diff options
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r-- | po/ja.po | 50 |
1 files changed, 25 insertions, 25 deletions
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ master\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gtk%2b&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2009-09-06 11:42+0900\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-22 23:32-0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-06 18:01+0900\n" "Last-Translator: Takayuki KUSANO <AE5T-KSN@asahi-net.or.jp>\n" "Language-Team: Japanese <gnome-translation@gnome.gr.jp>\n" @@ -1569,64 +1569,64 @@ msgstr "default:mm" msgid "Manage Custom Sizes" msgstr "その他のサイズの管理" -#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:538 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:779 +#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:534 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:779 msgid "inch" msgstr "インチ" -#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:540 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:777 +#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:536 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:777 msgid "mm" msgstr "ミリ" -#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:585 +#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:581 msgid "Margins from Printer..." msgstr "プリンタのマージン..." -#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:751 +#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:747 #, c-format msgid "Custom Size %d" msgstr "その他のサイズ %d" -#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1058 +#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1054 msgid "_Width:" msgstr "幅(_W):" -#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1070 +#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1066 msgid "_Height:" msgstr "高さ(_H):" -#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1082 +#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1078 msgid "Paper Size" msgstr "用紙サイズ" -#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1091 +#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1087 msgid "_Top:" msgstr "上側(_T):" -#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1103 +#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1099 msgid "_Bottom:" msgstr "下側(_B):" -#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1115 +#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1111 msgid "_Left:" msgstr "左側(_L):" -#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1127 +#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1123 msgid "_Right:" msgstr "右側(_R):" -#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1168 +#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1164 msgid "Paper Margins" msgstr "用紙のマージン" -#: gtk/gtkentry.c:8586 gtk/gtktextview.c:7792 +#: gtk/gtkentry.c:8590 gtk/gtktextview.c:7792 msgid "Input _Methods" msgstr "入力メソッド(_M)" -#: gtk/gtkentry.c:8600 gtk/gtktextview.c:7806 +#: gtk/gtkentry.c:8604 gtk/gtktextview.c:7806 msgid "_Insert Unicode Control Character" msgstr "Unicode 制御文字の挿入(_I)" -#: gtk/gtkentry.c:9971 +#: gtk/gtkentry.c:9975 msgid "Caps Lock is on" msgstr "Caps Lock が ON です" @@ -2152,7 +2152,7 @@ msgstr "ガンマ値(_G)" #. Remove this icon source so we don't keep trying to #. * load it. #. -#: gtk/gtkiconfactory.c:1404 +#: gtk/gtkiconfactory.c:1399 #, c-format msgid "Error loading icon: %s" msgstr "アイコンの読み込みでエラー: %s" @@ -5110,32 +5110,32 @@ msgstr "カスタム %sx%s" msgid "output.%s" msgstr "output.%s" -#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:495 +#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:493 msgid "Print to File" msgstr "ファイルに出力する" -#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:572 +#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:570 msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:572 +#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:570 msgid "Postscript" msgstr "Postscript" -#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:572 +#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:570 msgid "SVG" msgstr "SVG" -#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:584 +#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:582 #: modules/printbackends/test/gtkprintbackendtest.c:503 msgid "Pages per _sheet:" msgstr "段組み印刷(_S):" -#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:643 +#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:641 msgid "File" msgstr "ファイル" -#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:653 +#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:651 msgid "_Output format" msgstr "出力の形式(_O)" |