diff options
Diffstat (limited to 'po/ms.po')
-rw-r--r-- | po/ms.po | 177 |
1 files changed, 96 insertions, 81 deletions
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gtk+ 1.3.x\n" -"POT-Creation-Date: 2002-03-29 18:18-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2002-04-02 13:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-02-24 17:27+0800\n" "Last-Translator: Hasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com>\n" "Language-Team: Projek Gabai <gabai-penyumbang@list.sourceforge.net>\n" @@ -113,6 +113,23 @@ msgstr "" "Ralat dalaman: modul pemuatan imej '%s' gagal untuk mulakan pemuatan imej, " "tetapi tidak memberi sebab kegagalannya" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:146 +msgid "Image header corrupt" +msgstr "Pengepala imej rosak" + +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:151 +msgid "Image format unknown" +msgstr "Format imej tidak diketahui" + +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457 +msgid "Image pixel data corrupt" +msgstr "Data piksel imej rosak" + +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403 +#, c-format +msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" +msgstr "Gagal memperuntukkan buffer imej sebanyak %u byte" + #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:249 gdk-pixbuf/io-bmp.c:349 msgid "Not enough memory to load bitmap image" msgstr "Tak cukup memori untuk memuatkan imej bitmap" @@ -125,44 +142,6 @@ msgstr "Imej BMP mempunyai saiz pengepala yang tidak disokong" msgid "BMP image has bogus header data" msgstr "Imej BMP mempunyai data pengepala bogus" -#: gdk-pixbuf/io-ico.c:207 -#, c-format -msgid "Failure reading ICO: %s" -msgstr "Gagal membaca ICO: %s" - -#: gdk-pixbuf/io-ico.c:224 -msgid "ICO file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)" -msgstr "Fail ICO kehilangan sebahagian data (mungkin ianya dikerat?)" - -#: gdk-pixbuf/io-ico.c:262 gdk-pixbuf/io-ico.c:318 gdk-pixbuf/io-ico.c:381 -#: gdk-pixbuf/io-ico.c:443 gdk-pixbuf/io-ico.c:460 -msgid "Not enough memory to load icon" -msgstr "Tak cukup memori untuk memuatkan ikon" - -#: gdk-pixbuf/io-ico.c:303 -msgid "Invalid header in icon" -msgstr "Pengepala tidak sah dalam ikon" - -#: gdk-pixbuf/io-ico.c:340 -msgid "Icon has zero width" -msgstr "Ikon mempunyai kelebaran sifar" - -#: gdk-pixbuf/io-ico.c:350 -msgid "Icon has zero height" -msgstr "Ikon mempunyai ketinggian sifar" - -#: gdk-pixbuf/io-ico.c:395 -msgid "Compressed icons are not supported" -msgstr "Ikon termampat adalah tidak disokong" - -#: gdk-pixbuf/io-ico.c:428 -msgid "Unsupported icon type" -msgstr "Jenis ikon tidak disokong" - -#: gdk-pixbuf/io-ico.c:499 -msgid "Not enough memory to load ICO file" -msgstr "Tak cukup memori untuk memuatkan fail ICO" - #: gdk-pixbuf/io-gif.c:218 #, c-format msgid "Failure reading GIF: %s" @@ -232,6 +211,44 @@ msgstr "" msgid "GIF image was truncated or incomplete." msgstr "Imej GID terkerat atau tidak selepas" +#: gdk-pixbuf/io-ico.c:207 +#, c-format +msgid "Failure reading ICO: %s" +msgstr "Gagal membaca ICO: %s" + +#: gdk-pixbuf/io-ico.c:224 +msgid "ICO file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)" +msgstr "Fail ICO kehilangan sebahagian data (mungkin ianya dikerat?)" + +#: gdk-pixbuf/io-ico.c:262 gdk-pixbuf/io-ico.c:318 gdk-pixbuf/io-ico.c:381 +#: gdk-pixbuf/io-ico.c:443 gdk-pixbuf/io-ico.c:460 +msgid "Not enough memory to load icon" +msgstr "Tak cukup memori untuk memuatkan ikon" + +#: gdk-pixbuf/io-ico.c:303 +msgid "Invalid header in icon" +msgstr "Pengepala tidak sah dalam ikon" + +#: gdk-pixbuf/io-ico.c:340 +msgid "Icon has zero width" +msgstr "Ikon mempunyai kelebaran sifar" + +#: gdk-pixbuf/io-ico.c:350 +msgid "Icon has zero height" +msgstr "Ikon mempunyai ketinggian sifar" + +#: gdk-pixbuf/io-ico.c:395 +msgid "Compressed icons are not supported" +msgstr "Ikon termampat adalah tidak disokong" + +#: gdk-pixbuf/io-ico.c:428 +msgid "Unsupported icon type" +msgstr "Jenis ikon tidak disokong" + +#: gdk-pixbuf/io-ico.c:499 +msgid "Not enough memory to load ICO file" +msgstr "Tak cukup memori untuk memuatkan fail ICO" + #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:125 #, c-format msgid "Error interpreting JPEG image file (%s)" @@ -398,6 +415,21 @@ msgstr "Penghujungan tanpa diduga data imej PNM" msgid "Insufficient memory to load PNM file" msgstr "Tak cukup memori untuk memuatkan fail PNM" +#: gdk-pixbuf/io-ras.c:158 +#, fuzzy +msgid "RAS image has bogus header data" +msgstr "Imej BMP mempunyai data pengepala bogus" + +#: gdk-pixbuf/io-ras.c:180 +#, fuzzy +msgid "RAS image has unknown type" +msgstr "Format imej tidak diketahui" + +#: gdk-pixbuf/io-ras.c:195 gdk-pixbuf/io-ras.c:215 +#, fuzzy +msgid "Not enough memory to load RAS image" +msgstr "Tak cukup memori untuk memuatkan imej" + #: gdk-pixbuf/io-tga.c:159 msgid "Can't allocate memory for IOBuffer struct" msgstr "Tak dapat memperuntukkan memori untukstruct IOBuffer" @@ -601,23 +633,6 @@ msgstr "Tak dapat memperuntukkan" msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" msgstr "Gagal menulis fail sementara bila memuatkan imej XPM" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:146 -msgid "Image header corrupt" -msgstr "Pengepala imej rosak" - -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:151 -msgid "Image format unknown" -msgstr "Format imej tidak diketahui" - -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457 -msgid "Image pixel data corrupt" -msgstr "Data piksel imej rosak" - -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403 -#, c-format -msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" -msgstr "Gagal memperuntukkan buffer imej sebanyak %u byte" - #. This is the text that should appear next to menu accelerators #. * that use the shift key. If the text on this key isn't typically #. * translated on keyboards used for your language, don't translate @@ -2574,21 +2589,6 @@ msgstr "Saiz Handle" msgid "Width of handle" msgstr "Lebar handle" -#: gtk/gtkrc.c:2270 -#, c-format -msgid "Unable to find include file: \"%s\"" -msgstr "" - -#: gtk/gtkrc.c:2912 gtk/gtkrc.c:2915 -#, c-format -msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" -msgstr "Gagal menjumpai fail imej di pixmap_path: \"%s\"" - -#: gtk/gtkrc.c:3350 -#, c-format -msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" -msgstr "Unsur path Pixmap: \"%s\" mestilah mutlak, %s, baris %d" - #: gtk/gtkpreview.c:129 msgid "Expand" msgstr "Kembang" @@ -2796,6 +2796,21 @@ msgid "" "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed" msgstr "Betapa jauh pada hala y anak digerakkan bila butang ditekan" +#: gtk/gtkrc.c:2270 +#, c-format +msgid "Unable to find include file: \"%s\"" +msgstr "" + +#: gtk/gtkrc.c:2912 gtk/gtkrc.c:2915 +#, c-format +msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" +msgstr "Gagal menjumpai fail imej di pixmap_path: \"%s\"" + +#: gtk/gtkrc.c:3350 +#, c-format +msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" +msgstr "Unsur path Pixmap: \"%s\" mestilah mutlak, %s, baris %d" + #: gtk/gtkruler.c:118 msgid "Lower" msgstr "Bawah" @@ -3035,6 +3050,16 @@ msgstr "Nama Font" msgid "Name of default font to use" msgstr "Nama bagi font default untuk digunakan" +#: gtk/gtksizegroup.c:242 +msgid "Mode" +msgstr "Mod" + +#: gtk/gtksizegroup.c:243 +msgid "" +"The directions in which the size group effects the requested sizes of its " +"component widgets." +msgstr "" + #: gtk/gtkspinbutton.c:238 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" msgstr "Penyesuaian yang memegang nilai bagi spinbutton" @@ -4362,16 +4387,6 @@ msgstr "Ikon" msgid "Icon for this window" msgstr "Ikon untuk tetingkap ini" -#: gtk/gtksizegroup.c:242 -msgid "Mode" -msgstr "Mod" - -#: gtk/gtksizegroup.c:243 -msgid "" -"The directions in which the size group effects the requested sizes of its " -"component widgets." -msgstr "" - #. ID #: modules/input/imam-et.c:454 msgid "Amharic (EZ+)" |