diff options
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r-- | po/ru.po | 79 |
1 files changed, 39 insertions, 40 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 2.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-01-21 04:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-22 18:01-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-21 14:52+0300\n" "Last-Translator: Dmitry G. Mastrukov <dmitry@taurussoft.org>\n" "Language-Team: Russian <gnome-cyr@gnome.org>\n" @@ -953,7 +953,7 @@ msgstr "Вст_авить управляющий символ набора Юн msgid "Invalid filename: %s" msgstr "Имя файла \"%s\" недопустимо" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:430 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:441 #, c-format msgid "" "Could not retrieve information about %s:\n" @@ -962,7 +962,7 @@ msgstr "" "Не удалось получить информацию о \"%s\":\n" "%s" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:441 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:452 #, c-format msgid "" "Could not add a bookmark for %s:\n" @@ -971,7 +971,7 @@ msgstr "" "не удалось добавить закладку для \"%s\":\n" "%s" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:454 gtk/gtkfilechooserdefault.c:2906 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:465 gtk/gtkfilechooserdefault.c:2917 #, c-format msgid "" "Could not build file name from '%s' and '%s':\n" @@ -980,16 +980,16 @@ msgstr "" "Не удалось построить имя файла из \"%s\" и \"%s\":\n" "%s" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:610 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:621 msgid "Home" msgstr "Домашний каталог" #. FIXME: What is the Right Way of finding the desktop directory? -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:626 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:637 msgid "Desktop" msgstr "Рабочий стол" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:865 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:876 #, c-format msgid "" "Could not go to the parent folder of %s:\n" @@ -998,7 +998,7 @@ msgstr "" "Не удалось перейти в родительскую папку для папки \"%s\":\n" "%s" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:914 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:925 #, c-format msgid "" "Could not create folder %s:\n" @@ -1007,28 +1007,28 @@ msgstr "" "Не удалось создать папку \"%s\":\n" "%s" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:990 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1001 msgid "Add" msgstr "Добавить" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1000 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1011 msgid "Remove" msgstr "Убрать" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1010 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1021 msgid "Up" msgstr "Вверх" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1090 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1445 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1101 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1456 msgid "File name" msgstr "Имя файла" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1116 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1127 #, c-format msgid "Could not add bookmark for %s because it is not a folder." msgstr "Не удалось добавить закладку для \"%s\", так как это не папка" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1164 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1175 #, c-format msgid "" "Could not remove bookmark for %s:\n" @@ -1037,49 +1037,49 @@ msgstr "" "Не удалось убрать закладку для \"%s\":\n" "%s" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1319 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1330 #, c-format msgid "Could not add a bookmark for %s because it is an invalid path name." msgstr "Не удалось добавить закладку для \"%s\", так как этот путь недопустим." -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1392 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1403 msgid "Folder" msgstr "Папка" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1467 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1478 msgid "Size" msgstr "Размер" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1479 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1490 msgid "Modified" msgstr "Изменён" #. Label and entry -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1502 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1513 msgid "_Filename:" msgstr "_Имя файла:" #. Preview -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1587 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1598 msgid "Preview" msgstr "Образец" #. Change the current folder label -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2107 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2118 #, c-format msgid "Current folder: %s" msgstr "Текущая папка: %s" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2510 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2521 #, c-format msgid "shortcut %s does not exist" msgstr "ярлык %s не существует" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3052 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3063 msgid "Type name of new folder" msgstr "Введите имя новой папки" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3079 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3090 #, c-format msgid "%d byte" msgid_plural "%d bytes" @@ -1087,34 +1087,34 @@ msgstr[0] "%d байт" msgstr[1] "%d байта" msgstr[2] "%d байтов" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3081 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3092 #, c-format msgid "%.1f K" msgstr "%.1f Кб" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3083 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3094 #, c-format msgid "%.1f M" msgstr "%.1f Мб" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3085 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3096 #, c-format msgid "%.1f G" msgstr "%.1f Гб" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3130 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3141 msgid "Today" msgstr "Сегодня" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3132 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3143 msgid "Yesterday" msgstr "Вчера" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3140 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3151 msgid "%d/%b/%Y" msgstr "%d.%b.%Y" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3143 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3154 msgid "Unknown" msgstr "Неизвестен" @@ -1296,7 +1296,7 @@ msgstr "Имя слишком длинное" msgid "Couldn't convert filename" msgstr "Не удалось преобразовать имя файла" -#: gtk/gtkfilesystemmodel.c:1112 +#: gtk/gtkfilesystemmodel.c:1118 msgid "(Empty)" msgstr "(Пусто)" @@ -1392,16 +1392,12 @@ msgid "Error loading icon: %s" msgstr "Произошла ошибка загрузки значка: %s" #: gtk/gtkicontheme.c:1182 -#, c-format -msgid "Could not find the icon '%s'. The '" -msgstr "Не удалось найти значок \"%s\". Также тема\"" - -#: gtk/gtkicontheme.c:1182 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"' theme\n" +"Could not find the icon '%s'. The '%s' theme\n" "was not found either, perhaps you need to install it.\n" -"You can get a copy from :\n" -"\thttp://freedesktop.org/Software/icon-theme/releases" +"You can get a copy from:\n" +"\t%s" msgstr "" "\"\n" "не была найдена, возможно, требуется её установить.\n" @@ -1939,3 +1935,6 @@ msgstr "Метод XInput" #, c-format msgid "Could not get information for file '%s': %s" msgstr "Не удалось получить информацию о файле \"%s\": %s" + +#~ msgid "Could not find the icon '%s'. The '" +#~ msgstr "Не удалось найти значок \"%s\". Также тема\"" |