diff options
Diffstat (limited to 'po/sr.po')
-rw-r--r-- | po/sr.po | 44 |
1 files changed, 22 insertions, 22 deletions
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 2.10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-09-04 10:40-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-04 21:57-0400\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-06 22:10+0200\n" "Last-Translator: Горан Ракић <grakic@devbase.net>\n" "Language-Team: Serbian (sr) <gnom@prevod.org>\n" @@ -235,20 +235,20 @@ msgstr "KP_Delete" msgid "keyboard label|Delete" msgstr "Delete" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:133 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:950 -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1210 tests/testfilechooser.c:222 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:133 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:949 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1209 tests/testfilechooser.c:222 #, c-format msgid "Failed to open file '%s': %s" msgstr "Не могу да отворим датотеку „%s“: %s" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:146 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:962 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:146 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:961 #, c-format msgid "Image file '%s' contains no data" msgstr "Слика „%s“ не садржи податке" # ово има највише смисла -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:188 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:998 -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1262 tests/testfilechooser.c:267 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:188 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:997 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1261 tests/testfilechooser.c:267 #, c-format msgid "" "Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file" @@ -263,12 +263,12 @@ msgid "" msgstr "" "Не могу да учитам анимацију „%s“: разлог непознат, вероватно неисправан запис" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:566 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:685 #, c-format msgid "Unable to load image-loading module: %s: %s" msgstr "Не могу да учитам део за учитавање слике: %s: %s" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:581 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:700 #, c-format msgid "" "Image-loading module %s does not export the proper interface; perhaps it's " @@ -277,53 +277,53 @@ msgstr "" "Део за учитавање слике %s не подржава одговарајућу спрегу; можда је из " "различитог ГТК издања?" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:727 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:761 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:709 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:760 #, c-format msgid "Image type '%s' is not supported" msgstr "Врста слике „%s“ није подржана" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:831 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:830 #, c-format msgid "Couldn't recognize the image file format for file '%s'" msgstr "Не могу препознати начин записа слике у датотеци „%s“" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:839 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:838 msgid "Unrecognized image file format" msgstr "Непознат начин записа слике" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1007 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1006 #, c-format msgid "Failed to load image '%s': %s" msgstr "Не могу да учитам слику „%s“: %s" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1641 gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:935 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1640 gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:935 #, c-format msgid "Error writing to image file: %s" msgstr "Грешка при упису у датотеку слике: %s" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1686 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1816 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1685 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1815 #, c-format msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s" msgstr "Ово издање програма gdk-pixbuf не подржава чување ове врсте слике: %s" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1720 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1719 msgid "Insufficient memory to save image to callback" msgstr "Недовољно меморије за чување слике у позивну функцију" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1733 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1732 msgid "Failed to open temporary file" msgstr "Не могу да отворим привремену датотеку" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1759 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1758 msgid "Failed to read from temporary file" msgstr "Не могу да читам из привремене датотеке" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1993 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1992 #, c-format msgid "Failed to open '%s' for writing: %s" msgstr "Не могу да отворим „%s“ ради уписа: %s" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2018 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2017 #, c-format msgid "" "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %" @@ -332,11 +332,11 @@ msgstr "" "Не могу да затворим „%s“ при упису слике, могуће је да нису сви подаци " "сачувани: %s" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2238 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2289 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2237 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2288 msgid "Insufficient memory to save image into a buffer" msgstr "Недовољно меморије за чување слике у бафер" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2335 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2334 #, fuzzy msgid "Error writing to image stream" msgstr "Грешка при упису у датотеку слике: %s" @@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "" "Унутрашња грешка: део за учитавање слика „%s“ није успео да обави операцију, " "а није навео ни разлог неуспеха" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:373 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:372 #, c-format msgid "Incremental loading of image type '%s' is not supported" msgstr "Није подржано постепено учитавање слике врсте „%s“" |