @@ -2623,12 +2563,11 @@ msgstr "" #. name for azj, inverted_name for azj msgid "Azerbaijani, North" -msgstr "północnoazerski" +msgstr "azerski, północny" #. reference_name for azj -#, fuzzy msgid "North Azerbaijani" -msgstr "azerski" +msgstr "północnoazerski" #. name for azm, inverted_name for azm msgid "Amuzgo, Ipalapa" @@ -2639,14 +2578,12 @@ msgid "Ipalapa Amuzgo" msgstr "" #. name for azn, inverted_name for azn -#, fuzzy msgid "Nahuatl, Western Durango" -msgstr "xiangxi miao zachodni" +msgstr "nahuatl, Durango zachodnie" #. reference_name for azn -#, fuzzy msgid "Western Durango Nahuatl" -msgstr "xiangxi miao zachodni" +msgstr "nahuatl Durango zachodniego" #. name for azo, reference_name for azo msgid "Awing" @@ -2681,9 +2618,8 @@ msgid "Badui" msgstr "" #. name for bad, reference_name for bad -#, fuzzy msgid "Banda languages" -msgstr "języki niezakodowane" +msgstr "" #. name for bae, reference_name for bae msgid "Baré" @@ -2699,17 +2635,15 @@ msgstr "" #. name for bah, inverted_name for bah msgid "Creole English, Bahamas" -msgstr "kreolski bahamski" +msgstr "kreolski, bahamski" #. reference_name for bah -#, fuzzy msgid "Bahamas Creole English" msgstr "kreolski bahamski" #. name for bai, reference_name for bai -#, fuzzy msgid "Bamileke languages" -msgstr "wiele języków" +msgstr "języki bamileke" #. name for baj, reference_name for baj msgid "Barakai" @@ -2752,9 +2686,8 @@ msgid "Basa (Cameroon)" msgstr "basa (Kamerun)" #. name for bat, reference_name for bat -#, fuzzy msgid "Baltic languages" -msgstr "wiele języków" +msgstr "języki bałtyckie" #. name for bau, reference_name for bau msgid "Bada (Nigeria)" @@ -2849,9 +2782,8 @@ msgid "Banda, West Central" msgstr "" #. reference_name for bbp -#, fuzzy msgid "West Central Banda" -msgstr "asmat centralny" +msgstr "" #. name for bbq, reference_name for bbq msgid "Bamali" @@ -2899,10 +2831,9 @@ msgstr "" #. name for bca, inverted_name for bca msgid "Bai, Central" -msgstr "bai centralny" +msgstr "bai, centralny" #. reference_name for bca -#, fuzzy msgid "Central Bai" msgstr "bai centralny" @@ -2912,12 +2843,11 @@ msgstr "" #. name for bcc, inverted_name for bcc msgid "Balochi, Southern" -msgstr "baluczi południowy" +msgstr "baluczi, południowy" #. reference_name for bcc -#, fuzzy msgid "Southern Balochi" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "baluczi południowy" #. name for bcd, inverted_name for bcd msgid "Babar, North" @@ -2956,14 +2886,12 @@ msgid "Bunaba" msgstr "bunuba" #. name for bcl, inverted_name for bcl -#, fuzzy msgid "Bikol, Central" -msgstr "bai centralny" +msgstr "bikolski, środkowy" #. reference_name for bcl -#, fuzzy msgid "Central Bikol" -msgstr "bai centralny" +msgstr "bikolski środkowy" #. name for bcm, reference_name for bcm msgid "Bannoni" @@ -3059,7 +2987,7 @@ msgstr "" #. name for bdj, reference_name for bdj msgid "Bai" -msgstr "" +msgstr "bai" #. name for bdk, reference_name for bdk msgid "Budukh" @@ -3070,9 +2998,8 @@ msgid "Bajau, Indonesian" msgstr "" #. reference_name for bdl -#, fuzzy msgid "Indonesian Bajau" -msgstr "indonezyjski" +msgstr "" #. name for bdm, reference_name for bdm msgid "Buduma" @@ -3191,9 +3118,8 @@ msgid "Bengali" msgstr "bengalski" #. common_name for ben -#, fuzzy msgid "Bangla" -msgstr "ganglau" +msgstr "bengalski" #. name for beo, reference_name for beo msgid "Beami" @@ -3208,9 +3134,8 @@ msgid "Beembe" msgstr "" #. name for ber, reference_name for ber -#, fuzzy msgid "Berber languages" -msgstr "języki niezakodowane" +msgstr "języki berberyjskie" #. name for bes, reference_name for bes msgid "Besme" @@ -3246,7 +3171,7 @@ msgstr "" #. name for bey, reference_name for bey msgid "Beli (Papua New Guinea)" -msgstr "" +msgstr "beli (Papua Nowa Gwinea)" #. name for bez, reference_name for bez msgid "Bena (Tanzania)" @@ -3254,7 +3179,7 @@ msgstr "bena (Tanzania)" #. name for bfa, reference_name for bfa msgid "Bari" -msgstr "" +msgstr "bari" #. name for bfb, inverted_name for bfb msgid "Bareli, Pauri" @@ -3266,12 +3191,11 @@ msgstr "" #. name for bfc, inverted_name for bfc msgid "Bai, Northern" -msgstr "bai północny" +msgstr "bai, północny" #. reference_name for bfc -#, fuzzy msgid "Northern Bai" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "bai północny" #. name for bfd, reference_name for bfd msgid "Bafut" @@ -3343,12 +3267,11 @@ msgstr "" #. name for bfs, inverted_name for bfs msgid "Bai, Southern" -msgstr "bai południowy" +msgstr "bai, południowy" #. reference_name for bfs -#, fuzzy msgid "Southern Bai" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "bai południowy" #. name for bft, reference_name for bft msgid "Balti" @@ -3360,7 +3283,7 @@ msgstr "" #. name for bfw, reference_name for bfw msgid "Bondo" -msgstr "" +msgstr "bondo" #. name for bfx, reference_name for bfx msgid "Bantayanon" @@ -3436,12 +3359,11 @@ msgstr "" #. name for bgn, inverted_name for bgn msgid "Balochi, Western" -msgstr "baluczi zachodni" +msgstr "baluczi, zachodni" #. reference_name for bgn -#, fuzzy msgid "Western Balochi" -msgstr "xiangxi miao zachodni" +msgstr "baluczi zachodni" #. name for bgo, reference_name for bgo msgid "Baga Koga" @@ -3449,11 +3371,11 @@ msgstr "" #. name for bgp, inverted_name for bgp msgid "Balochi, Eastern" -msgstr "baluczi wschodni" +msgstr "baluczi, wschodni" #. reference_name for bgp msgid "Eastern Balochi" -msgstr "" +msgstr "baluczi wschodni" #. name for bgq, reference_name for bgq msgid "Bagri" @@ -3464,9 +3386,8 @@ msgid "Chin, Bawm" msgstr "" #. reference_name for bgr -#, fuzzy msgid "Bawm Chin" -msgstr "buriacki chiński" +msgstr "" #. name for bgs, reference_name for bgs msgid "Tagabawa" @@ -3490,11 +3411,11 @@ msgstr "" #. name for bgx, inverted_name for bgx msgid "Turkish, Balkan Gagauz" -msgstr "" +msgstr "turecki, bałkański gagauski" #. reference_name for bgx msgid "Balkan Gagauz Turkish" -msgstr "" +msgstr "turecki bałkański gagauski" #. name for bgy, reference_name for bgy msgid "Benggoi" @@ -3549,9 +3470,8 @@ msgid "Bicolano, Albay" msgstr "" #. reference_name for bhk -#, fuzzy msgid "Albay Bicolano" -msgstr "albański" +msgstr "" #. name for bhl, reference_name for bhl msgid "Bimin" @@ -3583,12 +3503,11 @@ msgstr "" #. name for bhr, inverted_name for bhr msgid "Malagasy, Bara" -msgstr "malagaski bara" +msgstr "malagaski, bara" #. reference_name for bhr -#, fuzzy msgid "Bara Malagasy" -msgstr "malgaski" +msgstr "malagaski bara" #. name for bhs, reference_name for bhs msgid "Buwal" @@ -3651,9 +3570,8 @@ msgid "Biangai" msgstr "biangai" #. name for bih, reference_name for bih -#, fuzzy msgid "Bihari languages" -msgstr "brytyjski język migowy" +msgstr "języki bihari" #. name for bii, reference_name for bii, name for bzi, reference_name for bzi msgid "Bisu" @@ -3665,7 +3583,7 @@ msgstr "" #. name for bik, reference_name for bik msgid "Bikol" -msgstr "bikol" +msgstr "bikolski" #. name for bil, reference_name for bil msgid "Bile" @@ -3712,9 +3630,8 @@ msgid "Birifor, Southern" msgstr "" #. reference_name for biv -#, fuzzy msgid "Southern Birifor" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "" #. name for biw, reference_name for biw msgid "Kol (Cameroon)" @@ -3722,11 +3639,11 @@ msgstr "" #. name for bix, reference_name for bix msgid "Bijori" -msgstr "" +msgstr "bidżori" #. name for biy, reference_name for biy msgid "Birhor" -msgstr "" +msgstr "birhor" #. name for biz, reference_name for biz msgid "Baloi" @@ -3745,9 +3662,8 @@ msgid "Bariji" msgstr "bariji" #. name for bjd, reference_name for bjd -#, fuzzy msgid "Bandjigali" -msgstr "kalasza-ala" +msgstr "" #. name for bje, inverted_name for bje msgid "Mien, Biao-Jiao" @@ -3802,12 +3718,10 @@ msgid "Banda, Mid-Southern" msgstr "" #. reference_name for bjo -#, fuzzy msgid "Mid-Southern Banda" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "" #. name for bjq, reference_name for bjq, reference_name for bzc -#, fuzzy msgid "Southern Betsimisaraka Malagasy" msgstr "malagaski betsimisaraka południowy" @@ -3868,9 +3782,8 @@ msgid "Binukid" msgstr "" #. name for bke, reference_name for bke -#, fuzzy msgid "Bengkulu" -msgstr "bengalski" +msgstr "" #. name for bkf, reference_name for bkf msgid "Beeke" @@ -4002,11 +3915,11 @@ msgstr "" #. name for blk, inverted_name for blk msgid "Karen, Pa'o" -msgstr "kareński Pa'o" +msgstr "kareński, Pa'o" #. reference_name for blk msgid "Pa'o Karen" -msgstr "" +msgstr "kareński Pa'o" #. name for bll, reference_name for bll msgid "Biloxi" @@ -4017,14 +3930,12 @@ msgid "Beli (Sudan)" msgstr "" #. name for bln, inverted_name for bln -#, fuzzy msgid "Bikol, Southern Catanduanes" -msgstr "hindko południowy" +msgstr "bikolski, Catanduan Południowy" #. reference_name for bln -#, fuzzy msgid "Southern Catanduanes Bikol" -msgstr "hindko południowy" +msgstr "bikolski Catanduanu Południowego" #. name for blo, reference_name for blo msgid "Anii" @@ -4095,9 +4006,8 @@ msgid "Manduri, Baga" msgstr "" #. reference_name for bmd -#, fuzzy msgid "Baga Manduri" -msgstr "mandar" +msgstr "" #. name for bme, reference_name for bme msgid "Limassa" @@ -4133,12 +4043,11 @@ msgstr "" #. name for bmm, inverted_name for bmm msgid "Malagasy, Northern Betsimisaraka" -msgstr "malagaski betsimisaraka północny" +msgstr "malagaski, betsimisaraka północny" #. reference_name for bmm -#, fuzzy msgid "Northern Betsimisaraka Malagasy" -msgstr "malagaski betsimisaraka południowy" +msgstr "malagaski betsimisaraka północny" #. name for bmn, reference_name for bmn msgid "Bina (Papua New Guinea)" @@ -4162,12 +4071,11 @@ msgstr "" #. name for bms, inverted_name for bms msgid "Kanuri, Bilma" -msgstr "" +msgstr "kanuri, Bilma" #. reference_name for bms -#, fuzzy msgid "Bilma Kanuri" -msgstr "kanuri" +msgstr "kanuri Bilmy" #. name for bmt, reference_name for bmt msgid "Biao Mon" @@ -4226,9 +4134,8 @@ msgid "Benga" msgstr "" #. name for bnh, reference_name for bnh -#, fuzzy msgid "Banawá" -msgstr "banaro" +msgstr "" #. name for bni, reference_name for bni msgid "Bangi" @@ -4279,9 +4186,8 @@ msgid "Bundeli" msgstr "" #. name for bnt, reference_name for bnt -#, fuzzy msgid "Bantu languages" -msgstr "języki niezakodowane" +msgstr "języki bantu" #. name for bnu, reference_name for bnu msgid "Bentong" @@ -4393,7 +4299,7 @@ msgstr "bośniacki" #. name for bot, reference_name for bot msgid "Bongo" -msgstr "" +msgstr "bongo" #. name for bou, reference_name for bou msgid "Bondei" @@ -4480,9 +4386,8 @@ msgid "Malay, Banda" msgstr "" #. reference_name for bpq -#, fuzzy msgid "Banda Malay" -msgstr "mandar" +msgstr "" #. name for bpr, inverted_name for bpr msgid "Blaan, Koronadal" @@ -4510,12 +4415,11 @@ msgstr "bongu" #. name for bpv, inverted_name for bpv msgid "Marind, Bian" -msgstr "bian marind" +msgstr "marind, bian" #. reference_name for bpv -#, fuzzy msgid "Bian Marind" -msgstr "marind" +msgstr "bian marind" #. name for bpw, reference_name for bpw msgid "Bo (Papua New Guinea)" @@ -4603,7 +4507,7 @@ msgstr "" #. name for bqp, reference_name for bqp msgid "Busa" -msgstr "" +msgstr "busa" #. name for bqq, reference_name for bqq msgid "Biritai" @@ -4626,9 +4530,8 @@ msgid "Boguru" msgstr "" #. name for bqv, reference_name for bqv -#, fuzzy msgid "Koro Wachi" -msgstr "kaczin" +msgstr "" #. name for bqw, reference_name for bqw msgid "Buru (Nigeria)" @@ -4656,11 +4559,11 @@ msgstr "" #. name for brc, inverted_name for brc msgid "Creole Dutch, Berbice" -msgstr "kreolski berbice" +msgstr "kreolski, berbice" #. reference_name for brc msgid "Berbice Creole Dutch" -msgstr "" +msgstr "kreolski berbice" #. name for brd, reference_name for brd msgid "Baraamu" @@ -4735,18 +4638,16 @@ msgid "Bru, Eastern" msgstr "" #. reference_name for bru -#, fuzzy msgid "Eastern Bru" -msgstr "czamski wschodni" +msgstr "" #. name for brv, inverted_name for brv msgid "Bru, Western" msgstr "" #. reference_name for brv -#, fuzzy msgid "Western Bru" -msgstr "xiangxi miao zachodni" +msgstr "" #. name for brw, reference_name for brw msgid "Bellari" @@ -4766,7 +4667,7 @@ msgstr "" #. name for bsa, reference_name for bsa msgid "Abinomn" -msgstr "" +msgstr "abinomn" #. name for bsb, inverted_name for bsb msgid "Bisaya, Brunei" @@ -4877,9 +4778,8 @@ msgid "Sabah Bisaya" msgstr "" #. name for bsz, inverted_name for bsz -#, fuzzy msgid "Basque, Souletin" -msgstr "południowomarkiski" +msgstr "" #. reference_name for bsz msgid "Souletin Basque" @@ -4890,9 +4790,8 @@ msgid "Bata" msgstr "" #. name for btb, reference_name for btb -#, fuzzy msgid "Beti (Cameroon)" -msgstr "basa (Kamerun)" +msgstr "" #. name for btc, reference_name for btc msgid "Bati (Cameroon)" @@ -4935,14 +4834,12 @@ msgid "Malay, Bacanese" msgstr "" #. reference_name for btj -#, fuzzy msgid "Bacanese Malay" -msgstr "starojapoński" +msgstr "" #. name for btk, reference_name for btk -#, fuzzy msgid "Batak languages" -msgstr "wiele języków" +msgstr "języki batackie" #. name for btl, reference_name for btl msgid "Bhatola" @@ -4954,7 +4851,7 @@ msgstr "" #. name for btn, reference_name for btn msgid "Ratagnon" -msgstr "" +msgstr "ratagnon" #. name for bto, inverted_name for bto msgid "Bikol, Rinconada" @@ -5014,7 +4911,7 @@ msgstr "buriacki" #. name for bub, reference_name for bub msgid "Bua" -msgstr "" +msgstr "bua" #. name for buc, reference_name for buc msgid "Bushi" @@ -5090,7 +4987,7 @@ msgstr "" #. name for but, reference_name for but msgid "Bungain" -msgstr "" +msgstr "bungain" #. name for buu, reference_name for buu msgid "Budu" @@ -5137,9 +5034,8 @@ msgid "Malay, Berau" msgstr "" #. reference_name for bve -#, fuzzy msgid "Berau Malay" -msgstr "sena malawijski" +msgstr "" #. name for bvf, reference_name for bvf msgid "Boor" @@ -5175,7 +5071,7 @@ msgstr "" #. name for bvn, reference_name for bvn msgid "Buna" -msgstr "" +msgstr "buna" #. name for bvo, reference_name for bvo msgid "Bolgo" @@ -5190,9 +5086,8 @@ msgid "Burarra" msgstr "" #. name for bvs, reference_name for bvs -#, fuzzy msgid "Belgian Sign Language" -msgstr "bułgarski język migowy" +msgstr "belgijski język migowy" #. name for bvt, reference_name for bvt msgid "Bati (Indonesia)" @@ -5244,11 +5139,11 @@ msgstr "" #. name for bwe, inverted_name for bwe msgid "Karen, Bwe" -msgstr "kareński bwe" +msgstr "kareński, bwe" #. reference_name for bwe msgid "Bwe Karen" -msgstr "" +msgstr "kareński bwe" #. name for bwf, reference_name for bwf msgid "Boselewa" @@ -5307,9 +5202,8 @@ msgid "Bobo Madaré, Southern" msgstr "" #. reference_name for bwq -#, fuzzy msgid "Southern Bobo Madaré" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "" #. name for bwr, reference_name for bwr msgid "Bura-Pabir" @@ -5413,12 +5307,11 @@ msgstr "" #. name for bxm, inverted_name for bxm msgid "Buriat, Mongolia" -msgstr "buriacki mongolski" +msgstr "buriacki, mongolski" #. reference_name for bxm -#, fuzzy msgid "Mongolia Buriat" -msgstr "mongolski" +msgstr "buriacki mongolski" #. name for bxn, reference_name for bxn msgid "Burduna" @@ -5438,12 +5331,11 @@ msgstr "" #. name for bxr, inverted_name for bxr msgid "Buriat, Russia" -msgstr "buriacki rosyjski" +msgstr "buriacki, rosyjski" #. reference_name for bxr -#, fuzzy msgid "Russia Buriat" -msgstr "buriacki" +msgstr "buriacki rosyjski" #. name for bxs, reference_name for bxs msgid "Busam" @@ -5455,12 +5347,11 @@ msgstr "" #. name for bxu, inverted_name for bxu msgid "Buriat, China" -msgstr "buriacki chiński" +msgstr "buriacki, chiński" #. reference_name for bxu -#, fuzzy msgid "China Buriat" -msgstr "buriacki" +msgstr "buriacki chiński" #. name for bxv, reference_name for bxv msgid "Berakou" @@ -5524,7 +5415,7 @@ msgstr "biao" #. name for byl, reference_name for byl msgid "Bayono" -msgstr "" +msgstr "bayono" #. name for bym, reference_name for bym msgid "Bidyara" @@ -5552,11 +5443,11 @@ msgstr "baruya" #. name for bys, reference_name for bys msgid "Burak" -msgstr "" +msgstr "burak" #. name for byt, reference_name for byt msgid "Berti" -msgstr "" +msgstr "berti" #. name for byu, reference_name for byu msgid "Buyang" @@ -5624,20 +5515,19 @@ msgstr "" #. name for bzj, inverted_name for bzj msgid "Kriol English, Belize" -msgstr "kreolski Belize" +msgstr "kreolski, Belize" #. reference_name for bzj -#, fuzzy msgid "Belize Kriol English" msgstr "kreolski Belize" #. name for bzk, inverted_name for bzk msgid "Creole English, Nicaragua" -msgstr "kreolski nikaraguański" +msgstr "kreolski, nikaraguański" #. reference_name for bzk msgid "Nicaragua Creole English" -msgstr "" +msgstr "kreolski nikaraguański" #. name for bzl, reference_name for bzl msgid "Boano (Sulawesi)" @@ -5677,7 +5567,7 @@ msgstr "" #. name for bzu, reference_name for bzu msgid "Burmeso" -msgstr "" +msgstr "burmeso" #. name for bzv, reference_name for bzv msgid "Bebe" @@ -5705,7 +5595,7 @@ msgstr "" #. name for caa, reference_name for caa msgid "Chortí" -msgstr "" +msgstr "czorti" #. name for cab, reference_name for cab msgid "Garifuna" @@ -5728,9 +5618,8 @@ msgid "Carrier, Southern" msgstr "" #. reference_name for caf -#, fuzzy msgid "Southern Carrier" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "" #. name for cag, reference_name for cag msgid "Nivaclé" @@ -5741,9 +5630,8 @@ msgid "Cahuarano" msgstr "" #. name for cai, reference_name for cai -#, fuzzy msgid "Central American Indian languages" -msgstr "amerykański język migowy" +msgstr "języki indiańskie Ameryki Środkowej" #. name for caj, reference_name for caj msgid "Chané" @@ -5775,21 +5663,19 @@ msgstr "" #. name for caq, inverted_name for caq msgid "Nicobarese, Car" -msgstr "nikobarski car" +msgstr "nikobarski, car" #. reference_name for caq -#, fuzzy msgid "Car Nicobarese" msgstr "nikobarski car" #. name for car, inverted_name for car msgid "Carib, Galibi" -msgstr "karaibski galibi" +msgstr "karaibski, galibi" #. reference_name for car -#, fuzzy msgid "Galibi Carib" -msgstr "galicyjski" +msgstr "karaibski galibi" #. name for cas, reference_name for cas msgid "Tsimané" @@ -5800,9 +5686,8 @@ msgid "Catalan" msgstr "kataloński" #. name for cau, reference_name for cau -#, fuzzy msgid "Caucasian languages" -msgstr "kubański język migowy" +msgstr "języki kaukaskie" #. name for cav, reference_name for cav msgid "Cavineña" @@ -5825,9 +5710,8 @@ msgid "Canichana" msgstr "" #. name for cba, reference_name for cba -#, fuzzy msgid "Chibchan languages" -msgstr "czadzki język migowy" +msgstr "języki czibczańskie" #. name for cbb, reference_name for cbb msgid "Cabiyarí" @@ -5870,9 +5754,8 @@ msgid "Chin, Bualkhaw" msgstr "" #. reference_name for cbl -#, fuzzy msgid "Bualkhaw Chin" -msgstr "buriacki chiński" +msgstr "" #. name for cbm, inverted_name for cbm msgid "Cakchiquel, Yepocapa Southwestern" @@ -5943,9 +5826,8 @@ msgid "Daka, Samba" msgstr "" #. reference_name for ccg -#, fuzzy msgid "Samba Daka" -msgstr "sambala" +msgstr "" #. name for cch, reference_name for cch msgid "Atsam" @@ -5968,9 +5850,8 @@ msgid "Malaccan Creole Malay" msgstr "" #. name for ccn, reference_name for ccn -#, fuzzy msgid "North Caucasian languages" -msgstr "południowoafrykański język migowy" +msgstr "języki północnokaukaskie" #. name for cco, inverted_name for cco msgid "Chinantec, Comaltepec" @@ -5985,32 +5866,28 @@ msgid "Chakma" msgstr "" #. name for ccq, reference_name for ccq -#, fuzzy msgid "Chaungtha" -msgstr "chowra" +msgstr "" #. name for ccr, reference_name for ccr msgid "Cacaopera" msgstr "" #. name for ccs, reference_name for ccs -#, fuzzy msgid "South Caucasian languages" -msgstr "południowoafrykański język migowy" +msgstr "języki południowokaukaskie" #. name for ccx, inverted_name for ccx -#, fuzzy msgid "Zhuang, Northern" -msgstr "dong północny" +msgstr "" #. reference_name for ccx msgid "Northern Zhuang" msgstr "" #. name for ccy, inverted_name for ccy -#, fuzzy msgid "Zhuang, Southern" -msgstr "dong południowy" +msgstr "" #. reference_name for ccy msgid "Southern Zhuang" @@ -6021,14 +5898,12 @@ msgid "Choni" msgstr "" #. name for cdc, reference_name for cdc -#, fuzzy msgid "Chadic languages" -msgstr "czadzki język migowy" +msgstr "języki czadyjskie" #. name for cdd, reference_name for cdd -#, fuzzy msgid "Caddoan languages" -msgstr "języki niezakodowane" +msgstr "języki kaddoskie" #. name for cde, reference_name for cde msgid "Chenchu" @@ -6056,7 +5931,7 @@ msgstr "" #. name for cdm, reference_name for cdm msgid "Chepang" -msgstr "" +msgstr "chepang" #. name for cdn, reference_name for cdn msgid "Chaudangsi" @@ -6064,12 +5939,11 @@ msgstr "" #. name for cdo, inverted_name for cdo msgid "Chinese, Min Dong" -msgstr "chiński mindong" +msgstr "chiński, mindong" #. reference_name for cdo -#, fuzzy msgid "Min Dong Chinese" -msgstr "Pidgin English, chiński pidżynowy" +msgstr "chiński mindong" #. name for cdr, reference_name for cdr msgid "Cinda-Regi-Tiyal" @@ -6085,15 +5959,15 @@ msgstr "" #. name for cdz, reference_name for cdz msgid "Koda" -msgstr "" +msgstr "koda" #. name for cea, inverted_name for cea msgid "Chehalis, Lower" -msgstr "" +msgstr "czehalis, dolny" #. reference_name for cea msgid "Lower Chehalis" -msgstr "" +msgstr "dolny czehalis" #. name for ceb, reference_name for ceb msgid "Cebuano" @@ -6104,19 +5978,16 @@ msgid "Chamacoco" msgstr "" #. name for cek, inverted_name for cek -#, fuzzy msgid "Chin, Eastern Khumi" -msgstr "czamski wschodni" +msgstr "" #. reference_name for cek -#, fuzzy msgid "Eastern Khumi Chin" -msgstr "czamski wschodni" +msgstr "" #. name for cel, reference_name for cel -#, fuzzy msgid "Celtic languages" -msgstr "wiele języków" +msgstr "języki celtyckie" #. name for cen, reference_name for cen msgid "Cen" @@ -6192,11 +6063,11 @@ msgstr "czeczeński" #. name for chf, inverted_name for chf msgid "Chontal, Tabasco" -msgstr "" +msgstr "chontal, Tabasco" #. reference_name for chf msgid "Tabasco Chontal" -msgstr "" +msgstr "chontal z Tabasco" #. name for chg, reference_name for chg msgid "Chagatai" @@ -6263,13 +6134,12 @@ msgid "Cholón" msgstr "" #. name for chu, inverted_name for chu -#, fuzzy msgid "Bulgarian, Old" -msgstr "starowęgierski" +msgstr "bułgarski, stary" #. reference_name for chu msgid "Church Slavic" -msgstr "" +msgstr "cerkiewnosłowiański" #. name for chv, reference_name for chv msgid "Chuvash" @@ -6361,12 +6231,11 @@ msgstr "" #. name for cja, inverted_name for cja msgid "Cham, Western" -msgstr "czamski zachodni" +msgstr "czamski, zachodni" #. reference_name for cja -#, fuzzy msgid "Western Cham" -msgstr "xiangxi miao zachodni" +msgstr "czamski zachodni" #. name for cje, reference_name for cje msgid "Chru" @@ -6374,11 +6243,11 @@ msgstr "" #. name for cjh, inverted_name for cjh msgid "Chehalis, Upper" -msgstr "" +msgstr "czehalis, górny" #. reference_name for cjh msgid "Upper Chehalis" -msgstr "" +msgstr "górny czehalis" #. name for cji, reference_name for cji msgid "Chamalal" @@ -6390,10 +6259,9 @@ msgstr "" #. name for cjm, inverted_name for cjm msgid "Cham, Eastern" -msgstr "czamski wschodni" +msgstr "czamski, wschodni" #. reference_name for cjm -#, fuzzy msgid "Eastern Cham" msgstr "czamski wschodni" @@ -6415,7 +6283,7 @@ msgstr "" #. name for cjs, reference_name for cjs msgid "Shor" -msgstr "" +msgstr "szorski" #. name for cjv, reference_name for cjv msgid "Chuave" @@ -6423,12 +6291,11 @@ msgstr "chuave" #. name for cjy, inverted_name for cjy msgid "Chinese, Jinyu" -msgstr "chiński jin" +msgstr "chiński, jin" #. reference_name for cjy -#, fuzzy msgid "Jinyu Chinese" -msgstr "chiński" +msgstr "chiński jin" #. name for cka, reference_name for cka msgid "Khumi Awa Chin" @@ -6436,48 +6303,43 @@ msgstr "" #. name for ckb, inverted_name for ckb msgid "Kurdish, Central" -msgstr "sorani" +msgstr "kurdyjski, sorani" #. reference_name for ckb -#, fuzzy msgid "Central Kurdish" -msgstr "kurdyjski" +msgstr "sorani" #. name for ckc, inverted_name for ckc -#, fuzzy msgid "Cakchiquel, Northern" -msgstr "bai północny" +msgstr "kaqchikel, północny" #. reference_name for ckc msgid "Northern Cakchiquel" -msgstr "" +msgstr "kaqchikel północny" #. name for ckd, inverted_name for ckd -#, fuzzy msgid "Cakchiquel, South Central" -msgstr "baluczi południowy" +msgstr "kaqchikel, południowo-centralny" #. reference_name for ckd msgid "South Central Cakchiquel" -msgstr "" +msgstr "kaqchikel południowo-centralny" #. name for cke, inverted_name for cke -#, fuzzy msgid "Cakchiquel, Eastern" -msgstr "baluczi wschodni" +msgstr "kaqchikel, wschodni" #. reference_name for cke msgid "Eastern Cakchiquel" -msgstr "" +msgstr "kaqchikel wschodni" #. name for ckf, inverted_name for ckf -#, fuzzy msgid "Cakchiquel, Southern" -msgstr "baluczi południowy" +msgstr "kaqchikel, południowy" #. reference_name for ckf msgid "Southern Cakchiquel" -msgstr "" +msgstr "kaqchikel południowy" #. name for ckh, reference_name for ckh msgid "Chak" @@ -6512,9 +6374,8 @@ msgid "Cibak" msgstr "" #. name for ckn, inverted_name for ckn -#, fuzzy msgid "Chin, Kaang" -msgstr "chiński xiang, hunański" +msgstr "" #. reference_name for ckn msgid "Kaang Chin" @@ -6549,13 +6410,12 @@ msgid "Kavalan" msgstr "" #. name for ckw, inverted_name for ckw -#, fuzzy msgid "Cakchiquel, Western" -msgstr "baluczi zachodni" +msgstr "kaqchikel, zachodni" #. reference_name for ckw msgid "Western Cakchiquel" -msgstr "" +msgstr "kaqchikel zachodni" #. name for ckx, reference_name for ckx msgid "Caka" @@ -6567,7 +6427,7 @@ msgstr "" #. name for ckz, reference_name for ckz msgid "Cakchiquel-Quiché Mixed Language" -msgstr "" +msgstr "język mieszany kaqchikel-kicze" #. name for cla, reference_name for cla msgid "Ron" @@ -6602,14 +6462,12 @@ msgid "Chakali" msgstr "" #. name for clj, inverted_name for clj -#, fuzzy msgid "Chin, Laitu" -msgstr "chiński klasyczny" +msgstr "" #. reference_name for clj -#, fuzzy msgid "Laitu Chin" -msgstr "buriacki chiński" +msgstr "" #. name for clk, reference_name for clk msgid "Idu-Mishmi" @@ -6632,14 +6490,12 @@ msgid "Lowland Oaxaca Chontal" msgstr "" #. name for clt, inverted_name for clt -#, fuzzy msgid "Chin, Lautu" -msgstr "chiński wu" +msgstr "" #. reference_name for clt -#, fuzzy msgid "Lautu Chin" -msgstr "buriacki chiński" +msgstr "" #. name for clu, reference_name for clu msgid "Caluyanun" @@ -6654,18 +6510,16 @@ msgid "Chatino, Eastern Highland" msgstr "" #. reference_name for cly -#, fuzzy msgid "Eastern Highland Chatino" -msgstr "gimi (Eastern Highlands)" +msgstr "" #. name for cma, reference_name for cma msgid "Maa" msgstr "" #. name for cmc, reference_name for cmc -#, fuzzy msgid "Chamic languages" -msgstr "języki niezakodowane" +msgstr "języki czamskie" #. name for cme, reference_name for cme msgid "Cerma" @@ -6673,12 +6527,11 @@ msgstr "" #. name for cmg, inverted_name for cmg msgid "Mongolian, Classical" -msgstr "mongolski klasyczny" +msgstr "mongolski, klasyczny" #. reference_name for cmg -#, fuzzy msgid "Classical Mongolian" -msgstr "mongolski" +msgstr "mongolski klasyczny" #. name for cmi, reference_name for cmi msgid "Emberá-Chamí" @@ -6698,21 +6551,19 @@ msgstr "" #. name for cmn, inverted_name for cmn msgid "Chinese, Mandarin" -msgstr "chiński mandaryński" +msgstr "chiński, mandaryński" #. reference_name for cmn -#, fuzzy msgid "Mandarin Chinese" -msgstr "chiński" +msgstr "chiński mandaryński" #. name for cmo, inverted_name for cmo msgid "Mnong, Central" msgstr "" #. reference_name for cmo -#, fuzzy msgid "Central Mnong" -msgstr "bai centralny" +msgstr "" #. name for cmr, inverted_name for cmr msgid "Chin, Mro-Khimi" @@ -6748,21 +6599,19 @@ msgstr "" #. name for cng, inverted_name for cng msgid "Qiang, Northern" -msgstr "" +msgstr "qiang, północny" #. reference_name for cng -#, fuzzy msgid "Northern Qiang" -msgstr "północnoarabski starożytny" +msgstr "qiang północny" #. name for cnh, inverted_name for cnh msgid "Chin, Haka" msgstr "" #. reference_name for cnh -#, fuzzy msgid "Haka Chin" -msgstr "mak (Chiny)" +msgstr "" #. name for cni, reference_name for cni msgid "Asháninka" @@ -6773,9 +6622,8 @@ msgid "Chin, Khumi" msgstr "" #. reference_name for cnk -#, fuzzy msgid "Khumi Chin" -msgstr "buriacki chiński" +msgstr "" #. name for cnl, inverted_name for cnl msgid "Chinantec, Lalana" @@ -6787,11 +6635,11 @@ msgstr "" #. name for cnm, inverted_name for cnm msgid "Chuj, Ixtatán" -msgstr "" +msgstr "chuj, Ixtatán" #. reference_name for cnm msgid "Ixtatán Chuj" -msgstr "" +msgstr "chuj z Ixtatán" #. name for cno, reference_name for cno msgid "Con" @@ -6799,12 +6647,11 @@ msgstr "" #. name for cns, inverted_name for cns msgid "Asmat, Central" -msgstr "asmat centralny" +msgstr "asmat, centralny" #. reference_name for cns -#, fuzzy msgid "Central Asmat" -msgstr "bai centralny" +msgstr "asmat centralny" #. name for cnt, inverted_name for cnt msgid "Chinantec, Tepetotutla" @@ -6816,7 +6663,7 @@ msgstr "" #. name for cnu, reference_name for cnu msgid "Chenoua" -msgstr "" +msgstr "chenoua" #. name for cnw, inverted_name for cnw msgid "Chin, Ngawn" @@ -6828,20 +6675,19 @@ msgstr "" #. name for cnx, inverted_name for cnx msgid "Cornish, Middle" -msgstr "średniokornijski" +msgstr "kornijski, średni" #. reference_name for cnx -#, fuzzy msgid "Middle Cornish" -msgstr "kornijski" +msgstr "średniokornijski" #. name for coa, inverted_name for coa msgid "Malay, Cocos Islands" -msgstr "" +msgstr "malajski, Wyspy Kokosowe" #. reference_name for coa msgid "Cocos Islands Malay" -msgstr "" +msgstr "malajski Wysp Kokosowych" #. name for cob, reference_name for cob msgid "Chicomuceltec" @@ -6929,7 +6775,7 @@ msgstr "cao miao" #. name for cow, reference_name for cow msgid "Cowlitz" -msgstr "" +msgstr "cowlitz" #. name for cox, reference_name for cox msgid "Nanti" @@ -6964,29 +6810,26 @@ msgid "Ajyíninka Apurucayali" msgstr "" #. name for cpe, inverted_name for cpe -#, fuzzy msgid "Creoles and pidgins, English based" -msgstr "kreolski haitański" +msgstr "kreolskie i pidżynowe, oparte na angielskim" #. reference_name for cpe msgid "English based Creoles and pidgins" -msgstr "" +msgstr "języki kreolskie i pidżynowe oparte na angielskim" #. name for cpf, inverted_name for cpf -#, fuzzy msgid "Creoles and pidgins, French-based" -msgstr "kreolski haitański" +msgstr "kreolskie i pidżynowe, oparte na francuskim" #. reference_name for cpf msgid "French-Based Creoles and pidgins" -msgstr "" +msgstr "języki kreolskie i pidżynowe oparte na francuskim" #. name for cpg, inverted_name for cpg msgid "Greek, Cappadocian" -msgstr "grecki kapadocki" +msgstr "grecki, kapadocki" #. reference_name for cpg -#, fuzzy msgid "Cappadocian Greek" msgstr "grecki kapadocki" @@ -6995,22 +6838,20 @@ msgid "Pidgin English, Chinese" msgstr "Pidgin English, chiński pidżynowy" #. reference_name for cpi -#, fuzzy msgid "Chinese Pidgin English" -msgstr "chiński mindong" +msgstr "chiński pidżynowy" #. name for cpn, reference_name for cpn msgid "Cherepon" msgstr "" #. name for cpp, inverted_name for cpp -#, fuzzy msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based" -msgstr "kreolski haitański" +msgstr "kreolskie i pidżynowe, oparte na portugalskim" #. reference_name for cpp msgid "Portuguese-Based Creoles and pidgins" -msgstr "" +msgstr "języki kreolskie i pidżynowe oparte na portugalskim" #. name for cps, reference_name for cps msgid "Capiznon" @@ -7026,12 +6867,11 @@ msgstr "" #. name for cpx, inverted_name for cpx msgid "Chinese, Pu-Xian" -msgstr "chiński puxian" +msgstr "chiński, puxian" #. reference_name for cpx -#, fuzzy msgid "Pu-Xian Chinese" -msgstr "chiński" +msgstr "chiński puxian" #. name for cpy, inverted_name for cpy msgid "Ashéninka, South Ucayali" @@ -7051,12 +6891,11 @@ msgstr "" #. name for cqu, inverted_name for cqu msgid "Quechua, Chilean" -msgstr "" +msgstr "keczua, chilijski" #. reference_name for cqu -#, fuzzy msgid "Chilean Quechua" -msgstr "keczua" +msgstr "keczua chilijski" #. name for cra, reference_name for cra msgid "Chara" @@ -7076,7 +6915,7 @@ msgstr "" #. name for crd, reference_name for crd msgid "Coeur d'Alene" -msgstr "" +msgstr "snczicu'umszcn" #. name for cre, reference_name for cre msgid "Cree" @@ -7092,11 +6931,11 @@ msgstr "" #. name for crh, inverted_name for crh msgid "Turkish, Crimean" -msgstr "krymskotatarski" +msgstr "turecki, krymski" #. reference_name for crh msgid "Crimean Tatar" -msgstr "" +msgstr "krymskotatarski" #. name for cri, reference_name for cri msgid "Sãotomense" @@ -7104,37 +6943,35 @@ msgstr "kreolski Wyspy Św. Tomasza i Książęcej" #. name for crj, inverted_name for crj msgid "Cree, Southern East" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "kri, południowo-wschodni" #. reference_name for crj -#, fuzzy msgid "Southern East Cree" msgstr "kri południowo-wschodni" #. name for crk, inverted_name for crk msgid "Cree, Plains" -msgstr "kri równinny" +msgstr "kri, równinny" #. reference_name for crk msgid "Plains Cree" -msgstr "" +msgstr "kri równinny" #. name for crl, inverted_name for crl msgid "Cree, Northern East" -msgstr "kri północno-wschodni" +msgstr "kri, północno-wschodni" #. reference_name for crl -#, fuzzy msgid "Northern East Cree" msgstr "kri północno-wschodni" #. name for crm, inverted_name for crm msgid "Cree, Moose" -msgstr "kri Moose" +msgstr "kri, Moose" #. reference_name for crm msgid "Moose Cree" -msgstr "" +msgstr "kri Moose" #. name for crn, inverted_name for crn msgid "Cora, El Nayar" @@ -7146,12 +6983,11 @@ msgstr "" #. name for cro, reference_name for cro msgid "Crow" -msgstr "" +msgstr "crow" #. name for crp, reference_name for crp -#, fuzzy msgid "Creoles and pidgins" -msgstr "kreolski haitański" +msgstr "języki kreolskie i pidżynowe" #. name for crq, inverted_name for crq msgid "Chorote, Iyo'wujwa" @@ -7166,16 +7002,14 @@ msgid "Algonquian, Carolina" msgstr "" #. reference_name for crr -#, fuzzy msgid "Carolina Algonquian" -msgstr "algonkiński" +msgstr "" #. name for crs, inverted_name for crs msgid "Creole French, Seselwa" -msgstr "kreolski seszelski" +msgstr "kreolski, seszelski" #. reference_name for crs -#, fuzzy msgid "Seselwa Creole French" msgstr "kreolski seszelski" @@ -7248,9 +7082,8 @@ msgid "Chin, Asho" msgstr "" #. reference_name for csh -#, fuzzy msgid "Asho Chin" -msgstr "mak (Chiny)" +msgstr "" #. name for csi, inverted_name for csi msgid "Miwok, Coast" @@ -7273,9 +7106,8 @@ msgid "Miwok, Central Sierra" msgstr "" #. reference_name for csm -#, fuzzy msgid "Central Sierra Miwok" -msgstr "jupik środkowosyberyjski" +msgstr "" #. name for csn, reference_name for csn msgid "Colombian Sign Language" @@ -7302,50 +7134,44 @@ msgid "Ohlone, Southern" msgstr "" #. reference_name for css -#, fuzzy msgid "Southern Ohlone" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "" #. name for cst, inverted_name for cst msgid "Ohlone, Northern" msgstr "" #. reference_name for cst -#, fuzzy msgid "Northern Ohlone" -msgstr "niemiecki język migowy" +msgstr "" #. name for csu, reference_name for csu -#, fuzzy msgid "Central Sudanic languages" -msgstr "kataloński język migowy" +msgstr "języki środkowosudańskie" #. name for csv, inverted_name for csv -#, fuzzy msgid "Chin, Sumtu" -msgstr "chiński wu" +msgstr "" #. reference_name for csv -#, fuzzy msgid "Sumtu Chin" -msgstr "buriacki chiński" +msgstr "" #. name for csw, inverted_name for csw msgid "Cree, Swampy" -msgstr "kri bagienny" +msgstr "kri, bagienny" #. reference_name for csw msgid "Swampy Cree" -msgstr "" +msgstr "kri bagienny" #. name for csy, inverted_name for csy msgid "Chin, Siyin" msgstr "" #. reference_name for csy -#, fuzzy msgid "Siyin Chin" -msgstr "mak (Chiny)" +msgstr "" #. name for csz, reference_name for csz msgid "Coos" @@ -7389,12 +7215,11 @@ msgstr "" #. name for cti, inverted_name for cti msgid "Chol, Tila" -msgstr "" +msgstr "chol, Tila" #. reference_name for cti -#, fuzzy msgid "Tila Chol" -msgstr "chol" +msgstr "chol (Tila)" #. name for ctl, inverted_name for ctl msgid "Chinantec, Tlacoatzintepec" @@ -7425,14 +7250,12 @@ msgid "Western Highland Chatino" msgstr "" #. name for cts, inverted_name for cts -#, fuzzy msgid "Bikol, Northern Catanduanes" -msgstr "hindko północny" +msgstr "bikolski, Catanduan Północny" #. reference_name for cts -#, fuzzy msgid "Northern Catanduanes Bikol" -msgstr "hindko północny" +msgstr "bikolski Catanduanu Północnego" #. name for ctt, inverted_name for ctt msgid "Chetti, Wayanad" @@ -7527,9 +7350,8 @@ msgid "Chhulung" msgstr "" #. name for cus, reference_name for cus -#, fuzzy msgid "Cushitic languages" -msgstr "wiele języków" +msgstr "języki kuszyckie" #. name for cut, inverted_name for cut msgid "Cuicatec, Teutila" @@ -7581,11 +7403,11 @@ msgstr "" #. name for cwd, inverted_name for cwd msgid "Cree, Woods" -msgstr "kri leśny" +msgstr "kri, leśny" #. reference_name for cwd msgid "Woods Cree" -msgstr "" +msgstr "kri leśny" #. name for cwe, reference_name for cwe msgid "Kwere" @@ -7617,16 +7439,15 @@ msgstr "walijski" #. name for cyo, reference_name for cyo msgid "Cuyonon" -msgstr "" +msgstr "cuyonon" #. name for czh, inverted_name for czh msgid "Chinese, Huizhou" msgstr "" #. reference_name for czh -#, fuzzy msgid "Huizhou Chinese" -msgstr "chiński" +msgstr "" #. name for czk, reference_name for czk msgid "Knaanic" @@ -7642,12 +7463,11 @@ msgstr "" #. name for czo, inverted_name for czo msgid "Chinese, Min Zhong" -msgstr "chiński minzhong" +msgstr "chiński, minzhong" #. reference_name for czo -#, fuzzy msgid "Min Zhong Chinese" -msgstr "Pidgin English, chiński pidżynowy" +msgstr "chiński minzhong" #. name for czt, inverted_name for czt msgid "Chin, Zotung" @@ -7687,7 +7507,7 @@ msgstr "" #. name for dai, reference_name for dai msgid "Day" -msgstr "" +msgstr "day" #. name for daj, inverted_name for daj msgid "Daju, Dar Fur" @@ -7718,14 +7538,12 @@ msgid "Chin, Daai" msgstr "" #. reference_name for dao -#, fuzzy msgid "Daai Chin" -msgstr "mak (Chiny)" +msgstr "" #. name for dap, reference_name for dap -#, fuzzy msgid "Nisi (India)" -msgstr "kui (Indie)" +msgstr "" #. name for daq, inverted_name for daq msgid "Maria, Dandami" @@ -7772,9 +7590,8 @@ msgid "Dayi" msgstr "" #. name for day, reference_name for day -#, fuzzy msgid "Land Dayak languages" -msgstr "języki niezakodowane" +msgstr "" #. name for daz, reference_name for daz msgid "Dao" @@ -7802,11 +7619,11 @@ msgstr "" #. name for dbg, inverted_name for dbg msgid "Dogon, Dogul Dom" -msgstr "dogoński Dogulu dom" +msgstr "dogoński, Dogulu dom" #. reference_name for dbg msgid "Dogul Dom Dogon" -msgstr "" +msgstr "dogoński Dogulu dom" #. name for dbi, reference_name for dbi msgid "Doka" @@ -7845,9 +7662,8 @@ msgid "Dabarre" msgstr "" #. name for dbt, inverted_name for dbt -#, fuzzy msgid "Dogon, Ben Tey" -msgstr "dogoński Tene kã" +msgstr "" #. reference_name for dbt msgid "Ben Tey Dogon" @@ -7855,10 +7671,9 @@ msgstr "" #. name for dbu, inverted_name for dbu msgid "Dogon, Bondum Dom" -msgstr "dogoński Bondum dom" +msgstr "dogoński, Bondum dom" #. reference_name for dbu -#, fuzzy msgid "Bondum Dom Dogon" msgstr "dogoński Bondum dom" @@ -7867,14 +7682,12 @@ msgid "Dungu" msgstr "" #. name for dbw, inverted_name for dbw -#, fuzzy msgid "Dogon, Bankan Tey" -msgstr "dogoński Jamsay tegu" +msgstr "" #. reference_name for dbw -#, fuzzy msgid "Bankan Tey Dogon" -msgstr "sranan tongo" +msgstr "" #. name for dby, reference_name for dby msgid "Dibiyaso" @@ -7889,9 +7702,8 @@ msgid "Negerhollands" msgstr "" #. name for dda, reference_name for dda -#, fuzzy msgid "Dadi Dadi" -msgstr "dadibi" +msgstr "" #. name for ddd, reference_name for ddd msgid "Dongotono" @@ -7919,7 +7731,7 @@ msgstr "" #. name for ddn, reference_name for ddn msgid "Dendi (Benin)" -msgstr "" +msgstr "dendi (Benin)" #. name for ddo, reference_name for ddo msgid "Dido" @@ -7931,11 +7743,11 @@ msgstr "" #. name for dds, inverted_name for dds msgid "Dogon, Donno So" -msgstr "dogoński Donno sɔ" +msgstr "dogoński, Donno sɔ" #. reference_name for dds msgid "Donno So Dogon" -msgstr "" +msgstr "dogoński Donno sɔ" #. name for ddw, reference_name for ddw msgid "Dawera-Daweloor" @@ -7990,13 +7802,12 @@ msgid "Delaware, Pidgin" msgstr "" #. reference_name for dep -#, fuzzy msgid "Pidgin Delaware" -msgstr "delaware" +msgstr "" #. name for deq, reference_name for deq msgid "Dendi (Central African Republic)" -msgstr "" +msgstr "dendi (Republika Środkowoafrykańska)" #. name for der, reference_name for der msgid "Deori" @@ -8023,9 +7834,8 @@ msgid "Dagaare, Southern" msgstr "" #. reference_name for dga -#, fuzzy msgid "Southern Dagaare" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "" #. name for dgb, inverted_name for dgb msgid "Dogon, Bunoge" @@ -8064,9 +7874,8 @@ msgid "Dagara, Northern" msgstr "" #. reference_name for dgi -#, fuzzy msgid "Northern Dagara" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "" #. name for dgk, reference_name for dgk msgid "Dagba" @@ -8113,9 +7922,8 @@ msgid "Daga" msgstr "daga" #. name for dha, reference_name for dha -#, fuzzy msgid "Dhanwar (India)" -msgstr "Jarawa (Indie)" +msgstr "" #. name for dhd, reference_name for dhd msgid "Dhundari" @@ -8171,21 +7979,19 @@ msgstr "" #. name for dib, inverted_name for dib msgid "Dinka, South Central" -msgstr "" +msgstr "dinka, południowo-środkowy" #. reference_name for dib -#, fuzzy msgid "South Central Dinka" -msgstr "bai centralny" +msgstr "dinka południowo-środkowy" #. name for dic, inverted_name for dic msgid "Dida, Lakota" msgstr "" #. reference_name for dic -#, fuzzy msgid "Lakota Dida" -msgstr "lakota" +msgstr "" #. name for did, reference_name for did msgid "Didinga" @@ -8213,12 +8019,11 @@ msgstr "" #. name for dik, inverted_name for dik msgid "Dinka, Southwestern" -msgstr "" +msgstr "dinka, południowo-zachodni" #. reference_name for dik -#, fuzzy msgid "Southwestern Dinka" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "dinka południowo-zachodni" #. name for dil, reference_name for dil msgid "Dilling" @@ -8238,12 +8043,11 @@ msgstr "" #. name for dip, inverted_name for dip msgid "Dinka, Northeastern" -msgstr "" +msgstr "dinka, północno-wschodni" #. reference_name for dip -#, fuzzy msgid "Northeastern Dinka" -msgstr "isan" +msgstr "dinka północno-wschodni" #. name for diq, reference_name for diq msgid "Dimli (individual language)" @@ -8271,12 +8075,11 @@ msgstr "malediwski, divehi" #. name for diw, inverted_name for diw msgid "Dinka, Northwestern" -msgstr "" +msgstr "dinka, północno-zachodni" #. reference_name for diw -#, fuzzy msgid "Northwestern Dinka" -msgstr "odżibwe północno-zachodni" +msgstr "dinka, północno-zachodni" #. name for dix, reference_name for dix msgid "Dixon Reef" @@ -8336,11 +8139,11 @@ msgstr "" #. name for djm, inverted_name for djm msgid "Dogon, Jamsay" -msgstr "dogoński Jamsay tegu" +msgstr "dogoński, Jamsay tegu" #. reference_name for djm msgid "Jamsay Dogon" -msgstr "" +msgstr "dogoński Jamsay tegu" #. name for djn, reference_name for djn msgid "Djauan" @@ -8380,12 +8183,11 @@ msgstr "" #. name for dks, inverted_name for dks msgid "Dinka, Southeastern" -msgstr "" +msgstr "dinka, południowo-wschodni" #. reference_name for dks -#, fuzzy msgid "Southeastern Dinka" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "dinka południowo-wschodni" #. name for dkx, reference_name for dkx msgid "Mazagway" @@ -8393,7 +8195,7 @@ msgstr "" #. name for dlg, reference_name for dlg msgid "Dolgan" -msgstr "" +msgstr "dołgański" #. name for dlm, reference_name for dlm msgid "Dalmatian" @@ -8409,11 +8211,11 @@ msgstr "" #. name for dmb, inverted_name for dmb msgid "Dogon, Mombo" -msgstr "dogoński Mombo" +msgstr "dogoński, Mombo" #. reference_name for dmb msgid "Mombo Dogon" -msgstr "" +msgstr "dogoński Mombo" #. name for dmc, reference_name for dmc msgid "Dimir" @@ -8448,9 +8250,8 @@ msgid "Dama" msgstr "" #. name for dmn, reference_name for dmn -#, fuzzy msgid "Mande languages" -msgstr "języki niezakodowane" +msgstr "języki mande" #. name for dmo, reference_name for dmo msgid "Kemedzung" @@ -8542,12 +8343,11 @@ msgstr "" #. name for dnw, inverted_name for dnw msgid "Dani, Western" -msgstr "dani zachodni" +msgstr "dani, zachodni" #. reference_name for dnw -#, fuzzy msgid "Western Dani" -msgstr "xiangxi miao zachodni" +msgstr "dani zachodni" #. name for dny, reference_name for dny msgid "Dení" @@ -8563,12 +8363,11 @@ msgstr "" #. name for doc, inverted_name for doc msgid "Dong, Northern" -msgstr "dong północny" +msgstr "dong, północny" #. reference_name for doc -#, fuzzy msgid "Northern Dong" -msgstr "bai północny" +msgstr "dong północny" #. name for doe, reference_name for doe msgid "Doe" @@ -8647,9 +8446,8 @@ msgid "Papar" msgstr "" #. name for dra, reference_name for dra -#, fuzzy msgid "Dravidian languages" -msgstr "brazylijski język migowy" +msgstr "języki drawidyjskie" #. name for drb, reference_name for drb msgid "Dair" @@ -8701,7 +8499,7 @@ msgstr "" #. name for drq, reference_name for drq msgid "Dura" -msgstr "" +msgstr "dura" #. name for drr, reference_name for drr msgid "Dororo" @@ -8720,9 +8518,8 @@ msgid "Rukai" msgstr "" #. name for drw, reference_name for drw -#, fuzzy msgid "Darwazi" -msgstr "marwari" +msgstr "" #. name for dry, reference_name for dry msgid "Darai" @@ -8730,12 +8527,11 @@ msgstr "" #. name for dsb, inverted_name for dsb msgid "Sorbian, Lower" -msgstr "dolnołużycki" +msgstr "łużycki, dolny" #. reference_name for dsb -#, fuzzy msgid "Lower Sorbian" -msgstr "serbski" +msgstr "dolnołużycki" #. name for dse, reference_name for dse msgid "Dutch Sign Language" @@ -8763,7 +8559,7 @@ msgstr "" #. name for dsq, reference_name for dsq msgid "Tadaksahak" -msgstr "" +msgstr "tadaksahak" #. name for dta, reference_name for dta msgid "Daur" @@ -8779,7 +8575,7 @@ msgstr "" #. name for dtd, reference_name for dtd msgid "Ditidaht" -msgstr "" +msgstr "nitinat" #. name for dth, reference_name for dth msgid "Adithinngithigh" @@ -8795,37 +8591,35 @@ msgstr "" #. name for dtk, inverted_name for dtk msgid "Dogon, Tene Kan" -msgstr "dogoński Tene kã" +msgstr "dogoński, Tene kã" #. reference_name for dtk msgid "Tene Kan Dogon" -msgstr "" +msgstr "dogoński Tene kã" #. name for dtm, inverted_name for dtm msgid "Dogon, Tomo Kan" -msgstr "dogoński Tomo kã" +msgstr "dogoński, Tomo kã" #. reference_name for dtm msgid "Tomo Kan Dogon" -msgstr "" +msgstr "dogoński Tomo kã" #. name for dto, inverted_name for dto -#, fuzzy msgid "Dogon, Tommo So" -msgstr "dogoński Tɔrɔ sɔɔ" +msgstr "dogoński, Tɔmmɔ sɔɔ" #. reference_name for dto msgid "Tommo So Dogon" -msgstr "" +msgstr "dogoński Tɔmmɔ sɔɔ" #. name for dtp, inverted_name for dtp msgid "Dusun, Central" msgstr "" #. reference_name for dtp -#, fuzzy msgid "Central Dusun" -msgstr "bai centralny" +msgstr "" #. name for dtr, reference_name for dtr msgid "Lotud" @@ -8833,19 +8627,19 @@ msgstr "" #. name for dts, inverted_name for dts msgid "Dogon, Toro So" -msgstr "dogoński Tɔrɔ sɔɔ" +msgstr "dogoński, Tɔrɔ sɔɔ" #. reference_name for dts msgid "Toro So Dogon" -msgstr "" +msgstr "dogoński Tɔrɔ sɔɔ" #. name for dtt, inverted_name for dtt msgid "Dogon, Toro Tegu" -msgstr "dogoński Tɔrɔ tegu" +msgstr "dogoński, Tɔrɔ tegu" #. reference_name for dtt msgid "Toro Tegu Dogon" -msgstr "" +msgstr "dogoński Tɔrɔ tegu" #. name for dtu, inverted_name for dtu msgid "Dogon, Tebul Ure" @@ -8856,9 +8650,8 @@ msgid "Tebul Ure Dogon" msgstr "" #. name for dty, reference_name for dty -#, fuzzy msgid "Dotyali" -msgstr "nyali" +msgstr "" #. name for dua, reference_name for dua msgid "Duala" @@ -8918,10 +8711,9 @@ msgstr "" #. name for dum, inverted_name for dum msgid "Dutch, Middle (ca. 1050-1350)" -msgstr "holenderski średniowieczny (ok. 1050-1350)" +msgstr "holenderski, średniowieczny (ok. 1050-1350)" #. reference_name for dum -#, fuzzy msgid "Middle Dutch (ca. 1050-1350)" msgstr "holenderski średniowieczny (ok. 1050-1350)" @@ -9047,11 +8839,11 @@ msgstr "" #. name for dym, inverted_name for dym msgid "Dogon, Yanda Dom" -msgstr "dogoński Yanda dom" +msgstr "dogoński, Yanda dom" #. reference_name for dym msgid "Yanda Dom Dogon" -msgstr "" +msgstr "dogoński Yanda dom" #. name for dyn, reference_name for dyn msgid "Dyangadi" @@ -9075,7 +8867,7 @@ msgstr "" #. name for dzd, reference_name for dzd msgid "Daza" -msgstr "" +msgstr "daza" #. name for dzg, reference_name for dzg msgid "Dazaga" @@ -9158,9 +8950,8 @@ msgid "Eggon" msgstr "" #. name for egx, reference_name for egx -#, fuzzy msgid "Egyptian languages" -msgstr "egipski język migowy" +msgstr "języki egipskie" #. name for egy, reference_name for egy msgid "Egyptian (Ancient)" @@ -9176,7 +8967,7 @@ msgstr "eipo" #. name for eit, reference_name for eit msgid "Eitiep" -msgstr "" +msgstr "eitiep" #. name for eiv, reference_name for eiv msgid "Askopan" @@ -9204,12 +8995,11 @@ msgstr "" #. name for ekk, inverted_name for ekk msgid "Estonian, Standard" -msgstr "" +msgstr "estoński, standardowy" #. reference_name for ekk -#, fuzzy msgid "Standard Estonian" -msgstr "estoński" +msgstr "estoński standardowy" #. name for ekl, reference_name for ekl msgid "Kol (Bangladesh)" @@ -9236,13 +9026,12 @@ msgid "Kayah, Eastern" msgstr "" #. reference_name for eky -#, fuzzy msgid "Eastern Kayah" -msgstr "czamski wschodni" +msgstr "" #. name for ele, reference_name for ele msgid "Elepi" -msgstr "" +msgstr "elepi" #. name for elh, reference_name for elh msgid "El Hugeirat" @@ -9254,14 +9043,13 @@ msgstr "" #. name for elk, reference_name for elk msgid "Elkei" -msgstr "" +msgstr "elkei" #. name for ell, inverted_name for ell, name for gre, inverted_name for gre msgid "Greek, Modern (1453-)" -msgstr "grecki współczesny (1453-)" +msgstr "grecki, współczesny (1453-)" #. reference_name for ell, reference_name for gre -#, fuzzy msgid "Modern Greek (1453-)" msgstr "grecki współczesny (1453-)" @@ -9302,9 +9090,8 @@ msgid "Meohang, Eastern" msgstr "" #. reference_name for emg -#, fuzzy msgid "Eastern Meohang" -msgstr "xiangxi miao wschodni" +msgstr "" #. name for emi, reference_name for emi msgid "Mussau-Emira" @@ -9315,9 +9102,8 @@ msgid "Maninkakan, Eastern" msgstr "" #. reference_name for emk -#, fuzzy msgid "Eastern Maninkakan" -msgstr "austriacki język migowy" +msgstr "" #. name for eml, reference_name for eml msgid "Emiliano-Romagnolo" @@ -9345,20 +9131,19 @@ msgstr "" #. name for ems, inverted_name for ems msgid "Yupik, Pacific Gulf" -msgstr "" +msgstr "jupik, alutiik" #. reference_name for ems msgid "Pacific Gulf Yupik" -msgstr "" +msgstr "alutiik" #. name for emu, inverted_name for emu msgid "Muria, Eastern" msgstr "" #. reference_name for emu -#, fuzzy msgid "Eastern Muria" -msgstr "xiangxi miao zachodni" +msgstr "" #. name for emw, reference_name for emw msgid "Emplawas" @@ -9394,11 +9179,11 @@ msgstr "" #. name for enf, inverted_name for enf msgid "Enets, Forest" -msgstr "" +msgstr "eniecki, leśny" #. reference_name for enf msgid "Forest Enets" -msgstr "" +msgstr "eniecki leśny" #. name for eng, reference_name for eng msgid "English" @@ -9406,11 +9191,11 @@ msgstr "angielski" #. name for enh, inverted_name for enh msgid "Enets, Tundra" -msgstr "" +msgstr "eniecki, tundryjski" #. reference_name for enh msgid "Tundra Enets" -msgstr "" +msgstr "eniecki tundryjski" #. name for eni, reference_name for eni msgid "Enim" @@ -9418,10 +9203,9 @@ msgstr "" #. name for enm, inverted_name for enm msgid "English, Middle (1100-1500)" -msgstr "angielski średniowieczny (1100-1500)" +msgstr "angielski, średniowieczny (1100-1500)" #. reference_name for enm -#, fuzzy msgid "Middle English (1100-1500)" msgstr "angielski średniowieczny (1100-1500)" @@ -9486,9 +9270,8 @@ msgid "Efate, South" msgstr "" #. reference_name for erk -#, fuzzy msgid "South Efate" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "" #. name for ero, reference_name for ero msgid "Horpa" @@ -9520,19 +9303,17 @@ msgstr "" #. name for esi, inverted_name for esi msgid "Inupiatun, North Alaskan" -msgstr "inupiak północnoalaskański" +msgstr "inupiak, północnoalaskański" #. reference_name for esi -#, fuzzy msgid "North Alaskan Inupiatun" -msgstr "północnoarabski starożytny" +msgstr "inupiak północnoalaskański" #. name for esk, inverted_name for esk msgid "Inupiatun, Northwest Alaska" -msgstr "inupiak Półwyspu Seward" +msgstr "inupiak, Półwysep Seward" #. reference_name for esk -#, fuzzy msgid "Northwest Alaska Inupiatun" msgstr "inupiak Półwyspu Seward" @@ -9558,10 +9339,9 @@ msgstr "" #. name for ess, inverted_name for ess msgid "Yupik, Central Siberian" -msgstr "jupik środkowosyberyjski" +msgstr "jupik, środkowosyberyjski" #. reference_name for ess -#, fuzzy msgid "Central Siberian Yupik" msgstr "jupik środkowosyberyjski" @@ -9571,17 +9351,15 @@ msgstr "estoński" #. name for esu, inverted_name for esu msgid "Yupik, Central" -msgstr "jupik środkowy" +msgstr "jupik, środkowy" #. reference_name for esu -#, fuzzy msgid "Central Yupik" -msgstr "bai centralny" +msgstr "jupik środkowy" #. name for esx, reference_name for esx -#, fuzzy msgid "Eskimo-Aleut languages" -msgstr "wiele języków" +msgstr "języki eskimo-aleuckie" #. name for etb, reference_name for etb msgid "Etebi" @@ -9597,7 +9375,7 @@ msgstr "etiopski język migowy" #. name for etn, reference_name for etn msgid "Eton (Vanuatu)" -msgstr "" +msgstr "eton (Vanuatu)" #. name for eto, reference_name for eto msgid "Eton (Cameroon)" @@ -9629,12 +9407,11 @@ msgstr "semimi" #. name for euq, reference_name for euq msgid "Basque (family)" -msgstr "" +msgstr "baskijski (rodzina)" #. name for eur, reference_name for eur -#, fuzzy msgid "Europanto" -msgstr "esperanto" +msgstr "europanto" #. name for eve, reference_name for eve msgid "Even" @@ -9710,16 +9487,15 @@ msgstr "faita" #. name for fak, reference_name for fak msgid "Fang (Cameroon)" -msgstr "" +msgstr "fang (Kamerun)" #. name for fal, inverted_name for fal msgid "Fali, South" msgstr "" #. reference_name for fal -#, fuzzy msgid "South Fali" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "" #. name for fam, reference_name for fam msgid "Fam" @@ -9762,27 +9538,24 @@ msgid "Fars, Southwestern" msgstr "" #. reference_name for fay -#, fuzzy msgid "Southwestern Fars" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "" #. name for faz, inverted_name for faz msgid "Fars, Northwestern" msgstr "" #. reference_name for faz -#, fuzzy msgid "Northwestern Fars" -msgstr "odżibwe północno-zachodni" +msgstr "" #. name for fbl, inverted_name for fbl msgid "Bikol, West Albay" msgstr "" #. reference_name for fbl -#, fuzzy msgid "West Albay Bikol" -msgstr "albański" +msgstr "" #. name for fcs, reference_name for fcs msgid "Quebec Sign Language" @@ -9838,17 +9611,15 @@ msgstr "" #. name for fit, inverted_name for fit msgid "Finnish, Tornedalen" -msgstr "" +msgstr "fiński, Dolina Torne" #. reference_name for fit -#, fuzzy msgid "Tornedalen Finnish" -msgstr "romski Fińskich Kaale" +msgstr "fiński Doliny Torne" #. name for fiu, reference_name for fiu -#, fuzzy msgid "Finno-Ugrian languages" -msgstr "fiński język migowy" +msgstr "języki ugrofińskie" #. name for fiw, reference_name for fiw msgid "Fiwaga" @@ -9864,12 +9635,11 @@ msgstr "" #. name for fkv, inverted_name for fkv msgid "Finnish, Kven" -msgstr "" +msgstr "fiński, kven" #. reference_name for fkv -#, fuzzy msgid "Kven Finnish" -msgstr "fiński" +msgstr "fiński kven" #. name for fla, reference_name for fla msgid "Kalispel-Pend d'Oreille" @@ -9881,7 +9651,7 @@ msgstr "foau" #. name for fli, reference_name for fli msgid "Fali" -msgstr "" +msgstr "fali" #. name for fll, inverted_name for fll msgid "Fali, North" @@ -9912,9 +9682,8 @@ msgid "Muria, Far Western" msgstr "" #. reference_name for fmu -#, fuzzy msgid "Far Western Muria" -msgstr "xiangxi miao zachodni" +msgstr "" #. name for fng, reference_name for fng msgid "Fanagalo" @@ -9949,9 +9718,8 @@ msgid "Siraya" msgstr "" #. name for fox, reference_name for fox -#, fuzzy msgid "Formosan languages" -msgstr "marokański język migowy" +msgstr "języki tajwańskie" #. name for fpe, inverted_name for fpe msgid "Creole English, Fernando Po" @@ -9971,12 +9739,11 @@ msgstr "francuski" #. name for frc, inverted_name for frc msgid "French, Cajun" -msgstr "" +msgstr "francuski, Cajun" #. reference_name for frc -#, fuzzy msgid "Cajun French" -msgstr "francuski" +msgstr "francuski Cajun" #. name for frd, reference_name for frd msgid "Fordata" @@ -9984,12 +9751,11 @@ msgstr "" #. name for fri, inverted_name for fri, name for fry, inverted_name for fry msgid "Frisian, Western" -msgstr "zachodniofryzyjski" +msgstr "fryzyjski, zachodni" #. reference_name for fri, reference_name for fry -#, fuzzy msgid "Western Frisian" -msgstr "xiangxi miao zachodni" +msgstr "zachodniofryzyjski" #. name for frk, reference_name for frk msgid "Frankish" @@ -9997,19 +9763,17 @@ msgstr "frankijski" #. name for frm, inverted_name for frm msgid "French, Middle (ca. 1400-1600)" -msgstr "francuski średniowieczny (ok. 1400-1600)" +msgstr "francuski, średniowieczny (ok. 1400-1600)" #. reference_name for frm -#, fuzzy msgid "Middle French (ca. 1400-1600)" msgstr "francuski średniowieczny (ok. 1400-1600)" #. name for fro, inverted_name for fro msgid "French, Old (842-ca. 1400)" -msgstr "starofrancuski (842-ok. 1400)" +msgstr "francuski, stary (842-ok. 1400)" #. reference_name for fro -#, fuzzy msgid "Old French (842-ca. 1400)" msgstr "starofrancuski (842-ok. 1400)" @@ -10023,21 +9787,19 @@ msgstr "forak" #. name for frr, inverted_name for frr msgid "Frisian, Northern" -msgstr "północnofryzyjski" +msgstr "fryzyjski, północny" #. reference_name for frr -#, fuzzy msgid "Northern Frisian" -msgstr "xiangxi miao zachodni" +msgstr "północnofryzyjski" #. name for frs, inverted_name for frs msgid "Frisian, Eastern" -msgstr "wschodniofryzyjski" +msgstr "fryzyjski, wschodni" #. reference_name for frs -#, fuzzy msgid "Eastern Frisian" -msgstr "xiangxi miao zachodni" +msgstr "wschodniofryzyjski" #. name for frt, reference_name for frt msgid "Fortsenal" @@ -10173,15 +9935,15 @@ msgstr "" #. name for gac, inverted_name for gac msgid "Great Andamanese, Mixed" -msgstr "" +msgstr "wielko-andamański, mieszany" #. reference_name for gac msgid "Mixed Great Andamanese" -msgstr "" +msgstr "wielko-andamański mieszany" #. name for gad, reference_name for gad msgid "Gaddang" -msgstr "" +msgstr "gaddang" #. name for gae, reference_name for gae msgid "Guarequena" @@ -10221,12 +9983,11 @@ msgstr "" #. name for gan, inverted_name for gan msgid "Chinese, Gan" -msgstr "chiński gan" +msgstr "chiński, gan" #. reference_name for gan -#, fuzzy msgid "Gan Chinese" -msgstr "chiński" +msgstr "chiński gan" #. name for gao, reference_name for gao msgid "Gants" @@ -10289,9 +10050,8 @@ msgid "Oromo, West Central" msgstr "" #. reference_name for gaz -#, fuzzy msgid "West Central Oromo" -msgstr "asmat centralny" +msgstr "" #. name for gba, reference_name for gba msgid "Gbaya (Central African Republic)" @@ -10302,9 +10062,8 @@ msgid "Kaytetye" msgstr "" #. name for gbc, reference_name for gbc -#, fuzzy msgid "Garawa" -msgstr "karawa" +msgstr "" #. name for gbd, reference_name for gbd msgid "Karadjeri" @@ -10336,12 +10095,11 @@ msgstr "galela" #. name for gbj, inverted_name for gbj msgid "Gadaba, Bodo" -msgstr "" +msgstr "gadaba, bodo" #. reference_name for gbj -#, fuzzy msgid "Bodo Gadaba" -msgstr "bodo (Indie)" +msgstr "bodo gadaba" #. name for gbk, reference_name for gbk msgid "Gaddi" @@ -10429,19 +10187,19 @@ msgstr "" #. name for gcf, inverted_name for gcf msgid "Creole French, Guadeloupean" -msgstr "" +msgstr "kreolski, Gwadelupa" #. reference_name for gcf msgid "Guadeloupean Creole French" -msgstr "" +msgstr "kreolski Gwadelupy" #. name for gcl, inverted_name for gcl msgid "Creole English, Grenadian" -msgstr "" +msgstr "kreolski, Grenada" #. reference_name for gcl msgid "Grenadian Creole English" -msgstr "" +msgstr "kreolski Grenady" #. name for gcn, reference_name for gcn msgid "Gaina" @@ -10449,18 +10207,17 @@ msgstr "gaina" #. name for gcr, inverted_name for gcr msgid "Creole French, Guianese" -msgstr "kreolski Gujany Francuskiej" +msgstr "kreolski, Gujana Francuska" #. reference_name for gcr msgid "Guianese Creole French" -msgstr "" +msgstr "kreolski Gujany Francuskiej" #. name for gct, inverted_name for gct msgid "German, Colonia Tovar" -msgstr "niemiecki Colonia Tovar" +msgstr "niemiecki, Colonia Tovar" #. reference_name for gct -#, fuzzy msgid "Colonia Tovar German" msgstr "niemiecki Colonia Tovar" @@ -10541,9 +10298,8 @@ msgid "Wipi" msgstr "" #. name for gds, reference_name for gds -#, fuzzy msgid "Ghandruk Sign Language" -msgstr "grecki język migowy" +msgstr "język migowy Ghandruk" #. name for gdu, reference_name for gdu msgid "Gudu" @@ -10579,11 +10335,11 @@ msgstr "" #. name for geh, inverted_name for geh msgid "German, Hutterite" -msgstr "niemiecki huttrisch" +msgstr "niemiecki, huttrisch" #. reference_name for geh msgid "Hutterite German" -msgstr "" +msgstr "niemiecki huttrisch" #. name for gei, reference_name for gei msgid "Gebe" @@ -10602,9 +10358,8 @@ msgid "ut-Ma'in" msgstr "" #. name for gem, reference_name for gem -#, fuzzy msgid "Germanic languages" -msgstr "niemiecki język migowy" +msgstr "języki germańskie" #. name for gen, reference_name for gen msgid "Geman Deng" @@ -10691,18 +10446,16 @@ msgid "Gurung, Eastern" msgstr "" #. reference_name for ggn -#, fuzzy msgid "Eastern Gurung" -msgstr "xiangxi miao wschodni" +msgstr "" #. name for ggo, inverted_name for ggo msgid "Gondi, Southern" -msgstr "gondi południowy" +msgstr "gondi, południowy" #. reference_name for ggo -#, fuzzy msgid "Southern Gondi" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "gondi południowy" #. name for ggr, reference_name for ggr msgid "Aghu Tharnggalu" @@ -10737,26 +10490,24 @@ msgid "Ghale, Southern" msgstr "" #. reference_name for ghe -#, fuzzy msgid "Southern Ghale" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "" #. name for ghh, inverted_name for ghh msgid "Ghale, Northern" msgstr "" #. reference_name for ghh -#, fuzzy msgid "Northern Ghale" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "" #. name for ghk, inverted_name for ghk msgid "Karen, Geko" -msgstr "kareński geko" +msgstr "kareński, geko" #. reference_name for ghk msgid "Geko Karen" -msgstr "" +msgstr "kareński geko" #. name for ghl, reference_name for ghl msgid "Ghulfan" @@ -10820,7 +10571,7 @@ msgstr "ginuchijski" #. name for gio, reference_name for gio msgid "Gelao" -msgstr "" +msgstr "gelao" #. name for gip, reference_name for gip msgid "Gimi (West New Britain)" @@ -10855,9 +10606,8 @@ msgid "Gitxsan" msgstr "" #. name for giu, reference_name for giu -#, fuzzy msgid "Mulao" -msgstr "mulam" +msgstr "" #. name for giw, inverted_name for giw msgid "Gelao, White" @@ -10892,9 +10642,8 @@ msgid "Koli, Kachi" msgstr "" #. reference_name for gjk -#, fuzzy msgid "Kachi Koli" -msgstr "kaczin" +msgstr "" #. name for gjn, reference_name for gjn msgid "Gonja" @@ -10922,20 +10671,19 @@ msgstr "" #. name for gkp, inverted_name for gkp msgid "Kpelle, Guinea" -msgstr "" +msgstr "kpelle, gwinejski" #. reference_name for gkp -#, fuzzy msgid "Guinea Kpelle" -msgstr "kpelle" +msgstr "kpelle gwinejski" #. name for gla, inverted_name for gla msgid "Gaelic, Scottish" -msgstr "szkocki gaelicki" +msgstr "gaelicki, szkocki" #. reference_name for gla msgid "Scottish Gaelic" -msgstr "" +msgstr "szkocki gaelicki" #. name for glc, reference_name for glc msgid "Bon Gula" @@ -10943,7 +10691,7 @@ msgstr "" #. name for gld, reference_name for gld msgid "Nanai" -msgstr "" +msgstr "nanajski" #. name for gle, reference_name for gle msgid "Irish" @@ -10995,7 +10743,7 @@ msgstr "" #. name for gly, reference_name for gly msgid "Gule" -msgstr "" +msgstr "gule" #. name for gma, reference_name for gma msgid "Gambera" @@ -11010,26 +10758,24 @@ msgid "Mághdì" msgstr "" #. name for gme, reference_name for gme -#, fuzzy msgid "East Germanic languages" -msgstr "niemiecki język migowy" +msgstr "języki wschodniogermańskie" #. name for gmh, inverted_name for gmh msgid "German, Middle High (ca. 1050-1500)" -msgstr "średnio-wysoko-niemiecki (ok. 1050-1500)" +msgstr "niemiecki, średnio-wysoki (ok. 1050-1500)" #. reference_name for gmh -#, fuzzy msgid "Middle High German (ca. 1050-1500)" msgstr "średnio-wysoko-niemiecki (ok. 1050-1500)" #. name for gml, inverted_name for gml msgid "German, Middle Low" -msgstr "średnio-nisko-niemiecki" +msgstr "niemiecki, średnio-niski" #. reference_name for gml msgid "Middle Low German" -msgstr "" +msgstr "średnio-nisko-niemiecki" #. name for gmm, reference_name for gmm msgid "Gbaya-Mbodomo" @@ -11044,9 +10790,8 @@ msgid "Gamo-Gofa-Dawro" msgstr "" #. name for gmq, reference_name for gmq -#, fuzzy msgid "North Germanic languages" -msgstr "niemiecki język migowy" +msgstr "języki skandynawskie" #. name for gmu, reference_name for gmu msgid "Gumalu" @@ -11057,9 +10802,8 @@ msgid "Gamo" msgstr "" #. name for gmw, reference_name for gmw -#, fuzzy msgid "West Germanic languages" -msgstr "niemiecki język migowy" +msgstr "języki zachodniogermańskie" #. name for gmx, reference_name for gmx msgid "Magoma" @@ -11067,11 +10811,11 @@ msgstr "" #. name for gmy, inverted_name for gmy msgid "Greek, Mycenaean" -msgstr "grecki mykeński" +msgstr "grecki, mykeński" #. reference_name for gmy msgid "Mycenaean Greek" -msgstr "" +msgstr "grecki mykeński" #. name for gna, reference_name for gna msgid "Kaansa" @@ -11123,12 +10867,11 @@ msgstr "" #. name for gno, inverted_name for gno msgid "Gondi, Northern" -msgstr "gondi północny" +msgstr "gondi, północny" #. reference_name for gno -#, fuzzy msgid "Northern Gondi" -msgstr "północnoarabski starożytny" +msgstr "gondi północny" #. name for gnq, reference_name for gnq msgid "Gana" @@ -11144,16 +10887,15 @@ msgstr "" #. name for gnu, reference_name for gnu msgid "Gnau" -msgstr "" +msgstr "gnau" #. name for gnw, inverted_name for gnw msgid "Guaraní, Western Bolivian" -msgstr "" +msgstr "guarani, zachodnioboliwijski" #. reference_name for gnw -#, fuzzy msgid "Western Bolivian Guaraní" -msgstr "xiangxi miao zachodni" +msgstr "guarani zachodnioboliwijski" #. name for gnz, reference_name for gnz msgid "Ganzi" @@ -11189,10 +10931,9 @@ msgstr "gogo" #. name for goh, inverted_name for goh msgid "German, Old High (ca. 750-1050)" -msgstr "staro-wysoko-niemiecki (ok. 750-1050)" +msgstr "niemiecki, staro-wysoki (ok. 750-1050)" #. reference_name for goh -#, fuzzy msgid "Old High German (ca. 750-1050)" msgstr "staro-wysoko-niemiecki (ok. 750-1050)" @@ -11273,18 +11014,16 @@ msgid "Gupa-Abawa" msgstr "" #. name for gpe, inverted_name for gpe -#, fuzzy msgid "Pidgin English, Ghanaian" -msgstr "Pidgin English, chiński pidżynowy" +msgstr "Pidgin English, ghański" #. reference_name for gpe -#, fuzzy msgid "Ghanaian Pidgin English" -msgstr "ghański język migowy" +msgstr "ghański pidżynowy" #. name for gpn, reference_name for gpn msgid "Taiap" -msgstr "" +msgstr "taiap" #. name for gqa, reference_name for gqa msgid "Ga'anda" @@ -11303,9 +11042,8 @@ msgid "Gor" msgstr "" #. name for gqu, reference_name for gqu -#, fuzzy msgid "Qau" -msgstr "bau" +msgstr "" #. name for gra, inverted_name for gra msgid "Garasia, Rajput" @@ -11321,10 +11059,9 @@ msgstr "grebo" #. name for grc, inverted_name for grc msgid "Greek, Ancient (to 1453)" -msgstr "grecki starożytny (do 1453)" +msgstr "grecki, starożytny (do 1453)" #. reference_name for grc -#, fuzzy msgid "Ancient Greek (to 1453)" msgstr "grecki starożytny (do 1453)" @@ -11349,14 +11086,12 @@ msgid "Grebo, Southern" msgstr "" #. reference_name for grj -#, fuzzy msgid "Southern Grebo" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "" #. name for grk, reference_name for grk -#, fuzzy msgid "Greek languages" -msgstr "grecki język migowy" +msgstr "języki greckie" #. name for grm, reference_name for grm msgid "Kota Marudu Talantang" @@ -11395,9 +11130,8 @@ msgid "Grebo, Central" msgstr "" #. reference_name for grv -#, fuzzy msgid "Central Grebo" -msgstr "bai centralny" +msgstr "" #. name for grw, reference_name for grw msgid "Gweda" @@ -11461,12 +11195,11 @@ msgstr "grecki język migowy" #. name for gsw, inverted_name for gsw msgid "German, Swiss" -msgstr "niemiecki szwajcarski" +msgstr "niemiecki, szwajcarski" #. reference_name for gsw -#, fuzzy msgid "Swiss German" -msgstr "niemiecki" +msgstr "niemiecki szwajcarski" #. name for gta, reference_name for gta msgid "Guató" @@ -11506,12 +11239,11 @@ msgstr "" #. name for gug, inverted_name for gug msgid "Guaraní, Paraguayan" -msgstr "" +msgstr "guarani, paragwajski" #. reference_name for gug -#, fuzzy msgid "Paraguayan Guaraní" -msgstr "paragwajski język migowy" +msgstr "guarani paragwajski" #. name for guh, reference_name for guh msgid "Guahibo" @@ -11519,11 +11251,11 @@ msgstr "" #. name for gui, inverted_name for gui msgid "Guaraní, Eastern Bolivian" -msgstr "" +msgstr "guarani, wschodnioboliwijski" #. reference_name for gui msgid "Eastern Bolivian Guaraní" -msgstr "" +msgstr "guarani wschodnioboliwijski" #. name for guj, reference_name for guj msgid "Gujarati" @@ -11531,7 +11263,7 @@ msgstr "gudźarati" #. name for guk, reference_name for guk msgid "Gumuz" -msgstr "" +msgstr "gumuz" #. name for gul, inverted_name for gul msgid "Creole English, Sea Island" @@ -11646,9 +11378,8 @@ msgid "Gurung, Western" msgstr "" #. reference_name for gvr -#, fuzzy msgid "Western Gurung" -msgstr "xiangxi miao zachodni" +msgstr "" #. name for gvs, reference_name for gvs msgid "Gumawana" @@ -11768,12 +11499,11 @@ msgstr "" #. name for gyn, inverted_name for gyn msgid "Creole English, Guyanese" -msgstr "kreolski gujański" +msgstr "kreolski, gujański" #. reference_name for gyn -#, fuzzy msgid "Guyanese Creole English" -msgstr "kreolski bahamski" +msgstr "kreolski gujański" #. name for gyr, reference_name for gyr msgid "Guarayu" @@ -11841,12 +11571,11 @@ msgstr "" #. name for hak, inverted_name for hak msgid "Chinese, Hakka" -msgstr "chiński hakka" +msgstr "chiński, hakka" #. reference_name for hak -#, fuzzy msgid "Hakka Chinese" -msgstr "chiński" +msgstr "chiński hakka" #. name for hal, reference_name for hal msgid "Halang" @@ -11878,16 +11607,15 @@ msgstr "harari" #. name for has, reference_name for has msgid "Haisla" -msgstr "" +msgstr "haisla" #. name for hat, inverted_name for hat msgid "Creole, Haitian" -msgstr "kreolski haitański" +msgstr "kreolski, haitański" #. reference_name for hat -#, fuzzy msgid "Haitian" -msgstr "tahitański" +msgstr "haitański" #. name for hau, reference_name for hau msgid "Hausa" @@ -11903,12 +11631,11 @@ msgstr "hawajski" #. name for hax, inverted_name for hax msgid "Haida, Southern" -msgstr "haida południowy" +msgstr "haida, południowy" #. reference_name for hax -#, fuzzy msgid "Southern Haida" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "haida południowy" #. name for hay, reference_name for hay msgid "Haya" @@ -11932,12 +11659,11 @@ msgstr "heiban" #. name for hbo, inverted_name for hbo msgid "Hebrew, Ancient" -msgstr "hebrajski starożytny" +msgstr "hebrajski, starożytny" #. reference_name for hbo -#, fuzzy msgid "Ancient Hebrew" -msgstr "hebrajski" +msgstr "hebrajski starożytny" #. name for hbs, reference_name for hbs msgid "Serbo-Croatian" @@ -11949,11 +11675,11 @@ msgstr "" #. name for hca, inverted_name for hca msgid "Creole Hindi, Andaman" -msgstr "hindi andamańskie" +msgstr "hindi, andamańskie" #. reference_name for hca msgid "Andaman Creole Hindi" -msgstr "" +msgstr "hindi andamańskie" #. name for hch, reference_name for hch msgid "Huichol" @@ -11961,12 +11687,11 @@ msgstr "" #. name for hdn, inverted_name for hdn msgid "Haida, Northern" -msgstr "haida północny" +msgstr "haida, północny" #. reference_name for hdn -#, fuzzy msgid "Northern Haida" -msgstr "północnoarabski starożytny" +msgstr "haida północny" #. name for hds, reference_name for hds msgid "Honduras Sign Language" @@ -11981,9 +11706,8 @@ msgid "Miao, Northern Qiandong" msgstr "" #. reference_name for hea -#, fuzzy msgid "Northern Qiandong Miao" -msgstr "północnoarabski starożytny" +msgstr "" #. name for heb, reference_name for heb msgid "Hebrew" @@ -12003,7 +11727,7 @@ msgstr "hehe" #. name for hei, reference_name for hei msgid "Heiltsuk" -msgstr "" +msgstr "heiltsuk" #. name for hem, reference_name for hem msgid "Hemba" @@ -12047,12 +11771,11 @@ msgstr "hidatsa" #. name for hif, inverted_name for hif msgid "Hindi, Fiji" -msgstr "hindi fidżyjskie" +msgstr "hindi, fidżyjskie" #. reference_name for hif -#, fuzzy msgid "Fiji Hindi" -msgstr "hindi" +msgstr "hindi fidżyjskie" #. name for hig, reference_name for hig msgid "Kamwe" @@ -12079,9 +11802,8 @@ msgid "Hiligaynon" msgstr "hiligajnon" #. name for him, reference_name for him -#, fuzzy msgid "Himachali languages" -msgstr "wiele języków" +msgstr "języki himachali" #. name for hin, reference_name for hin msgid "Hindi" @@ -12089,7 +11811,7 @@ msgstr "hindi" #. name for hio, reference_name for hio msgid "Tsoa" -msgstr "" +msgstr "tsoa" #. name for hir, reference_name for hir msgid "Himarimã" @@ -12144,33 +11866,28 @@ msgid "Hlersu" msgstr "" #. name for hlt, inverted_name for hlt -#, fuzzy msgid "Chin, Matu" -msgstr "chiński wu" +msgstr "" #. reference_name for hlt -#, fuzzy msgid "Matu Chin" -msgstr "mak (Chiny)" +msgstr "" #. name for hlu, inverted_name for hlu msgid "Luwian, Hieroglyphic" -msgstr "luwijski hieroglifyczny" +msgstr "luwijski, hieroglifyczny" #. reference_name for hlu -#, fuzzy msgid "Hieroglyphic Luwian" msgstr "luwijski hieroglifyczny" #. name for hma, inverted_name for hma -#, fuzzy msgid "Hmong, Southern Mashan" -msgstr "dong południowy" +msgstr "" #. reference_name for hma -#, fuzzy msgid "Southern Mashan Hmong" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "" #. name for hmb, inverted_name for hmb msgid "Songhay, Humburi Senni" @@ -12213,19 +11930,16 @@ msgid "Hmong, Southwestern Guiyang" msgstr "" #. reference_name for hmg -#, fuzzy msgid "Southwestern Guiyang Hmong" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "" #. name for hmh, inverted_name for hmh -#, fuzzy msgid "Hmong, Southwestern Huishui" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "" #. reference_name for hmh -#, fuzzy msgid "Southwestern Huishui Hmong" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "" #. name for hmi, inverted_name for hmi msgid "Miao, Northern Huishui" @@ -12256,9 +11970,8 @@ msgid "Miao, Central Mashan" msgstr "" #. reference_name for hmm -#, fuzzy msgid "Central Mashan Hmong" -msgstr "bai centralny" +msgstr "" #. name for hmn, reference_name for hmn msgid "Hmong" @@ -12273,18 +11986,16 @@ msgid "Miao, Northern Mashan" msgstr "" #. reference_name for hmp -#, fuzzy msgid "Northern Mashan Hmong" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "" #. name for hmq, inverted_name for hmq msgid "Miao, Eastern Qiandong" msgstr "" #. reference_name for hmq -#, fuzzy msgid "Eastern Qiandong Miao" -msgstr "xiangxi miao wschodni" +msgstr "" #. name for hmr, reference_name for hmr msgid "Hmar" @@ -12295,9 +12006,8 @@ msgid "Miao, Southern Qiandong" msgstr "" #. reference_name for hms -#, fuzzy msgid "Southern Qiandong Miao" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "" #. name for hmt, reference_name for hmt msgid "Hamtai" @@ -12312,37 +12022,32 @@ msgid "Hmong Dô" msgstr "" #. name for hmw, inverted_name for hmw -#, fuzzy msgid "Hmong, Western Mashan" -msgstr "xiangxi miao zachodni" +msgstr "" #. reference_name for hmw -#, fuzzy msgid "Western Mashan Hmong" -msgstr "xiangxi miao zachodni" +msgstr "" #. name for hmx, reference_name for hmx -#, fuzzy msgid "Hmong-Mien languages" -msgstr "wiele języków" +msgstr "języki hmong-mien" #. name for hmy, inverted_name for hmy msgid "Miao, Southern Guiyang" msgstr "" #. reference_name for hmy -#, fuzzy msgid "Southern Guiyang Hmong" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "" #. name for hmz, inverted_name for hmz msgid "Miao, Sinicized" msgstr "" #. reference_name for hmz -#, fuzzy msgid "Hmong Shua" -msgstr "hmong njua" +msgstr "" #. name for hna, reference_name for hna msgid "Mina (Cameroon)" @@ -12350,12 +12055,11 @@ msgstr "" #. name for hnd, inverted_name for hnd msgid "Hindko, Southern" -msgstr "hindko południowy" +msgstr "hindko, południowy" #. reference_name for hnd -#, fuzzy msgid "Southern Hindko" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "hindko południowy" #. name for hne, reference_name for hne msgid "Chhattisgarhi" @@ -12375,12 +12079,11 @@ msgstr "" #. name for hno, inverted_name for hno msgid "Hindko, Northern" -msgstr "hindko północny" +msgstr "hindko, północny" #. reference_name for hno -#, fuzzy msgid "Northern Hindko" -msgstr "północnoarabski starożytny" +msgstr "hindko północny" #. name for hns, inverted_name for hns msgid "Hindustani, Caribbean" @@ -12427,9 +12130,8 @@ msgid "Hadothi" msgstr "" #. name for hok, reference_name for hok -#, fuzzy msgid "Hokan languages" -msgstr "języki niezakodowane" +msgstr "" #. name for hol, reference_name for hol msgid "Holu" @@ -12500,9 +12202,8 @@ msgid "Miao, Horned" msgstr "" #. reference_name for hrm -#, fuzzy msgid "Horned Miao" -msgstr "cao miao" +msgstr "" #. name for hro, reference_name for hro msgid "Haroi" @@ -12534,22 +12235,19 @@ msgstr "" #. name for hsb, inverted_name for hsb msgid "Sorbian, Upper" -msgstr "górnołużycki" +msgstr "łużycki, górny" #. reference_name for hsb -#, fuzzy msgid "Upper Sorbian" -msgstr "serbski" +msgstr "górnołużycki" #. name for hsf, inverted_name for hsf -#, fuzzy msgid "Huastec, Southeastern" -msgstr "paszto południowy" +msgstr "wastek, południowo-wschodni" #. reference_name for hsf -#, fuzzy msgid "Southeastern Huastec" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "wastek południowo-wschodni" #. name for hsh, reference_name for hsh msgid "Hungarian Sign Language" @@ -12561,12 +12259,11 @@ msgstr "język migowy hausa" #. name for hsn, inverted_name for hsn msgid "Chinese, Xiang" -msgstr "chiński xiang, hunański" +msgstr "chiński, xiang" #. reference_name for hsn -#, fuzzy msgid "Xiang Chinese" -msgstr "chiński" +msgstr "chiński xiang, hunański" #. name for hss, reference_name for hss msgid "Harsusi" @@ -12594,12 +12291,11 @@ msgstr "" #. name for htx, inverted_name for htx msgid "Hittite, Middle" -msgstr "średniohetycki" +msgstr "hetycki, średni" #. reference_name for htx -#, fuzzy msgid "Middle Hittite" -msgstr "hetycki" +msgstr "średniohetycki" #. name for hub, reference_name for hub msgid "Huambisa" @@ -12723,11 +12419,11 @@ msgstr "chunzybski" #. name for hva, inverted_name for hva msgid "Huastec, San Luís Potosí" -msgstr "" +msgstr "wastek, San Luís Potosí" #. reference_name for hva msgid "San Luís Potosí Huastec" -msgstr "" +msgstr "wastek San Luís Potosí" #. name for hvc, reference_name for hvc msgid "Haitian Vodoun Culture Language" @@ -12763,10 +12459,9 @@ msgstr "" #. name for hwc, inverted_name for hwc msgid "Creole English, Hawai'i" -msgstr "kreolski hawajski" +msgstr "kreolski, hawajski" #. reference_name for hwc -#, fuzzy msgid "Hawai'i Creole English" msgstr "kreolski hawajski" @@ -12779,9 +12474,8 @@ msgid "Hya" msgstr "" #. name for hyx, reference_name for hyx -#, fuzzy msgid "Armenian (family)" -msgstr "średnioormiański" +msgstr "armeński (rodzina)" #. name for iai, reference_name for iai msgid "Iaai" @@ -12817,7 +12511,7 @@ msgstr "" #. name for ibg, reference_name for ibg msgid "Ibanag" -msgstr "" +msgstr "ibanag" #. name for ibi, reference_name for ibi msgid "Ibilo" @@ -12872,9 +12566,8 @@ msgid "Creole English, Islander" msgstr "" #. reference_name for icr -#, fuzzy msgid "Islander Creole English" -msgstr "kreolski bahamski" +msgstr "" #. name for ida, reference_name for ida msgid "Idakho-Isukha-Tiriki" @@ -13029,14 +12722,12 @@ msgid "Yi, Sichuan" msgstr "syczuański" #. reference_name for iii -#, fuzzy msgid "Sichuan Yi" msgstr "syczuański" #. name for iir, reference_name for iir -#, fuzzy msgid "Indo-Iranian languages" -msgstr "indyjski język migowy" +msgstr "języki indoirańskie" #. name for ijc, reference_name for ijc msgid "Izon" @@ -13055,26 +12746,24 @@ msgid "Kalabari" msgstr "" #. name for ijo, reference_name for ijo -#, fuzzy msgid "Ijo languages" -msgstr "języki niezakodowane" +msgstr "języki ijo" #. name for ijs, inverted_name for ijs msgid "Ijo, Southeast" -msgstr "" +msgstr "ijo, południowo-wschodni" #. reference_name for ijs -#, fuzzy msgid "Southeast Ijo" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "ijo południowo-wschodni" #. name for ike, inverted_name for ike msgid "Inuktitut, Eastern Canadian" -msgstr "" +msgstr "inuktitut, wschodniokanadyjski" #. reference_name for ike msgid "Eastern Canadian Inuktitut" -msgstr "" +msgstr "inuktitut wschodniokanadyjski" #. name for iki, reference_name for iki msgid "Iko" @@ -13098,11 +12787,11 @@ msgstr "" #. name for ikt, inverted_name for ikt msgid "Inuktitut, Western Canadian" -msgstr "inuktitut zachodniokanadyjski" +msgstr "inuktitut, zachodniokanadyjski" #. reference_name for ikt msgid "Inuinnaqtun" -msgstr "" +msgstr "inuinnaqtun" #. name for iku, reference_name for iku msgid "Inuktitut" @@ -13158,7 +12847,7 @@ msgstr "ilokano" #. name for ils, reference_name for ils msgid "International Sign" -msgstr "" +msgstr "międzynarodowy język migowy" #. name for ilu, reference_name for ilu msgid "Ili'uun" @@ -13177,9 +12866,8 @@ msgid "Malasar, Mala" msgstr "" #. reference_name for ima -#, fuzzy msgid "Mala Malasar" -msgstr "malajalam" +msgstr "" #. name for ime, reference_name for ime msgid "Imeraguen" @@ -13222,18 +12910,16 @@ msgid "Inga" msgstr "" #. name for inc, reference_name for inc -#, fuzzy msgid "Indic languages" -msgstr "języki niezakodowane" +msgstr "języki indoaryjskie" #. name for ind, reference_name for ind msgid "Indonesian" msgstr "indonezyjski" #. name for ine, reference_name for ine -#, fuzzy msgid "Indo-European languages" -msgstr "języki niezakodowane" +msgstr "języki indoeuropejskie" #. name for ing, reference_name for ing msgid "Degexit'an" @@ -13312,9 +12998,8 @@ msgid "Iquito" msgstr "" #. name for ira, reference_name for ira -#, fuzzy msgid "Iranian languages" -msgstr "indyjski język migowy" +msgstr "języki irańskie" #. name for ire, reference_name for ire msgid "Iresim" @@ -13337,9 +13022,8 @@ msgid "Irántxe" msgstr "" #. name for iro, reference_name for iro -#, fuzzy msgid "Iroquoian languages" -msgstr "chorwacki język migowy" +msgstr "języki irokeskie" #. name for irr, reference_name for irr msgid "Ir" @@ -13426,9 +13110,8 @@ msgid "Binongan Itneg" msgstr "" #. name for itc, reference_name for itc -#, fuzzy msgid "Italic languages" -msgstr "wiele języków" +msgstr "języki italskie" #. name for ite, reference_name for ite msgid "Itene" @@ -13495,13 +13178,12 @@ msgid "Itneg, Moyadan" msgstr "" #. reference_name for ity -#, fuzzy msgid "Moyadan Itneg" -msgstr "sedang" +msgstr "" #. name for itz, reference_name for itz msgid "Itzá" -msgstr "" +msgstr "itza" #. name for ium, inverted_name for ium msgid "Mien, Iu" @@ -13517,7 +13199,7 @@ msgstr "" #. name for ivv, reference_name for ivv msgid "Ivatan" -msgstr "" +msgstr "ivatan" #. name for iwk, reference_name for iwk msgid "I-Wak" @@ -13561,7 +13243,7 @@ msgstr "" #. name for ixl, reference_name for ixl msgid "Ixil" -msgstr "" +msgstr "ixil" #. name for iya, reference_name for iya msgid "Iyayu" @@ -13612,9 +13294,8 @@ msgid "Jah Hut" msgstr "" #. name for jai, inverted_name for jai -#, fuzzy msgid "Jacalteco, Western" -msgstr "baluczi zachodni" +msgstr "" #. reference_name for jai msgid "Western Jacalteco" @@ -13634,17 +13315,15 @@ msgstr "" #. name for jam, inverted_name for jam msgid "Creole English, Jamaican" -msgstr "kreolski jamajski" +msgstr "kreolski, jamajski" #. reference_name for jam -#, fuzzy msgid "Jamaican Creole English" -msgstr "kreolski bahamski" +msgstr "kreolski jamajski" #. name for jan, reference_name for jan -#, fuzzy msgid "Jandai" -msgstr "arandai" +msgstr "" #. name for jao, reference_name for jao msgid "Yanyuwa" @@ -13659,17 +13338,16 @@ msgid "Yaqay" msgstr "yaqay" #. name for jar, reference_name for jar -#, fuzzy msgid "Jarawa (Nigeria)" -msgstr "Jarawa (Indie)" +msgstr "" #. name for jas, inverted_name for jas msgid "Javanese, New Caledonian" -msgstr "" +msgstr "jawajski, nowokaledoński" #. reference_name for jas msgid "New Caledonian Javanese" -msgstr "" +msgstr "jawajski nowokaledoński" #. name for jat, reference_name for jat msgid "Jakati" @@ -13900,13 +13578,12 @@ msgid "Bankal" msgstr "" #. name for jkm, inverted_name for jkm -#, fuzzy msgid "Karen, Mobwa" -msgstr "kareński geba" +msgstr "kareński, mopwa" #. reference_name for jkm msgid "Mobwa Karen" -msgstr "" +msgstr "kareński mopwa" #. name for jko, reference_name for jko msgid "Kubo" @@ -13914,16 +13591,15 @@ msgstr "" #. name for jkp, inverted_name for jkp msgid "Karen, Paku" -msgstr "kareński paku" +msgstr "kareński, paku" #. reference_name for jkp, name for kpp, reference_name for kpp msgid "Paku Karen" -msgstr "" +msgstr "kareński paku" #. name for jkr, reference_name for jkr -#, fuzzy msgid "Koro (India)" -msgstr "bodo (Indie)" +msgstr "koro (Indie)" #. name for jku, reference_name for jku msgid "Labir" @@ -13966,9 +13642,8 @@ msgid "Naga, Makuri" msgstr "" #. reference_name for jmn -#, fuzzy msgid "Makuri Naga" -msgstr "ukuriguma" +msgstr "" #. name for jmr, reference_name for jmr msgid "Kamara" @@ -14055,9 +13730,8 @@ msgid "Judeo-Persian" msgstr "judeo-perski" #. name for jpx, reference_name for jpx -#, fuzzy msgid "Japanese (family)" -msgstr "starojapoński" +msgstr "japoński (rodzina)" #. name for jqr, reference_name for jqr msgid "Jaqaru" @@ -14125,7 +13799,7 @@ msgstr "" #. name for jun, reference_name for jun msgid "Juang" -msgstr "" +msgstr "juang" #. name for juo, reference_name for juo msgid "Jiba" @@ -14157,7 +13831,7 @@ msgstr "" #. name for juy, reference_name for juy msgid "Juray" -msgstr "" +msgstr "juray" #. name for jvd, reference_name for jvd msgid "Javindo" @@ -14165,12 +13839,11 @@ msgstr "" #. name for jvn, inverted_name for jvn msgid "Javanese, Caribbean" -msgstr "" +msgstr "jawajski, karaibski" #. reference_name for jvn -#, fuzzy msgid "Caribbean Javanese" -msgstr "jawajski" +msgstr "jawajski karaibski" #. name for jwi, reference_name for jwi msgid "Jwira-Pepesa" @@ -14182,12 +13855,11 @@ msgstr "" #. name for jye, inverted_name for jye msgid "Arabic, Judeo-Yemeni" -msgstr "arabski judeo-jemeński" +msgstr "arabski, judeo-jemeński" #. reference_name for jye -#, fuzzy msgid "Judeo-Yemeni Arabic" -msgstr "judeoarabski" +msgstr "arabski judeo-jemeński" #. name for jyy, reference_name for jyy msgid "Jaya" @@ -14266,9 +13938,8 @@ msgid "Capanahua" msgstr "" #. name for kar, reference_name for kar -#, fuzzy msgid "Karen languages" -msgstr "języki niezakodowane" +msgstr "języki kareńskie" #. name for kas, reference_name for kas msgid "Kashmiri" @@ -14344,11 +14015,11 @@ msgstr "koiari" #. reference_name for kbk msgid "Grass Koiari" -msgstr "" +msgstr "koiari" #. name for kbl, reference_name for kbl msgid "Kanembu" -msgstr "" +msgstr "kanembu" #. name for kbm, reference_name for kbm msgid "Iwal" @@ -14403,9 +14074,8 @@ msgid "Kanuri, Manga" msgstr "" #. reference_name for kby -#, fuzzy msgid "Manga Kanuri" -msgstr "kanuri" +msgstr "" #. name for kbz, reference_name for kbz msgid "Duhwa" @@ -14553,7 +14223,7 @@ msgstr "" #. name for kdj, reference_name for kdj msgid "Karamojong" -msgstr "" +msgstr "karamodżong" #. name for kdk, reference_name for kdk msgid "Numee" @@ -14572,9 +14242,8 @@ msgid "Kunda" msgstr "" #. name for kdo, reference_name for kdo -#, fuzzy msgid "Kordofanian languages" -msgstr "koreański język migowy" +msgstr "języki kordofańskie" #. name for kdp, reference_name for kdp msgid "Kaningdon-Nindem" @@ -14610,7 +14279,7 @@ msgstr "koneraw" #. name for kdx, reference_name for kdx msgid "Kam" -msgstr "" +msgstr "kam" #. name for kdy, reference_name for kdy msgid "Keder" @@ -14714,11 +14383,11 @@ msgstr "" #. name for kew, inverted_name for kew msgid "Kewa, West" -msgstr "kewa zachodni" +msgstr "kewa, zachodni" #. reference_name for kew msgid "West Kewa" -msgstr "" +msgstr "kewa zachodni" #. name for kex, reference_name for kex msgid "Kukna" @@ -14741,9 +14410,8 @@ msgid "Kolami, Northwestern" msgstr "" #. reference_name for kfb -#, fuzzy msgid "Northwestern Kolami" -msgstr "odżibwe północno-zachodni" +msgstr "" #. name for kfc, reference_name for kfc msgid "Konda-Dora" @@ -14754,9 +14422,8 @@ msgid "Koraga, Korra" msgstr "" #. reference_name for kfd -#, fuzzy msgid "Korra Koraga" -msgstr "tofa" +msgstr "" #. name for kfe, reference_name for kfe msgid "Kota (India)" @@ -14779,9 +14446,8 @@ msgid "Kurumba, Kannada" msgstr "" #. reference_name for kfi -#, fuzzy msgid "Kannada Kurumba" -msgstr "kannada" +msgstr "" #. name for kfj, reference_name for kfj msgid "Kemiehua" @@ -14813,7 +14479,7 @@ msgstr "" #. name for kfq, reference_name for kfq msgid "Korku" -msgstr "" +msgstr "korku" #. name for kfr, reference_name for kfr msgid "Kachchi" @@ -14993,21 +14659,19 @@ msgstr "" #. name for khg, inverted_name for khg msgid "Tibetan, Khams" -msgstr "" +msgstr "tybetański, kham" #. reference_name for khg -#, fuzzy msgid "Khams Tibetan" -msgstr "tybetański" +msgstr "tybetański kham" #. name for khh, reference_name for khh msgid "Kehu" msgstr "" #. name for khi, reference_name for khi -#, fuzzy msgid "Khoisan languages" -msgstr "konkani (makrojęzyk)" +msgstr "języki khoisan" #. name for khj, reference_name for khj msgid "Kuturmi" @@ -15015,12 +14679,11 @@ msgstr "" #. name for khk, inverted_name for khk msgid "Mongolian, Halh" -msgstr "" +msgstr "mongolski, chałcha" #. reference_name for khk -#, fuzzy msgid "Halh Mongolian" -msgstr "mongolski" +msgstr "chałcha-mongolski" #. name for khl, reference_name for khl msgid "Lusi" @@ -15028,12 +14691,11 @@ msgstr "" #. name for khm, inverted_name for khm msgid "Khmer, Central" -msgstr "środkowokhmerski" +msgstr "khmerski, środkowy" #. reference_name for khm -#, fuzzy msgid "Central Khmer" -msgstr "bai centralny" +msgstr "środkowokhmerski" #. name for khn, reference_name for khn msgid "Khandesi" @@ -15093,7 +14755,7 @@ msgstr "" #. name for kia, reference_name for kia msgid "Kim" -msgstr "" +msgstr "kim" #. name for kib, reference_name for kib msgid "Koalib" @@ -15189,11 +14851,11 @@ msgstr "" #. name for kiw, inverted_name for kiw msgid "Kiwai, Northeast" -msgstr "kiwai północnowschodni" +msgstr "kiwai, północnowschodni" #. reference_name for kiw msgid "Northeast Kiwai" -msgstr "" +msgstr "kiwai północnowschodni" #. name for kix, inverted_name for kix, name for nky, inverted_name for nky msgid "Naga, Khiamniungan" @@ -15217,7 +14879,7 @@ msgstr "" #. name for kjb, reference_name for kjb msgid "Q'anjob'al" -msgstr "" +msgstr "q'anjob'al" #. name for kjc, inverted_name for kjc msgid "Konjo, Coastal" @@ -15229,12 +14891,11 @@ msgstr "" #. name for kjd, inverted_name for kjd msgid "Kiwai, Southern" -msgstr "kiwai południowy" +msgstr "kiwai, południowy" #. reference_name for kjd -#, fuzzy msgid "Southern Kiwai" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "kiwai południowy" #. name for kje, reference_name for kje msgid "Kisar" @@ -15250,7 +14911,7 @@ msgstr "" #. name for kjh, reference_name for kjh msgid "Khakas" -msgstr "" +msgstr "chakaski" #. name for kji, reference_name for kji msgid "Zabana" @@ -15294,21 +14955,19 @@ msgstr "" #. name for kjp, inverted_name for kjp msgid "Karen, Pwo Eastern" -msgstr "kareński pwo wschodni" +msgstr "kareński, pwo wschodni" #. reference_name for kjp -#, fuzzy msgid "Pwo Eastern Karen" -msgstr "xiangxi miao wschodni" +msgstr "kareński pwo wschodni" #. name for kjq, inverted_name for kjq msgid "Keres, Western" msgstr "" #. reference_name for kjq -#, fuzzy msgid "Western Keres" -msgstr "xiangxi miao zachodni" +msgstr "" #. name for kjr, reference_name for kjr msgid "Kurudu" @@ -15316,20 +14975,19 @@ msgstr "" #. name for kjs, inverted_name for kjs msgid "Kewa, East" -msgstr "kewa wschodni" +msgstr "kewa, wschodni" #. reference_name for kjs msgid "East Kewa" -msgstr "" +msgstr "kewa wschodni" #. name for kjt, inverted_name for kjt msgid "Karen, Phrae Pwo" -msgstr "kareński phrae" +msgstr "kareński, phrae" #. reference_name for kjt -#, fuzzy msgid "Phrae Pwo Karen" -msgstr "kareński pwo wschodni" +msgstr "kareński phrae" #. name for kju, reference_name for kju msgid "Kashaya" @@ -15372,9 +15030,8 @@ msgid "Monpa, Kalaktang" msgstr "" #. reference_name for kkf -#, fuzzy msgid "Kalaktang Monpa" -msgstr "kalanga" +msgstr "" #. name for kkg, inverted_name for kkg msgid "Kalinga, Mabaka Valley" @@ -15406,7 +15063,7 @@ msgstr "kosarek" #. reference_name for kkl msgid "Kosarek Yale" -msgstr "" +msgstr "kosarek" #. name for kkm, reference_name for kkm msgid "Kiong" @@ -15505,9 +15162,8 @@ msgid "Khalaj, Turkic" msgstr "" #. reference_name for klj -#, fuzzy msgid "Turkic Khalaj" -msgstr "wiele języków" +msgstr "" #. name for klk, reference_name for klk msgid "Kono (Nigeria)" @@ -15518,9 +15174,8 @@ msgid "Kalagan, Kagan" msgstr "" #. reference_name for kll -#, fuzzy msgid "Kagan Kalagan" -msgstr "kalanga" +msgstr "" #. name for klm, reference_name for klm msgid "Migum" @@ -15591,18 +15246,16 @@ msgid "Dong, Southern" msgstr "dong południowy" #. reference_name for kmc -#, fuzzy msgid "Southern Dong" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "dong południowy" #. name for kmd, inverted_name for kmd msgid "Kalinga, Majukayang" msgstr "" #. reference_name for kmd -#, fuzzy msgid "Majukayang Kalinga" -msgstr "języki niezakodowane" +msgstr "" #. name for kme, reference_name for kme msgid "Bakole" @@ -15637,9 +15290,8 @@ msgid "Limos Kalinga" msgstr "" #. name for kml, inverted_name for kml -#, fuzzy msgid "Kalinga, Tanudan" -msgstr "malagaski antankarana" +msgstr "" #. reference_name for kml msgid "Tanudan Kalinga" @@ -15663,20 +15315,19 @@ msgstr "" #. name for kmq, reference_name for kmq msgid "Kwama" -msgstr "" +msgstr "kwama" #. name for kmr, inverted_name for kmr msgid "Kurdish, Northern" -msgstr "kurdyjski północny" +msgstr "kurdyjski, północny" #. reference_name for kmr -#, fuzzy msgid "Northern Kurdish" -msgstr "kurdyjski" +msgstr "kurdyjski północny" #. name for kms, reference_name for kms msgid "Kamasau" -msgstr "" +msgstr "kamasau" #. name for kmt, reference_name for kmt msgid "Kemtuik" @@ -15696,7 +15347,7 @@ msgstr "" #. name for kmw, reference_name for kmw msgid "Komo (Democratic Republic of Congo)" -msgstr "" +msgstr "komo (Demokratyczna Republika Konga)" #. name for kmx, reference_name for kmx msgid "Waboda" @@ -15724,12 +15375,11 @@ msgstr "" #. name for knc, inverted_name for knc msgid "Kanuri, Central" -msgstr "" +msgstr "kanuri, centralny" #. reference_name for knc -#, fuzzy msgid "Central Kanuri" -msgstr "bai centralny" +msgstr "kanuri centralny" #. name for knd, reference_name for knd msgid "Konda" @@ -15764,9 +15414,8 @@ msgid "Kanjobal, Western" msgstr "" #. reference_name for knj -#, fuzzy msgid "Western Kanjobal" -msgstr "xiangxi miao zachodni" +msgstr "" #. name for knk, reference_name for knk msgid "Kuranko" @@ -16034,11 +15683,11 @@ msgstr "kobon" #. name for kpx, inverted_name for kpx msgid "Koiali, Mountain" -msgstr "koiari górski" +msgstr "koiari, górski" #. reference_name for kpx msgid "Mountain Koiali" -msgstr "" +msgstr "koiari górski" #. name for kpy, reference_name for kpy msgid "Koryak" @@ -16093,9 +15742,8 @@ msgid "Gbe, Kotafon" msgstr "" #. reference_name for kqk -#, fuzzy msgid "Kotafon Gbe" -msgstr "kota (Gabon)" +msgstr "" #. name for kql, reference_name for kql msgid "Kyenele" @@ -16114,9 +15762,8 @@ msgid "Krahn, Eastern" msgstr "" #. reference_name for kqo -#, fuzzy msgid "Eastern Krahn" -msgstr "xiangxi miao zachodni" +msgstr "" #. name for kqp, reference_name for kqp msgid "Kimré" @@ -16135,9 +15782,8 @@ msgid "Kissi, Northern" msgstr "" #. reference_name for kqs -#, fuzzy msgid "Northern Kissi" -msgstr "kri północno-wschodni" +msgstr "" #. name for kqt, inverted_name for kqt msgid "Kadazan, Klias River" @@ -16169,7 +15815,7 @@ msgstr "" #. name for kqz, reference_name for kqz msgid "Korana" -msgstr "" +msgstr "korana" #. name for kra, reference_name for kra msgid "Kumhali" @@ -16196,9 +15842,8 @@ msgid "Koro (Vanuatu)" msgstr "" #. name for krg, inverted_name for krg -#, fuzzy msgid "Korowai, North" -msgstr "kiwai północnowschodni" +msgstr "" #. reference_name for krg msgid "North Korowai" @@ -16214,7 +15859,7 @@ msgstr "" #. name for krj, reference_name for krj msgid "Kinaray-A" -msgstr "" +msgstr "kinaraya" #. name for krk, reference_name for krk msgid "Kerek" @@ -16233,9 +15878,8 @@ msgid "Sapo" msgstr "" #. name for kro, reference_name for kro -#, fuzzy msgid "Kru languages" -msgstr "wiele języków" +msgstr "języki kru" #. name for krp, reference_name for krp msgid "Korop" @@ -16258,9 +15902,8 @@ msgid "Kanuri, Tumari" msgstr "" #. reference_name for krt -#, fuzzy msgid "Tumari Kanuri" -msgstr "kanuri" +msgstr "" #. name for kru, reference_name for kru msgid "Kurukh" @@ -16275,9 +15918,8 @@ msgid "Krahn, Western" msgstr "" #. reference_name for krw -#, fuzzy msgid "Western Krahn" -msgstr "xiangxi miao zachodni" +msgstr "" #. name for krx, reference_name for krx msgid "Karon" @@ -16308,9 +15950,8 @@ msgid "Kalinga, Southern" msgstr "" #. reference_name for ksc -#, fuzzy msgid "Southern Kalinga" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "" #. name for ksd, reference_name for ksd msgid "Kuanua" @@ -16377,9 +16018,8 @@ msgid "Kisi, Southern" msgstr "" #. reference_name for kss -#, fuzzy msgid "Southern Kisi" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "" #. name for kst, reference_name for kst msgid "Winyé" @@ -16395,11 +16035,11 @@ msgstr "kusu" #. name for ksw, inverted_name for ksw msgid "Karen, S'gaw" -msgstr "kareński sgaw" +msgstr "kareński, sgaw" #. reference_name for ksw msgid "S'gaw Karen" -msgstr "" +msgstr "kareński sgaw" #. name for ksx, reference_name for ksx msgid "Kedang" @@ -16479,7 +16119,7 @@ msgstr "" #. name for kto, reference_name for kto msgid "Kuot" -msgstr "" +msgstr "kuot" #. name for ktp, reference_name for ktp msgid "Kaduo" @@ -16498,9 +16138,8 @@ msgid "Muyu, South" msgstr "" #. reference_name for kts -#, fuzzy msgid "South Muyu" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "" #. name for ktt, reference_name for ktt msgid "Ketum" @@ -16515,9 +16154,8 @@ msgid "Katu, Eastern" msgstr "" #. reference_name for ktv -#, fuzzy msgid "Eastern Katu" -msgstr "czamski wschodni" +msgstr "" #. name for ktw, reference_name for ktw msgid "Kato" @@ -16533,7 +16171,7 @@ msgstr "" #. name for ktz, reference_name for ktz msgid "Ju/'hoan" -msgstr "" +msgstr "ju/'hoan" #. name for kua, reference_name for kua msgid "Kuanyama" @@ -16560,9 +16198,8 @@ msgid "Katu, Western" msgstr "" #. reference_name for kuf -#, fuzzy msgid "Western Katu" -msgstr "xiangxi miao zachodni" +msgstr "" #. name for kug, reference_name for kug msgid "Kupa" @@ -16718,11 +16355,11 @@ msgstr "" #. name for kvq, inverted_name for kvq msgid "Karen, Geba" -msgstr "kareński geba" +msgstr "kareński, geba" #. reference_name for kvq msgid "Geba Karen" -msgstr "" +msgstr "kareński geba" #. name for kvr, reference_name for kvr msgid "Kerinci" @@ -16734,19 +16371,19 @@ msgstr "" #. name for kvt, inverted_name for kvt msgid "Karen, Lahta" -msgstr "kareński lahta" +msgstr "kareński, lahta" #. reference_name for kvt msgid "Lahta Karen" -msgstr "" +msgstr "kareński lahta" #. name for kvu, inverted_name for kvu msgid "Karen, Yinbaw" -msgstr "kareński yinbaw" +msgstr "kareński, yinbaw" #. reference_name for kvu msgid "Yinbaw Karen" -msgstr "" +msgstr "kareński yinbaw" #. name for kvv, reference_name for kvv msgid "Kola" @@ -16766,11 +16403,11 @@ msgstr "" #. name for kvy, inverted_name for kvy msgid "Karen, Yintale" -msgstr "kareński yintale" +msgstr "kareński, yintale" #. reference_name for kvy msgid "Yintale Karen" -msgstr "" +msgstr "kareński yintale" #. name for kvz, reference_name for kvz msgid "Tsakwambo" @@ -16818,7 +16455,7 @@ msgstr "kwanga" #. name for kwk, reference_name for kwk msgid "Kwakiutl" -msgstr "" +msgstr "kwakiutl" #. name for kwl, reference_name for kwl msgid "Kofyar" @@ -16834,7 +16471,7 @@ msgstr "" #. name for kwo, reference_name for kwo msgid "Kwomtari" -msgstr "" +msgstr "kwomtari" #. name for kwp, reference_name for kwp msgid "Kodia" @@ -16877,13 +16514,12 @@ msgid "Kongo, San Salvador" msgstr "" #. reference_name for kwy -#, fuzzy msgid "San Salvador Kongo" -msgstr "sranan tongo" +msgstr "" #. name for kwz, reference_name for kwz msgid "Kwadi" -msgstr "" +msgstr "kwadi" #. name for kxa, reference_name for kxa msgid "Kairiru" @@ -16907,16 +16543,15 @@ msgstr "" #. name for kxf, inverted_name for kxf msgid "Karen, Manumanaw" -msgstr "kareński manumanaw" +msgstr "kareński, manumanaw" #. reference_name for kxf msgid "Manumanaw Karen" -msgstr "" +msgstr "kareński manumanaw" #. name for kxg, reference_name for kxg -#, fuzzy msgid "Katingan" -msgstr "kinga" +msgstr "" #. name for kxh, reference_name for kxh msgid "Karo (Ethiopia)" @@ -16952,12 +16587,11 @@ msgstr "" #. name for kxm, inverted_name for kxm msgid "Khmer, Northern" -msgstr "północnokhmerski" +msgstr "khmerski, północny" #. reference_name for kxm -#, fuzzy msgid "Northern Khmer" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "północnokhmerski" #. name for kxn, inverted_name for kxn msgid "Melanau, Kanowit-Tanjong" @@ -17084,9 +16718,8 @@ msgid "Binukidnon, Northern" msgstr "" #. reference_name for kyn -#, fuzzy msgid "Northern Binukidnon" -msgstr "północnoarabski starożytny" +msgstr "" #. name for kyo, reference_name for kyo msgid "Kelon" @@ -17109,9 +16742,8 @@ msgid "Kayan, Baram" msgstr "" #. reference_name for kys -#, fuzzy msgid "Baram Kayan" -msgstr "saramakański" +msgstr "" #. name for kyt, reference_name for kyt msgid "Kayagar" @@ -17122,9 +16754,8 @@ msgid "Kayah, Western" msgstr "" #. reference_name for kyu -#, fuzzy msgid "Western Kayah" -msgstr "xiangxi miao zachodni" +msgstr "" #. name for kyv, reference_name for kyv msgid "Kayort" @@ -17151,9 +16782,8 @@ msgid "Karaboro, Western" msgstr "" #. reference_name for kza -#, fuzzy msgid "Western Karaboro" -msgstr "xiangxi miao zachodni" +msgstr "" #. name for kzb, reference_name for kzb msgid "Kaibobo" @@ -17257,7 +16887,7 @@ msgstr "" #. name for kzv, reference_name for kzv msgid "Komyandaret" -msgstr "" +msgstr "komyandaret" #. name for kzw, reference_name for kzw msgid "Karirí-Xocó" @@ -17280,9 +16910,8 @@ msgid "Subanen, Southern" msgstr "" #. reference_name for laa -#, fuzzy msgid "Southern Subanen" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "" #. name for lab, reference_name for lab msgid "Linear A" @@ -17290,7 +16919,7 @@ msgstr "" #. name for lac, reference_name for lac msgid "Lacandon" -msgstr "" +msgstr "lakandoński" #. name for lad, reference_name for lad msgid "Ladino" @@ -17318,7 +16947,7 @@ msgstr "" #. name for laj, reference_name for laj msgid "Lango (Uganda)" -msgstr "" +msgstr "lango (Uganda)" #. name for lak, reference_name for lak msgid "Laka (Nigeria)" @@ -17421,22 +17050,20 @@ msgid "Bontok, Central" msgstr "" #. reference_name for lbk -#, fuzzy msgid "Central Bontok" -msgstr "bai centralny" +msgstr "" #. name for lbl, inverted_name for lbl msgid "Bikol, Libon" msgstr "" #. reference_name for lbl -#, fuzzy msgid "Libon Bikol" -msgstr "bikol" +msgstr "" #. name for lbm, reference_name for lbm msgid "Lodhi" -msgstr "" +msgstr "lodhi" #. name for lbn, reference_name for lbn msgid "Lamet" @@ -17519,9 +17146,8 @@ msgid "Lawa, Western" msgstr "" #. reference_name for lcp -#, fuzzy msgid "Western Lawa" -msgstr "xiangxi miao zachodni" +msgstr "" #. name for lcq, reference_name for lcq msgid "Luhu" @@ -17597,7 +17223,7 @@ msgstr "" #. name for led, reference_name for led msgid "Lendu" -msgstr "" +msgstr "lendu" #. name for lee, reference_name for lee msgid "Lyélé" @@ -17709,7 +17335,7 @@ msgstr "" #. name for lgg, reference_name for lgg msgid "Lugbara" -msgstr "" +msgstr "lugbara" #. name for lgh, reference_name for lgh msgid "Laghuu" @@ -17800,9 +17426,8 @@ msgid "Limba, West-Central" msgstr "" #. reference_name for lia -#, fuzzy msgid "West-Central Limba" -msgstr "bai centralny" +msgstr "" #. name for lib, reference_name for lib msgid "Likum" @@ -17870,12 +17495,11 @@ msgstr "libido" #. name for lir, inverted_name for lir msgid "English, Liberian" -msgstr "" +msgstr "angielski, liberyjski" #. reference_name for lir -#, fuzzy msgid "Liberian English" -msgstr "angielski" +msgstr "angielski liberyjski" #. name for lis, reference_name for lis msgid "Lisu" @@ -18031,7 +17655,7 @@ msgstr "" #. name for lll, reference_name for lll msgid "Lilau" -msgstr "" +msgstr "lilau" #. name for llm, reference_name for llm msgid "Lasalimu" @@ -18050,9 +17674,8 @@ msgid "Efate, North" msgstr "" #. reference_name for llp -#, fuzzy msgid "North Efate" -msgstr "kri północno-wschodni" +msgstr "" #. name for llq, reference_name for llq msgid "Lolak" @@ -18159,9 +17782,8 @@ msgid "Limousin" msgstr "" #. name for lmt, reference_name for lmt -#, fuzzy msgid "Lematang" -msgstr "luba-katanga" +msgstr "" #. name for lmu, reference_name for lmu msgid "Lamenu" @@ -18228,9 +17850,8 @@ msgid "Banda, South Central" msgstr "" #. reference_name for lnl -#, fuzzy msgid "South Central Banda" -msgstr "bai centralny" +msgstr "" #. name for lnm, reference_name for lnm msgid "Langam" @@ -18242,20 +17863,19 @@ msgstr "" #. name for lno, reference_name for lno msgid "Lango (Sudan)" -msgstr "" +msgstr "lango (Sudan)" #. name for lns, reference_name for lns msgid "Lamnso'" msgstr "" #. name for lnt, reference_name for lnt -#, fuzzy msgid "Lintang" -msgstr "riantana" +msgstr "" #. name for lnu, reference_name for lnu msgid "Longuda" -msgstr "" +msgstr "longuda" #. name for lnz, reference_name for lnz msgid "Lonzo" @@ -18274,9 +17894,8 @@ msgid "Inonhan" msgstr "" #. name for lod, reference_name for lod -#, fuzzy msgid "Berawan" -msgstr "mawan" +msgstr "" #. name for loe, reference_name for loe msgid "Saluan" @@ -18300,7 +17919,7 @@ msgstr "" #. name for loj, reference_name for loj msgid "Lou" -msgstr "" +msgstr "lou" #. name for lok, reference_name for lok msgid "Loko" @@ -18348,11 +17967,11 @@ msgstr "" #. name for lou, inverted_name for lou msgid "Creole French, Louisiana" -msgstr "kreolski luizjański" +msgstr "kreolski, luizjański" #. reference_name for lou msgid "Louisiana Creole French" -msgstr "" +msgstr "kreolski luizjański" #. name for lov, reference_name for lov msgid "Lopi" @@ -18408,16 +18027,15 @@ msgstr "" #. name for lrc, inverted_name for lrc msgid "Luri, Northern" -msgstr "północnoluryjski" +msgstr "luryjski, północny" #. reference_name for lrc -#, fuzzy msgid "Northern Luri" -msgstr "bai północny" +msgstr "północnoluryjski" #. name for lre, reference_name for lre msgid "Laurentian" -msgstr "" +msgstr "laurentyjski" #. name for lrg, reference_name for lrg msgid "Laragia" @@ -18448,14 +18066,12 @@ msgid "Laro" msgstr "" #. name for lrr, inverted_name for lrr -#, fuzzy msgid "Yamphu, Southern" -msgstr "południowolapoński" +msgstr "" #. reference_name for lrr -#, fuzzy msgid "Southern Yamphu" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "" #. name for lrt, inverted_name for lrt msgid "Malay, Larantuka" @@ -18515,7 +18131,7 @@ msgstr "panamski język migowy" #. name for lsr, reference_name for lsr msgid "Aruop" -msgstr "" +msgstr "aruop" #. name for lss, reference_name for lss msgid "Lasi" @@ -18531,11 +18147,11 @@ msgstr "mauretański język migowy" #. name for ltc, inverted_name for ltc msgid "Chinese, Late Middle" -msgstr "średniochiński" +msgstr "chiński, średni" #. reference_name for ltc msgid "Late Middle Chinese" -msgstr "" +msgstr "średniochiński" #. name for ltg, reference_name for ltg msgid "Latgalian" @@ -18659,12 +18275,11 @@ msgstr "luhya" #. name for luz, inverted_name for luz msgid "Luri, Southern" -msgstr "południowoluryjski" +msgstr "luryjski, południowy" #. reference_name for luz -#, fuzzy msgid "Southern Luri" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "południowoluryjski" #. name for lva, reference_name for lva msgid "Maku'a" @@ -18676,12 +18291,11 @@ msgstr "" #. name for lvs, inverted_name for lvs msgid "Latvian, Standard" -msgstr "" +msgstr "łotewski, standardowy" #. reference_name for lvs -#, fuzzy msgid "Standard Latvian" -msgstr "łotewski" +msgstr "łotewski standardowy" #. name for lvu, reference_name for lvu msgid "Levuka" @@ -18701,12 +18315,11 @@ msgstr "" #. name for lwh, inverted_name for lwh msgid "Lachi, White" -msgstr "biały laczi" +msgstr "laczi, biały" #. reference_name for lwh -#, fuzzy msgid "White Lachi" -msgstr "laczi" +msgstr "biały laczi" #. name for lwl, inverted_name for lwl msgid "Lawa, Eastern" @@ -18746,12 +18359,11 @@ msgstr "" #. name for lzh, inverted_name for lzh msgid "Chinese, Literary" -msgstr "chiński klasyczny" +msgstr "chiński, klasyczny" #. reference_name for lzh -#, fuzzy msgid "Literary Chinese" -msgstr "chiński" +msgstr "chiński klasyczny" #. name for lzl, reference_name for lzl msgid "Litzlitz" @@ -18842,9 +18454,8 @@ msgid "Maori" msgstr "maoryski" #. name for map, reference_name for map -#, fuzzy msgid "Austronesian languages" -msgstr "austriacki język migowy" +msgstr "języki austronezyjskie" #. name for maq, inverted_name for maq msgid "Mazatec, Chiquihuitlán" @@ -18903,9 +18514,8 @@ msgid "Mazahua, Central" msgstr "" #. reference_name for maz -#, fuzzy msgid "Central Mazahua" -msgstr "bai centralny" +msgstr "" #. name for mba, reference_name for mba msgid "Higaonon" @@ -18944,9 +18554,8 @@ msgid "Baba Malay" msgstr "" #. name for mbg, inverted_name for mbg -#, fuzzy msgid "Nambikuára, Northern" -msgstr "północnolapoński" +msgstr "" #. reference_name for mbg msgid "Northern Nambikuára" @@ -19005,9 +18614,8 @@ msgid "Manobo, Sarangani" msgstr "" #. reference_name for mbs -#, fuzzy msgid "Sarangani Manobo" -msgstr "mandar" +msgstr "" #. name for mbt, inverted_name for mbt msgid "Manobo, Matigsalug" @@ -19099,10 +18707,9 @@ msgstr "" #. name for mcm, inverted_name for mcm msgid "Creole Portuguese, Malaccan" -msgstr "papiá kristang" +msgstr "kreolski, papiá kristang" #. reference_name for mcm -#, fuzzy msgid "Malaccan Creole Portuguese" msgstr "papiá kristang" @@ -19163,9 +18770,8 @@ msgid "Watut, South" msgstr "" #. reference_name for mcy -#, fuzzy msgid "South Watut" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "" #. name for mcz, reference_name for mcz msgid "Mawan" @@ -19185,7 +18791,7 @@ msgstr "male (Papua Nowa Gwinea)" #. name for mdd, reference_name for mdd msgid "Mbum" -msgstr "" +msgstr "mbum" #. name for mde, reference_name for mde msgid "Maba (Chad)" @@ -19209,7 +18815,7 @@ msgstr "" #. name for mdj, reference_name for mdj msgid "Mangbetu" -msgstr "" +msgstr "mangbetu" #. name for mdk, reference_name for mdk msgid "Mangbutu" @@ -19280,7 +18886,6 @@ msgid "Menka" msgstr "" #. name for meb, reference_name for meb -#, fuzzy msgid "Ikobi" msgstr "ikobi" @@ -19309,9 +18914,8 @@ msgid "Mixtec, Southwestern Tlaxiaco" msgstr "" #. reference_name for meh -#, fuzzy msgid "Southwestern Tlaxiaco Mixtec" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "" #. name for mei, reference_name for mei msgid "Midob" @@ -19330,9 +18934,8 @@ msgid "Melanau, Central" msgstr "" #. reference_name for mel -#, fuzzy msgid "Central Melanau" -msgstr "bai centralny" +msgstr "" #. name for mem, reference_name for mem msgid "Mangala" @@ -19347,9 +18950,8 @@ msgid "Malay, Kedah" msgstr "" #. reference_name for meo -#, fuzzy msgid "Kedah Malay" -msgstr "sena malawijski" +msgstr "" #. name for mep, reference_name for mep msgid "Miriwung" @@ -19468,9 +19070,8 @@ msgid "Malay, Makassar" msgstr "" #. reference_name for mfp -#, fuzzy msgid "Makassar Malay" -msgstr "makasar" +msgstr "" #. name for mfq, reference_name for mfq msgid "Moba" @@ -19514,10 +19115,9 @@ msgstr "" #. name for mga, inverted_name for mga msgid "Irish, Middle (900-1200)" -msgstr "irlandzki średniowieczny (900-1200)" +msgstr "irlandzki, średniowieczny (900-1200)" #. reference_name for mga -#, fuzzy msgid "Middle Irish (900-1200)" msgstr "irlandzki średniowieczny (900-1200)" @@ -19579,12 +19179,11 @@ msgstr "" #. name for mgp, inverted_name for mgp msgid "Magar, Eastern" -msgstr "" +msgstr "magar, wschodni" #. reference_name for mgp -#, fuzzy msgid "Eastern Magar" -msgstr "niemiecki język migowy" +msgstr "magar wschodni" #. name for mgq, reference_name for mgq msgid "Malila" @@ -19616,7 +19215,7 @@ msgstr "matumbi" #. name for mgx, reference_name for mgx msgid "Omati" -msgstr "" +msgstr "omati" #. name for mgy, reference_name for mgy msgid "Mbunga" @@ -19691,9 +19290,8 @@ msgid "Malay, Balinese" msgstr "" #. reference_name for mhp -#, fuzzy msgid "Balinese Malay" -msgstr "balijski" +msgstr "" #. name for mhq, reference_name for mhq msgid "Mandan" @@ -19701,12 +19299,11 @@ msgstr "" #. name for mhr, inverted_name for mhr msgid "Mari, Eastern" -msgstr "maryjski wschodni" +msgstr "maryjski, wschodni" #. reference_name for mhr -#, fuzzy msgid "Eastern Mari" -msgstr "xiangxi miao wschodni" +msgstr "maryjski wschodni" #. name for mhs, reference_name for mhs msgid "Buru (Indonesia)" @@ -19721,9 +19318,8 @@ msgid "Digaro-Mishmi" msgstr "" #. name for mhv, reference_name for mhv -#, fuzzy msgid "Arakanese" -msgstr "aragoński" +msgstr "arakański" #. name for mhw, reference_name for mhw msgid "Mbukushu" @@ -19862,9 +19458,8 @@ msgid "Mixtec, Southern Puebla" msgstr "" #. reference_name for mit -#, fuzzy msgid "Southern Puebla Mixtec" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "" #. name for miu, inverted_name for miu msgid "Mixtec, Cacaloxtepec" @@ -20000,7 +19595,7 @@ msgstr "" #. name for mjx, reference_name for mjx msgid "Mahali" -msgstr "" +msgstr "mahali" #. name for mjy, reference_name for mjy msgid "Mahican" @@ -20020,7 +19615,7 @@ msgstr "" #. name for mkc, reference_name for mkc msgid "Siliput" -msgstr "" +msgstr "siliput" #. name for mke, reference_name for mke msgid "Mawchi" @@ -20035,9 +19630,8 @@ msgid "Mak (China)" msgstr "mak (Chiny)" #. name for mkh, reference_name for mkh -#, fuzzy msgid "Mon-Khmer languages" -msgstr "języki niezakodowane" +msgstr "języki mon-khmer" #. name for mki, reference_name for mki msgid "Dhatki" @@ -20204,9 +19798,8 @@ msgid "Maninkakan, Western" msgstr "" #. reference_name for mlq -#, fuzzy msgid "Western Maninkakan" -msgstr "xiangxi miao zachodni" +msgstr "" #. name for mlr, reference_name for mlr msgid "Vame" @@ -20250,7 +19843,7 @@ msgstr "" #. name for mmb, reference_name for mmb msgid "Momina" -msgstr "" +msgstr "momina" #. name for mmc, inverted_name for mmc msgid "Mazahua, Michoacán" @@ -20313,9 +19906,8 @@ msgid "Buang, Mangga" msgstr "" #. reference_name for mmo -#, fuzzy msgid "Mangga Buang" -msgstr "numanggang" +msgstr "" #. name for mmp, reference_name for mmp msgid "Siawi" @@ -20327,22 +19919,19 @@ msgstr "musak" #. name for mmr, inverted_name for mmr msgid "Miao, Western Xiangxi" -msgstr "xiangxi miao zachodni" +msgstr "miao, xiangxi zachodni" #. reference_name for mmr -#, fuzzy msgid "Western Xiangxi Miao" msgstr "xiangxi miao zachodni" #. name for mms, inverted_name for mms -#, fuzzy msgid "Mam, Southern" -msgstr "południowolapoński" +msgstr "" #. reference_name for mms -#, fuzzy msgid "Southern Mam" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "" #. name for mmt, reference_name for mmt msgid "Malalamai" @@ -20433,23 +20022,20 @@ msgid "Mnong, Southern" msgstr "" #. reference_name for mnn -#, fuzzy msgid "Southern Mnong" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "" #. name for mno, reference_name for mno -#, fuzzy msgid "Manobo languages" -msgstr "języki niezakodowane" +msgstr "" #. name for mnp, inverted_name for mnp msgid "Chinese, Min Bei" -msgstr "chiński minbei" +msgstr "chiński, minbei" #. reference_name for mnp -#, fuzzy msgid "Min Bei Chinese" -msgstr "chiński" +msgstr "chiński minbei" #. name for mnq, reference_name for mnq msgid "Minriq" @@ -20536,9 +20122,8 @@ msgid "Morori" msgstr "" #. name for mol, reference_name for mol -#, fuzzy msgid "Moldavian" -msgstr "łotewski" +msgstr "mołdawski" #. name for mom, reference_name for mom msgid "Mangue" @@ -20725,9 +20310,8 @@ msgid "Mangole" msgstr "" #. name for mqd, reference_name for mqd -#, fuzzy msgid "Madang" -msgstr "sedang" +msgstr "" #. name for mqe, reference_name for mqe msgid "Matepi" @@ -20735,7 +20319,7 @@ msgstr "matepi" #. name for mqf, reference_name for mqf msgid "Momuna" -msgstr "" +msgstr "momuna" #. name for mqg, inverted_name for mqg msgid "Malay, Kota Bangun Kutai" @@ -20775,12 +20359,11 @@ msgstr "" #. name for mqm, inverted_name for mqm msgid "Marquesan, South" -msgstr "południowomarkiski" +msgstr "markiski, południowy" #. reference_name for mqm -#, fuzzy msgid "South Marquesan" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "południowomarkiski" #. name for mqn, reference_name for mqn msgid "Moronene" @@ -20804,12 +20387,11 @@ msgstr "mander" #. name for mqs, inverted_name for mqs msgid "Makian, West" -msgstr "mikian zachodni" +msgstr "mikian, zachodni" #. reference_name for mqs -#, fuzzy msgid "West Makian" -msgstr "xiangxi miao zachodni" +msgstr "mikian zachodni" #. name for mqt, reference_name for mqt msgid "Mok" @@ -20853,12 +20435,11 @@ msgstr "" #. name for mrd, inverted_name for mrd msgid "Magar, Western" -msgstr "" +msgstr "magar, zachodni" #. reference_name for mrd -#, fuzzy msgid "Western Magar" -msgstr "xiangxi miao zachodni" +msgstr "magar zachodni" #. name for mre, reference_name for mre msgid "Martha's Vineyard Sign Language" @@ -20877,18 +20458,16 @@ msgid "Chin, Mara" msgstr "" #. reference_name for mrh -#, fuzzy msgid "Mara Chin" -msgstr "marathi" +msgstr "" #. name for mrj, inverted_name for mrj msgid "Mari, Western" -msgstr "maryjski zachodni" +msgstr "maryjski, zachodni" #. reference_name for mrj -#, fuzzy msgid "Western Mari" -msgstr "xiangxi miao zachodni" +msgstr "maryjski zachodni" #. name for mrk, reference_name for mrk msgid "Hmwaveke" @@ -20908,7 +20487,7 @@ msgstr "" #. name for mro, reference_name for mro msgid "Mru" -msgstr "" +msgstr "mru" #. name for mrp, reference_name for mrp msgid "Morouas" @@ -20916,11 +20495,11 @@ msgstr "" #. name for mrq, inverted_name for mrq msgid "Marquesan, North" -msgstr "północnomarkiski" +msgstr "markiski, północny" #. reference_name for mrq msgid "North Marquesan" -msgstr "" +msgstr "północnomarkiski" #. name for mrr, reference_name for mrr msgid "Maria (India)" @@ -20960,16 +20539,15 @@ msgstr "marind" #. name for msb, reference_name for msb msgid "Masbatenyo" -msgstr "" +msgstr "masbatenyo" #. name for msc, inverted_name for msc msgid "Maninka, Sankaran" msgstr "" #. reference_name for msc -#, fuzzy msgid "Sankaran Maninka" -msgstr "mandar" +msgstr "" #. name for msd, reference_name for msd msgid "Yucatec Maya Sign Language" @@ -20989,21 +20567,19 @@ msgstr "moraid" #. name for msh, inverted_name for msh msgid "Malagasy, Masikoro" -msgstr "malagaski masikoro" +msgstr "malagaski, masikoro" #. reference_name for msh -#, fuzzy msgid "Masikoro Malagasy" -msgstr "malgaski" +msgstr "malagaski masikoro" #. name for msi, inverted_name for msi msgid "Malay, Sabah" msgstr "" #. reference_name for msi -#, fuzzy msgid "Sabah Malay" -msgstr "sena malawijski" +msgstr "" #. name for msj, reference_name for msj msgid "Ma (Democratic Republic of Congo)" @@ -21054,9 +20630,8 @@ msgid "West Masela" msgstr "" #. name for mst, inverted_name for mst -#, fuzzy msgid "Mandaya, Cataelano" -msgstr "mandejski klasyczny" +msgstr "" #. reference_name for mst msgid "Cataelano Mandaya" @@ -21140,7 +20715,7 @@ msgstr "" #. name for mtm, reference_name for mtm msgid "Mator" -msgstr "" +msgstr "matorski" #. name for mtn, reference_name for mtn msgid "Matagalpa" @@ -21263,9 +20838,8 @@ msgid "Maiwala" msgstr "" #. name for mun, reference_name for mun -#, fuzzy msgid "Munda languages" -msgstr "języki niezakodowane" +msgstr "języki mundajskie" #. name for muo, reference_name for muo msgid "Nyong" @@ -21277,10 +20851,9 @@ msgstr "" #. name for muq, inverted_name for muq msgid "Miao, Eastern Xiangxi" -msgstr "xiangxi miao wschodni" +msgstr "miao, xiangxi wschodni" #. reference_name for muq -#, fuzzy msgid "Eastern Xiangxi Miao" msgstr "xiangxi miao wschodni" @@ -21297,9 +20870,8 @@ msgid "Muria, Western" msgstr "" #. reference_name for mut -#, fuzzy msgid "Western Muria" -msgstr "xiangxi miao zachodni" +msgstr "" #. name for muu, reference_name for muu msgid "Yaaku" @@ -21334,14 +20906,12 @@ msgid "Mattole" msgstr "" #. name for mvc, inverted_name for mvc -#, fuzzy msgid "Mam, Central" -msgstr "bai centralny" +msgstr "" #. reference_name for mvc -#, fuzzy msgid "Central Mam" -msgstr "bai centralny" +msgstr "" #. name for mvd, reference_name for mvd msgid "Mamboru" @@ -21353,12 +20923,11 @@ msgstr "" #. name for mvf, inverted_name for mvf msgid "Mongolian, Peripheral" -msgstr "mongolski peryferyjny" +msgstr "mongolski, peryferyjny" #. reference_name for mvf -#, fuzzy msgid "Peripheral Mongolian" -msgstr "buriacki mongolski" +msgstr "mongolski peryferyjny" #. name for mvg, inverted_name for mvg msgid "Mixtec, Yucuañe" @@ -21418,7 +20987,7 @@ msgstr "" #. name for mvs, reference_name for mvs msgid "Massep" -msgstr "" +msgstr "massep" #. name for mvt, reference_name for mvt msgid "Mpotovoro" @@ -21501,9 +21070,8 @@ msgid "Maninkakan, Kita" msgstr "" #. reference_name for mwk -#, fuzzy msgid "Kita Maninkakan" -msgstr "mandinka" +msgstr "" #. name for mwl, reference_name for mwl msgid "Mirandese" @@ -21522,9 +21090,8 @@ msgid "Maewo, Central" msgstr "" #. reference_name for mwo -#, fuzzy msgid "Central Maewo" -msgstr "bai centralny" +msgstr "" #. name for mwp, reference_name for mwp msgid "Kala Lagaw Ya" @@ -21535,9 +21102,8 @@ msgid "Chin, Mün" msgstr "" #. reference_name for mwq -#, fuzzy msgid "Mün Chin" -msgstr "mak (Chiny)" +msgstr "" #. name for mwr, reference_name for mwr msgid "Marwari" @@ -21629,7 +21195,7 @@ msgstr "" #. name for mxk, reference_name for mxk msgid "Monumbo" -msgstr "" +msgstr "monumbo" #. name for mxl, inverted_name for mxl msgid "Gbe, Maxi" @@ -21712,18 +21278,16 @@ msgid "Mixtec, Southeastern Nochixtlán" msgstr "" #. reference_name for mxy -#, fuzzy msgid "Southeastern Nochixtlán Mixtec" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "" #. name for mxz, inverted_name for mxz msgid "Masela, Central" msgstr "" #. reference_name for mxz -#, fuzzy msgid "Central Masela" -msgstr "bai centralny" +msgstr "" #. name for myb, reference_name for myb msgid "Mbay" @@ -21751,7 +21315,7 @@ msgstr "" #. name for myh, reference_name for myh msgid "Makah" -msgstr "" +msgstr "makah" #. name for myi, reference_name for myi msgid "Mina (India)" @@ -21778,9 +21342,8 @@ msgid "Me'en" msgstr "" #. name for myn, reference_name for myn -#, fuzzy msgid "Mayan languages" -msgstr "języki niezakodowane" +msgstr "języki majańskie" #. name for myo, reference_name for myo msgid "Anfillo" @@ -21795,9 +21358,8 @@ msgid "Maninka, Forest" msgstr "" #. reference_name for myq -#, fuzzy msgid "Forest Maninka" -msgstr "mandinka" +msgstr "" #. name for myr, reference_name for myr msgid "Muniche" @@ -21808,14 +21370,12 @@ msgid "Mesmes" msgstr "" #. name for myt, inverted_name for myt -#, fuzzy msgid "Mandaya, Sangab" -msgstr "języki niezakodowane" +msgstr "" #. reference_name for myt -#, fuzzy msgid "Sangab Mandaya" -msgstr "mandar" +msgstr "" #. name for myu, reference_name for myu msgid "Mundurukú" @@ -21839,11 +21399,11 @@ msgstr "" #. name for myz, inverted_name for myz msgid "Mandaic, Classical" -msgstr "mandejski klasyczny" +msgstr "mandejski, klasyczny" #. reference_name for myz msgid "Classical Mandaic" -msgstr "" +msgstr "mandejski klasyczny" #. name for mza, inverted_name for mza msgid "Mixtec, Santa María Zacatepec" @@ -21871,7 +21431,7 @@ msgstr "morawa" #. name for mzf, reference_name for mzf msgid "Aiku" -msgstr "" +msgstr "aiku" #. name for mzg, reference_name for mzg msgid "Monastic Sign Language" @@ -21911,7 +21471,7 @@ msgstr "" #. name for mzm, reference_name for mzm msgid "Mumuye" -msgstr "" +msgstr "mumuye" #. name for mzn, reference_name for mzn msgid "Mazanderani" @@ -21974,9 +21534,8 @@ msgid "Nambikuára, Southern" msgstr "" #. reference_name for nab -#, fuzzy msgid "Southern Nambikuára" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "" #. name for nac, reference_name for nac msgid "Narak" @@ -21999,14 +21558,12 @@ msgid "Naga Pidgin" msgstr "" #. name for nah, reference_name for nah -#, fuzzy msgid "Nahuatl languages" -msgstr "wiele języków" +msgstr "języki nahuatl" #. name for nai, reference_name for nai -#, fuzzy msgid "North American Indian" -msgstr "północnoarabski starożytny" +msgstr "języki indiańskie Ameryki Północnej" #. name for naj, reference_name for naj msgid "Nalu" @@ -22026,12 +21583,11 @@ msgstr "" #. name for nan, inverted_name for nan msgid "Chinese, Min Nan" -msgstr "chiński minnański" +msgstr "chiński, minnański" #. reference_name for nan -#, fuzzy msgid "Min Nan Chinese" -msgstr "chiński" +msgstr "chiński minnański" #. name for nao, reference_name for nao msgid "Naaba" @@ -22063,7 +21619,7 @@ msgstr "nauruański" #. name for nav, reference_name for nav msgid "Navajo" -msgstr "navaho" +msgstr "nawaho" #. name for naw, reference_name for naw msgid "Nawuri" @@ -22098,9 +21654,8 @@ msgid "Naga, Chang" msgstr "" #. reference_name for nbc -#, fuzzy msgid "Chang Naga" -msgstr "changriwa" +msgstr "" #. name for nbd, reference_name for nbd msgid "Ngbinda" @@ -22144,11 +21699,11 @@ msgstr "nake" #. name for nbl, inverted_name for nbl msgid "Ndebele, South" -msgstr "ndebele południowy" +msgstr "ndebele, południowy" #. reference_name for nbl msgid "South Ndebele" -msgstr "" +msgstr "ndebele południowy" #. name for nbm, reference_name for nbm msgid "Ngbaka Ma'bo" @@ -22196,12 +21751,11 @@ msgstr "" #. name for nbw, inverted_name for nbw msgid "Ngbandi, Southern" -msgstr "" +msgstr "ngbandi, południowy" #. reference_name for nbw -#, fuzzy msgid "Southern Ngbandi" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "ngbandi południowy" #. name for nbx, reference_name for nbx msgid "Ngura" @@ -22217,12 +21771,11 @@ msgstr "" #. name for ncb, inverted_name for ncb msgid "Nicobarese, Central" -msgstr "nikobarski centralny" +msgstr "nikobarski, centralny" #. reference_name for ncb -#, fuzzy msgid "Central Nicobarese" -msgstr "bai centralny" +msgstr "nikobarski centralny" #. name for ncc, reference_name for ncc msgid "Ponam" @@ -22234,7 +21787,7 @@ msgstr "" #. name for nce, reference_name for nce msgid "Yale" -msgstr "" +msgstr "yalë" #. name for ncf, reference_name for ncf msgid "Notsi" @@ -22249,17 +21802,16 @@ msgid "Nahuatl, Central Huasteca" msgstr "" #. reference_name for nch -#, fuzzy msgid "Central Huasteca Nahuatl" -msgstr "kataloński język migowy" +msgstr "" #. name for nci, inverted_name for nci msgid "Nahuatl, Classical" -msgstr "nahuatl klasyczny" +msgstr "nahuatl, klasyczny" #. reference_name for nci msgid "Classical Nahuatl" -msgstr "" +msgstr "nahuatl klasyczny" #. name for ncj, inverted_name for ncj msgid "Nahuatl, Northern Puebla" @@ -22347,11 +21899,11 @@ msgstr "" #. name for nde, inverted_name for nde msgid "Ndebele, North" -msgstr "ndebele północny" +msgstr "ndebele, północny" #. reference_name for nde msgid "North Ndebele" -msgstr "" +msgstr "ndebele północny" #. name for ndf, reference_name for ndf msgid "Nadruvian" @@ -22407,12 +21959,11 @@ msgstr "" #. name for nds, inverted_name for nds msgid "Saxon, Low" -msgstr "dolnosaksoński" +msgstr "saksoński, dolny" #. reference_name for nds -#, fuzzy msgid "Low German" -msgstr "niemiecki" +msgstr "dolnoniemiecki" #. name for ndt, reference_name for ndt msgid "Ndunga" @@ -22472,7 +22023,7 @@ msgstr "" #. name for neg, reference_name for neg msgid "Negidal" -msgstr "" +msgstr "negidalski" #. name for neh, reference_name for neh msgid "Nyenkha" @@ -22480,12 +22031,11 @@ msgstr "" #. name for nei, inverted_name for nei msgid "Hittite, Neo-" -msgstr "nowohetycki" +msgstr "hetycki, nowy" #. reference_name for nei -#, fuzzy msgid "Neo-Hittite" -msgstr "hetycki" +msgstr "nowohetycki" #. name for nej, reference_name for nej msgid "Neko" @@ -22508,18 +22058,16 @@ msgid "Ná-Meo" msgstr "" #. name for nep, reference_name for nep -#, fuzzy msgid "Nepali (macrolanguage)" -msgstr "suahili (makrojęzyk)" +msgstr "nepalski (makrojęzyk)" #. name for neq, inverted_name for neq msgid "Mixe, North Central" msgstr "" #. reference_name for neq -#, fuzzy msgid "North Central Mixe" -msgstr "bai centralny" +msgstr "" #. name for ner, reference_name for ner msgid "Yahadian" @@ -22538,9 +22086,8 @@ msgid "Nete" msgstr "nete" #. name for neu, reference_name for neu -#, fuzzy msgid "Neo" -msgstr "neko" +msgstr "" #. name for nev, reference_name for nev msgid "Nyaheun" @@ -22551,9 +22098,8 @@ msgid "Bhasa, Nepal" msgstr "newarski" #. reference_name for new -#, fuzzy msgid "Newari" -msgstr "newarski klasyczny" +msgstr "newarski" #. name for nex, reference_name for nex msgid "Neme" @@ -22597,16 +22143,15 @@ msgstr "" #. name for nga, reference_name for nga msgid "Ngbaka" -msgstr "" +msgstr "ngbaka" #. name for ngb, inverted_name for ngb msgid "Ngbandi, Northern" -msgstr "" +msgstr "ngbandi, północny" #. reference_name for ngb -#, fuzzy msgid "Northern Ngbandi" -msgstr "północnoarabski starożytny" +msgstr "ngbandi północny" #. name for ngc, reference_name for ngc msgid "Ngombe (Democratic Republic of Congo)" @@ -22621,9 +22166,8 @@ msgid "Ngemba" msgstr "" #. name for ngf, reference_name for ngf -#, fuzzy msgid "Trans-New Guinea languages" -msgstr "japoński język migowy" +msgstr "języki trans-nowogwinejskie" #. name for ngg, reference_name for ngg msgid "Ngbaka Manza" @@ -22738,9 +22282,8 @@ msgid "Nahuatl, Eastern Huasteca" msgstr "" #. reference_name for nhe -#, fuzzy msgid "Eastern Huasteca Nahuatl" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "" #. name for nhf, reference_name for nhf msgid "Nhuwala" @@ -22767,9 +22310,8 @@ msgid "Zacatlán-Ahuacatlán-Tepetzintla Nahuatl" msgstr "" #. name for nhj, inverted_name for nhj -#, fuzzy msgid "Nahuatl, Tlalitzlipa" -msgstr "nahuatl klasyczny" +msgstr "" #. reference_name for nhj msgid "Tlalitzlipa Nahuatl" @@ -22788,18 +22330,16 @@ msgid "Nahuatl, Morelos" msgstr "" #. reference_name for nhm -#, fuzzy msgid "Morelos Nahuatl" -msgstr "moresada" +msgstr "" #. name for nhn, inverted_name for nhn msgid "Nahuatl, Central" msgstr "" #. reference_name for nhn -#, fuzzy msgid "Central Nahuatl" -msgstr "bai centralny" +msgstr "" #. name for nho, reference_name for nho msgid "Takuu" @@ -22823,7 +22363,7 @@ msgstr "" #. name for nhr, reference_name for nhr msgid "Naro" -msgstr "" +msgstr "naro" #. name for nhs, inverted_name for nhs, name for npl, inverted_name for npl msgid "Nahuatl, Southeastern Puebla" @@ -22858,9 +22398,8 @@ msgid "Nahuatl, Western Huasteca" msgstr "" #. reference_name for nhw -#, fuzzy msgid "Western Huasteca Nahuatl" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "" #. name for nhx, inverted_name for nhx msgid "Nahuatl, Isthmus-Mecayapan" @@ -22895,9 +22434,8 @@ msgid "Nakame" msgstr "" #. name for nic, reference_name for nic -#, fuzzy msgid "Niger-Kordofanian languages" -msgstr "nigeryjski język migowy" +msgstr "języki nigero-kongijskie" #. name for nid, reference_name for nid msgid "Ngandi" @@ -22929,12 +22467,11 @@ msgstr "" #. name for nik, inverted_name for nik msgid "Nicobarese, Southern" -msgstr "nikobarski południowy" +msgstr "nikobarski, południowy" #. reference_name for nik -#, fuzzy msgid "Southern Nicobarese" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "nikobarski południowy" #. name for nil, reference_name for nil msgid "Nila" @@ -22950,7 +22487,7 @@ msgstr "" #. name for nio, reference_name for nio msgid "Nganasan" -msgstr "" +msgstr "nganasański" #. name for niq, reference_name for niq msgid "Nandi" @@ -22969,9 +22506,8 @@ msgid "Kolami, Southeastern" msgstr "" #. reference_name for nit -#, fuzzy msgid "Southeastern Kolami" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "" #. name for niu, reference_name for niu msgid "Niuean" @@ -22995,7 +22531,7 @@ msgstr "" #. name for niz, reference_name for niz msgid "Ningil" -msgstr "" +msgstr "ningil" #. name for nja, reference_name for nja msgid "Nzanyi" @@ -23038,18 +22574,16 @@ msgid "Naga, Angami" msgstr "" #. reference_name for njm -#, fuzzy msgid "Angami Naga" -msgstr "angaataha" +msgstr "" #. name for njn, inverted_name for njn msgid "Naga, Liangmai" msgstr "" #. reference_name for njn -#, fuzzy msgid "Liangmai Naga" -msgstr "biangai" +msgstr "" #. name for njo, inverted_name for njo msgid "Naga, Ao" @@ -23136,9 +22670,8 @@ msgid "Naga, Thangal" msgstr "" #. reference_name for nki -#, fuzzy msgid "Thangal Naga" -msgstr "tshangla" +msgstr "" #. name for nkj, reference_name for nkj msgid "Nakai" @@ -23174,11 +22707,11 @@ msgstr "" #. name for nks, inverted_name for nks msgid "Asmat, North" -msgstr "asmat północny" +msgstr "asmat, północny" #. reference_name for nks msgid "North Asmat" -msgstr "" +msgstr "asmat północny" #. name for nkt, reference_name for nkt msgid "Nyika (Tanzania)" @@ -23289,18 +22822,16 @@ msgid "Naga, Maram" msgstr "" #. reference_name for nma -#, fuzzy msgid "Maram Naga" -msgstr "maramba" +msgstr "" #. name for nmb, inverted_name for nmb msgid "Nambas, Big" msgstr "" #. reference_name for nmb -#, fuzzy msgid "Big Nambas" -msgstr "ndamba" +msgstr "" #. name for nmc, reference_name for nmc msgid "Ngam" @@ -23319,14 +22850,12 @@ msgid "Mzieme Naga" msgstr "" #. name for nmf, inverted_name for nmf -#, fuzzy msgid "Naga, Tangkhul (India)" -msgstr "Jarawa (Indie)" +msgstr "" #. reference_name for nmf -#, fuzzy msgid "Tangkhul Naga (India)" -msgstr "Jarawa (Indie)" +msgstr "" #. name for nmg, reference_name for nmg msgid "Kwasio" @@ -23362,7 +22891,7 @@ msgstr "" #. name for nmn, reference_name for nmn msgid "!Xóõ" -msgstr "" +msgstr "!Xóõ" #. name for nmo, inverted_name for nmo msgid "Naga, Moyon" @@ -23382,7 +22911,7 @@ msgstr "" #. name for nmr, reference_name for nmr msgid "Nimbari" -msgstr "" +msgstr "nimbari" #. name for nms, reference_name for nms msgid "Letemboi" @@ -23453,9 +22982,8 @@ msgid "Naga, Maring" msgstr "" #. reference_name for nng -#, fuzzy msgid "Maring Naga" -msgstr "maring" +msgstr "" #. name for nnh, reference_name for nnh msgid "Ngiemboon" @@ -23534,9 +23062,8 @@ msgid "Nuni, Southern" msgstr "" #. reference_name for nnw -#, fuzzy msgid "Southern Nuni" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "" #. name for nnx, reference_name for nnx msgid "Ngong" @@ -23564,12 +23091,11 @@ msgstr "nuk" #. name for nod, inverted_name for nod msgid "Thai, Northern" -msgstr "północnotajski" +msgstr "tajski, północny" #. reference_name for nod -#, fuzzy msgid "Northern Thai" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "północnotajski" #. name for noe, reference_name for noe msgid "Nimadi" @@ -23605,12 +23131,11 @@ msgstr "" #. name for non, inverted_name for non msgid "Norse, Old" -msgstr "staronordyjski" +msgstr "nordyjski, stary" #. reference_name for non -#, fuzzy msgid "Old Norse" -msgstr "perski" +msgstr "staronordyjski" #. name for noo, reference_name for noo msgid "Nootka" @@ -23685,9 +23210,8 @@ msgid "Phom Naga" msgstr "" #. name for npi, reference_name for npi -#, fuzzy msgid "Nepali (individual language)" -msgstr "suahili" +msgstr "nepalski" #. name for npn, reference_name for npn msgid "Mondropolon" @@ -23722,9 +23246,8 @@ msgid "Nago, Southern" msgstr "" #. reference_name for nqg -#, fuzzy msgid "Southern Nago" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "" #. name for nqk, inverted_name for nqk msgid "Ede Nago, Kura" @@ -23771,9 +23294,8 @@ msgid "Naga, Southern Rengma" msgstr "" #. reference_name for nre -#, fuzzy msgid "Southern Rengma Naga" -msgstr "malagaski betsimisaraka południowy" +msgstr "" #. name for nrg, reference_name for nrg msgid "Narango" @@ -23816,9 +23338,8 @@ msgid "Kalapuya, Northern" msgstr "" #. reference_name for nrt -#, fuzzy msgid "Northern Kalapuya" -msgstr "niemiecki język migowy" +msgstr "" #. name for nru, reference_name for nru msgid "Narua" @@ -23837,9 +23358,8 @@ msgid "Naga, Sangtam" msgstr "" #. reference_name for nsa -#, fuzzy msgid "Sangtam Naga" -msgstr "mandar" +msgstr "" #. name for nsc, reference_name for nsc msgid "Nshi" @@ -23850,23 +23370,20 @@ msgid "Nisu, Southern" msgstr "" #. reference_name for nsd -#, fuzzy msgid "Southern Nisu" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "" #. name for nse, reference_name for nse msgid "Nsenga" msgstr "" #. name for nsf, inverted_name for nsf -#, fuzzy msgid "Nisu, Northwestern" -msgstr "odżibwe północno-zachodni" +msgstr "" #. reference_name for nsf -#, fuzzy msgid "Northwestern Nisu" -msgstr "odżibwe północno-zachodni" +msgstr "" #. name for nsg, reference_name for nsg msgid "Ngasa" @@ -23906,7 +23423,7 @@ msgstr "sotho północny" #. reference_name for nso msgid "Pedi" -msgstr "" +msgstr "sotho północny" #. name for nsp, reference_name for nsp msgid "Nepalese Sign Language" @@ -23949,9 +23466,8 @@ msgid "Nisu, Southwestern" msgstr "" #. reference_name for nsv -#, fuzzy msgid "Southwestern Nisu" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "" #. name for nsw, reference_name for nsw msgid "Navut" @@ -24015,7 +23531,7 @@ msgstr "" #. name for ntw, reference_name for ntw msgid "Nottoway" -msgstr "" +msgstr "nottowajski" #. name for ntx, inverted_name for ntx msgid "Naga, Tangkhul (Myanmar)" @@ -24038,9 +23554,8 @@ msgid "Yuaga" msgstr "" #. name for nub, reference_name for nub -#, fuzzy msgid "Nubian languages" -msgstr "wiele języków" +msgstr "języki nubijskie" #. name for nuc, reference_name for nuc msgid "Nukuini" @@ -24076,7 +23591,7 @@ msgstr "" #. name for nuk, reference_name for nuk msgid "Nuu-chah-nulth" -msgstr "" +msgstr "nootka" #. name for nul, reference_name for nul msgid "Nusa Laut" @@ -24123,9 +23638,8 @@ msgid "Nuni, Northern" msgstr "" #. reference_name for nuv -#, fuzzy msgid "Northern Nuni" -msgstr "północnoarabski starożytny" +msgstr "" #. name for nuw, reference_name for nuw msgid "Nguluwan" @@ -24169,11 +23683,11 @@ msgstr "" #. name for nwc, inverted_name for nwc msgid "Newari, Old" -msgstr "newarski klasyczny" +msgstr "newarski, klasyczny" #. reference_name for nwc msgid "Classical Newari" -msgstr "" +msgstr "newarski klasyczny" #. name for nwe, reference_name for nwe msgid "Ngwe" @@ -24377,11 +23891,11 @@ msgstr "konde" #. name for nza, inverted_name for nza msgid "Mbembe, Tigon" -msgstr "mbembe (Tigon)" +msgstr "mbembe, Tigon" #. reference_name for nza msgid "Tigon Mbembe" -msgstr "" +msgstr "mbembe (Tigon)" #. name for nzb, reference_name for nzb msgid "Njebi" @@ -24417,38 +23931,35 @@ msgstr "" #. name for nzz, inverted_name for nzz msgid "Dogon, Nanga Dama" -msgstr "dogoński naŋa dama" +msgstr "dogoński, naŋa dama" #. reference_name for nzz -#, fuzzy msgid "Nanga Dama Dogon" msgstr "dogoński naŋa dama" #. name for oaa, reference_name for oaa msgid "Orok" -msgstr "" +msgstr "orokański" #. name for oac, reference_name for oac msgid "Oroch" -msgstr "" +msgstr "oroczański" #. name for oar, inverted_name for oar -#, fuzzy msgid "Aramaic, Ancient (up to 700 BCE)" -msgstr "staroaramejski (do 700 p.n.e.)" +msgstr "aramejski, starożytny (do 700 p.n.e.)" #. reference_name for oar -#, fuzzy msgid "Old Aramaic (up to 700 BCE)" msgstr "staroaramejski (do 700 p.n.e.)" #. name for oav, inverted_name for oav msgid "Avar, Old" -msgstr "" +msgstr "awarski, stary" #. reference_name for oav msgid "Old Avar" -msgstr "" +msgstr "staroawarski" #. name for obi, reference_name for obi msgid "Obispeño" @@ -24459,9 +23970,8 @@ msgid "Bontok, Southern" msgstr "" #. reference_name for obk -#, fuzzy msgid "Southern Bontok" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "" #. name for obl, reference_name for obl msgid "Oblo" @@ -24481,21 +23991,19 @@ msgstr "" #. name for obr, inverted_name for obr msgid "Burmese, Old" -msgstr "starobirmański" +msgstr "birmański, stary" #. reference_name for obr -#, fuzzy msgid "Old Burmese" -msgstr "birmański" +msgstr "starobirmański" #. name for obt, inverted_name for obt msgid "Breton, Old" -msgstr "starobretoński" +msgstr "bretoński, stary" #. reference_name for obt -#, fuzzy msgid "Old Breton" -msgstr "bretoński" +msgstr "starobretoński" #. name for obu, reference_name for obu msgid "Obulom" @@ -24507,16 +24015,15 @@ msgstr "" #. name for occ, reference_name for occ msgid "Occidental" -msgstr "" +msgstr "Occidental" #. name for och, inverted_name for och msgid "Chinese, Old" -msgstr "starochiński" +msgstr "chiński, stary" #. reference_name for och -#, fuzzy msgid "Old Chinese" -msgstr "chiński" +msgstr "starochiński" #. name for oci, reference_name for oci msgid "Occitan (post 1500)" @@ -24524,12 +24031,11 @@ msgstr "okcytański (po 1500)" #. name for oco, inverted_name for oco msgid "Cornish, Old" -msgstr "starokornijski" +msgstr "kornijski, stary" #. reference_name for oco -#, fuzzy msgid "Old Cornish" -msgstr "kornijski" +msgstr "starokornijski" #. name for ocu, inverted_name for ocu msgid "Matlatzinca, Atzingo" @@ -24549,12 +24055,11 @@ msgstr "" #. name for odt, inverted_name for odt msgid "Dutch, Old" -msgstr "staroniderlandzki" +msgstr "niderlandzki, stary" #. reference_name for odt -#, fuzzy msgid "Old Dutch" -msgstr "holenderski" +msgstr "staroniderlandzki" #. name for odu, reference_name for odu msgid "Odual" @@ -24566,12 +24071,11 @@ msgstr "" #. name for ofs, inverted_name for ofs msgid "Frisian, Old" -msgstr "starofryzyjski" +msgstr "fryzyjski, stary" #. reference_name for ofs -#, fuzzy msgid "Old Frisian" -msgstr "perski" +msgstr "starofryzyjski" #. name for ofu, reference_name for ofu msgid "Efutop" @@ -24587,12 +24091,11 @@ msgstr "" #. name for oge, inverted_name for oge msgid "Georgian, Old" -msgstr "starogruziński" +msgstr "gruziński, stary" #. reference_name for oge -#, fuzzy msgid "Old Georgian" -msgstr "gruziński" +msgstr "starogruziński" #. name for ogg, reference_name for ogg msgid "Ogbogolo" @@ -24612,21 +24115,19 @@ msgstr "" #. name for oht, inverted_name for oht msgid "Hittite, Old" -msgstr "starohetycki" +msgstr "hetycki, stary" #. reference_name for oht -#, fuzzy msgid "Old Hittite" -msgstr "hetycki" +msgstr "starohetycki" #. name for ohu, inverted_name for ohu msgid "Hungarian, Old" -msgstr "starowęgierski" +msgstr "węgierski, stary" #. reference_name for ohu -#, fuzzy msgid "Old Hungarian" -msgstr "węgierski" +msgstr "starowęgierski" #. name for oia, reference_name for oia msgid "Oirata" @@ -24642,30 +24143,27 @@ msgstr "" #. name for ojb, inverted_name for ojb msgid "Ojibwa, Northwestern" -msgstr "odżibwe północno-zachodni" +msgstr "odżibwe, północno-zachodni" #. reference_name for ojb -#, fuzzy msgid "Northwestern Ojibwa" msgstr "odżibwe północno-zachodni" #. name for ojc, inverted_name for ojc msgid "Ojibwa, Central" -msgstr "odżibwe środkowy" +msgstr "odżibwe, środkowy" #. reference_name for ojc -#, fuzzy msgid "Central Ojibwa" -msgstr "bai centralny" +msgstr "odżibwe środkowy" #. name for ojg, inverted_name for ojg msgid "Ojibwa, Eastern" -msgstr "odżibwe wschodni" +msgstr "odżibwe, wschodni" #. reference_name for ojg -#, fuzzy msgid "Eastern Ojibwa" -msgstr "odżibwe" +msgstr "odżibwe wschodni" #. name for oji, reference_name for oji msgid "Ojibwa" @@ -24673,21 +24171,19 @@ msgstr "odżibwe" #. name for ojp, inverted_name for ojp msgid "Japanese, Old" -msgstr "starojapoński" +msgstr "japoński, stary" #. reference_name for ojp -#, fuzzy msgid "Old Japanese" -msgstr "japoński" +msgstr "starojapoński" #. name for ojs, inverted_name for ojs msgid "Ojibwa, Severn" msgstr "" #. reference_name for ojs -#, fuzzy msgid "Severn Ojibwa" -msgstr "odżibwe" +msgstr "" #. name for ojv, reference_name for ojv msgid "Ontong Java" @@ -24695,16 +24191,15 @@ msgstr "" #. name for ojw, inverted_name for ojw msgid "Ojibwa, Western" -msgstr "" +msgstr "odżibwe, zachodni" #. reference_name for ojw -#, fuzzy msgid "Western Ojibwa" -msgstr "xiangxi miao zachodni" +msgstr "odżibwe zachodni" #. name for oka, reference_name for oka msgid "Okanagan" -msgstr "" +msgstr "nsilxcín" #. name for okb, reference_name for okb msgid "Okobo" @@ -24747,16 +24242,14 @@ msgid "Kentish Sign Language, Old" msgstr "" #. reference_name for okl -#, fuzzy msgid "Old Kentish Sign Language" -msgstr "duński język migowy" +msgstr "" #. name for okm, inverted_name for okm msgid "Korean, Middle (10th-16th cent.)" -msgstr "koreański średniowieczny (10.-16. wiek)" +msgstr "koreański, średniowieczny (10.-16. wiek)" #. reference_name for okm -#, fuzzy msgid "Middle Korean (10th-16th cent.)" msgstr "koreański średniowieczny (10.-16. wiek)" @@ -24766,10 +24259,9 @@ msgstr "" #. name for oko, inverted_name for oko msgid "Korean, Old (3rd-9th cent.)" -msgstr "starokoreański (3.-9. wiek)" +msgstr "koreański, stary (3.-9. wiek)" #. reference_name for oko -#, fuzzy msgid "Old Korean (3rd-9th cent.)" msgstr "starokoreański (3.-9. wiek)" @@ -24863,26 +24355,23 @@ msgstr "" #. name for omp, inverted_name for omp msgid "Manipuri, Old" -msgstr "" +msgstr "manipuri, stary" #. reference_name for omp -#, fuzzy msgid "Old Manipuri" -msgstr "manipuri" +msgstr "manipuri stary" #. name for omq, reference_name for omq -#, fuzzy msgid "Oto-Manguean languages" -msgstr "wiele języków" +msgstr "języki oto-mangueskie" #. name for omr, inverted_name for omr msgid "Marathi, Old" msgstr "" #. reference_name for omr -#, fuzzy msgid "Old Marathi" -msgstr "marathi" +msgstr "" #. name for omt, reference_name for omt msgid "Omotik" @@ -24893,18 +24382,16 @@ msgid "Omurano" msgstr "" #. name for omv, reference_name for omv -#, fuzzy msgid "Omotic languages" -msgstr "wiele języków" +msgstr "języki omockie" #. name for omw, inverted_name for omw msgid "Tairora, South" -msgstr "tairora południowy" +msgstr "tairora, południowy" #. reference_name for omw -#, fuzzy msgid "South Tairora" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "tairora południowy" #. name for omx, inverted_name for omx msgid "Mon, Old" @@ -24928,7 +24415,7 @@ msgstr "oneida" #. name for ong, reference_name for ong msgid "Olo" -msgstr "" +msgstr "olo" #. name for oni, reference_name for oni msgid "Onin" @@ -24963,9 +24450,8 @@ msgid "One, Northern" msgstr "" #. reference_name for onr -#, fuzzy msgid "Northern One" -msgstr "bai północny" +msgstr "" #. name for ons, reference_name for ons msgid "Ono" @@ -24981,12 +24467,11 @@ msgstr "" #. name for onw, inverted_name for onw msgid "Nubian, Old" -msgstr "" +msgstr "nubijski, stary" #. reference_name for onw -#, fuzzy msgid "Old Nubian" -msgstr "perski" +msgstr "staronubijski" #. name for onx, reference_name for onx msgid "Onin Based Pidgin" @@ -25010,26 +24495,23 @@ msgstr "oorlans" #. name for oos, inverted_name for oos msgid "Ossetic, Old" -msgstr "" +msgstr "osetyjski, stary" #. reference_name for oos -#, fuzzy msgid "Old Ossetic" -msgstr "osetyjski" +msgstr "staroosetyjski" #. name for opa, reference_name for opa msgid "Okpamheri" msgstr "" #. name for ope, inverted_name for ope -#, fuzzy msgid "Persian, Old" -msgstr "starofryzyjski" +msgstr "perski, stary" #. reference_name for ope -#, fuzzy msgid "Old Persian" -msgstr "perski" +msgstr "staroperski" #. name for opk, reference_name for opk msgid "Kopkaka" @@ -25069,12 +24551,11 @@ msgstr "" #. name for orh, reference_name for orh msgid "Oroqen" -msgstr "" +msgstr "orocki" #. name for ori, reference_name for ori -#, fuzzy msgid "Oriya (macrolanguage)" -msgstr "dogri (makrojęzyk)" +msgstr "orija (makrojęzyk)" #. name for orm, reference_name for orm msgid "Oromo" @@ -25101,9 +24582,8 @@ msgid "Oriya, Adivasi" msgstr "" #. reference_name for ort -#, fuzzy msgid "Adivasi Oriya" -msgstr "orija" +msgstr "" #. name for oru, reference_name for oru msgid "Ormuri" @@ -25111,12 +24591,11 @@ msgstr "" #. name for orv, inverted_name for orv msgid "Russian, Old" -msgstr "staroruski" +msgstr "ruski, stary" #. reference_name for orv -#, fuzzy msgid "Old Russian" -msgstr "rosyjski" +msgstr "staroruski" #. name for orw, reference_name for orw msgid "Oro Win" @@ -25127,9 +24606,8 @@ msgid "Oro" msgstr "" #. name for ory, reference_name for ory -#, fuzzy msgid "Oriya (individual language)" -msgstr "dogri" +msgstr "orija" #. name for orz, reference_name for orz msgid "Ormu" @@ -25153,12 +24631,11 @@ msgstr "" #. name for osp, inverted_name for osp msgid "Spanish, Old" -msgstr "starohiszpański" +msgstr "hiszpański, stary" #. reference_name for osp -#, fuzzy msgid "Old Spanish" -msgstr "hiszpański" +msgstr "starohiszpański" #. name for oss, reference_name for oss msgid "Ossetian" @@ -25173,36 +24650,32 @@ msgid "One, Southern" msgstr "" #. reference_name for osu -#, fuzzy msgid "Southern One" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "" #. name for osx, inverted_name for osx msgid "Saxon, Old" -msgstr "starosaksoński" +msgstr "saksoński, stary" #. reference_name for osx -#, fuzzy msgid "Old Saxon" -msgstr "perski" +msgstr "starosaksoński" #. name for ota, inverted_name for ota msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)" -msgstr "turecki otomański (1500-1928)" +msgstr "turecki, otomański (1500-1928)" #. reference_name for ota -#, fuzzy msgid "Ottoman Turkish (1500-1928)" msgstr "turecki otomański (1500-1928)" #. name for otb, inverted_name for otb msgid "Tibetan, Old" -msgstr "starotybetański" +msgstr "tybetański, stary" #. reference_name for otb -#, fuzzy msgid "Old Tibetan" -msgstr "tybetański" +msgstr "starotybetański" #. name for otd, reference_name for otd msgid "Ot Danum" @@ -25222,12 +24695,11 @@ msgstr "" #. name for otk, inverted_name for otk msgid "Turkish, Old" -msgstr "staroturecki" +msgstr "turecki, stary" #. reference_name for otk -#, fuzzy msgid "Old Turkish" -msgstr "turecki" +msgstr "staroturecki" #. name for otl, inverted_name for otl msgid "Otomi, Tilapa" @@ -25242,9 +24714,8 @@ msgid "Otomi, Eastern Highland" msgstr "" #. reference_name for otm -#, fuzzy msgid "Eastern Highland Otomi" -msgstr "gimi (Eastern Highlands)" +msgstr "" #. name for otn, inverted_name for otn msgid "Otomi, Tenango" @@ -25255,9 +24726,8 @@ msgid "Tenango Otomi" msgstr "" #. name for oto, reference_name for oto -#, fuzzy msgid "Otomian languages" -msgstr "wiele języków" +msgstr "języki otomańskie" #. name for otq, inverted_name for otq msgid "Otomi, Querétaro" @@ -25305,12 +24775,11 @@ msgstr "" #. name for oty, inverted_name for oty msgid "Tamil, Old" -msgstr "starotamilski" +msgstr "tamilski, stary" #. reference_name for oty -#, fuzzy msgid "Old Tamil" -msgstr "tamilski" +msgstr "starotamilski" #. name for otz, inverted_name for otz msgid "Otomi, Ixtenco" @@ -25334,12 +24803,11 @@ msgstr "" #. name for oui, inverted_name for oui msgid "Uighur, Old" -msgstr "" +msgstr "ujgurski, stary" #. reference_name for oui -#, fuzzy msgid "Old Uighur" -msgstr "ujgurski" +msgstr "staroujgurski" #. name for oum, reference_name for oum msgid "Ouma" @@ -25355,12 +24823,11 @@ msgstr "" #. name for owl, inverted_name for owl msgid "Welsh, Old" -msgstr "starowalijski" +msgstr "walijski, stary" #. reference_name for owl -#, fuzzy msgid "Old Welsh" -msgstr "walijski" +msgstr "starowalijski" #. name for oyb, reference_name for oyb msgid "Oy" @@ -25383,9 +24850,8 @@ msgid "Koonzime" msgstr "" #. name for paa, reference_name for paa -#, fuzzy msgid "Papuan languages" -msgstr "język migowy hausa" +msgstr "języki papuaskie" #. name for pab, reference_name for pab msgid "Parecís" @@ -25444,9 +24910,8 @@ msgid "Paiute, Northern" msgstr "" #. reference_name for pao -#, fuzzy msgid "Northern Paiute" -msgstr "kri północno-wschodni" +msgstr "" #. name for pap, reference_name for pap msgid "Papiamento" @@ -25553,27 +25018,24 @@ msgid "Pame, Central" msgstr "" #. reference_name for pbs -#, fuzzy msgid "Central Pame" -msgstr "bai centralny" +msgstr "" #. name for pbt, inverted_name for pbt msgid "Pashto, Southern" -msgstr "paszto południowy" +msgstr "paszto, południowy" #. reference_name for pbt -#, fuzzy msgid "Southern Pashto" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "paszto południowy" #. name for pbu, inverted_name for pbu msgid "Pashto, Northern" -msgstr "paszto północny" +msgstr "paszto, północny" #. reference_name for pbu -#, fuzzy msgid "Northern Pashto" -msgstr "kri północno-wschodni" +msgstr "paszto północny" #. name for pbv, reference_name for pbv msgid "Pnar" @@ -25601,7 +25063,7 @@ msgstr "" #. name for pcc, reference_name for pcc msgid "Bouyei" -msgstr "bouye" +msgstr "buyei" #. name for pcd, reference_name for pcd msgid "Picard" @@ -25640,9 +25102,8 @@ msgid "Chin, Paite" msgstr "" #. reference_name for pck -#, fuzzy msgid "Paite Chin" -msgstr "buriacki chiński" +msgstr "" #. name for pcl, reference_name for pcl msgid "Pardhi" @@ -25650,12 +25111,11 @@ msgstr "" #. name for pcm, inverted_name for pcm msgid "Pidgin, Nigerian" -msgstr "" +msgstr "pidżyn, nigeryjski" #. reference_name for pcm -#, fuzzy msgid "Nigerian Pidgin" -msgstr "nigeryjski język migowy" +msgstr "pidżyn nigeryjski" #. name for pcn, reference_name for pcn msgid "Piti" @@ -25679,10 +25139,9 @@ msgstr "" #. name for pdc, inverted_name for pdc msgid "German, Pennsylvania" -msgstr "niemiecki pensylwański" +msgstr "niemiecki, pensylwański" #. reference_name for pdc -#, fuzzy msgid "Pennsylvania German" msgstr "niemiecki pensylwański" @@ -25711,9 +25170,8 @@ msgid "Indonesian, Peranakan" msgstr "" #. reference_name for pea -#, fuzzy msgid "Peranakan Indonesian" -msgstr "dera (Indonezja)" +msgstr "" #. name for peb, inverted_name for peb msgid "Pomo, Eastern" @@ -25724,9 +25182,8 @@ msgid "Eastern Pomo" msgstr "" #. name for pec, inverted_name for pec -#, fuzzy msgid "Pesisir, Southern" -msgstr "kiwai południowy" +msgstr "" #. reference_name for pec msgid "Southern Pesisir" @@ -25745,9 +25202,8 @@ msgid "Pomo, Northeastern" msgstr "" #. reference_name for pef -#, fuzzy msgid "Northeastern Pomo" -msgstr "isan" +msgstr "" #. name for peg, reference_name for peg msgid "Pengo" @@ -25766,9 +25222,8 @@ msgid "Pomo, Northern" msgstr "" #. reference_name for pej -#, fuzzy msgid "Northern Pomo" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "" #. name for pek, reference_name for pek msgid "Penchal" @@ -25788,10 +25243,9 @@ msgstr "" #. name for peo, inverted_name for peo msgid "Persian, Old (ca. 600-400 B.C.)" -msgstr "staroperski (ok. 600-400 p.n.e)" +msgstr "perski, stary (ok. 600-400 p.n.e)" #. reference_name for peo -#, fuzzy msgid "Old Persian (ca. 600-400 B.C.)" msgstr "staroperski (ok. 600-400 p.n.e)" @@ -25804,18 +25258,16 @@ msgid "Pomo, Southern" msgstr "" #. reference_name for peq -#, fuzzy msgid "Southern Pomo" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "" #. name for pes, inverted_name for pes msgid "Persian, Iranian" -msgstr "perski irański" +msgstr "perski, irański" #. reference_name for pes -#, fuzzy msgid "Iranian Persian" -msgstr "indonezyjski" +msgstr "perski irański" #. name for pev, reference_name for pev msgid "Pémono" @@ -25871,11 +25323,11 @@ msgstr "" #. name for pgl, inverted_name for pgl msgid "Irish, Primitive" -msgstr "irlandzki prymitywny" +msgstr "irlandzki, prymitywny" #. reference_name for pgl msgid "Primitive Irish" -msgstr "" +msgstr "irlandzki prymitywny" #. name for pgn, reference_name for pgn msgid "Paelignian" @@ -25910,9 +25362,8 @@ msgid "Phukha" msgstr "" #. name for phi, reference_name for phi -#, fuzzy msgid "Philippine languages" -msgstr "filipiński język migowy" +msgstr "języki filipińskie" #. name for phk, reference_name for phk msgid "Phake" @@ -26060,11 +25511,11 @@ msgstr "" #. name for pka, inverted_name for pka msgid "Prākrit, Ardhamāgadhī" -msgstr "" +msgstr "prakryt, ardhamagadhi" #. reference_name for pka msgid "Ardhamāgadhī Prākrit" -msgstr "" +msgstr "prakryt ardhamagadhi" #. name for pkb, reference_name for pkb msgid "Pokomo" @@ -26127,9 +25578,8 @@ msgid "Palawano, Central" msgstr "" #. reference_name for plc -#, fuzzy msgid "Central Palawano" -msgstr "bai centralny" +msgstr "" #. name for pld, reference_name for pld msgid "Polari" @@ -26141,7 +25591,7 @@ msgstr "" #. name for plf, reference_name for plf msgid "Central Malayo-Polynesian languages" -msgstr "" +msgstr "języki malajsko-polinezyjskie centralne" #. name for plg, reference_name for plg msgid "Pilagá" @@ -26172,9 +25622,8 @@ msgid "Palaung, Shwe" msgstr "" #. reference_name for pll -#, fuzzy msgid "Shwe Palaung" -msgstr "palau" +msgstr "" #. name for plm, reference_name for plm msgid "Palembang" @@ -26218,12 +25667,11 @@ msgstr "" #. name for plt, inverted_name for plt msgid "Malagasy, Plateau" -msgstr "malagaski plateau" +msgstr "malagaski, plateau" #. reference_name for plt -#, fuzzy msgid "Plateau Malagasy" -msgstr "malgaski" +msgstr "malagaski plateau" #. name for plu, reference_name for plu msgid "Palikúr" @@ -26266,9 +25714,8 @@ msgid "Palumata" msgstr "" #. name for pmd, reference_name for pmd -#, fuzzy msgid "Pallanganmiddang" -msgstr "pangasino" +msgstr "" #. name for pme, reference_name for pme msgid "Pwaamei" @@ -26276,29 +25723,27 @@ msgstr "" #. name for pmh, inverted_name for pmh msgid "Prākrit, Māhārāṣṭri" -msgstr "" +msgstr "prakryt, maharasztri" #. reference_name for pmh msgid "Māhārāṣṭri Prākrit" -msgstr "" +msgstr "prakryt maharasztri" #. name for pmi, inverted_name for pmi msgid "Pumi, Northern" msgstr "" #. reference_name for pmi -#, fuzzy msgid "Northern Pumi" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "" #. name for pmj, inverted_name for pmj msgid "Pumi, Southern" msgstr "" #. reference_name for pmj -#, fuzzy msgid "Southern Pumi" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "" #. name for pmk, reference_name for pmk msgid "Pamlico" @@ -26325,9 +25770,8 @@ msgid "Pame, Northern" msgstr "" #. reference_name for pmq -#, fuzzy msgid "Northern Pame" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "" #. name for pmr, reference_name for pmr msgid "Paynamar" @@ -26346,9 +25790,8 @@ msgid "Panjabi, Mirpur" msgstr "pandźabi-mirpuri" #. reference_name for pmu -#, fuzzy msgid "Mirpur Panjabi" -msgstr "pendżabski" +msgstr "pandźabi-mirpuri" #. name for pmw, inverted_name for pmw msgid "Miwok, Plains" @@ -26371,18 +25814,16 @@ msgid "Malay, Papuan" msgstr "" #. reference_name for pmy -#, fuzzy msgid "Papuan Malay" -msgstr "język migowy hausa" +msgstr "" #. name for pmz, inverted_name for pmz msgid "Pame, Southern" msgstr "" #. reference_name for pmz -#, fuzzy msgid "Southern Pame" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "" #. name for pna, reference_name for pna msgid "Punan Bah-Biau" @@ -26390,12 +25831,11 @@ msgstr "" #. name for pnb, inverted_name for pnb msgid "Panjabi, Western" -msgstr "" +msgstr "pendżabski, zachodni" #. reference_name for pnb -#, fuzzy msgid "Western Panjabi" -msgstr "xiangxi miao zachodni" +msgstr "pendżabski zachodni" #. name for pnc, reference_name for pnc msgid "Pannei" @@ -26406,9 +25846,8 @@ msgid "Penan, Western" msgstr "" #. reference_name for pne -#, fuzzy msgid "Western Penan" -msgstr "xiangxi miao zachodni" +msgstr "" #. name for png, reference_name for png msgid "Pongu" @@ -26423,9 +25862,8 @@ msgid "Aoheng" msgstr "" #. name for pnk, reference_name for pnk -#, fuzzy msgid "Paunaka" -msgstr "bunak" +msgstr "" #. name for pnm, reference_name for pnm msgid "Punan Batu 1" @@ -26488,18 +25926,16 @@ msgid "Pana (Central African Republic)" msgstr "" #. name for poa, inverted_name for poa -#, fuzzy msgid "Pokomam, Eastern" -msgstr "czamski wschodni" +msgstr "" #. reference_name for poa msgid "Eastern Pokomam" msgstr "" #. name for pob, inverted_name for pob -#, fuzzy msgid "Pokomchí, Western" -msgstr "baluczi zachodni" +msgstr "" #. reference_name for pob msgid "Western Pokomchí" @@ -26542,14 +25978,12 @@ msgid "Highland Popoluca" msgstr "" #. name for poj, inverted_name for poj -#, fuzzy msgid "Pokomo, Lower" -msgstr "pokomo" +msgstr "" #. reference_name for poj -#, fuzzy msgid "Lower Pokomo" -msgstr "pokomo" +msgstr "" #. name for pok, reference_name for pok msgid "Pokangá" @@ -26564,9 +25998,8 @@ msgid "Pomo, Southeastern" msgstr "" #. reference_name for pom -#, fuzzy msgid "Southeastern Pomo" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "" #. name for pon, reference_name for pon msgid "Pohnpeian" @@ -26577,9 +26010,8 @@ msgid "Pomo, Central" msgstr "" #. reference_name for poo -#, fuzzy msgid "Central Pomo" -msgstr "bai centralny" +msgstr "" #. name for pop, reference_name for pop msgid "Pwapwa" @@ -26610,9 +26042,8 @@ msgid "Potawatomi" msgstr "" #. name for pou, inverted_name for pou -#, fuzzy msgid "Pokomam, Southern" -msgstr "południowolapoński" +msgstr "" #. reference_name for pou msgid "Southern Pokomam" @@ -26624,7 +26055,7 @@ msgstr "crioulo, kreolski Gwinei-Bissau" #. reference_name for pov msgid "Upper Guinea Crioulo" -msgstr "" +msgstr "crioulo, kreolski Gwinei-Bissau" #. name for pow, inverted_name for pow msgid "Popoloca, San Felipe Otlaltepec" @@ -26643,9 +26074,8 @@ msgid "Pogolo" msgstr "pogoro" #. name for poz, reference_name for poz -#, fuzzy msgid "Malayo-Polynesian languages" -msgstr "malezyjski język migowy" +msgstr "języki malajsko-polinezyjskie" #. name for ppa, reference_name for ppa msgid "Pao" @@ -26717,7 +26147,7 @@ msgstr "" #. name for pqe, reference_name for pqe msgid "Eastern Malayo-Polynesian languages" -msgstr "" +msgstr "języki malajsko-polinezyjskie wschodnie" #. name for pqm, reference_name for pqm msgid "Malecite-Passamaquoddy" @@ -26725,12 +26155,11 @@ msgstr "" #. name for pqw, reference_name for pqw msgid "Western Malayo-Polynesian languages" -msgstr "" +msgstr "języki malajsko-polinezyjskie zachodnie" #. name for pra, reference_name for pra -#, fuzzy msgid "Prakrit languages" -msgstr "pakistański język migowy" +msgstr "prakryty" #. name for prb, reference_name for prb msgid "Lua'" @@ -26777,12 +26206,10 @@ msgid "Prasuni" msgstr "wasi-weri" #. name for pro, inverted_name for pro -#, fuzzy msgid "Occitan, Old (to 1500)" -msgstr "okcytański (po 1500)" +msgstr "okcytański, stary (do 1500)" #. reference_name for pro -#, fuzzy msgid "Old Provençal (to 1500)" msgstr "prowansalski średniowieczny (do 1500)" @@ -26800,11 +26227,11 @@ msgstr "" #. name for prs, inverted_name for prs msgid "Persian, Afghan" -msgstr "perski afgański" +msgstr "perski, afgański" #. reference_name for prs msgid "Dari" -msgstr "" +msgstr "dari" #. name for prt, reference_name for prt msgid "Phai" @@ -26855,9 +26282,8 @@ msgid "Malay, Central" msgstr "" #. reference_name for pse -#, fuzzy msgid "Central Malay" -msgstr "bai centralny" +msgstr "" #. name for psg, reference_name for psg msgid "Penang Sign Language" @@ -26876,9 +26302,8 @@ msgid "Pashayi, Southeast" msgstr "" #. reference_name for psi -#, fuzzy msgid "Southeast Pashayi" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "" #. name for psl, reference_name for psl msgid "Puerto Rican Sign Language" @@ -26914,20 +26339,19 @@ msgstr "" #. name for pst, inverted_name for pst msgid "Pashto, Central" -msgstr "paszto środkowy" +msgstr "paszto, środkowy" #. reference_name for pst -#, fuzzy msgid "Central Pashto" -msgstr "bai centralny" +msgstr "paszto środkowy" #. name for psu, inverted_name for psu msgid "Prākrit, Sauraseni" -msgstr "" +msgstr "prakryt, siauraseni" #. reference_name for psu msgid "Sauraseni Prākrit" -msgstr "" +msgstr "prakryt siauraseni" #. name for psw, reference_name for psw msgid "Port Sandwich" @@ -26979,7 +26403,7 @@ msgstr "" #. name for ptw, reference_name for ptw msgid "Pentlatch" -msgstr "" +msgstr "pentlacz" #. name for pty, reference_name for pty msgid "Pathiya" @@ -27034,9 +26458,8 @@ msgid "Puma" msgstr "" #. name for pun, reference_name for pun -#, fuzzy msgid "Pubian" -msgstr "połabski" +msgstr "" #. name for puo, reference_name for puo msgid "Puoc" @@ -27108,12 +26531,11 @@ msgstr "" #. name for pwo, inverted_name for pwo msgid "Karen, Pwo Western" -msgstr "kareński pwo zachodni" +msgstr "kareński, pwo zachodni" #. reference_name for pwo -#, fuzzy msgid "Pwo Western Karen" -msgstr "xiangxi miao zachodni" +msgstr "kareński pwo zachodni" #. name for pwr, reference_name for pwr msgid "Powari" @@ -27121,10 +26543,9 @@ msgstr "" #. name for pww, inverted_name for pww msgid "Karen, Pwo Northern" -msgstr "kareński pwo północny" +msgstr "kareński, pwo północny" #. reference_name for pww -#, fuzzy msgid "Pwo Northern Karen" msgstr "kareński pwo północny" @@ -27178,7 +26599,7 @@ msgstr "" #. name for qaa, reference_name for qaa, name for qab, reference_name for qab, name for qac, reference_name for qac, name for qad, reference_name for qad, name for qae, reference_name for qae, name for qaf, reference_name for qaf, name for qag, reference_name for qag, name for qah, reference_name for qah, name for qai, reference_name for qai, name for qaj, reference_name for qaj, name for qak, reference_name for qak, name for qal, reference_name for qal, name for qam, reference_name for qam, name for qan, reference_name for qan, name for qao, reference_name for qao, name for qap, reference_name for qap, name for qaq, reference_name for qaq, name for qar, reference_name for qar, name for qas, reference_name for qas, name for qat, reference_name for qat, name for qau, reference_name for qau, name for qav, reference_name for qav, name for qaw, reference_name for qaw, name for qax, reference_name for qax, name for qay, reference_name for qay, name for qaz, reference_name for qaz, name for qba, reference_name for qba, name for qbb, reference_name for qbb, name for qbc, reference_name for qbc, name for qbd, reference_name for qbd, name for qbe, reference_name for qbe, name for qbf, reference_name for qbf, name for qbg, reference_name for qbg, name for qbh, reference_name for qbh, name for qbi, reference_name for qbi, name for qbj, reference_name for qbj, name for qbk, reference_name for qbk, name for qbl, reference_name for qbl, name for qbm, reference_name for qbm, name for qbn, reference_name for qbn, name for qbo, reference_name for qbo, name for qbp, reference_name for qbp, name for qbq, reference_name for qbq, name for qbr, reference_name for qbr, name for qbs, reference_name for qbs, name for qbt, reference_name for qbt, name for qbu, reference_name for qbu, name for qbv, reference_name for qbv, name for qbw, reference_name for qbw, name for qbx, reference_name for qbx, name for qby, reference_name for qby, name for qbz, reference_name for qbz, name for qca, reference_name for qca, name for qcb, reference_name for qcb, name for qcc, reference_name for qcc, name for qcd, reference_name for qcd, name for qce, reference_name for qce, name for qcf, reference_name for qcf, name for qcg, reference_name for qcg, name for qch, reference_name for qch, name for qci, reference_name for qci, name for qcj, reference_name for qcj, name for qck, reference_name for qck, name for qcl, reference_name for qcl, name for qcm, reference_name for qcm, name for qcn, reference_name for qcn, name for qco, reference_name for qco, name for qcp, reference_name for qcp, name for qcq, reference_name for qcq, name for qcr, reference_name for qcr, name for qcs, reference_name for qcs, name for qct, reference_name for qct, name for qcu, reference_name for qcu, name for qcv, reference_name for qcv, name for qcw, reference_name for qcw, name for qcx, reference_name for qcx, name for qcy, reference_name for qcy, name for qcz, reference_name for qcz, name for qda, reference_name for qda, name for qdb, reference_name for qdb, name for qdc, reference_name for qdc, name for qdd, reference_name for qdd, name for qde, reference_name for qde, name for qdf, reference_name for qdf, name for qdg, reference_name for qdg, name for qdh, reference_name for qdh, name for qdi, reference_name for qdi, name for qdj, reference_name for qdj, name for qdk, reference_name for qdk, name for qdl, reference_name for qdl, name for qdm, reference_name for qdm, name for qdn, reference_name for qdn, name for qdo, reference_name for qdo, name for qdp, reference_name for qdp, name for qdq, reference_name for qdq, name for qdr, reference_name for qdr, name for qds, reference_name for qds, name for qdt, reference_name for qdt, name for qdu, reference_name for qdu, name for qdv, reference_name for qdv, name for qdw, reference_name for qdw, name for qdx, reference_name for qdx, name for qdy, reference_name for qdy, name for qdz, reference_name for qdz, name for qea, reference_name for qea, name for qeb, reference_name for qeb, name for qec, reference_name for qec, name for qed, reference_name for qed, name for qee, reference_name for qee, name for qef, reference_name for qef, name for qeg, reference_name for qeg, name for qeh, reference_name for qeh, name for qei, reference_name for qei, name for qej, reference_name for qej, name for qek, reference_name for qek, name for qel, reference_name for qel, name for qem, reference_name for qem, name for qen, reference_name for qen, name for qeo, reference_name for qeo, name for qep, reference_name for qep, name for qeq, reference_name for qeq, name for qer, reference_name for qer, name for qes, reference_name for qes, name for qet, reference_name for qet, name for qeu, reference_name for qeu, name for qev, reference_name for qev, name for qew, reference_name for qew, name for qex, reference_name for qex, name for qey, reference_name for qey, name for qez, reference_name for qez, name for qfa, reference_name for qfa, name for qfb, reference_name for qfb, name for qfc, reference_name for qfc, name for qfd, reference_name for qfd, name for qfe, reference_name for qfe, name for qff, reference_name for qff, name for qfg, reference_name for qfg, name for qfh, reference_name for qfh, name for qfi, reference_name for qfi, name for qfj, reference_name for qfj, name for qfk, reference_name for qfk, name for qfl, reference_name for qfl, name for qfm, reference_name for qfm, name for qfn, reference_name for qfn, name for qfo, reference_name for qfo, name for qfp, reference_name for qfp, name for qfq, reference_name for qfq, name for qfr, reference_name for qfr, name for qfs, reference_name for qfs, name for qft, reference_name for qft, name for qfu, reference_name for qfu, name for qfv, reference_name for qfv, name for qfw, reference_name for qfw, name for qfx, reference_name for qfx, name for qfy, reference_name for qfy, name for qfz, reference_name for qfz, name for qga, reference_name for qga, name for qgb, reference_name for qgb, name for qgc, reference_name for qgc, name for qgd, reference_name for qgd, name for qge, reference_name for qge, name for qgf, reference_name for qgf, name for qgg, reference_name for qgg, name for qgh, reference_name for qgh, name for qgi, reference_name for qgi, name for qgj, reference_name for qgj, name for qgk, reference_name for qgk, name for qgl, reference_name for qgl, name for qgm, reference_name for qgm, name for qgn, reference_name for qgn, name for qgo, reference_name for qgo, name for qgp, reference_name for qgp, name for qgq, reference_name for qgq, name for qgr, reference_name for qgr, name for qgs, reference_name for qgs, name for qgt, reference_name for qgt, name for qgu, reference_name for qgu, name for qgv, reference_name for qgv, name for qgw, reference_name for qgw, name for qgx, reference_name for qgx, name for qgy, reference_name for qgy, name for qgz, reference_name for qgz, name for qha, reference_name for qha, name for qhb, reference_name for qhb, name for qhc, reference_name for qhc, name for qhd, reference_name for qhd, name for qhe, reference_name for qhe, name for qhf, reference_name for qhf, name for qhg, reference_name for qhg, name for qhh, reference_name for qhh, name for qhi, reference_name for qhi, name for qhj, reference_name for qhj, name for qhk, reference_name for qhk, name for qhl, reference_name for qhl, name for qhm, reference_name for qhm, name for qhn, reference_name for qhn, name for qho, reference_name for qho, name for qhp, reference_name for qhp, name for qhq, reference_name for qhq, name for qhr, reference_name for qhr, name for qhs, reference_name for qhs, name for qht, reference_name for qht, name for qhu, reference_name for qhu, name for qhv, reference_name for qhv, name for qhw, reference_name for qhw, name for qhx, reference_name for qhx, name for qhy, reference_name for qhy, name for qhz, reference_name for qhz, name for qia, reference_name for qia, name for qib, reference_name for qib, name for qic, reference_name for qic, name for qid, reference_name for qid, name for qie, reference_name for qie, name for qif, reference_name for qif, name for qig, reference_name for qig, name for qih, reference_name for qih, name for qii, reference_name for qii, name for qij, reference_name for qij, name for qik, reference_name for qik, name for qil, reference_name for qil, name for qim, reference_name for qim, name for qin, reference_name for qin, name for qio, reference_name for qio, name for qip, reference_name for qip, name for qiq, reference_name for qiq, name for qir, reference_name for qir, name for qis, reference_name for qis, name for qit, reference_name for qit, name for qiu, reference_name for qiu, name for qiv, reference_name for qiv, name for qiw, reference_name for qiw, name for qix, reference_name for qix, name for qiy, reference_name for qiy, name for qiz, reference_name for qiz, name for qja, reference_name for qja, name for qjb, reference_name for qjb, name for qjc, reference_name for qjc, name for qjd, reference_name for qjd, name for qje, reference_name for qje, name for qjf, reference_name for qjf, name for qjg, reference_name for qjg, name for qjh, reference_name for qjh, name for qji, reference_name for qji, name for qjj, reference_name for qjj, name for qjk, reference_name for qjk, name for qjl, reference_name for qjl, name for qjm, reference_name for qjm, name for qjn, reference_name for qjn, name for qjo, reference_name for qjo, name for qjp, reference_name for qjp, name for qjq, reference_name for qjq, name for qjr, reference_name for qjr, name for qjs, reference_name for qjs, name for qjt, reference_name for qjt, name for qju, reference_name for qju, name for qjv, reference_name for qjv, name for qjw, reference_name for qjw, name for qjx, reference_name for qjx, name for qjy, reference_name for qjy, name for qjz, reference_name for qjz, name for qka, reference_name for qka, name for qkb, reference_name for qkb, name for qkc, reference_name for qkc, name for qkd, reference_name for qkd, name for qke, reference_name for qke, name for qkf, reference_name for qkf, name for qkg, reference_name for qkg, name for qkh, reference_name for qkh, name for qki, reference_name for qki, name for qkj, reference_name for qkj, name for qkk, reference_name for qkk, name for qkl, reference_name for qkl, name for qkm, reference_name for qkm, name for qkn, reference_name for qkn, name for qko, reference_name for qko, name for qkp, reference_name for qkp, name for qkq, reference_name for qkq, name for qkr, reference_name for qkr, name for qks, reference_name for qks, name for qkt, reference_name for qkt, name for qku, reference_name for qku, name for qkv, reference_name for qkv, name for qkw, reference_name for qkw, name for qkx, reference_name for qkx, name for qky, reference_name for qky, name for qkz, reference_name for qkz, name for qla, reference_name for qla, name for qlb, reference_name for qlb, name for qlc, reference_name for qlc, name for qld, reference_name for qld, name for qle, reference_name for qle, name for qlf, reference_name for qlf, name for qlg, reference_name for qlg, name for qlh, reference_name for qlh, name for qli, reference_name for qli, name for qlj, reference_name for qlj, name for qlk, reference_name for qlk, name for qll, reference_name for qll, name for qlm, reference_name for qlm, name for qln, reference_name for qln, name for qlo, reference_name for qlo, name for qlp, reference_name for qlp, name for qlq, reference_name for qlq, name for qlr, reference_name for qlr, name for qls, reference_name for qls, name for qlt, reference_name for qlt, name for qlu, reference_name for qlu, name for qlv, reference_name for qlv, name for qlw, reference_name for qlw, name for qlx, reference_name for qlx, name for qly, reference_name for qly, name for qlz, reference_name for qlz, name for qma, reference_name for qma, name for qmb, reference_name for qmb, name for qmc, reference_name for qmc, name for qmd, reference_name for qmd, name for qme, reference_name for qme, name for qmf, reference_name for qmf, name for qmg, reference_name for qmg, name for qmh, reference_name for qmh, name for qmi, reference_name for qmi, name for qmj, reference_name for qmj, name for qmk, reference_name for qmk, name for qml, reference_name for qml, name for qmm, reference_name for qmm, name for qmn, reference_name for qmn, name for qmo, reference_name for qmo, name for qmp, reference_name for qmp, name for qmq, reference_name for qmq, name for qmr, reference_name for qmr, name for qms, reference_name for qms, name for qmt, reference_name for qmt, name for qmu, reference_name for qmu, name for qmv, reference_name for qmv, name for qmw, reference_name for qmw, name for qmx, reference_name for qmx, name for qmy, reference_name for qmy, name for qmz, reference_name for qmz, name for qna, reference_name for qna, name for qnb, reference_name for qnb, name for qnc, reference_name for qnc, name for qnd, reference_name for qnd, name for qne, reference_name for qne, name for qnf, reference_name for qnf, name for qng, reference_name for qng, name for qnh, reference_name for qnh, name for qni, reference_name for qni, name for qnj, reference_name for qnj, name for qnk, reference_name for qnk, name for qnl, reference_name for qnl, name for qnm, reference_name for qnm, name for qnn, reference_name for qnn, name for qno, reference_name for qno, name for qnp, reference_name for qnp, name for qnq, reference_name for qnq, name for qnr, reference_name for qnr, name for qns, reference_name for qns, name for qnt, reference_name for qnt, name for qnu, reference_name for qnu, name for qnv, reference_name for qnv, name for qnw, reference_name for qnw, name for qnx, reference_name for qnx, name for qny, reference_name for qny, name for qnz, reference_name for qnz, name for qoa, reference_name for qoa, name for qob, reference_name for qob, name for qoc, reference_name for qoc, name for qod, reference_name for qod, name for qoe, reference_name for qoe, name for qof, reference_name for qof, name for qog, reference_name for qog, name for qoh, reference_name for qoh, name for qoi, reference_name for qoi, name for qoj, reference_name for qoj, name for qok, reference_name for qok, name for qol, reference_name for qol, name for qom, reference_name for qom, name for qon, reference_name for qon, name for qoo, reference_name for qoo, name for qop, reference_name for qop, name for qoq, reference_name for qoq, name for qor, reference_name for qor, name for qos, reference_name for qos, name for qot, reference_name for qot, name for qou, reference_name for qou, name for qov, reference_name for qov, name for qow, reference_name for qow, name for qox, reference_name for qox, name for qoy, reference_name for qoy, name for qoz, reference_name for qoz, name for qpa, reference_name for qpa, name for qpb, reference_name for qpb, name for qpc, reference_name for qpc, name for qpd, reference_name for qpd, name for qpe, reference_name for qpe, name for qpf, reference_name for qpf, name for qpg, reference_name for qpg, name for qph, reference_name for qph, name for qpi, reference_name for qpi, name for qpj, reference_name for qpj, name for qpk, reference_name for qpk, name for qpl, reference_name for qpl, name for qpm, reference_name for qpm, name for qpn, reference_name for qpn, name for qpo, reference_name for qpo, name for qpp, reference_name for qpp, name for qpq, reference_name for qpq, name for qpr, reference_name for qpr, name for qps, reference_name for qps, name for qpt, reference_name for qpt, name for qpu, reference_name for qpu, name for qpv, reference_name for qpv, name for qpw, reference_name for qpw, name for qpx, reference_name for qpx, name for qpy, reference_name for qpy, name for qpz, reference_name for qpz, name for qqa, reference_name for qqa, name for qqb, reference_name for qqb, name for qqc, reference_name for qqc, name for qqd, reference_name for qqd, name for qqe, reference_name for qqe, name for qqf, reference_name for qqf, name for qqg, reference_name for qqg, name for qqh, reference_name for qqh, name for qqi, reference_name for qqi, name for qqj, reference_name for qqj, name for qqk, reference_name for qqk, name for qql, reference_name for qql, name for qqm, reference_name for qqm, name for qqn, reference_name for qqn, name for qqo, reference_name for qqo, name for qqp, reference_name for qqp, name for qqq, reference_name for qqq, name for qqr, reference_name for qqr, name for qqs, reference_name for qqs, name for qqt, reference_name for qqt, name for qqu, reference_name for qqu, name for qqv, reference_name for qqv, name for qqw, reference_name for qqw, name for qqx, reference_name for qqx, name for qqy, reference_name for qqy, name for qqz, reference_name for qqz, name for qra, reference_name for qra, name for qrb, reference_name for qrb, name for qrc, reference_name for qrc, name for qrd, reference_name for qrd, name for qre, reference_name for qre, name for qrf, reference_name for qrf, name for qrg, reference_name for qrg, name for qrh, reference_name for qrh, name for qri, reference_name for qri, name for qrj, reference_name for qrj, name for qrk, reference_name for qrk, name for qrl, reference_name for qrl, name for qrm, reference_name for qrm, name for qrn, reference_name for qrn, name for qro, reference_name for qro, name for qrp, reference_name for qrp, name for qrq, reference_name for qrq, name for qrr, reference_name for qrr, name for qrs, reference_name for qrs, name for qrt, reference_name for qrt, name for qru, reference_name for qru, name for qrv, reference_name for qrv, name for qrw, reference_name for qrw, name for qrx, reference_name for qrx, name for qry, reference_name for qry, name for qrz, reference_name for qrz, name for qsa, reference_name for qsa, name for qsb, reference_name for qsb, name for qsc, reference_name for qsc, name for qsd, reference_name for qsd, name for qse, reference_name for qse, name for qsf, reference_name for qsf, name for qsg, reference_name for qsg, name for qsh, reference_name for qsh, name for qsi, reference_name for qsi, name for qsj, reference_name for qsj, name for qsk, reference_name for qsk, name for qsl, reference_name for qsl, name for qsm, reference_name for qsm, name for qsn, reference_name for qsn, name for qso, reference_name for qso, name for qsp, reference_name for qsp, name for qsq, reference_name for qsq, name for qsr, reference_name for qsr, name for qss, reference_name for qss, name for qst, reference_name for qst, name for qsu, reference_name for qsu, name for qsv, reference_name for qsv, name for qsw, reference_name for qsw, name for qsx, reference_name for qsx, name for qsy, reference_name for qsy, name for qsz, reference_name for qsz, name for qta, reference_name for qta, name for qtb, reference_name for qtb, name for qtc, reference_name for qtc, name for qtd, reference_name for qtd, name for qte, reference_name for qte, name for qtf, reference_name for qtf, name for qtg, reference_name for qtg, name for qth, reference_name for qth, name for qti, reference_name for qti, name for qtj, reference_name for qtj, name for qtk, reference_name for qtk, name for qtl, reference_name for qtl, name for qtm, reference_name for qtm, name for qtn, reference_name for qtn, name for qto, reference_name for qto, name for qtp, reference_name for qtp, name for qtq, reference_name for qtq, name for qtr, reference_name for qtr, name for qts, reference_name for qts, name for qtt, reference_name for qtt, name for qtu, reference_name for qtu, name for qtv, reference_name for qtv, name for qtw, reference_name for qtw, name for qtx, reference_name for qtx, name for qty, reference_name for qty, name for qtz, reference_name for qtz msgid "Reserved for local use" -msgstr "" +msgstr "Zarezerwowany do użytku lokalnego" #. name for qua, reference_name for qua msgid "Quapaw" @@ -27226,11 +26647,11 @@ msgstr "" #. name for quh, inverted_name for quh msgid "Quechua, South Bolivian" -msgstr "" +msgstr "keczua, południowoboliwijski" #. reference_name for quh msgid "South Bolivian Quechua" -msgstr "" +msgstr "keczua południowoboliwijski" #. name for qui, reference_name for qui msgid "Quileute" @@ -27254,28 +26675,27 @@ msgstr "" #. name for qul, inverted_name for qul msgid "Quechua, North Bolivian" -msgstr "" +msgstr "keczua, północnoboliwijski" #. reference_name for qul msgid "North Bolivian Quechua" -msgstr "" +msgstr "keczua północnoboliwijski" #. name for qum, reference_name for qum msgid "Sipacapense" -msgstr "" +msgstr "sipakapense" #. name for qun, reference_name for qun msgid "Quinault" -msgstr "" +msgstr "quinault" #. name for qup, inverted_name for qup msgid "Quechua, Southern Pastaza" msgstr "" #. reference_name for qup -#, fuzzy msgid "Southern Pastaza Quechua" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "" #. name for quq, reference_name for quq msgid "Quinqui" @@ -27298,22 +26718,20 @@ msgid "Santiago del Estero Quichua" msgstr "" #. name for qut, inverted_name for qut -#, fuzzy msgid "Quiché, West Central" -msgstr "sorani" +msgstr "kicze, zachodnio-centralny" #. reference_name for qut msgid "West Central Quiché" -msgstr "" +msgstr "kicze zachodnio-centralny" #. name for quu, inverted_name for quu -#, fuzzy msgid "Quiché, Eastern" -msgstr "czamski wschodni" +msgstr "kicze, wschodni" #. reference_name for quu msgid "Eastern Quiché" -msgstr "" +msgstr "kicze wschodni" #. name for quv, reference_name for quv msgid "Sacapulteco" @@ -27332,27 +26750,24 @@ msgid "Quechua, Yauyos" msgstr "" #. reference_name for qux -#, fuzzy msgid "Yauyos Quechua" -msgstr "keczua" +msgstr "" #. name for quy, inverted_name for quy msgid "Quechua, Ayacucho" msgstr "" #. reference_name for quy -#, fuzzy msgid "Ayacucho Quechua" -msgstr "keczua" +msgstr "" #. name for quz, inverted_name for quz msgid "Quechua, Cusco" msgstr "" #. reference_name for quz -#, fuzzy msgid "Cusco Quechua" -msgstr "keczua" +msgstr "" #. name for qva, inverted_name for qva msgid "Quechua, Ambo-Pasco" @@ -27439,9 +26854,8 @@ msgid "Quechua, Pacaraos" msgstr "" #. reference_name for qvp -#, fuzzy msgid "Pacaraos Quechua" -msgstr "keczua" +msgstr "" #. name for qvs, inverted_name for qvs msgid "Quechua, San Martín" @@ -27481,15 +26895,15 @@ msgstr "" #. name for qwc, inverted_name for qwc msgid "Quechua, Classical" -msgstr "" +msgstr "keczua, klasyczny" #. reference_name for qwc msgid "Classical Quechua" -msgstr "" +msgstr "keczua klasyczny" #. name for qwe, reference_name for qwe msgid "Quechuan (family)" -msgstr "" +msgstr "keczua (rodzina)" #. name for qwh, inverted_name for qwh msgid "Quechua, Huaylas Ancash" @@ -27501,7 +26915,7 @@ msgstr "" #. name for qwm, reference_name for qwm msgid "Kuman (Russia)" -msgstr "" +msgstr "kumański (Rosja)" #. name for qws, inverted_name for qws msgid "Quechua, Sihuas Ancash" @@ -27528,9 +26942,8 @@ msgid "Quechua, Chincha" msgstr "" #. reference_name for qxc -#, fuzzy msgid "Chincha Quechua" -msgstr "keczua" +msgstr "" #. name for qxh, inverted_name for qxh msgid "Quechua, Panao Huánuco" @@ -27577,9 +26990,8 @@ msgid "Quechua, Puno" msgstr "" #. reference_name for qxp -#, fuzzy msgid "Puno Quechua" -msgstr "keczua" +msgstr "" #. name for qxq, reference_name for qxq msgid "Qashqa'i" @@ -27598,9 +27010,8 @@ msgid "Qiang, Southern" msgstr "" #. reference_name for qxs -#, fuzzy msgid "Southern Qiang" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "" #. name for qxt, inverted_name for qxt msgid "Quechua, Santa Ana de Tusi Pasco" @@ -27659,9 +27070,8 @@ msgid "Meohang, Western" msgstr "" #. reference_name for raf -#, fuzzy msgid "Western Meohang" -msgstr "xiangxi miao zachodni" +msgstr "" #. name for rag, reference_name for rag msgid "Logooli" @@ -27712,9 +27122,8 @@ msgid "Maori, Cook Islands" msgstr "maoryski Wysp Cooka" #. reference_name for rar -#, fuzzy msgid "Rarotongan" -msgstr "kinga" +msgstr "rarotonga" #. name for ras, reference_name for ras msgid "Tegali" @@ -27753,9 +27162,8 @@ msgid "Palaung, Rumai" msgstr "" #. reference_name for rbb -#, fuzzy msgid "Rumai Palaung" -msgstr "palau" +msgstr "" #. name for rbk, inverted_name for rbk msgid "Bontok, Northern" @@ -27774,17 +27182,16 @@ msgid "Miraya Bikol" msgstr "" #. name for rbp, reference_name for rbp -#, fuzzy msgid "Barababaraba" -msgstr "bambara" +msgstr "" #. name for rcf, inverted_name for rcf msgid "Creole French, Réunion" -msgstr "kreolski Reunionu" +msgstr "kreolski, Reunion" #. reference_name for rcf msgid "Réunion Creole French" -msgstr "" +msgstr "kreolski Reunionu" #. name for rdb, reference_name for rdb msgid "Rudbari" @@ -27871,9 +27278,8 @@ msgid "Roglai, Southern" msgstr "" #. reference_name for rgs -#, fuzzy msgid "Southern Roglai" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "" #. name for rgu, reference_name for rgu msgid "Ringgou" @@ -27885,7 +27291,7 @@ msgstr "" #. name for rhp, reference_name for rhp msgid "Yahang" -msgstr "" +msgstr "yahang" #. name for ria, reference_name for ria msgid "Riang (India)" @@ -27897,7 +27303,7 @@ msgstr "" #. name for rif, reference_name for rif msgid "Tarifit" -msgstr "" +msgstr "tarifit" #. name for ril, reference_name for ril msgid "Riang (Myanmar)" @@ -27949,7 +27355,7 @@ msgstr "" #. name for rki, reference_name for rki msgid "Rakhine" -msgstr "" +msgstr "arakański" #. name for rkm, reference_name for rkm msgid "Marka" @@ -27969,11 +27375,11 @@ msgstr "" #. name for rmc, inverted_name for rmc msgid "Romani, Carpathian" -msgstr "romski karpacki" +msgstr "romski, karpacki" #. reference_name for rmc msgid "Carpathian Romani" -msgstr "" +msgstr "romski karpacki" #. name for rmd, inverted_name for rmd msgid "Danish, Traveller" @@ -27989,10 +27395,9 @@ msgstr "" #. name for rmf, inverted_name for rmf msgid "Romani, Kalo Finnish" -msgstr "romski Fińskich Kaale" +msgstr "romski, Fińskich Kaale" #. reference_name for rmf -#, fuzzy msgid "Kalo Finnish Romani" msgstr "romski Fińskich Kaale" @@ -28001,9 +27406,8 @@ msgid "Norwegian, Traveller" msgstr "" #. reference_name for rmg -#, fuzzy msgid "Traveller Norwegian" -msgstr "norweski" +msgstr "" #. name for rmh, reference_name for rmh msgid "Murkim" @@ -28019,12 +27423,11 @@ msgstr "romkun" #. name for rml, inverted_name for rml msgid "Romani, Baltic" -msgstr "romański bałtycki" +msgstr "romski, bałtycki" #. reference_name for rml -#, fuzzy msgid "Baltic Romani" -msgstr "wiele języków" +msgstr "romski bałtycki" #. name for rmm, reference_name for rmm msgid "Roma" @@ -28032,20 +27435,19 @@ msgstr "" #. name for rmn, inverted_name for rmn msgid "Romani, Balkan" -msgstr "romski bałkański" +msgstr "romski, bałkański" #. reference_name for rmn msgid "Balkan Romani" -msgstr "" +msgstr "romski bałkański" #. name for rmo, inverted_name for rmo msgid "Romani, Sinte" msgstr "" #. reference_name for rmo -#, fuzzy msgid "Sinte Romani" -msgstr "rumuński" +msgstr "" #. name for rmp, reference_name for rmp msgid "Rempi" @@ -28077,12 +27479,11 @@ msgstr "" #. name for rmw, inverted_name for rmw msgid "Romani, Welsh" -msgstr "romski Walijskich Kaale" +msgstr "romski, Walijskich Kaale" #. reference_name for rmw -#, fuzzy msgid "Welsh Romani" -msgstr "rumuński" +msgstr "romski Walijskich Kaale" #. name for rmx, reference_name for rmx msgid "Romam" @@ -28090,12 +27491,11 @@ msgstr "" #. name for rmy, inverted_name for rmy msgid "Romani, Vlax" -msgstr "romański vlax" +msgstr "romański, vlax" #. reference_name for rmy -#, fuzzy msgid "Vlax Romani" -msgstr "rumuński" +msgstr "romański vlax" #. name for rmz, reference_name for rmz msgid "Marma" @@ -28134,9 +27534,8 @@ msgid "Rungwa" msgstr "" #. name for roa, reference_name for roa -#, fuzzy msgid "Romance languages" -msgstr "języki niezakodowane" +msgstr "języki romańskie" #. name for rob, reference_name for rob msgid "Tae'" @@ -28200,7 +27599,7 @@ msgstr "" #. name for rou, reference_name for rou msgid "Runga" -msgstr "" +msgstr "runga" #. name for row, reference_name for row msgid "Dela-Oenale" @@ -28239,9 +27638,8 @@ msgid "Russian Sign Language" msgstr "rosyjski język migowy" #. name for rtc, inverted_name for rtc -#, fuzzy msgid "Chin, Rungtu" -msgstr "chiński jin" +msgstr "" #. reference_name for rtc msgid "Rungtu Chin" @@ -28297,30 +27695,27 @@ msgstr "rundi" #. name for ruo, inverted_name for ruo msgid "Romanian, Istro" -msgstr "istrorumuński" +msgstr "rumuński, istro-" #. reference_name for ruo -#, fuzzy msgid "Istro Romanian" -msgstr "rumuński" +msgstr "istrorumuński" #. name for rup, inverted_name for rup msgid "Romanian, Macedo-" -msgstr "arumuński" +msgstr "rumuński, macedo-" #. reference_name for rup -#, fuzzy msgid "Macedo-Romanian" -msgstr "macedoński" +msgstr "arumuński" #. name for ruq, inverted_name for ruq msgid "Romanian, Megleno" -msgstr "meglenorumuński" +msgstr "rumuński, megleno-" #. reference_name for ruq -#, fuzzy msgid "Megleno Romanian" -msgstr "rumuński" +msgstr "meglenorumuński" #. name for rus, reference_name for rus msgid "Russian" @@ -28387,13 +27782,12 @@ msgid "Okinawan, Central" msgstr "" #. reference_name for ryu -#, fuzzy msgid "Central Okinawan" -msgstr "bai centralny" +msgstr "" #. name for saa, reference_name for saa msgid "Saba" -msgstr "" +msgstr "saba" #. name for sab, reference_name for sab msgid "Buglere" @@ -28424,9 +27818,8 @@ msgid "Yakut" msgstr "jakucki" #. name for sai, reference_name for sai -#, fuzzy msgid "South American Indian languages" -msgstr "południowoafrykański język migowy" +msgstr "języki indiańskie Ameryki Południowej" #. name for saj, reference_name for saj msgid "Sahu" @@ -28437,18 +27830,16 @@ msgid "Sake" msgstr "" #. name for sal, reference_name for sal -#, fuzzy msgid "Salishan languages" -msgstr "hiszpański język migowy" +msgstr "języki salisz" #. name for sam, inverted_name for sam msgid "Aramaic, Samaritan" -msgstr "samarytański aramejski" +msgstr "aramejski, samarytański" #. reference_name for sam -#, fuzzy msgid "Samaritan Aramaic" -msgstr "samarytański" +msgstr "samarytański aramejski" #. name for san, reference_name for san msgid "Sanskrit" @@ -28519,9 +27910,8 @@ msgid "Samo, Southern" msgstr "" #. reference_name for sbd -#, fuzzy msgid "Southern Samo" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "" #. name for sbe, reference_name for sbe msgid "Saliba" @@ -28541,7 +27931,7 @@ msgstr "" #. name for sbi, reference_name for sbi msgid "Seti" -msgstr "" +msgstr "seti" #. name for sbj, reference_name for sbj msgid "Surbakhal" @@ -28556,9 +27946,8 @@ msgid "Sambal, Botolan" msgstr "" #. reference_name for sbl -#, fuzzy msgid "Botolan Sambal" -msgstr "sambala" +msgstr "" #. name for sbm, reference_name for sbm msgid "Sagala" @@ -28569,9 +27958,8 @@ msgid "Bhil, Sindhi" msgstr "" #. reference_name for sbn -#, fuzzy msgid "Sindhi Bhil" -msgstr "sindhi" +msgstr "" #. name for sbo, reference_name for sbo msgid "Sabüm" @@ -28626,9 +28014,8 @@ msgid "Sara Kaba" msgstr "" #. name for sca, reference_name for sca -#, fuzzy msgid "Sansu" -msgstr "sanskryt" +msgstr "" #. name for scb, reference_name for scb msgid "Chut" @@ -28724,12 +28111,11 @@ msgstr "" #. name for sdc, inverted_name for sdc msgid "Sardinian, Sassarese" -msgstr "północnozachodniosardyński, sassarski" +msgstr "sardyński, północno-zachodni (sassarski)" #. reference_name for sdc -#, fuzzy msgid "Sassarese Sardinian" -msgstr "sardyński" +msgstr "północnozachodniosardyński, sassarski" #. name for sdd, reference_name for sdd msgid "Semendo" @@ -28749,12 +28135,11 @@ msgstr "" #. name for sdh, inverted_name for sdh msgid "Kurdish, Southern" -msgstr "kurdyjski południowy" +msgstr "kurdyjski, południowy" #. reference_name for sdh -#, fuzzy msgid "Southern Kurdish" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "kurdyjski południowy" #. name for sdi, reference_name for sdi msgid "Sindang Kelingi" @@ -28778,12 +28163,11 @@ msgstr "" #. name for sdn, inverted_name for sdn msgid "Sardinian, Gallurese" -msgstr "północnowschodniosardyński, gallurski" +msgstr "sardyński, północno-wschodni (gallurski)" #. reference_name for sdn -#, fuzzy msgid "Gallurese Sardinian" -msgstr "sardyński" +msgstr "północnowschodniosardyński, gallurski" #. name for sdo, inverted_name for sdo msgid "Bidayuh, Bukar-Sadung" @@ -28818,9 +28202,8 @@ msgid "Sarudu" msgstr "" #. name for sdv, reference_name for sdv -#, fuzzy msgid "Eastern Sudanic languages" -msgstr "austriacki język migowy" +msgstr "języki wschodniosudańskie" #. name for sdx, inverted_name for sdx msgid "Melanau, Sibu" @@ -28891,9 +28274,8 @@ msgid "Selkup" msgstr "selkupski" #. name for sem, reference_name for sem -#, fuzzy msgid "Semitic languages" -msgstr "wiele języków" +msgstr "języki semickie" #. name for sen, inverted_name for sen msgid "Sénoufo, Nanerigé" @@ -28964,23 +28346,20 @@ msgid "Chin, Senthang" msgstr "" #. reference_name for sez -#, fuzzy msgid "Senthang Chin" -msgstr "sentani" +msgstr "" #. name for sfb, reference_name for sfb msgid "Langue des signes de Belgique Francophone" msgstr "" #. name for sfe, inverted_name for sfe -#, fuzzy msgid "Subanen, Eastern" -msgstr "odżibwe wschodni" +msgstr "" #. reference_name for sfe -#, fuzzy msgid "Eastern Subanen" -msgstr "austriacki język migowy" +msgstr "" #. name for sfm, inverted_name for sfm msgid "Miao, Small Flowery" @@ -29000,10 +28379,9 @@ msgstr "" #. name for sga, inverted_name for sga msgid "Irish, Old (to 900)" -msgstr "staroirlandzki (do 900)" +msgstr "irlandzki, stary (do 900)" #. reference_name for sga -#, fuzzy msgid "Old Irish (to 900)" msgstr "staroirlandzki (do 900)" @@ -29021,7 +28399,7 @@ msgstr "" #. name for sgd, reference_name for sgd, name for sul, reference_name for sul msgid "Surigaonon" -msgstr "" +msgstr "surigaonon" #. name for sge, reference_name for sge msgid "Segai" @@ -29048,18 +28426,16 @@ msgid "Sangkong" msgstr "" #. name for sgl, reference_name for sgl -#, fuzzy msgid "Sanglechi-Ishkashimi" -msgstr "iszkaszmi" +msgstr "" #. name for sgm, reference_name for sgm msgid "Singa" msgstr "" #. name for sgn, reference_name for sgn -#, fuzzy msgid "Sign Languages" -msgstr "kubański język migowy" +msgstr "języki migowe" #. name for sgo, reference_name for sgo msgid "Songa" @@ -29123,7 +28499,7 @@ msgstr "" #. name for shg, reference_name for shg msgid "Shua" -msgstr "" +msgstr "shua" #. name for shh, reference_name for shh msgid "Shoshoni" @@ -29139,7 +28515,7 @@ msgstr "" #. name for shk, reference_name for shk msgid "Shilluk" -msgstr "" +msgstr "szylluk" #. name for shl, reference_name for shl msgid "Shendu" @@ -29171,7 +28547,7 @@ msgstr "" #. name for shs, reference_name for shs msgid "Shuswap" -msgstr "" +msgstr "secwepemc" #. name for sht, reference_name for sht msgid "Shasta" @@ -29179,12 +28555,11 @@ msgstr "" #. name for shu, inverted_name for shu msgid "Arabic, Chadian" -msgstr "arabski czadzki" +msgstr "arabski, czadzki" #. reference_name for shu -#, fuzzy msgid "Chadian Arabic" -msgstr "arabski" +msgstr "arabski czadzki" #. name for shv, reference_name for shv msgid "Shehri" @@ -29212,21 +28587,19 @@ msgstr "" #. name for sia, inverted_name for sia msgid "Sami, Akkala" -msgstr "lapoński akkala" +msgstr "lapoński, akkala" #. reference_name for sia -#, fuzzy msgid "Akkala Sami" -msgstr "lapoński lule" +msgstr "lapoński akkala" #. name for sib, reference_name for sib msgid "Sebop" msgstr "" #. name for sic, reference_name for sic -#, fuzzy msgid "Malinguat" -msgstr "tanguat" +msgstr "" #. name for sid, reference_name for sid msgid "Sidamo" @@ -29277,9 +28650,8 @@ msgid "Sinhala" msgstr "syngaleski" #. name for sio, reference_name for sio -#, fuzzy msgid "Siouan languages" -msgstr "języki niezakodowane" +msgstr "języki siouańskie" #. name for sip, reference_name for sip msgid "Sikkimese" @@ -29298,9 +28670,8 @@ msgid "Siuslaw" msgstr "" #. name for sit, reference_name for sit -#, fuzzy msgid "Sino-Tibetan languages" -msgstr "języki niezakodowane" +msgstr "języki chińsko-tybetańskie" #. name for siu, reference_name for siu msgid "Sinagen" @@ -29324,7 +28695,7 @@ msgstr "" #. name for siz, reference_name for siz msgid "Siwi" -msgstr "" +msgstr "siwi" #. name for sja, reference_name for sja msgid "Epena" @@ -29336,21 +28707,19 @@ msgstr "" #. name for sjd, inverted_name for sjd msgid "Sami, Kildin" -msgstr "lapoński kildin" +msgstr "lapoński, kildin" #. reference_name for sjd -#, fuzzy msgid "Kildin Sami" -msgstr "lapoński lule" +msgstr "lapoński kildin" #. name for sje, inverted_name for sje msgid "Sami, Pite" -msgstr "lapoński pite" +msgstr "lapoński, pite" #. reference_name for sje -#, fuzzy msgid "Pite Sami" -msgstr "lapoński lule" +msgstr "lapoński pite" #. name for sjg, reference_name for sjg msgid "Assangori" @@ -29358,12 +28727,11 @@ msgstr "" #. name for sjk, inverted_name for sjk msgid "Sami, Kemi" -msgstr "lapoński kemi" +msgstr "lapoński, kemi" #. reference_name for sjk -#, fuzzy msgid "Kemi Sami" -msgstr "lapoński lule" +msgstr "lapoński kemi" #. name for sjl, reference_name for sjl msgid "Sajalong" @@ -29379,7 +28747,7 @@ msgstr "" #. name for sjo, reference_name for sjo msgid "Xibe" -msgstr "" +msgstr "sybeński" #. name for sjp, reference_name for sjp msgid "Surjapuri" @@ -29395,21 +28763,19 @@ msgstr "" #. name for sjt, inverted_name for sjt msgid "Sami, Ter" -msgstr "lapoński ter" +msgstr "lapoński, ter" #. reference_name for sjt -#, fuzzy msgid "Ter Sami" -msgstr "lapoński lule" +msgstr "lapoński ter" #. name for sju, inverted_name for sju msgid "Sami, Ume" -msgstr "lapoński ume" +msgstr "lapoński, ume" #. reference_name for sju -#, fuzzy msgid "Ume Sami" -msgstr "lapoński lule" +msgstr "lapoński ume" #. name for sjw, reference_name for sjw msgid "Shawnee" @@ -29424,18 +28790,16 @@ msgid "Saek" msgstr "saek" #. name for skc, reference_name for skc -#, fuzzy msgid "Ma Manda" -msgstr "mandar" +msgstr "" #. name for skd, inverted_name for skd msgid "Miwok, Southern Sierra" msgstr "" #. reference_name for skd -#, fuzzy msgid "Southern Sierra Miwok" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "" #. name for ske, reference_name for ske msgid "Seke (Vanuatu)" @@ -29447,12 +28811,11 @@ msgstr "" #. name for skg, inverted_name for skg msgid "Malagasy, Sakalava" -msgstr "malagaski sakalava" +msgstr "malagaski, sakalava" #. reference_name for skg -#, fuzzy msgid "Sakalava Malagasy" -msgstr "malgaski" +msgstr "malagaski sakalava" #. name for skh, reference_name for skh msgid "Sikule" @@ -29523,9 +28886,8 @@ msgid "Creole Dutch, Skepi" msgstr "" #. reference_name for skw -#, fuzzy msgid "Skepi Creole Dutch" -msgstr "kreolski berbice" +msgstr "" #. name for skx, reference_name for skx msgid "Seko Padang" @@ -29540,9 +28902,8 @@ msgid "Sekar" msgstr "" #. name for sla, reference_name for sla -#, fuzzy msgid "Slavic languages" -msgstr "wiele języków" +msgstr "języki słowiańskie" #. name for slb, inverted_name for slb msgid "Saluan, Kahumamahon" @@ -29582,12 +28943,11 @@ msgstr "" #. name for sli, inverted_name for sli msgid "Silesian, Lower" -msgstr "niemiecki śląski, dolnośląski" +msgstr "śląski, dolny (niemiecki śląski)" #. reference_name for sli -#, fuzzy msgid "Lower Silesian" -msgstr "śląski" +msgstr "dolnośląski, niemiecki śląski" #. name for slj, reference_name for slj msgid "Salumá" @@ -29659,12 +29019,11 @@ msgstr "" #. name for sma, inverted_name for sma msgid "Sami, Southern" -msgstr "południowolapoński" +msgstr "lapoński, południowy" #. reference_name for sma -#, fuzzy msgid "Southern Sami" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "południowolapoński" #. name for smb, reference_name for smb msgid "Simbari" @@ -29680,12 +29039,11 @@ msgstr "" #. name for sme, inverted_name for sme msgid "Sami, Northern" -msgstr "północnolapoński" +msgstr "lapoński, północny" #. reference_name for sme -#, fuzzy msgid "Northern Sami" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "północnolapoński" #. name for smf, reference_name for smf msgid "Auwe" @@ -29700,9 +29058,8 @@ msgid "Samei" msgstr "" #. name for smi, reference_name for smi -#, fuzzy msgid "Sami languages" -msgstr "wiele języków" +msgstr "języki lapońskie" #. name for smj, reference_name for smj msgid "Lule Sami" @@ -29717,9 +29074,8 @@ msgid "Sama, Central" msgstr "" #. reference_name for sml -#, fuzzy msgid "Central Sama" -msgstr "bai centralny" +msgstr "" #. name for smm, reference_name for smm msgid "Musasa" @@ -29727,11 +29083,11 @@ msgstr "" #. name for smn, inverted_name for smn msgid "Sami, Inari" -msgstr "lapoński inari" +msgstr "lapoński, inari" #. reference_name for smn msgid "Inari Sami" -msgstr "" +msgstr "lapoński inari" #. name for smo, reference_name for smo msgid "Samoan" @@ -29751,12 +29107,11 @@ msgstr "" #. name for sms, inverted_name for sms msgid "Sami, Skolt" -msgstr "lapoński skolt" +msgstr "lapoński, skolt" #. reference_name for sms -#, fuzzy msgid "Skolt Sami" -msgstr "lapoński lule" +msgstr "lapoński skolt" #. name for smt, reference_name for smt msgid "Simte" @@ -29847,9 +29202,8 @@ msgid "Ma'di, Southern" msgstr "" #. reference_name for snm -#, fuzzy msgid "Southern Ma'di" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "" #. name for snn, reference_name for snn msgid "Siona" @@ -29948,9 +29302,8 @@ msgid "Somali" msgstr "somalijski" #. name for son, reference_name for son -#, fuzzy msgid "Songhai languages" -msgstr "konkani (makrojęzyk)" +msgstr "języki songhaj" #. name for soo, reference_name for soo msgid "Songo" @@ -29974,21 +29327,19 @@ msgstr "" #. name for sot, inverted_name for sot msgid "Sotho, Southern" -msgstr "sotho południowy" +msgstr "sotho, południowy" #. reference_name for sot -#, fuzzy msgid "Southern Sotho" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "sotho południowy" #. name for sou, inverted_name for sou msgid "Thai, Southern" -msgstr "południowotajski" +msgstr "tajski, południowy" #. reference_name for sou -#, fuzzy msgid "Southern Thai" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "południowotajski" #. name for sov, reference_name for sov msgid "Sonsorol" @@ -29999,9 +29350,8 @@ msgid "Sowanda" msgstr "" #. name for sox, reference_name for sox -#, fuzzy msgid "Swo" -msgstr "som" +msgstr "" #. name for soy, reference_name for soy msgid "Miyobe" @@ -30092,9 +29442,8 @@ msgid "Sapuan" msgstr "" #. name for spv, reference_name for spv -#, fuzzy msgid "Sambalpuri" -msgstr "sambala" +msgstr "" #. name for spx, inverted_name for spx msgid "Picene, South" @@ -30117,14 +29466,12 @@ msgid "Shau" msgstr "" #. name for sqj, reference_name for sqj -#, fuzzy msgid "Albanian languages" -msgstr "rumuński język migowy" +msgstr "języki albańskie" #. name for sqk, reference_name for sqk -#, fuzzy msgid "Albanian Sign Language" -msgstr "rumuński język migowy" +msgstr "albański język migowy" #. name for sqm, reference_name for sqm msgid "Suma" @@ -30132,7 +29479,7 @@ msgstr "" #. name for sqn, reference_name for sqn msgid "Susquehannock" -msgstr "" +msgstr "susquehannock" #. name for sqo, reference_name for sqo msgid "Sorkhei" @@ -30147,9 +29494,8 @@ msgid "Arabic, Siculo" msgstr "" #. reference_name for sqr -#, fuzzy msgid "Siculo Arabic" -msgstr "judeoarabski" +msgstr "" #. name for sqs, reference_name for sqs msgid "Sri Lankan Sign Language" @@ -30161,7 +29507,7 @@ msgstr "soqoţri" #. name for squ, reference_name for squ msgid "Squamish" -msgstr "" +msgstr "skuamisz" #. name for sra, reference_name for sra msgid "Saruga" @@ -30173,12 +29519,11 @@ msgstr "sora" #. name for src, inverted_name for src msgid "Sardinian, Logudorese" -msgstr "środkowosardyński, logudorski" +msgstr "sardyński, środkowy (logudorski)" #. reference_name for src -#, fuzzy msgid "Logudorese Sardinian" -msgstr "sardyński" +msgstr "środkowosardyński, logudorski" #. name for srd, reference_name for srd msgid "Sardinian" @@ -30186,7 +29531,7 @@ msgstr "sardyński" #. name for sre, reference_name for sre msgid "Sara" -msgstr "" +msgstr "sara" #. name for srf, reference_name for srf msgid "Nafi" @@ -30205,9 +29550,8 @@ msgid "Siriano" msgstr "" #. name for srj, reference_name for srj -#, fuzzy msgid "Serawai" -msgstr "saraiki" +msgstr "" #. name for srk, reference_name for srk msgid "Serudung Murut" @@ -30215,7 +29559,7 @@ msgstr "" #. name for srl, reference_name for srl msgid "Isirawa" -msgstr "" +msgstr "isirawa" #. name for srm, reference_name for srm msgid "Saramaccan" @@ -30227,12 +29571,11 @@ msgstr "sranan tongo" #. name for sro, inverted_name for sro msgid "Sardinian, Campidanese" -msgstr "południowosardyńśki, kampidański" +msgstr "sardyński, południowy (kampidański)" #. reference_name for sro -#, fuzzy msgid "Campidanese Sardinian" -msgstr "japoński język migowy" +msgstr "południowosardyński, kampidański" #. name for srq, reference_name for srq msgid "Sirionó" @@ -30259,9 +29602,8 @@ msgid "Sorsoganon, Southern" msgstr "" #. reference_name for srv -#, fuzzy msgid "Southern Sorsoganon" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "" #. name for srw, reference_name for srw msgid "Serua" @@ -30280,18 +29622,16 @@ msgid "Shahmirzadi" msgstr "" #. name for ssa, reference_name for ssa -#, fuzzy msgid "Nilo-Saharan languages" -msgstr "salwadorski język migowy" +msgstr "języki nilo-saharyjskie" #. name for ssb, inverted_name for ssb msgid "Sama, Southern" msgstr "" #. reference_name for ssb -#, fuzzy msgid "Southern Sama" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "" #. name for ssc, reference_name for ssc msgid "Suba-Simbiti" @@ -30306,9 +29646,8 @@ msgid "Sama, Bangingih" msgstr "" #. reference_name for sse -#, fuzzy msgid "Balangingi" -msgstr "bangi" +msgstr "" #. name for ssf, reference_name for ssf msgid "Thao" @@ -30323,9 +29662,8 @@ msgid "Arabic, Shihhi" msgstr "" #. reference_name for ssh -#, fuzzy msgid "Shihhi Arabic" -msgstr "arabski" +msgstr "" #. name for ssi, reference_name for ssi msgid "Sansi" @@ -30344,9 +29682,8 @@ msgid "Sisaala, Western" msgstr "" #. reference_name for ssl -#, fuzzy msgid "Western Sisaala" -msgstr "xiangxi miao zachodni" +msgstr "" #. name for ssm, reference_name for ssm msgid "Semnam" @@ -30413,9 +29750,8 @@ msgid "Subanen, Northern" msgstr "" #. reference_name for stb -#, fuzzy msgid "Northern Subanen" -msgstr "hindko północny" +msgstr "" #. name for stc, reference_name for stc msgid "Santa Cruz" @@ -30431,7 +29767,7 @@ msgstr "" #. name for stf, reference_name for stf msgid "Seta" -msgstr "" +msgstr "seta" #. name for stg, reference_name for stg msgid "Trieng" @@ -30482,9 +29818,8 @@ msgid "Tepehuan, Southeastern" msgstr "" #. reference_name for stp -#, fuzzy msgid "Southeastern Tepehuan" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "" #. name for stq, reference_name for stq msgid "Saterfriesisch" @@ -30495,7 +29830,6 @@ msgid "Salish, Straits" msgstr "saanicz" #. reference_name for str -#, fuzzy msgid "Straits Salish" msgstr "saanicz" @@ -30536,9 +29870,8 @@ msgid "Subanon, Western" msgstr "" #. reference_name for suc -#, fuzzy msgid "Western Subanon" -msgstr "xiangxi miao zachodni" +msgstr "" #. name for sue, reference_name for sue msgid "Suena" @@ -30569,9 +29902,8 @@ msgid "Sukuma" msgstr "sukuma" #. name for sum, reference_name for sum -#, fuzzy msgid "Sumo-Mayangna" -msgstr "kalanga" +msgstr "" #. name for sun, reference_name for sun msgid "Sundanese" @@ -30659,20 +29991,19 @@ msgstr "suahili (makrojęzyk)" #. name for swb, inverted_name for swb msgid "Comorian, Maore" -msgstr "komoryjski maore" +msgstr "komoryjski, maore" #. reference_name for swb -#, fuzzy msgid "Maore Comorian" -msgstr "maoryski Wysp Cooka" +msgstr "komoryjski maore" #. name for swc, inverted_name for swc msgid "Swahili, Congo" -msgstr "kongo-suahili" +msgstr "suahili, Kongo" #. reference_name for swc msgid "Congo Swahili" -msgstr "" +msgstr "kongo-suahili" #. name for swe, reference_name for swe msgid "Swedish" @@ -30680,7 +30011,7 @@ msgstr "szwedzki" #. name for swf, reference_name for swf msgid "Sere" -msgstr "" +msgstr "sere" #. name for swg, reference_name for swg msgid "Swabian" @@ -30700,11 +30031,11 @@ msgstr "sira" #. name for swk, inverted_name for swk msgid "Sena, Malawi" -msgstr "sena malawijski" +msgstr "sena, malawijski" #. reference_name for swk msgid "Malawi Sena" -msgstr "" +msgstr "sena malawijski" #. name for swl, reference_name for swl msgid "Swedish Sign Language" @@ -30779,9 +30110,8 @@ msgid "Kalapuya, Southern" msgstr "" #. reference_name for sxk -#, fuzzy msgid "Southern Kalapuya" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "" #. name for sxl, reference_name for sxl msgid "Selian" @@ -30809,11 +30139,11 @@ msgstr "" #. name for sxu, inverted_name for sxu msgid "Saxon, Upper" -msgstr "" +msgstr "saksoński, górny" #. reference_name for sxu msgid "Upper Saxon" -msgstr "" +msgstr "górnosaksoński" #. name for sxw, inverted_name for sxw msgid "Gbe, Saxwe" @@ -30832,22 +30162,20 @@ msgid "Subanen, Central" msgstr "" #. reference_name for syb -#, fuzzy msgid "Central Subanen" -msgstr "bai centralny" +msgstr "" #. name for syc, inverted_name for syc msgid "Syriac, Classical" -msgstr "syryjski klasyczny" +msgstr "syryjski, klasyczny" #. reference_name for syc msgid "Classical Syriac" -msgstr "" +msgstr "syryjski klasyczny" #. name for syd, reference_name for syd -#, fuzzy msgid "Samoyedic languages" -msgstr "języki niezakodowane" +msgstr "języki samojedzkie" #. name for syi, reference_name for syi msgid "Seki" @@ -30891,7 +30219,7 @@ msgstr "" #. name for syy, reference_name for syy msgid "Al-Sayyid Bedouin Sign Language" -msgstr "" +msgstr "język migowy Beduinów z Al-Sayyid" #. name for sza, reference_name for sza msgid "Semelai" @@ -30982,18 +30310,16 @@ msgid "Tahitian" msgstr "tahitański" #. name for tai, reference_name for tai -#, fuzzy msgid "Tai languages" -msgstr "wiele języków" +msgstr "języki tajskie" #. name for taj, inverted_name for taj msgid "Tamang, Eastern" -msgstr "" +msgstr "tamang, wschodni" #. reference_name for taj -#, fuzzy msgid "Eastern Tamang" -msgstr "xiangxi miao wschodni" +msgstr "tamang wschodni" #. name for tak, reference_name for tak msgid "Tala" @@ -31028,9 +30354,8 @@ msgid "Tarahumara, Central" msgstr "" #. reference_name for tar -#, fuzzy msgid "Central Tarahumara" -msgstr "bai centralny" +msgstr "" #. name for tas, reference_name for tas msgid "Tay Boi" @@ -31078,7 +30403,7 @@ msgstr "" #. name for tbc, reference_name for tbc msgid "Takia" -msgstr "" +msgstr "takia" #. name for tbd, reference_name for tbd msgid "Kaki Ae" @@ -31094,11 +30419,11 @@ msgstr "" #. name for tbg, inverted_name for tbg msgid "Tairora, North" -msgstr "tairora północny" +msgstr "tairora, północny" #. reference_name for tbg msgid "North Tairora" -msgstr "" +msgstr "tairora północny" #. name for tbh, reference_name for tbh msgid "Thurawal" @@ -31122,7 +30447,7 @@ msgstr "" #. name for tbl, reference_name for tbl msgid "Tboli" -msgstr "" +msgstr "tboli" #. name for tbm, reference_name for tbm msgid "Tagbu" @@ -31145,9 +30470,8 @@ msgid "Taworta" msgstr "taworta" #. name for tbq, reference_name for tbq -#, fuzzy msgid "Tibeto-Burman languages" -msgstr "niemiecki język migowy" +msgstr "języki tybeto-birmańskie" #. name for tbr, reference_name for tbr msgid "Tumtum" @@ -31206,9 +30530,8 @@ msgid "Tutchone, Southern" msgstr "" #. reference_name for tce -#, fuzzy msgid "Southern Tutchone" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "" #. name for tcf, inverted_name for tcf msgid "Tlapanec, Malinaltepec" @@ -31259,9 +30582,8 @@ msgid "Chin, Tawr" msgstr "" #. reference_name for tcp -#, fuzzy msgid "Tawr Chin" -msgstr "mak (Chiny)" +msgstr "" #. name for tcq, reference_name for tcq msgid "Kaiy" @@ -31284,9 +30606,8 @@ msgid "Tarahumara, Southeastern" msgstr "" #. reference_name for tcu -#, fuzzy msgid "Southeastern Tarahumara" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "" #. name for tcw, inverted_name for tcw msgid "Totonac, Tecpatlán" @@ -31330,10 +30651,9 @@ msgstr "tai neua" #. name for tde, inverted_name for tde msgid "Dogon, Tiranige Diga" -msgstr "dogoński Tiranige dige" +msgstr "dogoński, Tiranige dige" #. reference_name for tde -#, fuzzy msgid "Tiranige Diga Dogon" msgstr "dogoński Tiranige dige" @@ -31343,12 +30663,11 @@ msgstr "" #. name for tdg, inverted_name for tdg msgid "Tamang, Western" -msgstr "" +msgstr "tamang, zachodni" #. reference_name for tdg -#, fuzzy msgid "Western Tamang" -msgstr "xiangxi miao zachodni" +msgstr "tamang zachodni" #. name for tdh, reference_name for tdh msgid "Thulung" @@ -31408,10 +30727,9 @@ msgstr "" #. name for tdx, inverted_name for tdx msgid "Malagasy, Tandroy-Mahafaly" -msgstr "malagaski tandroy-mahafaly" +msgstr "malagaski, tandroy-mahafaly" #. reference_name for tdx -#, fuzzy msgid "Tandroy-Mahafaly Malagasy" msgstr "malagaski tandroy-mahafaly" @@ -31461,7 +30779,7 @@ msgstr "" #. name for tei, reference_name for tei msgid "Torricelli" -msgstr "" +msgstr "torricelli" #. name for tek, inverted_name for tek msgid "Teke, Ibali" @@ -31585,11 +30903,11 @@ msgstr "" #. name for tgh, inverted_name for tgh msgid "Creole English, Tobagonian" -msgstr "angielski kreolski tobadzki" +msgstr "kreolski angielski, tobadzki" #. reference_name for tgh msgid "Tobagonian Creole English" -msgstr "" +msgstr "angielski kreolski tobadzki" #. name for tgi, reference_name for tgi msgid "Lawunuia" @@ -31636,9 +30954,8 @@ msgid "Tagbanwa, Central" msgstr "" #. reference_name for tgt -#, fuzzy msgid "Central Tagbanwa" -msgstr "bai centralny" +msgstr "" #. name for tgu, reference_name for tgu msgid "Tanggu" @@ -31665,9 +30982,8 @@ msgid "Togoyo" msgstr "" #. name for tgz, reference_name for tgz -#, fuzzy msgid "Tagalaka" -msgstr "sagala" +msgstr "" #. name for tha, reference_name for tha msgid "Thai" @@ -31691,7 +31007,7 @@ msgstr "" #. name for thf, reference_name for thf msgid "Thangmi" -msgstr "" +msgstr "thangmi" #. name for thh, inverted_name for thh msgid "Tarahumara, Northern" @@ -31727,7 +31043,7 @@ msgstr "" #. name for thp, reference_name for thp msgid "Thompson" -msgstr "" +msgstr "nlaka'pamux" #. name for thq, inverted_name for thq msgid "Tharu, Kochila" @@ -31763,7 +31079,7 @@ msgstr "tamahaq" #. reference_name for thv msgid "Tahaggart Tamahaq" -msgstr "" +msgstr "tamahaq" #. name for thw, reference_name for thw msgid "Thudam" @@ -31783,7 +31099,7 @@ msgstr "tamajeq" #. reference_name for thz msgid "Tayart Tamajeq" -msgstr "" +msgstr "tamajeq" #. name for tia, inverted_name for tia msgid "Tamazight, Tidikelt" @@ -31802,9 +31118,8 @@ msgid "Tidong" msgstr "" #. name for tie, reference_name for tie -#, fuzzy msgid "Tingal" -msgstr "lingala" +msgstr "" #. name for tif, reference_name for tif msgid "Tifal" @@ -31836,7 +31151,7 @@ msgstr "" #. name for til, reference_name for til msgid "Tillamook" -msgstr "" +msgstr "hutjéju" #. name for tim, reference_name for tim msgid "Timbe" @@ -31891,9 +31206,8 @@ msgid "Tiwa, Southern" msgstr "" #. reference_name for tix -#, fuzzy msgid "Southern Tiwa" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "" #. name for tiy, reference_name for tiy msgid "Tiruray" @@ -31913,17 +31227,15 @@ msgstr "" #. name for tji, inverted_name for tji msgid "Tujia, Northern" -msgstr "tujia północny" +msgstr "tujia, północny" #. reference_name for tji -#, fuzzy msgid "Northern Tujia" -msgstr "północnoarabski starożytny" +msgstr "tujia północny" #. name for tjl, reference_name for tjl -#, fuzzy msgid "Tai Laing" -msgstr "tai daeng" +msgstr "" #. name for tjm, reference_name for tjm msgid "Timucua" @@ -31943,12 +31255,11 @@ msgstr "" #. name for tjs, inverted_name for tjs msgid "Tujia, Southern" -msgstr "tujia południowy" +msgstr "tujia, południowy" #. reference_name for tjs -#, fuzzy msgid "Southern Tujia" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "tujia południowy" #. name for tju, reference_name for tju msgid "Tjurruru" @@ -31976,12 +31287,11 @@ msgstr "" #. name for tkg, inverted_name for tkg msgid "Malagasy, Tesaka" -msgstr "malagaski tesaka" +msgstr "malagaski, tesaka" #. reference_name for tkg -#, fuzzy msgid "Tesaka Malagasy" -msgstr "malgaski" +msgstr "malagaski tesaka" #. name for tkk, reference_name for tkk msgid "Takpa" @@ -32048,9 +31358,8 @@ msgid "Tepehuan, Southwestern" msgstr "" #. reference_name for tla -#, fuzzy msgid "Southwestern Tepehuan" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "" #. name for tlb, reference_name for tlb msgid "Tobelo" @@ -32069,14 +31378,12 @@ msgid "Talaud" msgstr "" #. name for tle, inverted_name for tle -#, fuzzy msgid "Marakwet, Southern" -msgstr "ajmara południowy" +msgstr "" #. reference_name for tle -#, fuzzy msgid "Southern Marakwet" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "" #. name for tlf, reference_name for tlf msgid "Telefol" @@ -32208,12 +31515,11 @@ msgstr "samarokena" #. name for tmk, inverted_name for tmk msgid "Tamang, Northwestern" -msgstr "" +msgstr "tamang, północno-zachodni" #. reference_name for tmk -#, fuzzy msgid "Northwestern Tamang" -msgstr "odżibwe północno-zachodni" +msgstr "tamang północno-zachodni" #. name for tml, inverted_name for tml msgid "Citak, Tamnim" @@ -32245,10 +31551,9 @@ msgstr "" #. name for tmr, inverted_name for tmr msgid "Aramaic, Jewish Babylonian (ca. 200-1200 CE)" -msgstr "aramejski judeo-babiloński (ok. 200-1200 n.e.)" +msgstr "aramejski, judeo-babiloński (ok. 200-1200 n.e.)" #. reference_name for tmr -#, fuzzy msgid "Jewish Babylonian Aramaic (ca. 200-1200 CE)" msgstr "aramejski judeo-babiloński (ok. 200-1200 n.e.)" @@ -32293,9 +31598,8 @@ msgid "Tunebo, Western" msgstr "" #. reference_name for tnb -#, fuzzy msgid "Western Tunebo" -msgstr "xiangxi miao zachodni" +msgstr "" #. name for tnc, reference_name for tnc msgid "Tanimuca-Retuarã" @@ -32354,9 +31658,8 @@ msgid "Tanna, North" msgstr "" #. reference_name for tnn -#, fuzzy msgid "North Tanna" -msgstr "północnoarabski starożytny" +msgstr "" #. name for tno, reference_name for tno msgid "Toromono" @@ -32444,7 +31747,7 @@ msgstr "tonga (Zambia)" #. name for toj, reference_name for toj msgid "Tojolabal" -msgstr "" +msgstr "tojolab'al" #. name for tol, reference_name for tol msgid "Tolowa" @@ -32619,9 +31922,8 @@ msgid "Tupí" msgstr "" #. name for tpx, inverted_name for tpx -#, fuzzy msgid "Me'phaa, Acatepec" -msgstr "maya" +msgstr "" #. reference_name for tpx msgid "Acatepec Me'phaa" @@ -32672,9 +31974,8 @@ msgid "Totonac, Western" msgstr "" #. reference_name for tqt -#, fuzzy msgid "Western Totonac" -msgstr "xiangxi miao zachodni" +msgstr "" #. name for tqu, reference_name for tqu msgid "Touo" @@ -32702,7 +32003,7 @@ msgstr "" #. name for trd, reference_name for trd msgid "Turi" -msgstr "" +msgstr "turi" #. name for tre, inverted_name for tre msgid "Tarangan, East" @@ -32714,11 +32015,11 @@ msgstr "" #. name for trf, inverted_name for trf msgid "Creole English, Trinidadian" -msgstr "angielski kreolski trynidadzki" +msgstr "kreolski angielski, trynidadzki" #. reference_name for trf msgid "Trinidadian Creole English" -msgstr "" +msgstr "angielski kreolski trynidadzki" #. name for trg, reference_name for trg msgid "Lishán Didán" @@ -32737,18 +32038,16 @@ msgid "Toram" msgstr "" #. name for trk, reference_name for trk -#, fuzzy msgid "Turkic languages" -msgstr "wiele języków" +msgstr "języki turkijskie" #. name for trl, inverted_name for trl msgid "Scottish, Traveller" msgstr "" #. reference_name for trl -#, fuzzy msgid "Traveller Scottish" -msgstr "szkocki gaelicki" +msgstr "" #. name for trm, reference_name for trm msgid "Tregami" @@ -32844,16 +32143,15 @@ msgstr "tunezyjski język migowy" #. name for tsf, inverted_name for tsf msgid "Tamang, Southwestern" -msgstr "" +msgstr "tamang, południowo-zachodni" #. reference_name for tsf -#, fuzzy msgid "Southwestern Tamang" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "tamang południowo-zachodni" #. name for tsg, reference_name for tsg msgid "Tausug" -msgstr "" +msgstr "tausug" #. name for tsh, reference_name for tsh msgid "Tsuvan" @@ -32892,9 +32190,8 @@ msgid "Toussian, Northern" msgstr "" #. reference_name for tsp -#, fuzzy msgid "Northern Toussian" -msgstr "północnoarabski starożytny" +msgstr "" #. name for tsq, reference_name for tsq msgid "Thai Sign Language" @@ -33022,7 +32319,7 @@ msgstr "tamajaq" #. reference_name for ttq msgid "Tawallammat Tamajaq" -msgstr "" +msgstr "tamajaq" #. name for ttr, reference_name for ttr msgid "Tera" @@ -33030,10 +32327,9 @@ msgstr "" #. name for tts, inverted_name for tts msgid "Thai, Northeastern" -msgstr "isan" +msgstr "tajski, północno-wschodni (isan)" #. reference_name for tts -#, fuzzy msgid "Northeastern Thai" msgstr "isan" @@ -33094,9 +32390,8 @@ msgid "Tunebo, Central" msgstr "" #. reference_name for tuf -#, fuzzy msgid "Central Tunebo" -msgstr "bai centralny" +msgstr "" #. name for tug, reference_name for tug msgid "Tunia" @@ -33135,9 +32430,8 @@ msgid "Tucano" msgstr "" #. name for tup, reference_name for tup -#, fuzzy msgid "Tupi languages" -msgstr "wiele języków" +msgstr "języki tupi" #. name for tuq, reference_name for tuq msgid "Tedaga" @@ -33149,12 +32443,11 @@ msgstr "turecki" #. name for tus, reference_name for tus msgid "Tuscarora" -msgstr "" +msgstr "tuscarora" #. name for tut, reference_name for tut -#, fuzzy msgid "Altaic languages" -msgstr "wiele języków" +msgstr "języki ałtajskie" #. name for tuu, reference_name for tuu msgid "Tututni" @@ -33165,9 +32458,8 @@ msgid "Turkana" msgstr "" #. name for tuw, reference_name for tuw -#, fuzzy msgid "Tungus languages" -msgstr "języki niezakodowane" +msgstr "języki tungusko-mandżurskie" #. name for tux, reference_name for tux msgid "Tuxináwa" @@ -33243,16 +32535,15 @@ msgstr "" #. name for twa, reference_name for twa msgid "Twana" -msgstr "" +msgstr "skokomisz" #. name for twb, inverted_name for twb msgid "Tawbuid, Western" msgstr "" #. reference_name for twb -#, fuzzy msgid "Western Tawbuid" -msgstr "xiangxi miao zachodni" +msgstr "" #. name for twc, reference_name for twc msgid "Teshenawa" @@ -33271,9 +32562,8 @@ msgid "Tiwa, Northern" msgstr "" #. reference_name for twf -#, fuzzy msgid "Northern Tiwa" -msgstr "północnoarabski starożytny" +msgstr "" #. name for twg, reference_name for twg msgid "Tereweng" @@ -33281,7 +32571,7 @@ msgstr "" #. name for twh, reference_name for twh msgid "Tai Dón" -msgstr "" +msgstr "tai don" #. name for twi, reference_name for twi msgid "Twi" @@ -33320,9 +32610,8 @@ msgid "Tarahumara, Southwestern" msgstr "" #. reference_name for twr -#, fuzzy msgid "Southwestern Tarahumara" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "" #. name for twt, reference_name for twt msgid "Turiwára" @@ -33414,12 +32703,11 @@ msgstr "" #. name for txy, inverted_name for txy msgid "Malagasy, Tanosy" -msgstr "malagaski tanosy" +msgstr "malagaski, tanosy" #. reference_name for txy -#, fuzzy msgid "Tanosy Malagasy" -msgstr "malgaski" +msgstr "malagaski tanosy" #. name for tya, reference_name for tya msgid "Tauya" @@ -33487,28 +32775,27 @@ msgstr "tanzański język migowy" #. name for tzb, inverted_name for tzb msgid "Tzeltal, Bachajón" -msgstr "" +msgstr "tseltal, bachajón (nizinny)" #. reference_name for tzb msgid "Bachajón Tzeltal" -msgstr "" +msgstr "tseltal bachajón (nizinny)" #. name for tzc, inverted_name for tzc msgid "Tzotzil, Chamula" -msgstr "" +msgstr "tzotzil, Chamula" #. reference_name for tzc -#, fuzzy msgid "Chamula Tzotzil" -msgstr "czamalajski" +msgstr "tzotzil z Chamula" #. name for tze, inverted_name for tze msgid "Tzotzil, Chenalhó" -msgstr "" +msgstr "tzotzil, Chenalhó" #. reference_name for tze msgid "Chenalhó Tzotzil" -msgstr "" +msgstr "tzotzil z Chenalhó" #. name for tzh, reference_name for tzh msgid "Tzeltal" @@ -33516,15 +32803,15 @@ msgstr "tseltal" #. name for tzj, reference_name for tzj msgid "Tz'utujil" -msgstr "" +msgstr "tzutuhil" #. name for tzm, inverted_name for tzm msgid "Tamazight, Central Atlas" -msgstr "tamazight (Atlas Środkowy)" +msgstr "tamazight, Atlas Środkowy" #. reference_name for tzm msgid "Central Atlas Tamazight" -msgstr "" +msgstr "tamazight (Atlas Środkowy)" #. name for tzn, reference_name for tzn msgid "Tugun" @@ -33532,32 +32819,31 @@ msgstr "" #. name for tzo, reference_name for tzo msgid "Tzotzil" -msgstr "" +msgstr "tzotzil" #. name for tzs, inverted_name for tzs msgid "Tzotzil, San Andrés Larrainzar" -msgstr "" +msgstr "tzotzil, San Andrés Larrainzar" #. reference_name for tzs msgid "San Andrés Larrainzar Tzotzil" -msgstr "" +msgstr "tzotzil z San Andrés Larrainzar" #. name for tzt, inverted_name for tzt -#, fuzzy msgid "Tzutujil, Western" -msgstr "dani zachodni" +msgstr "tzutuhil, zachodni" #. reference_name for tzt msgid "Western Tzutujil" -msgstr "" +msgstr "tzutuhil zachodni" #. name for tzu, inverted_name for tzu msgid "Tzotzil, Huixtán" -msgstr "" +msgstr "tzotzil, Huixtán" #. reference_name for tzu msgid "Huixtán Tzotzil" -msgstr "" +msgstr "tzotzil z Huixtán" #. name for tzx, reference_name for tzx msgid "Tabriak" @@ -33565,11 +32851,11 @@ msgstr "" #. name for tzz, inverted_name for tzz msgid "Tzotzil, Zinacantán" -msgstr "" +msgstr "tzotzil, Zinacantán" #. reference_name for tzz msgid "Zinacantán Tzotzil" -msgstr "" +msgstr "tzotzil z Zinacantán" #. name for uam, reference_name for uam msgid "Uamué" @@ -33625,7 +32911,7 @@ msgstr "" #. name for ude, reference_name for ude msgid "Udihe" -msgstr "" +msgstr "udehejski" #. name for udg, reference_name for udg msgid "Muduga" @@ -33649,7 +32935,7 @@ msgstr "udmurcki" #. name for udu, reference_name for udu msgid "Uduk" -msgstr "" +msgstr "uduk" #. name for ues, reference_name for ues msgid "Kioko" @@ -33761,7 +33047,7 @@ msgstr "" #. name for ulc, reference_name for ulc msgid "Ulch" -msgstr "" +msgstr "ulczski" #. name for ulf, reference_name for ulf msgid "Usku" @@ -33828,9 +33114,8 @@ msgid "Naga, Makyan" msgstr "" #. reference_name for umn -#, fuzzy msgid "Makyan Naga" -msgstr "języki niezakodowane" +msgstr "" #. name for umo, reference_name for umo msgid "Umotína" @@ -33881,9 +33166,8 @@ msgid "Unami" msgstr "unami" #. name for unp, reference_name for unp -#, fuzzy msgid "Worora" -msgstr "airoran" +msgstr "" #. name for unx, reference_name for unx msgid "Munda" @@ -33943,12 +33227,11 @@ msgstr "" #. name for uri, reference_name for uri msgid "Urim" -msgstr "" +msgstr "urim" #. name for urj, reference_name for urj -#, fuzzy msgid "Uralic languages" -msgstr "języki niezakodowane" +msgstr "języki uralskie" #. name for urk, reference_name for urk msgid "Urak Lawoi'" @@ -33980,7 +33263,7 @@ msgstr "" #. name for urt, reference_name for urt msgid "Urat" -msgstr "" +msgstr "urat" #. name for uru, reference_name for uru msgid "Urumi" @@ -33996,7 +33279,7 @@ msgstr "" #. name for urx, reference_name for urx msgid "Urimo" -msgstr "" +msgstr "urimo" #. name for ury, reference_name for ury msgid "Orya" @@ -34024,7 +33307,7 @@ msgstr "" #. name for usp, reference_name for usp msgid "Uspanteco" -msgstr "" +msgstr "uspantec" #. name for usu, reference_name for usu msgid "Uya" @@ -34096,20 +33379,19 @@ msgstr "uzbecki" #. name for uzn, inverted_name for uzn msgid "Uzbek, Northern" -msgstr "północnouzbecki" +msgstr "uzbecki, północny" #. reference_name for uzn msgid "Northern Uzbek" -msgstr "" +msgstr "północnouzbecki" #. name for uzs, inverted_name for uzs msgid "Uzbek, Southern" -msgstr "południowouzbecki" +msgstr "uzbecki, południowy" #. reference_name for uzs -#, fuzzy msgid "Southern Uzbek" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "południowouzbecki" #. name for vaa, reference_name for vaa msgid "Vaagri Booli" @@ -34184,18 +33466,16 @@ msgid "Babar, Southeast" msgstr "" #. reference_name for vbb -#, fuzzy msgid "Southeast Babar" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "" #. name for vbk, inverted_name for vbk msgid "Bontok, Southwestern" msgstr "" #. reference_name for vbk -#, fuzzy msgid "Southwestern Bontok" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "" #. name for vec, reference_name for vec msgid "Venetian" @@ -34239,11 +33519,11 @@ msgstr "" #. name for vic, inverted_name for vic msgid "Creole English, Virgin Islands" -msgstr "kreolski Wysp Dziewiczych" +msgstr "kreolski, Wyspy Dziewicze" #. reference_name for vic msgid "Virgin Islands Creole English" -msgstr "" +msgstr "kreolski Wysp Dziewiczych" #. name for vid, reference_name for vid msgid "Vidunda" @@ -34314,9 +33594,8 @@ msgid "Creole Portuguese, Korlai" msgstr "" #. reference_name for vkp -#, fuzzy msgid "Korlai Creole Portuguese" -msgstr "papiá kristang" +msgstr "" #. name for vkt, inverted_name for vkt msgid "Malay, Tenggarong Kutai" @@ -34339,9 +33618,8 @@ msgid "Valpei" msgstr "" #. name for vlr, reference_name for vlr -#, fuzzy msgid "Vatrata" -msgstr "karatajski" +msgstr "" #. name for vls, reference_name for vls msgid "Vlaams" @@ -34600,9 +33878,8 @@ msgid "Waffa" msgstr "waffa" #. name for wak, reference_name for wak -#, fuzzy msgid "Wakashan languages" -msgstr "pakistański język migowy" +msgstr "języki wakaskie" #. name for wal, reference_name for wal msgid "Wolaytta" @@ -34785,9 +34062,8 @@ msgid "Weme Gbe" msgstr "" #. name for wen, reference_name for wen -#, fuzzy msgid "Sorbian languages" -msgstr "dogri (makrojęzyk)" +msgstr "języki łużyckie" #. name for weo, reference_name for weo msgid "Wemale" @@ -34795,7 +34071,7 @@ msgstr "" #. name for wep, reference_name for wep msgid "Westphalien" -msgstr "" +msgstr "westfalski" #. name for wer, reference_name for wer msgid "Weri" @@ -34814,9 +34090,8 @@ msgid "Perai" msgstr "" #. name for weu, inverted_name for weu -#, fuzzy msgid "Chin, Rawngtu" -msgstr "chiński xiang, hunański" +msgstr "" #. reference_name for weu msgid "Rawngtu Chin" @@ -34864,21 +34139,19 @@ msgstr "" #. name for whg, inverted_name for whg msgid "Wahgi, North" -msgstr "" +msgstr "wahgi, północny" #. reference_name for whg -#, fuzzy msgid "North Wahgi" -msgstr "wahgi" +msgstr "wahgi północny" #. name for whk, inverted_name for whk msgid "Kenyah, Wahau" msgstr "" #. reference_name for whk -#, fuzzy msgid "Wahau Kenyah" -msgstr "kamba (Kenia)" +msgstr "" #. name for whu, inverted_name for whu msgid "Kayan, Wahau" @@ -34893,9 +34166,8 @@ msgid "Toussian, Southern" msgstr "" #. reference_name for wib -#, fuzzy msgid "Southern Toussian" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "" #. name for wic, reference_name for wic msgid "Wichita" @@ -34963,7 +34235,7 @@ msgstr "" #. name for wja, reference_name for wja msgid "Waja" -msgstr "" +msgstr "waja" #. name for wji, reference_name for wji msgid "Warji" @@ -34999,11 +34271,11 @@ msgstr "walio" #. name for wlc, inverted_name for wlc msgid "Comorian, Mwali" -msgstr "komoryjski muali" +msgstr "komoryjski, muali" #. reference_name for wlc msgid "Mwali Comorian" -msgstr "" +msgstr "komoryjski muali" #. name for wle, reference_name for wle msgid "Wolane" @@ -35027,11 +34299,11 @@ msgstr "" #. name for wlm, inverted_name for wlm msgid "Welsh, Middle" -msgstr "średniowalijski" +msgstr "walijski, średni" #. reference_name for wlm msgid "Middle Welsh" -msgstr "" +msgstr "średniowalijski" #. name for wln, reference_name for wln msgid "Walloon" @@ -35107,7 +34379,7 @@ msgstr "" #. name for wmo, reference_name for wmo msgid "Wom (Papua New Guinea)" -msgstr "" +msgstr "wom (Papua Nowa Gwinea)" #. name for wms, reference_name for wms msgid "Wambon" @@ -35123,7 +34395,7 @@ msgstr "muani" #. name for wmx, reference_name for wmx msgid "Womo" -msgstr "" +msgstr "womo" #. name for wnb, reference_name for wnb msgid "Wanambre" @@ -35147,11 +34419,11 @@ msgstr "wanggom" #. name for wni, inverted_name for wni msgid "Comorian, Ndzwani" -msgstr "komoryjski ndzuani" +msgstr "komoryjski, ndzuani" #. reference_name for wni msgid "Ndzwani Comorian" -msgstr "" +msgstr "komoryjski ndzuani" #. name for wnk, reference_name for wnk msgid "Wanukaka" @@ -35199,11 +34471,11 @@ msgstr "" #. name for wof, inverted_name for wof msgid "Wolof, Gambian" -msgstr "wolof gambijski" +msgstr "wolof, gambijski" #. reference_name for wof msgid "Gambian Wolof" -msgstr "" +msgstr "wolof gambijski" #. name for wog, reference_name for wog msgid "Wogamusin" @@ -35266,9 +34538,8 @@ msgid "Warduji" msgstr "" #. name for wre, reference_name for wre -#, fuzzy msgid "Ware" -msgstr "wares" +msgstr "" #. name for wrg, reference_name for wrg msgid "Warungu" @@ -35340,7 +34611,7 @@ msgstr "" #. name for wsa, reference_name for wsa msgid "Warembori" -msgstr "" +msgstr "warembori" #. name for wsi, reference_name for wsi msgid "Wusi" @@ -35424,12 +34695,11 @@ msgstr "wutung" #. name for wuu, inverted_name for wuu msgid "Chinese, Wu" -msgstr "chiński wu" +msgstr "chiński, wu" #. reference_name for wuu -#, fuzzy msgid "Wu Chinese" -msgstr "chiński" +msgstr "chiński wu" #. name for wuv, reference_name for wuv msgid "Wuvulu-Aua" @@ -35488,9 +34758,8 @@ msgid "Fijian, Western" msgstr "" #. reference_name for wyy -#, fuzzy msgid "Western Fijian" -msgstr "xiangxi miao zachodni" +msgstr "" #. name for xaa, inverted_name for xaa msgid "Arabic, Andalusian" @@ -35534,7 +34803,7 @@ msgstr "kałmucki" #. name for xam, reference_name for xam msgid "/Xam" -msgstr "" +msgstr "/Xam" #. name for xan, reference_name for xan msgid "Xamtanga" @@ -35598,16 +34867,15 @@ msgstr "" #. name for xbi, reference_name for xbi msgid "Kombio" -msgstr "" +msgstr "kombio" #. name for xbm, inverted_name for xbm msgid "Breton, Middle" -msgstr "średniobretoński" +msgstr "bretoński, średni" #. reference_name for xbm -#, fuzzy msgid "Middle Breton" -msgstr "bretoński" +msgstr "średniobretoński" #. name for xbn, reference_name for xbn msgid "Kenaboi" @@ -35615,7 +34883,7 @@ msgstr "" #. name for xbo, reference_name for xbo msgid "Bolgarian" -msgstr "" +msgstr "protobułgarski" #. name for xbr, reference_name for xbr msgid "Kambera" @@ -35643,11 +34911,11 @@ msgstr "celtyberyjski" #. name for xcg, inverted_name for xcg msgid "Gaulish, Cisalpine" -msgstr "galijski przedalpejski" +msgstr "galijski, przedalpejski" #. reference_name for xcg msgid "Cisalpine Gaulish" -msgstr "" +msgstr "galijski przedalpejski" #. name for xch, reference_name for xch msgid "Chemakum" @@ -35655,12 +34923,11 @@ msgstr "" #. name for xcl, inverted_name for xcl msgid "Armenian, Classical" -msgstr "ormiański klasyczny" +msgstr "ormiański, klasyczny" #. reference_name for xcl -#, fuzzy msgid "Classical Armenian" -msgstr "ormiański" +msgstr "ormiański klasyczny" #. name for xcm, reference_name for xcm msgid "Comecrudo" @@ -35680,11 +34947,11 @@ msgstr "karyjski" #. name for xct, inverted_name for xct msgid "Tibetan, Classical" -msgstr "" +msgstr "tybetański, klasyczny" #. reference_name for xct msgid "Classical Tibetan" -msgstr "" +msgstr "tybetański klasyczny" #. name for xcu, reference_name for xcu msgid "Curonian" @@ -35708,16 +34975,15 @@ msgstr "dacki" #. name for xdm, reference_name for xdm msgid "Edomite" -msgstr "" +msgstr "edomicki" #. name for xdy, inverted_name for xdy msgid "Dayak, Malayic" msgstr "" #. reference_name for xdy -#, fuzzy msgid "Malayic Dayak" -msgstr "malajalam" +msgstr "" #. name for xeb, reference_name for xeb msgid "Eblan" @@ -35729,7 +34995,7 @@ msgstr "" #. name for xeg, reference_name for xeg msgid "//Xegwi" -msgstr "" +msgstr "//Xegwi" #. name for xel, reference_name for xel msgid "Kelo" @@ -35780,9 +35046,8 @@ msgid "Galindan" msgstr "galindyjski" #. name for xgn, reference_name for xgn -#, fuzzy msgid "Mongolian languages" -msgstr "mongolski język migowy" +msgstr "języki mongolskie" #. name for xgr, reference_name for xgr msgid "Garza" @@ -35798,7 +35063,7 @@ msgstr "" #. name for xhc, reference_name for xhc msgid "Hunnic" -msgstr "" +msgstr "huński" #. name for xhd, reference_name for xhd msgid "Hadrami" @@ -35838,7 +35103,7 @@ msgstr "iberyjski" #. name for xii, reference_name for xii msgid "Xiri" -msgstr "" +msgstr "xiri" #. name for xil, reference_name for xil msgid "Illyrian" @@ -35858,7 +35123,7 @@ msgstr "" #. name for xiv, reference_name for xiv msgid "Indus Valley Language" -msgstr "" +msgstr "język doliny Indusu" #. name for xiy, reference_name for xiy msgid "Xipaya" @@ -35873,9 +35138,8 @@ msgid "Nago, Northern" msgstr "" #. reference_name for xkb -#, fuzzy msgid "Northern Nago" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "" #. name for xkc, reference_name for xkc msgid "Kho'ini" @@ -36031,11 +35295,11 @@ msgstr "" #. name for xlu, inverted_name for xlu msgid "Luwian, Cuneiform" -msgstr "luwijski klinowy" +msgstr "luwijski, klinowy" #. reference_name for xlu msgid "Cuneiform Luwian" -msgstr "" +msgstr "luwijski klinowy" #. name for xly, reference_name for xly msgid "Elymian" @@ -36083,12 +35347,11 @@ msgstr "" #. name for xmk, inverted_name for xmk msgid "Macedonian, Ancient" -msgstr "staromacedoński, helleński" +msgstr "macedoński, stary (helleński)" #. reference_name for xmk -#, fuzzy msgid "Ancient Macedonian" -msgstr "macedoński" +msgstr "staromacedoński, helleński" #. name for xml, reference_name for xml msgid "Malaysian Sign Language" @@ -36104,11 +35367,11 @@ msgstr "" #. name for xmn, inverted_name for xmn msgid "Persian, Manichaean Middle" -msgstr "" +msgstr "perski, średni manichejski" #. reference_name for xmn msgid "Manichaean Middle Persian" -msgstr "" +msgstr "średnioperski manichejski" #. name for xmo, reference_name for xmo msgid "Morerebi" @@ -36140,20 +35403,19 @@ msgstr "" #. name for xmv, inverted_name for xmv msgid "Malagasy, Tankarana" -msgstr "malagaski antankarana" +msgstr "malagaski, antankarana" #. reference_name for xmv msgid "Antankarana Malagasy" -msgstr "" +msgstr "malagaski antankarana" #. name for xmw, inverted_name for xmw msgid "Malagasy, Tsimihety" -msgstr "malagaski tsimihety" +msgstr "malagaski, tsimihety" #. reference_name for xmw -#, fuzzy msgid "Tsimihety Malagasy" -msgstr "malgaski" +msgstr "malagaski tsimihety" #. name for xmx, reference_name for xmx msgid "Maden" @@ -36169,30 +35431,27 @@ msgstr "" #. name for xna, inverted_name for xna msgid "North Arabian, Ancient" -msgstr "północnoarabski starożytny" +msgstr "północnoarabski, starożytny" #. reference_name for xna -#, fuzzy msgid "Ancient North Arabian" -msgstr "inupiak północnoalaskański" +msgstr "północnoarabski starożytny" #. name for xnb, reference_name for xnb msgid "Kanakanabu" msgstr "" #. name for xnd, reference_name for xnd -#, fuzzy msgid "Na-Dene languages" -msgstr "języki niezakodowane" +msgstr "języki na-dene" #. name for xng, inverted_name for xng msgid "Mongolian, Middle" -msgstr "średniomongolski" +msgstr "mongolski, średni" #. reference_name for xng -#, fuzzy msgid "Middle Mongolian" -msgstr "mongolski" +msgstr "średniomongolski" #. name for xnh, reference_name for xnh msgid "Kuanhua" @@ -36203,9 +35462,8 @@ msgid "Kankanay, Northern" msgstr "" #. reference_name for xnn -#, fuzzy msgid "Northern Kankanay" -msgstr "północnoarabski starożytny" +msgstr "" #. name for xno, reference_name for xno msgid "Anglo-Norman" @@ -36249,7 +35507,7 @@ msgstr "" #. name for xom, reference_name for xom msgid "Komo (Sudan)" -msgstr "" +msgstr "komo (Sudan)" #. name for xon, reference_name for xon msgid "Konkomba" @@ -36280,9 +35538,8 @@ msgid "Kpelle, Liberia" msgstr "" #. reference_name for xpe -#, fuzzy msgid "Liberia Kpelle" -msgstr "kpelle" +msgstr "" #. name for xpg, reference_name for xpg msgid "Phrygian" @@ -36306,7 +35563,7 @@ msgstr "" #. name for xpm, reference_name for xpm msgid "Pumpokol" -msgstr "" +msgstr "pumpokol" #. name for xpn, reference_name for xpn msgid "Kapinawá" @@ -36374,7 +35631,7 @@ msgstr "" #. name for xrn, reference_name for xrn msgid "Arin" -msgstr "" +msgstr "arin" #. name for xrr, reference_name for xrr msgid "Raetic" @@ -36397,9 +35654,8 @@ msgid "Sabaean" msgstr "sabejski" #. name for xsb, reference_name for xsb -#, fuzzy msgid "Sambal" -msgstr "sambala" +msgstr "" #. name for xsc, reference_name for xsc msgid "Scythian" @@ -36426,18 +35682,16 @@ msgid "Subi" msgstr "" #. name for xsk, reference_name for xsk -#, fuzzy msgid "Sakan" -msgstr "sakata" +msgstr "" #. name for xsl, inverted_name for xsl msgid "Slavey, South" msgstr "" #. reference_name for xsl -#, fuzzy msgid "South Slavey" -msgstr "holenderski język migowy" +msgstr "" #. name for xsm, reference_name for xsm msgid "Kasem" @@ -36465,7 +35719,7 @@ msgstr "szerpa" #. name for xss, reference_name for xss msgid "Assan" -msgstr "" +msgstr "assan" #. name for xsu, reference_name for xsu msgid "Sanumá" @@ -36513,11 +35767,11 @@ msgstr "ketengban" #. name for xtg, inverted_name for xtg msgid "Gaulish, Transalpine" -msgstr "galijski zaalpejski" +msgstr "galijski, zaalpejski" #. reference_name for xtg msgid "Transalpine Gaulish" -msgstr "" +msgstr "galijski zaalpejski" #. name for xti, inverted_name for xti msgid "Mixtec, Sinicahua" @@ -36689,7 +35943,7 @@ msgstr "" #. name for xuu, reference_name for xuu msgid "Kxoe" -msgstr "" +msgstr "kxoe" #. name for xve, reference_name for xve msgid "Venetic" @@ -36741,11 +35995,11 @@ msgstr "" #. name for xwo, inverted_name for xwo msgid "Oirat, Written" -msgstr "" +msgstr "ojracki, pisany" #. reference_name for xwo msgid "Written Oirat" -msgstr "" +msgstr "ojracki pisany" #. name for xwr, reference_name for xwr msgid "Kwerba Mamberamo" @@ -36785,12 +36039,11 @@ msgstr "zemgalski" #. name for xzp, inverted_name for xzp msgid "Zapotec, Ancient" -msgstr "" +msgstr "zapotecki, starożytny" #. reference_name for xzp -#, fuzzy msgid "Ancient Zapotec" -msgstr "zapotecki" +msgstr "zapotecki starożytny" #. name for yaa, reference_name for yaa msgid "Yaminahua" @@ -36910,15 +36163,15 @@ msgstr "" #. name for ybd, reference_name for ybd msgid "Yangbye" -msgstr "" +msgstr "yangbye" #. name for ybe, inverted_name for ybe msgid "Yugur, West" -msgstr "" +msgstr "szera-jögurski, zachodni" #. reference_name for ybe msgid "West Yugur" -msgstr "" +msgstr "szera-jögurski zachodni" #. name for ybh, reference_name for ybh msgid "Yakha" @@ -36978,12 +36231,11 @@ msgstr "" #. name for ydd, inverted_name for ydd msgid "Yiddish, Eastern" -msgstr "jidisz wschodni" +msgstr "jidisz, wschodni" #. reference_name for ydd -#, fuzzy msgid "Eastern Yiddish" -msgstr "jidysz" +msgstr "jidisz wschodni" #. name for yde, reference_name for yde msgid "Yangum Dey" @@ -37034,9 +36286,8 @@ msgid "Tarok" msgstr "" #. name for yes, reference_name for yes -#, fuzzy msgid "Nyankpa" -msgstr "njandża" +msgstr "" #. name for yet, reference_name for yet msgid "Yetfa" @@ -37048,16 +36299,15 @@ msgstr "" #. name for yev, reference_name for yev msgid "Yapunda" -msgstr "" +msgstr "yapunda" #. name for yey, reference_name for yey msgid "Yeyi" msgstr "" #. name for yga, reference_name for yga -#, fuzzy msgid "Malyangapa" -msgstr "kalanga" +msgstr "" #. name for ygl, reference_name for ygl msgid "Yangum Gel" @@ -37089,12 +36339,11 @@ msgstr "" #. name for yhd, inverted_name for yhd msgid "Arabic, Judeo-Iraqi" -msgstr "arabski judeo-iracki" +msgstr "arabski, judeo-iracki" #. reference_name for yhd -#, fuzzy msgid "Judeo-Iraqi Arabic" -msgstr "judeoarabski" +msgstr "arabski judeo-iracki" #. name for yhl, inverted_name for yhl msgid "Phowa, Hlepho" @@ -37109,9 +36358,8 @@ msgid "Yinggarda" msgstr "" #. name for yib, reference_name for yib -#, fuzzy msgid "Yinglish" -msgstr "angielski" +msgstr "" #. name for yid, reference_name for yid msgid "Yiddish" @@ -37131,12 +36379,11 @@ msgstr "" #. name for yih, inverted_name for yih msgid "Yiddish, Western" -msgstr "jidisz zachodni" +msgstr "jidisz, zachodni" #. reference_name for yih -#, fuzzy msgid "Western Yiddish" -msgstr "xiangxi miao zachodni" +msgstr "jidisz zachodni" #. name for yii, reference_name for yii msgid "Yidiny" @@ -37196,7 +36443,7 @@ msgstr "" #. name for yis, reference_name for yis msgid "Yis" -msgstr "" +msgstr "yis" #. name for yit, inverted_name for yit msgid "Lalu, Eastern" @@ -37215,9 +36462,8 @@ msgid "Nisu, Northern" msgstr "" #. reference_name for yiv -#, fuzzy msgid "Northern Nisu" -msgstr "kri północno-wschodni" +msgstr "" #. name for yix, inverted_name for yix msgid "Yi, Axi" @@ -37241,11 +36487,11 @@ msgstr "" #. name for ykg, inverted_name for ykg msgid "Yukaghir, Northern" -msgstr "jukagirski północny" +msgstr "jukagirski, północny" #. reference_name for ykg msgid "Northern Yukaghir" -msgstr "" +msgstr "jukagirski północny" #. name for yki, reference_name for yki msgid "Yoke" @@ -37280,9 +36526,8 @@ msgid "Kathu" msgstr "" #. name for yku, reference_name for yku -#, fuzzy msgid "Kuamasi" -msgstr "kamasyjski" +msgstr "" #. name for yky, reference_name for yky msgid "Yakoma" @@ -37314,7 +36559,7 @@ msgstr "" #. name for yll, reference_name for yll msgid "Yil" -msgstr "" +msgstr "yil" #. name for ylm, reference_name for ylm msgid "Limi" @@ -37354,16 +36599,15 @@ msgstr "" #. name for ymb, reference_name for ymb msgid "Yambes" -msgstr "" +msgstr "yambes" #. name for ymc, inverted_name for ymc msgid "Muji, Southern" msgstr "" #. reference_name for ymc -#, fuzzy msgid "Southern Muji" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "" #. name for ymd, reference_name for ymd msgid "Muda" @@ -37435,16 +36679,15 @@ msgstr "" #. name for ymt, reference_name for ymt msgid "Mator-Taygi-Karagas" -msgstr "" +msgstr "matorski" #. name for ymx, inverted_name for ymx msgid "Muji, Northern" msgstr "" #. reference_name for ymx -#, fuzzy msgid "Northern Muji" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "" #. name for ymz, reference_name for ymz msgid "Muzi" @@ -37472,11 +36715,11 @@ msgstr "" #. name for ynk, inverted_name for ynk msgid "Yupik, Naukan" -msgstr "jupik naukański" +msgstr "jupik, naukański" #. reference_name for ynk msgid "Naukan Yupik" -msgstr "" +msgstr "jupik naukański" #. name for ynl, reference_name for ynl msgid "Yangulam" @@ -37567,19 +36810,16 @@ msgid "Phupha" msgstr "" #. name for ypk, reference_name for ypk -#, fuzzy msgid "Yupik languages" -msgstr "wiele języków" +msgstr "języki jupik" #. name for ypl, inverted_name for ypl -#, fuzzy msgid "Yi, Pula" -msgstr "syczuański" +msgstr "" #. reference_name for ypl -#, fuzzy msgid "Pula Yi" -msgstr "pulabu" +msgstr "" #. name for ypm, reference_name for ypm msgid "Phuma" @@ -37606,9 +36846,8 @@ msgid "Phupa" msgstr "" #. name for ypw, inverted_name for ypw -#, fuzzy msgid "Yi, Puwa" -msgstr "syczuański" +msgstr "" #. reference_name for ypw msgid "Puwa Yi" @@ -37663,9 +36902,8 @@ msgid "Samatao" msgstr "" #. name for ysg, reference_name for ysg -#, fuzzy msgid "Sonaga" -msgstr "zenaga" +msgstr "" #. name for ysl, reference_name for ysl msgid "Yugoslavian Sign Language" @@ -37684,17 +36922,16 @@ msgid "Lolopo, Southern" msgstr "" #. reference_name for ysp -#, fuzzy msgid "Southern Lolopo" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "" #. name for ysr, inverted_name for ysr msgid "Yupik, Sirenik" -msgstr "jupik sirenicki" +msgstr "jupik, sirenicki" #. reference_name for ysr msgid "Sirenik Yupik" -msgstr "" +msgstr "jupik sirenicki" #. name for yss, reference_name for yss msgid "Yessan-Mayo" @@ -37725,7 +36962,6 @@ msgid "Maya, Yucatec" msgstr "maya" #. reference_name for yua -#, fuzzy msgid "Yucateco" msgstr "maya" @@ -37742,18 +36978,16 @@ msgid "Arabic, Judeo-Tripolitanian" msgstr "" #. reference_name for yud -#, fuzzy msgid "Judeo-Tripolitanian Arabic" -msgstr "judeoarabski" +msgstr "" #. name for yue, inverted_name for yue msgid "Chinese, Yue" -msgstr "chiński kantoński" +msgstr "chiński, kantoński" #. reference_name for yue -#, fuzzy msgid "Yue Chinese" -msgstr "chiński" +msgstr "chiński kantoński" #. name for yuf, reference_name for yuf msgid "Havasupai-Walapai-Yavapai" @@ -37821,20 +37055,19 @@ msgstr "" #. name for yux, inverted_name for yux msgid "Yukaghir, Southern" -msgstr "jukagirski południowy" +msgstr "jukagirski, południowy" #. reference_name for yux -#, fuzzy msgid "Southern Yukaghir" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "jukagirski południowy" #. name for yuy, inverted_name for yuy msgid "Yugur, East" -msgstr "szera-jögurski" +msgstr "szera-jögurski, wschodni" #. reference_name for yuy msgid "East Yugur" -msgstr "" +msgstr "szera-jögurski wschodni" #. name for yuz, reference_name for yuz msgid "Yuracare" @@ -37842,7 +37075,7 @@ msgstr "" #. name for yva, reference_name for yva msgid "Yawa" -msgstr "" +msgstr "yawa" #. name for yvt, reference_name for yvt msgid "Yavitero" @@ -37857,9 +37090,8 @@ msgid "Lalu, Western" msgstr "" #. reference_name for ywl -#, fuzzy msgid "Western Lalu" -msgstr "xiangxi miao zachodni" +msgstr "" #. name for ywm, inverted_name for ywm msgid "Yi, Wumeng" @@ -37906,9 +37138,8 @@ msgid "Yawarawarga" msgstr "" #. name for yxg, reference_name for yxg -#, fuzzy msgid "Yagara" -msgstr "blagar" +msgstr "" #. name for yxy, reference_name for yxy msgid "Yabula Yabula" @@ -37963,27 +37194,24 @@ msgid "Zapotec, Ocotlán" msgstr "" #. reference_name for zac -#, fuzzy msgid "Ocotlán Zapotec" -msgstr "zapotecki" +msgstr "" #. name for zad, inverted_name for zad msgid "Zapotec, Cajonos" msgstr "" #. reference_name for zad -#, fuzzy msgid "Cajonos Zapotec" -msgstr "zapotecki" +msgstr "" #. name for zae, inverted_name for zae msgid "Zapotec, Yareni" msgstr "" #. reference_name for zae -#, fuzzy msgid "Yareni Zapotec" -msgstr "zapotecki" +msgstr "" #. name for zaf, inverted_name for zaf msgid "Zapotec, Ayoquesco" @@ -38006,9 +37234,8 @@ msgid "Zapotec, Isthmus" msgstr "" #. reference_name for zai -#, fuzzy msgid "Isthmus Zapotec" -msgstr "zapotecki" +msgstr "" #. name for zaj, reference_name for zaj msgid "Zaramo" @@ -38047,18 +37274,16 @@ msgid "Zapotec, Aloápam" msgstr "" #. reference_name for zaq -#, fuzzy msgid "Aloápam Zapotec" -msgstr "zapotecki" +msgstr "" #. name for zar, inverted_name for zar msgid "Zapotec, Rincón" msgstr "" #. reference_name for zar -#, fuzzy msgid "Rincón Zapotec" -msgstr "zapotecki" +msgstr "" #. name for zas, inverted_name for zas msgid "Zapotec, Santo Domingo Albarradas" @@ -38073,9 +37298,8 @@ msgid "Zapotec, Tabaa" msgstr "" #. reference_name for zat -#, fuzzy msgid "Tabaa Zapotec" -msgstr "zapotecki" +msgstr "" #. name for zau, reference_name for zau msgid "Zangskari" @@ -38086,27 +37310,24 @@ msgid "Zapotec, Yatzachi" msgstr "" #. reference_name for zav -#, fuzzy msgid "Yatzachi Zapotec" -msgstr "zapotecki" +msgstr "" #. name for zaw, inverted_name for zaw msgid "Zapotec, Mitla" msgstr "" #. reference_name for zaw -#, fuzzy msgid "Mitla Zapotec" -msgstr "zapotecki" +msgstr "" #. name for zax, inverted_name for zax msgid "Zapotec, Xadani" msgstr "" #. reference_name for zax -#, fuzzy msgid "Xadani Zapotec" -msgstr "zapotecki" +msgstr "" #. name for zay, reference_name for zay msgid "Zayse-Zergulla" @@ -38121,18 +37342,16 @@ msgid "Berawan, Central" msgstr "" #. reference_name for zbc -#, fuzzy msgid "Central Berawan" -msgstr "bai centralny" +msgstr "" #. name for zbe, inverted_name for zbe msgid "Berawan, East" msgstr "" #. reference_name for zbe -#, fuzzy msgid "East Berawan" -msgstr "mawan" +msgstr "" #. name for zbl, reference_name for zbl msgid "Blissymbols" @@ -38147,9 +37366,8 @@ msgid "Berawan, West" msgstr "" #. reference_name for zbw -#, fuzzy msgid "West Berawan" -msgstr "mawan" +msgstr "" #. name for zca, inverted_name for zca msgid "Zapotec, Coatecas Altas" @@ -38169,11 +37387,11 @@ msgstr "" #. name for zdj, inverted_name for zdj msgid "Comorian, Ngazidja" -msgstr "komoryjski ngazidża" +msgstr "komoryjski, ngazidża" #. reference_name for zdj msgid "Ngazidja Comorian" -msgstr "" +msgstr "komoryjski ngazidża" #. name for zea, reference_name for zea msgid "Zeeuws" @@ -38204,27 +37422,24 @@ msgid "Zhuang, Guibei" msgstr "" #. reference_name for zgb -#, fuzzy msgid "Guibei Zhuang" -msgstr "zhuang" +msgstr "" #. name for zgm, inverted_name for zgm msgid "Zhuang, Minz" msgstr "" #. reference_name for zgm -#, fuzzy msgid "Minz Zhuang" -msgstr "zhuang" +msgstr "" #. name for zgn, inverted_name for zgn msgid "Zhuang, Guibian" msgstr "" #. reference_name for zgn -#, fuzzy msgid "Guibian Zhuang" -msgstr "zhuang" +msgstr "" #. name for zgr, reference_name for zgr msgid "Magori" @@ -38243,9 +37458,8 @@ msgid "Zhuang, Dai" msgstr "" #. reference_name for zhd -#, fuzzy msgid "Dai Zhuang" -msgstr "zhuang" +msgstr "" #. name for zhi, reference_name for zhi msgid "Zhire" @@ -38256,18 +37470,16 @@ msgid "Zhuang, Nong" msgstr "" #. reference_name for zhn -#, fuzzy msgid "Nong Zhuang" -msgstr "zhuang" +msgstr "" #. name for zhw, reference_name for zhw msgid "Zhoa" msgstr "" #. name for zhx, reference_name for zhx -#, fuzzy msgid "Chinese (family)" -msgstr "chiński jin" +msgstr "chiński (rodzina)" #. name for zia, reference_name for zia msgid "Zia" @@ -38366,9 +37578,8 @@ msgid "Khazar" msgstr "" #. name for zle, reference_name for zle -#, fuzzy msgid "East Slavic languages" -msgstr "laoski język migowy" +msgstr "języki wschodniosłowiańskie" #. name for zlj, inverted_name for zlj msgid "Zhuang, Liujiang" @@ -38391,19 +37602,16 @@ msgid "Zhuang, Liuqian" msgstr "" #. reference_name for zlq -#, fuzzy msgid "Liuqian Zhuang" -msgstr "zhuang" +msgstr "" #. name for zls, reference_name for zls -#, fuzzy msgid "South Slavic languages" -msgstr "holenderski język migowy" +msgstr "języki południowosłowiańskie" #. name for zlw, reference_name for zlw -#, fuzzy msgid "West Slavic languages" -msgstr "chiński język migowy" +msgstr "języki zachodniosłowiańskie" #. name for zma, reference_name for zma msgid "Manda (Australia)" @@ -38514,13 +37722,12 @@ msgid "Zan Gula" msgstr "" #. name for znd, reference_name for znd -#, fuzzy msgid "Zande languages" -msgstr "języki niezakodowane" +msgstr "języki zande" #. name for zne, reference_name for zne msgid "Zande (individual language)" -msgstr "" +msgstr "zande" #. name for zng, reference_name for zng msgid "Mang" @@ -38599,36 +37806,32 @@ msgid "Zapotec, Yautepec" msgstr "" #. reference_name for zpb -#, fuzzy msgid "Yautepec Zapotec" -msgstr "zapotecki" +msgstr "" #. name for zpc, inverted_name for zpc msgid "Zapotec, Choapan" msgstr "" #. reference_name for zpc -#, fuzzy msgid "Choapan Zapotec" -msgstr "zapotecki" +msgstr "" #. name for zpd, inverted_name for zpd msgid "Zapotec, Southeastern Ixtlán" msgstr "" #. reference_name for zpd -#, fuzzy msgid "Southeastern Ixtlán Zapotec" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "" #. name for zpe, inverted_name for zpe msgid "Zapotec, Petapa" msgstr "" #. reference_name for zpe -#, fuzzy msgid "Petapa Zapotec" -msgstr "zapotecki" +msgstr "" #. name for zpf, inverted_name for zpf msgid "Zapotec, San Pedro Quiatoni" @@ -38691,9 +37894,8 @@ msgid "Zapotec, Mixtepec" msgstr "" #. reference_name for zpm -#, fuzzy msgid "Mixtepec Zapotec" -msgstr "zapotecki" +msgstr "" #. name for zpn, inverted_name for zpn msgid "Zapotec, Santa Inés Yatzechi" @@ -38708,27 +37910,24 @@ msgid "Zapotec, Amatlán" msgstr "" #. reference_name for zpo -#, fuzzy msgid "Amatlán Zapotec" -msgstr "zapotecki" +msgstr "" #. name for zpp, inverted_name for zpp msgid "Zapotec, El Alto" msgstr "" #. reference_name for zpp -#, fuzzy msgid "El Alto Zapotec" -msgstr "zapotecki" +msgstr "" #. name for zpq, inverted_name for zpq msgid "Zapotec, Zoogocho" msgstr "" #. reference_name for zpq -#, fuzzy msgid "Zoogocho Zapotec" -msgstr "zapotecki" +msgstr "" #. name for zpr, inverted_name for zpr msgid "Zapotec, Santiago Xanica" @@ -38743,9 +37942,8 @@ msgid "Zapotec, Coatlán" msgstr "" #. reference_name for zps -#, fuzzy msgid "Coatlán Zapotec" -msgstr "zapotecki" +msgstr "" #. name for zpt, inverted_name for zpt msgid "Zapotec, San Vicente Coatlán" @@ -38760,9 +37958,8 @@ msgid "Zapotec, Yalálag" msgstr "" #. reference_name for zpu -#, fuzzy msgid "Yalálag Zapotec" -msgstr "zapotecki" +msgstr "" #. name for zpv, inverted_name for zpv msgid "Zapotec, Chichicapan" @@ -38777,9 +37974,8 @@ msgid "Zapotec, Zaniza" msgstr "" #. reference_name for zpw -#, fuzzy msgid "Zaniza Zapotec" -msgstr "zapotecki" +msgstr "" #. name for zpx, inverted_name for zpx msgid "Zapotec, San Baltazar Loxicha" @@ -38810,9 +38006,8 @@ msgid "Zhuang, Qiubei" msgstr "" #. reference_name for zqe -#, fuzzy msgid "Qiubei Zhuang" -msgstr "zhuang" +msgstr "" #. name for zra, reference_name for zra msgid "Kara (Korea)" @@ -38852,21 +38047,19 @@ msgstr "zambijski język migowy" #. name for zsm, inverted_name for zsm msgid "Malay, Standard" -msgstr "" +msgstr "malajski, standardowy" #. reference_name for zsm -#, fuzzy msgid "Standard Malay" -msgstr "mandar" +msgstr "malajski standardowy" #. name for zsr, inverted_name for zsr msgid "Zapotec, Southern Rincon" msgstr "" #. reference_name for zsr -#, fuzzy msgid "Southern Rincon Zapotec" -msgstr "kri południowo-wschodni" +msgstr "" #. name for zsu, reference_name for zsu msgid "Sukurum" @@ -38885,9 +38078,8 @@ msgid "Zapotec, Elotepec" msgstr "" #. reference_name for zte -#, fuzzy msgid "Elotepec Zapotec" -msgstr "zapotecki" +msgstr "" #. name for ztg, inverted_name for ztg msgid "Zapotec, Xanaguía" @@ -38926,9 +38118,8 @@ msgid "Zapotec, Loxicha" msgstr "" #. reference_name for ztp -#, fuzzy msgid "Loxicha Zapotec" -msgstr "zapotecki" +msgstr "" #. name for ztq, inverted_name for ztq msgid "Zapotec, Quioquitani-Quierí" @@ -38959,27 +38150,24 @@ msgid "Zapotec, Güilá" msgstr "" #. reference_name for ztu -#, fuzzy msgid "Güilá Zapotec" -msgstr "zapotecki" +msgstr "" #. name for ztx, inverted_name for ztx msgid "Zapotec, Zaachila" msgstr "" #. reference_name for ztx -#, fuzzy msgid "Zaachila Zapotec" -msgstr "zapotecki" +msgstr "" #. name for zty, inverted_name for zty msgid "Zapotec, Yatee" msgstr "" #. reference_name for zty -#, fuzzy msgid "Yatee Zapotec" -msgstr "zapotecki" +msgstr "" #. name for zua, reference_name for zua msgid "Zeem" @@ -39018,18 +38206,16 @@ msgid "Zhuang, Yongbei" msgstr "" #. reference_name for zyb -#, fuzzy msgid "Yongbei Zhuang" -msgstr "zhuang" +msgstr "" #. name for zyg, inverted_name for zyg msgid "Zhuang, Yang" msgstr "" #. reference_name for zyg -#, fuzzy msgid "Yang Zhuang" -msgstr "zhuang" +msgstr "" #. name for zyj, inverted_name for zyj msgid "Zhuang, Youjiang" @@ -39044,9 +38230,8 @@ msgid "Zhuang, Yongnan" msgstr "" #. reference_name for zyn -#, fuzzy msgid "Yongnan Zhuang" -msgstr "zhuang" +msgstr "" #. name for zyp, reference_name for zyp msgid "Zyphe" |