diff options
Diffstat (limited to 'po/xh.po')
-rw-r--r-- | po/xh.po | 208 |
1 files changed, 109 insertions, 99 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-01 14:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-08 14:01-0400\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-08 13:20+0200\n" "Last-Translator: Canonical Ltd <translations@canonical.com>\n" "Language-Team: Xhosa <xh-translate@ubuntu.com>\n" @@ -1012,46 +1012,46 @@ msgstr "IMIBALA" msgid "Make X calls synchronous" msgstr "Yenza ii-X calls zenzeke ngaxeshanye" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:270 gtk/gtkaboutdialog.c:2025 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:273 gtk/gtkaboutdialog.c:2103 msgid "License" msgstr "Iphepha-mvume" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:271 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:274 msgid "The license of the program" msgstr "Iphepha-mvume yale nkqubo" #. Add the credits button -#: gtk/gtkaboutdialog.c:491 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:509 msgid "C_redits" msgstr "ii-C_redits" #. Add the license button -#: gtk/gtkaboutdialog.c:501 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:519 msgid "_License" msgstr "_Imvume" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:731 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:756 #, c-format msgid "About %s" msgstr "Malunga ne-%s" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:1953 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:2031 msgid "Credits" msgstr "ii-Credits" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:1979 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:2057 msgid "Written by" msgstr "Ibhalwe ngu" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:1982 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:2060 msgid "Documented by" msgstr "Ibhalwe ngu" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:1994 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:2072 msgid "Translated by" msgstr "iguqulwe ngu" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:1998 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:2076 msgid "Artwork by" msgstr "Umsebenzi wobugcisa ngu" @@ -1305,12 +1305,12 @@ msgstr "Igama lefayili elingavumelekanga: %s" msgid "Select A File" msgstr "Khetha Ifayili" -#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:68 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1302 +#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:68 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1316 #: gtk/gtkpathbar.c:1020 msgid "Home" msgstr "Ekhaya" -#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:69 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1329 +#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:69 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1343 #: gtk/gtkpathbar.c:1022 msgid "Desktop" msgstr "I-Desktop" @@ -1323,253 +1323,263 @@ msgstr "(Nanye)" msgid "Other..." msgstr "Enye..." -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:917 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:931 msgid "Could not retrieve information about the file" msgstr "Alufumaneki ulwazi ngale fayili" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:928 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:942 msgid "Could not add a bookmark" msgstr "Asinakuyongeza le bookmark" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:939 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:953 msgid "Could not remove bookmark" msgstr "Asinako ukuyisusa le-bookmark" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:950 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:964 msgid "The folder could not be created" msgstr "Esi siqulathi sefayili asinakwenzeka" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:963 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:977 msgid "" "The folder could not be created, as a file with the same name already " "exists. Try using a different name for the folder, or rename the file first." msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:976 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:990 msgid "Invalid file name" msgstr "Igama lefayili alisebenzi" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:986 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1000 msgid "The folder contents could not be displayed" msgstr "Okuqulethwe sisiqulathi seefayili akuvelanga" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1192 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1206 #, c-format msgid "Could not get information about '%s': %s" msgstr "Alufumaneki ulwazi nge- '%s': %s" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2208 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2222 #, c-format msgid "Add the folder '%s' to the bookmarks" msgstr "Yongeza isiqulathi sefayili '%s' kwi-bookmarks" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2249 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2263 msgid "Add the current folder to the bookmarks" msgstr "Yongeza esi siqulathi sefayili osenzayo kwi-bookmarks" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2251 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2265 msgid "Add the selected folders to the bookmarks" msgstr "Yongeza iziqulathi zeefayili ezikhethiweyo kwii-bookmarks" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2291 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2305 #, c-format msgid "Remove the bookmark '%s'" msgstr "Susa i-bookmark '%s'" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2722 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2736 #, c-format msgid "Could not add a bookmark for '%s' because it is an invalid path name." msgstr "Akunakongeza i-bookmark ye- '%s' kuba asilogama lendlela evunyiweyo." -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2937 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2951 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "_Susa" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2946 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2960 #, fuzzy msgid "Rename..." msgstr "_Yinike elinye igama" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3069 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3083 msgid "Shortcuts" msgstr "Izinqumlisi" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3123 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3137 msgid "Folder" msgstr "Isiqulathi seefayili" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3179 gtk/gtkstock.c:317 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3193 gtk/gtkstock.c:317 msgid "_Add" msgstr "_Yongeza" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3186 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3200 #, fuzzy msgid "Add the selected folder to the Bookmarks" msgstr "Yongeza isiqulathi seefayili esikhethileyo kwi-Bookmarks" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3191 gtk/gtkstock.c:398 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3205 gtk/gtkstock.c:398 msgid "_Remove" msgstr "_Susa" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3198 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3212 msgid "Remove the selected bookmark" msgstr "Susa i-bookmark ekhethiweyo" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3305 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3312 +#, fuzzy +msgid "Could not select file" +msgstr "Ayikwazanga ukukhetha into" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3368 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not select file '%s' because it is an invalid path name." +msgstr "Akunakongeza i-bookmark ye- '%s' kuba asilogama lendlela evunyiweyo." + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3440 #, fuzzy msgid "_Add to Bookmarks" msgstr "_Yongeza izinqumlisi" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3315 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3450 msgid "Open _Location" msgstr "Vula _Indawo" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3327 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3462 msgid "Show _Hidden Files" msgstr "Bonisa _iiFayili eziFihliweyo" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3451 gtk/gtkfilesel.c:766 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3586 gtk/gtkfilesel.c:763 msgid "Files" msgstr "iiFayili" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3482 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3631 msgid "Name" msgstr "Igama" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3507 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3656 msgid "Size" msgstr "Ubungakanani" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3520 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3669 msgid "Modified" msgstr "Elungisiweyo" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3552 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3701 msgid "Select which types of files are shown" msgstr "Khetha iindidi zeefayili ezibonisiweyo" #. Create Folder -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3588 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3737 msgid "Create Fo_lder" msgstr "Dala isiqulathi_seefayili" #. Name entry -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3709 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3858 msgid "_Name:" msgstr "_Igama:" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3749 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3898 msgid "_Browse for other folders" msgstr "_Khangela kwezinye iziqulathi zeefayili" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4000 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4149 msgid "Save in _folder:" msgstr "Gcina kwi _siqulathi seefayili:" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4002 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4151 msgid "Create in _folder:" msgstr "Dalela kwi _siqulathi seefayili:" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4959 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5117 msgid "Cannot change to folder because it is not local" msgstr "Awunakuguqukela kwisiqulathi seefayili kuba asinakufikeleleka ngqo" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5513 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5671 #, c-format msgid "Shortcut %s does not exist" msgstr "Isinqumlisi %s asikho" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6057 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6215 #, c-format msgid "Could not mount %s" msgstr "Akunakuyifaka kwisakhelo %s" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6352 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6510 msgid "Type name of new folder" msgstr "Bhala igama lesiqulathi seefayili esitsha" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6394 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6552 #, c-format msgid "%d byte" msgid_plural "%d bytes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6396 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6554 #, c-format msgid "%.1f K" msgstr "i-%.1f K" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6398 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6556 #, c-format msgid "%.1f M" msgstr "i-%.1f M" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6400 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6558 #, c-format msgid "%.1f G" msgstr "i-%.1f G" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6446 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6470 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6604 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6628 msgid "Unknown" msgstr "Ayaziwa" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6457 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6615 msgid "Today" msgstr "Namhlanje" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6459 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6617 msgid "Yesterday" msgstr "Izolo" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6541 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6699 msgid "Cannot change folder" msgstr "Akunakusitshintsha esi siqulathi seefayili" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6542 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6700 msgid "The folder you specified is an invalid path." msgstr "Isiqulathi seefayili osibalulayo asisebenzi." -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6581 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6739 #, c-format msgid "Could not build file name from '%s' and '%s'" msgstr "Akunakwakha gama lefayili kwi- '%s' and '%s'" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6617 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6775 msgid "Could not select item" msgstr "Ayikwazanga ukukhetha into" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6657 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6815 msgid "Open Location" msgstr "Vula indawo" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6664 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6822 msgid "Save in Location" msgstr "Yigcine kule ndawo" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6688 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6846 msgid "_Location:" msgstr "_Indawo:" -#: gtk/gtkfilesel.c:730 +#: gtk/gtkfilesel.c:727 msgid "Folders" msgstr "Iziqulathi-zeefayili" -#: gtk/gtkfilesel.c:734 +#: gtk/gtkfilesel.c:731 msgid "Fol_ders" msgstr "Iziqulathi_zeefayili" -#: gtk/gtkfilesel.c:770 +#: gtk/gtkfilesel.c:767 msgid "_Files" msgstr "_iiFayili" -#: gtk/gtkfilesel.c:858 gtk/gtkfilesel.c:2248 +#: gtk/gtkfilesel.c:855 gtk/gtkfilesel.c:2242 #, c-format msgid "Folder unreadable: %s" msgstr "Isiqulathi seefayili asifundeki: %s" -#: gtk/gtkfilesel.c:989 +#: gtk/gtkfilesel.c:984 #, c-format msgid "" "The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be " @@ -1580,19 +1590,19 @@ msgstr "" "nkqubo.\n" "Ingaba uqinisekile ukuba ufuna ukukhetha yona?" -#: gtk/gtkfilesel.c:1120 +#: gtk/gtkfilesel.c:1114 msgid "_New Folder" msgstr "_Isiqulathi seefayili esitsha" -#: gtk/gtkfilesel.c:1131 +#: gtk/gtkfilesel.c:1125 msgid "De_lete File" msgstr "Ci_ma iFayili" -#: gtk/gtkfilesel.c:1142 +#: gtk/gtkfilesel.c:1136 msgid "_Rename File" msgstr "_Nika Ifayili elinye igama" -#: gtk/gtkfilesel.c:1444 +#: gtk/gtkfilesel.c:1438 #, c-format msgid "" "The folder name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" @@ -1600,7 +1610,7 @@ msgstr "" "Igama lesiqulathi-fayili \"%s\" liqulethe iimpawu ezingavunyelwanga kumagama " "eefayili" -#: gtk/gtkfilesel.c:1446 +#: gtk/gtkfilesel.c:1440 #, c-format msgid "" "Error creating folder \"%s\": %s\n" @@ -1609,34 +1619,34 @@ msgstr "" "Impazamo ekudaleni isiqulathi-fayili \"%s\": %s\n" "%s" -#: gtk/gtkfilesel.c:1447 gtk/gtkfilesel.c:1683 +#: gtk/gtkfilesel.c:1441 gtk/gtkfilesel.c:1677 msgid "You probably used symbols not allowed in filenames." msgstr "Mhlawumbi usebenzise iimpawu ezingavunyelwanga kumagama eefayili." -#: gtk/gtkfilesel.c:1455 +#: gtk/gtkfilesel.c:1449 #, c-format msgid "Error creating folder \"%s\": %s\n" msgstr "Impazamo ekudalweni kwesiqulathi-fayili \"%s\": %s\n" -#: gtk/gtkfilesel.c:1489 +#: gtk/gtkfilesel.c:1483 msgid "New Folder" msgstr "Isiqulathi-fayili esitsha" -#: gtk/gtkfilesel.c:1504 +#: gtk/gtkfilesel.c:1498 msgid "_Folder name:" msgstr "_Igama lesiqulathi-fayili:" -#: gtk/gtkfilesel.c:1528 +#: gtk/gtkfilesel.c:1522 msgid "C_reate" msgstr "D_ala" -#: gtk/gtkfilesel.c:1571 +#: gtk/gtkfilesel.c:1565 #, c-format msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" "Igama lefayili \"%s\" liqulethe iimpawu ezingavunyelwanga kumagama eefayili" -#: gtk/gtkfilesel.c:1574 +#: gtk/gtkfilesel.c:1568 #, c-format msgid "" "Error deleting file \"%s\": %s\n" @@ -1645,32 +1655,32 @@ msgstr "" "Impazamo xa kucinywa ifayili \"%s\": %s\n" "%s" -#: gtk/gtkfilesel.c:1576 gtk/gtkfilesel.c:1697 +#: gtk/gtkfilesel.c:1570 gtk/gtkfilesel.c:1691 msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames." msgstr "Mhlawumbi iqulethe iimpawu ezingavunyelwanga kumagama eefayilli." -#: gtk/gtkfilesel.c:1585 +#: gtk/gtkfilesel.c:1579 #, c-format msgid "Error deleting file \"%s\": %s" msgstr "Impazamo xa kucinywa ifayili \"%s\": %s" -#: gtk/gtkfilesel.c:1628 +#: gtk/gtkfilesel.c:1622 #, c-format msgid "Really delete file \"%s\"?" msgstr "Icinywe nyhani na \"%s\"?" -#: gtk/gtkfilesel.c:1633 +#: gtk/gtkfilesel.c:1627 msgid "Delete File" msgstr "Cima iFayili" -#: gtk/gtkfilesel.c:1679 gtk/gtkfilesel.c:1693 +#: gtk/gtkfilesel.c:1673 gtk/gtkfilesel.c:1687 #, c-format msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" "Eli gama lefayili \"%s\" liqulethe iimpawu ezingavunyelwanga xa kunikwa " "iifayili amagama" -#: gtk/gtkfilesel.c:1681 +#: gtk/gtkfilesel.c:1675 #, c-format msgid "" "Error renaming file to \"%s\": %s\n" @@ -1679,7 +1689,7 @@ msgstr "" "Impazamo xa ifayili inikwa elinye igama \"%s\": %s\n" "%s" -#: gtk/gtkfilesel.c:1695 +#: gtk/gtkfilesel.c:1689 #, c-format msgid "" "Error renaming file \"%s\": %s\n" @@ -1688,29 +1698,29 @@ msgstr "" "Impazamo xa ifayili inikwa elinye igama \"%s\": %s\n" "%s" -#: gtk/gtkfilesel.c:1705 +#: gtk/gtkfilesel.c:1699 #, c-format msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s" msgstr "Impazamo xa ifayili inikwa elinye igama \"%s\" to \"%s\": %s" -#: gtk/gtkfilesel.c:1752 +#: gtk/gtkfilesel.c:1746 msgid "Rename File" msgstr "Nika Ifayili elinye igama" -#: gtk/gtkfilesel.c:1767 +#: gtk/gtkfilesel.c:1761 #, c-format msgid "Rename file \"%s\" to:" msgstr "Nika le fayili elinye igama\"%s\" ukuya:" -#: gtk/gtkfilesel.c:1796 +#: gtk/gtkfilesel.c:1790 msgid "_Rename" msgstr "_Yinike elinye igama" -#: gtk/gtkfilesel.c:2228 +#: gtk/gtkfilesel.c:2222 msgid "_Selection: " msgstr "_Ukhetho: " -#: gtk/gtkfilesel.c:3153 +#: gtk/gtkfilesel.c:3147 #, c-format msgid "" "The filename \"%s\" couldn't be converted to UTF-8. (try setting the " @@ -1719,15 +1729,15 @@ msgstr "" "Igama lale fayili \"%s\" aliguqukelanga kwi-UTF-8. (zama ukulungisa indawo " "eguqukayo kwi-G_FILENAME_ENCODING): %s" -#: gtk/gtkfilesel.c:3156 +#: gtk/gtkfilesel.c:3150 msgid "Invalid UTF-8" msgstr "i-UTF-8 engasebenziyo" -#: gtk/gtkfilesel.c:4033 +#: gtk/gtkfilesel.c:4027 msgid "Name too long" msgstr "Igama lide gqitha" -#: gtk/gtkfilesel.c:4035 +#: gtk/gtkfilesel.c:4029 msgid "Couldn't convert filename" msgstr "Ayikwazanga ukutshintsha igama lefayili" @@ -1737,7 +1747,7 @@ msgstr "(Engenanto)" #: gtk/gtkfilesystemunix.c:476 gtk/gtkfilesystemunix.c:682 #: gtk/gtkfilesystemunix.c:1858 gtk/gtkfilesystemwin32.c:482 -#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:495 gtk/gtkfilesystemwin32.c:1560 +#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:495 gtk/gtkfilesystemwin32.c:1487 #, c-format msgid "Error getting information for '%s': %s" msgstr "Impazamo ekufumaneni ulwazi lwe-'%s': %s" |