1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
|
# ---------------------------------------------------------------------
# Copyright (C) 1998 Free Software Foundation, Inc.
# Fatih Demir <kabalak@gmx.net> , 1999 .
# ---------------------------------------------------------------------
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 1.3.0\n"
"POT-Creation-Date: 2000-07-14 14:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2000-04-10 17:38+02:00\n"
"Last-Translator: Fatih Demir <kabalak@gmx.net>\n"
"Language-Team: Turkish Gnome Tranlation Team <gnotrap@gmx.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-9\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
# gtk/gtkcolorsel.c:213
#: gtk/gtkcolorsel.c:1415
msgid "Hue:"
msgstr "Doygu:"
# gtk/gtkcolorsel.c:214
#: gtk/gtkcolorsel.c:1416
msgid "Saturation:"
msgstr "Dolgunluk :"
# gtk/gtkcolorsel.c:215
#: gtk/gtkcolorsel.c:1417
msgid "Value:"
msgstr "Değer:"
# gtk/gtkcolorsel.c:216
#: gtk/gtkcolorsel.c:1418
msgid "Red:"
msgstr "Kırmızı :"
# gtk/gtkcolorsel.c:217
#: gtk/gtkcolorsel.c:1419
msgid "Green:"
msgstr "Yeşil :"
# gtk/gtkcolorsel.c:218
#: gtk/gtkcolorsel.c:1420
msgid "Blue:"
msgstr "Mavi :"
# gtk/gtkcolorsel.c:219
#: gtk/gtkcolorsel.c:1423
msgid "Opacity:"
msgstr "Gözükürlük :"
# gtk/gtkcolorsel.c:215
#: gtk/gtkcolorsel.c:1438
#, fuzzy
msgid "Hex Value:"
msgstr "Değer:"
#: gtk/gtkcolorsel.c:1459
msgid "Custom Palette"
msgstr ""
#: gtk/gtkcolorsel.c:1464
msgid "Set Color"
msgstr ""
# gtk/gtkcolorsel.c:1668 gtk/gtkfilesel.c:571 gtk/gtkfontsel.c:3722
# gtk/gtkgamma.c:416
#. The OK button
#: gtk/gtkcolorseldialog.c:105 gtk/gtkfilesel.c:567 gtk/gtkfontsel.c:952
#: gtk/gtkgamma.c:415
msgid "OK"
msgstr "Oldu"
# gtk/gtkcolorsel.c:1674 gtk/gtkfilesel.c:578 gtk/gtkfilesel.c:956
# gtk/gtkfilesel.c:1060 gtk/gtkfilesel.c:1175 gtk/gtkfontsel.c:3735
# gtk/gtkgamma.c:424
#. The Cancel button
#: gtk/gtkcolorseldialog.c:111 gtk/gtkfilesel.c:574 gtk/gtkfilesel.c:963
#: gtk/gtkfilesel.c:1067 gtk/gtkfilesel.c:1182 gtk/gtkfontsel.c:965
#: gtk/gtkgamma.c:423
msgid "Cancel"
msgstr "Çık"
# gtk/gtkcolorsel.c:1679
#: gtk/gtkcolorseldialog.c:116
msgid "Help"
msgstr "Yardım"
# gtk/gtkfilesel.c:520
#. The directories clist
#: gtk/gtkfilesel.c:514
msgid "Directories"
msgstr "Dizinler"
# gtk/gtkfilesel.c:539
#. The files clist
#: gtk/gtkfilesel.c:534
msgid "Files"
msgstr "Dosyalar"
# gtk/gtkfilesel.c:609 gtk/gtkfilesel.c:1639
#: gtk/gtkfilesel.c:605 gtk/gtkfilesel.c:1621
#, c-format
msgid "Directory unreadable: %s"
msgstr "%s dizini okunamıyor "
# gtk/gtkfilesel.c:641
#: gtk/gtkfilesel.c:637
msgid "Create Dir"
msgstr "Bir dizin yarat"
# gtk/gtkfilesel.c:652 gtk/gtkfilesel.c:1029
#: gtk/gtkfilesel.c:648 gtk/gtkfilesel.c:1036
msgid "Delete File"
msgstr "Dosyayı sil"
# gtk/gtkfilesel.c:663 gtk/gtkfilesel.c:1133
#: gtk/gtkfilesel.c:659 gtk/gtkfilesel.c:1140
msgid "Rename File"
msgstr "Adını değiştir"
# gtk/gtkfilesel.c:827
#.
#. gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (dialog), "destroy",
#. (GtkSignalFunc) gtk_file_selection_fileop_destroy,
#. (gpointer) fs);
#.
#: gtk/gtkfilesel.c:828
msgid "Error"
msgstr "Hata"
# gtk/gtkfilesel.c:845 gtk/gtkinputdialog.c:354
#. close button
#: gtk/gtkfilesel.c:851 gtk/gtkinputdialog.c:338
msgid "Close"
msgstr "Kapat"
# gtk/gtkfilesel.c:920
#: gtk/gtkfilesel.c:927
msgid "Create Directory"
msgstr "Bir dizin yarat"
# gtk/gtkfilesel.c:934
#: gtk/gtkfilesel.c:941
msgid "Directory name:"
msgstr "Dizin :"
# gtk/gtkfilesel.c:947
#. buttons
#: gtk/gtkfilesel.c:954
msgid "Create"
msgstr "Yarat"
# gtk/gtkfilesel.c:1051
#. buttons
#: gtk/gtkfilesel.c:1058
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
# gtk/gtkfilesel.c:1166
#. buttons
#: gtk/gtkfilesel.c:1173
msgid "Rename"
msgstr "Adını değiştir"
# gtk/gtkfilesel.c:1618
#: gtk/gtkfilesel.c:1600
msgid "Selection: "
msgstr "Işaretli olan :"
# gtk/gtkfontsel.c:217
#: gtk/gtkfontsel.c:189
msgid "Family:"
msgstr "Aile :"
# gtk/gtkfontsel.c:221
#: gtk/gtkfontsel.c:194
#, fuzzy
msgid "Style:"
msgstr "Yapı ekle :"
# gtk/gtkfontsel.c:527
#: gtk/gtkfontsel.c:199
msgid "Size:"
msgstr "Boyut :"
# gtk/gtkfontsel.c:700
#. create the text entry widget
#: gtk/gtkfontsel.c:309
msgid "Preview:"
msgstr "Ön görünüm :"
# gtk/gtkfontsel.c:3729
#: gtk/gtkfontsel.c:959
msgid "Apply"
msgstr "Uygula"
# gtk/gtkfontsel.c:3751
#: gtk/gtkfontsel.c:981
msgid "Font Selection"
msgstr "Yazı tipi seçimi"
# gtk/gtkgamma.c:396
#: gtk/gtkgamma.c:395
msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"
# gtk/gtkgamma.c:403
#: gtk/gtkgamma.c:402
msgid "Gamma value"
msgstr "Gamma değeri"
# gtk/gtkinputdialog.c:200
#. shell and main vbox
#: gtk/gtkinputdialog.c:185
msgid "Input"
msgstr "Içerim"
# gtk/gtkinputdialog.c:208
#: gtk/gtkinputdialog.c:193
msgid "No input devices"
msgstr "Içerim yagıtları yok"
# gtk/gtkinputdialog.c:237
#: gtk/gtkinputdialog.c:222
msgid "Device:"
msgstr "Aygıt :"
# gtk/gtkinputdialog.c:253
#: gtk/gtkinputdialog.c:238
msgid "Disabled"
msgstr "Kaptıldı"
# gtk/gtkinputdialog.c:261
#: gtk/gtkinputdialog.c:246
msgid "Screen"
msgstr "Ekran"
# gtk/gtkinputdialog.c:269
#: gtk/gtkinputdialog.c:254
msgid "Window"
msgstr "Pencere"
# gtk/gtkinputdialog.c:277
#: gtk/gtkinputdialog.c:262
msgid "Mode: "
msgstr ":"
# gtk/gtkinputdialog.c:307
#. The axis listbox
#: gtk/gtkinputdialog.c:292
msgid "Axes"
msgstr "Eksenler"
# gtk/gtkinputdialog.c:323
#. Keys listbox
#: gtk/gtkinputdialog.c:308
msgid "Keys"
msgstr "Tuşlar"
# gtk/gtkinputdialog.c:345
#. We create the save button in any case, so that clients can
#. connect to it, without paying attention to whether it exits
#: gtk/gtkinputdialog.c:329
msgid "Save"
msgstr "Kaydet"
# gtk/gtkinputdialog.c:500
#: gtk/gtkinputdialog.c:471
msgid "X"
msgstr "X"
# gtk/gtkinputdialog.c:501
#: gtk/gtkinputdialog.c:472
msgid "Y"
msgstr "Y"
# gtk/gtkinputdialog.c:502
#: gtk/gtkinputdialog.c:473
msgid "Pressure"
msgstr "Baskı"
# gtk/gtkinputdialog.c:503
#: gtk/gtkinputdialog.c:474
msgid "X Tilt"
msgstr "X eğilimi"
# gtk/gtkinputdialog.c:504
#: gtk/gtkinputdialog.c:475
msgid "Y Tilt"
msgstr "Y eğilimi"
#: gtk/gtkinputdialog.c:476
msgid "Wheel"
msgstr ""
# gtk/gtkinputdialog.c:544
#: gtk/gtkinputdialog.c:516
msgid "none"
msgstr "yok"
# gtk/gtkinputdialog.c:578 gtk/gtkinputdialog.c:614
#: gtk/gtkinputdialog.c:550 gtk/gtkinputdialog.c:586
msgid "(disabled)"
msgstr "(kapatıldı)"
# gtk/gtkfontsel.c:1982 gtk/gtkinputdialog.c:607
#: gtk/gtkinputdialog.c:579
msgid "(unknown)"
msgstr "(tanınmıyor)"
# gtk/gtkinputdialog.c:692
#. and clear button
#: gtk/gtkinputdialog.c:664
msgid "clear"
msgstr "sil"
# gtk/gtknotebook.c:2017 gtk/gtknotebook.c:4092
#: gtk/gtknotebook.c:2059 gtk/gtknotebook.c:4131
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "%u'nci sayfa"
# gtk/gtkrc.c:1611
#: gtk/gtkrc.c:1903
#, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
msgstr "\"%s\" resimini pixmap_path'da bulunamadı . Satır %d"
# gtk/gtkrc.c:1614
#: gtk/gtkrc.c:1906
#, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
msgstr "\"%s\" resimini pixmap_path'da bulunamadı"
# gtk/gtkthemes.c:103
#: gtk/gtkthemes.c:103
#, c-format
msgid "Unable to locate loadable module in module_path: \"%s\","
msgstr "Yüklenebilir \"%s\" modülü module_path'da bulunamadı ,"
# gtk/gtktipsquery.c:180
#: gtk/gtktipsquery.c:180
msgid "--- No Tip ---"
msgstr "--- Yardımı yok ---"
# gtk/gtkfontsel.c:216
#~ msgid "Foundry:"
#~ msgstr "Kök :"
# gtk/gtkfontsel.c:218
#~ msgid "Weight:"
#~ msgstr "En :"
# gtk/gtkfontsel.c:219
#~ msgid "Slant:"
#~ msgstr "Eğilim :"
# gtk/gtkfontsel.c:220
#~ msgid "Set Width:"
#~ msgstr "Enini belirle :"
# gtk/gtkfontsel.c:222
#~ msgid "Pixel Size:"
#~ msgstr "Piksel boyutu :"
# gtk/gtkfontsel.c:223
#~ msgid "Point Size:"
#~ msgstr "Nokta boyutu :"
# gtk/gtkfontsel.c:224
#~ msgid "Resolution X:"
#~ msgstr "X çözünürlülüğü :"
# gtk/gtkfontsel.c:225
#~ msgid "Resolution Y:"
#~ msgstr "Y çözünürlülüğü :"
# gtk/gtkfontsel.c:226
#~ msgid "Spacing:"
#~ msgstr "Boşluk :"
# gtk/gtkfontsel.c:227
#~ msgid "Average Width:"
#~ msgstr "Ortalama en :"
# gtk/gtkfontsel.c:228
#~ msgid "Charset:"
#~ msgstr "Yazı sınıfı :"
# gtk/gtkfontsel.c:472
#~ msgid "Font Property"
#~ msgstr "Yazı tipi özellikleri"
# gtk/gtkfontsel.c:473
#~ msgid "Requested Value"
#~ msgstr "Istenilen değer"
# gtk/gtkfontsel.c:474
#~ msgid "Actual Value"
#~ msgstr "Şu anki değer"
# gtk/gtkfontsel.c:507
#~ msgid "Font"
#~ msgstr "Yazı tipi"
# gtk/gtkfontsel.c:517 gtk/gtkfontsel.c:2202 gtk/gtkfontsel.c:2432
#~ msgid "Font:"
#~ msgstr "Yazı tipi :"
# gtk/gtkfontsel.c:522
#~ msgid "Font Style:"
#~ msgstr "Yazı tipi yapısı :"
# gtk/gtkfontsel.c:659 gtk/gtkfontsel.c:881
#~ msgid "Reset Filter"
#~ msgstr "Filtraları geriye al"
# gtk/gtkfontsel.c:673
#~ msgid "Metric:"
#~ msgstr "Metrik :"
# gtk/gtkfontsel.c:677
#~ msgid "Points"
#~ msgstr "Nokta"
# gtk/gtkfontsel.c:684
#~ msgid "Pixels"
#~ msgstr "Piksel"
# gtk/gtkfontsel.c:729
#~ msgid "Font Information"
#~ msgstr "Yazı tipi bilgileri"
# gtk/gtkfontsel.c:762
#~ msgid "Requested Font Name:"
#~ msgstr "Istenilen yazı tipi :"
# gtk/gtkfontsel.c:773
#~ msgid "Actual Font Name:"
#~ msgstr "Şu anki yazı tipi :"
# gtk/gtkfontsel.c:784
#~ msgid "%i fonts available with a total of %i styles."
#~ msgstr "%i yazı tipi bulundu , bunların %i yapısı var ."
# gtk/gtkfontsel.c:799
#~ msgid "Filter"
#~ msgstr "Filtra"
# gtk/gtkfontsel.c:812
#~ msgid "Font Types:"
#~ msgstr "Yazı tipleri:"
# gtk/gtkfontsel.c:820
#~ msgid "Bitmap"
#~ msgstr "Bitmap"
# gtk/gtkfontsel.c:826
#~ msgid "Scalable"
#~ msgstr "Yeniden boyutlanabilir"
# gtk/gtkfontsel.c:832
#~ msgid "Scaled Bitmap"
#~ msgstr "Boyutlanabilir Bitmap"
# gtk/gtkfontsel.c:903
#~ msgid "*"
#~ msgstr "*"
# gtk/gtkfontsel.c:1228
#~ msgid "(nil)"
#~ msgstr "(nil)"
# gtk/gtkfontsel.c:1228 gtk/gtkfontsel.c:2700
#~ msgid "regular"
#~ msgstr "normal"
# gtk/gtkfontsel.c:1233 gtk/gtkfontsel.c:1994
#~ msgid "italic"
#~ msgstr "eğik"
# gtk/gtkfontsel.c:1234 gtk/gtkfontsel.c:1995
#~ msgid "oblique"
#~ msgstr "eğri"
# gtk/gtkfontsel.c:1235 gtk/gtkfontsel.c:1996
#~ msgid "reverse italic"
#~ msgstr "ters tarafa eğik"
# gtk/gtkfontsel.c:1236 gtk/gtkfontsel.c:1997
#~ msgid "reverse oblique"
#~ msgstr "ters tarafa eğri"
# gtk/gtkfontsel.c:1237 gtk/gtkfontsel.c:1998
#~ msgid "other"
#~ msgstr "öbürküleri"
# gtk/gtkfontsel.c:1244
#~ msgid "[M]"
#~ msgstr "[M]"
# gtk/gtkfontsel.c:1245
#~ msgid "[C]"
#~ msgstr "[C]"
# gtk/gtkfontsel.c:1793
#~ msgid "The selected font is not available."
#~ msgstr "Seçilen yazı tipine ulaşılamıyor ."
# gtk/gtkfontsel.c:1799
#~ msgid "The selected font is not a valid font."
#~ msgstr "Seçilen yazı tipi geçerli değil ."
# gtk/gtkfontsel.c:1860
#~ msgid "This is a 2-byte font and may not be displayed correctly."
#~ msgstr "Bu bir 2 byte yazı tipidir ve bu sistemde doğru gösterilmeyebilir ."
# gtk/gtkfontsel.c:1993
#~ msgid "roman"
#~ msgstr "roman"
# gtk/gtkfontsel.c:2005
#~ msgid "proportional"
#~ msgstr "bağdaşlı"
# gtk/gtkfontsel.c:2006
#~ msgid "monospaced"
#~ msgstr "belirli"
# gtk/gtkfontsel.c:2007
#~ msgid "char cell"
#~ msgstr "harf hücresi"
# gtk/gtkfontsel.c:2207
#~ msgid "Font: (Filter Applied)"
#~ msgstr "Bu yazı tipine filtra uygulandı"
# gtk/gtkfontsel.c:2680
#~ msgid "heavy"
#~ msgstr "ağır"
# gtk/gtkfontsel.c:2682
#~ msgid "extrabold"
#~ msgstr "çok kalın"
# gtk/gtkfontsel.c:2684
#~ msgid "bold"
#~ msgstr "kalın"
# gtk/gtkfontsel.c:2687
#~ msgid "demibold"
#~ msgstr "orta şekerli"
# gtk/gtkfontsel.c:2690
#~ msgid "medium"
#~ msgstr "vasat"
# gtk/gtkfontsel.c:2692
#~ msgid "normal"
#~ msgstr "normal"
# gtk/gtkfontsel.c:2694
#~ msgid "light"
#~ msgstr "hafif"
# gtk/gtkfontsel.c:2696
#~ msgid "extralight"
#~ msgstr "çok hafif"
# gtk/gtkfontsel.c:2698
#~ msgid "thin"
#~ msgstr "ince"
# gtk/gtkfontsel.c:2875
#~ msgid "MAX_FONTS exceeded. Some fonts may be missing."
#~ msgstr "MAX_FONTS sınırı aşıldı . Bazı yazı tipleri gösterilmayabilir ."
|