diff options
Diffstat (limited to 'po/ga.po')
-rw-r--r-- | po/ga.po | 54 |
1 files changed, 27 insertions, 27 deletions
@@ -1,16 +1,16 @@ # Irish language translations for gtk+ # Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc. -# Seán Ó Ceallaigh <soc@users.sourceforge.net>, 1999. +# Seán Ó Ceallaigh <soc@users.sourceforge.net>, 1999. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.3.0\n" "POT-Creation-Date: 2000-08-10 21:20-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-09-08 21:18+0000\n" -"Last-Translator: Seán Ó Ceallaigh <soc@users.sourceforge.net>\n" +"Last-Translator: Seán Ó Ceallaigh <soc@users.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Gaeilge <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: gtk/gtkcolorsel.c:1420 @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "Imir:" #: gtk/gtkcolorsel.c:1421 msgid "Saturation:" -msgstr "Sáithiú:" +msgstr "Sáithiú:" #: gtk/gtkcolorsel.c:1422 msgid "Value:" @@ -47,11 +47,11 @@ msgstr "Luach Heacs:" #: gtk/gtkcolorsel.c:1464 msgid "Custom Palette" -msgstr "Pailéid Féindheánamh" +msgstr "Pailéid Féindheánamh" #: gtk/gtkcolorsel.c:1469 msgid "Set Color" -msgstr "Tóg Dath" +msgstr "Tóg Dath" #. The OK button #: gtk/gtkcolorseldialog.c:105 gtk/gtkfilesel.c:567 gtk/gtkfontsel.c:952 @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "Cuidigh" #. The directories clist #: gtk/gtkfilesel.c:514 msgid "Directories" -msgstr "Eolairí" +msgstr "EolairÃ" #. The files clist #: gtk/gtkfilesel.c:534 @@ -83,11 +83,11 @@ msgstr "Comhaid" #: gtk/gtkfilesel.c:605 gtk/gtkfilesel.c:1621 #, c-format msgid "Directory unreadable: %s" -msgstr "Eolaire doléite: %s" +msgstr "Eolaire doléite: %s" #: gtk/gtkfilesel.c:637 msgid "Create Dir" -msgstr "Déan Eolaire" +msgstr "Déan Eolaire" #: gtk/gtkfilesel.c:648 gtk/gtkfilesel.c:1036 msgid "Delete File" @@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Athainmnigh Comhad" #. #: gtk/gtkfilesel.c:828 msgid "Error" -msgstr "Earráid" +msgstr "Earráid" #. close button #: gtk/gtkfilesel.c:851 gtk/gtkinputdialog.c:338 @@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "Druid" #: gtk/gtkfilesel.c:927 msgid "Create Directory" -msgstr "Déan Eolaire" +msgstr "Déan Eolaire" #: gtk/gtkfilesel.c:941 msgid "Directory name:" @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "Ainm eolaire:" #. buttons #: gtk/gtkfilesel.c:954 msgid "Create" -msgstr "Déan" +msgstr "Déan" #. buttons #: gtk/gtkfilesel.c:1058 @@ -144,16 +144,16 @@ msgstr "Teaghlach:" #: gtk/gtkfontsel.c:194 msgid "Style:" -msgstr "Stíl:" +msgstr "StÃl:" #: gtk/gtkfontsel.c:199 msgid "Size:" -msgstr "Méid:" +msgstr "Méid:" #. create the text entry widget #: gtk/gtkfontsel.c:309 msgid "Preview:" -msgstr "Réamhthaispeántas:" +msgstr "Réamhthaispeántas:" #: gtk/gtkfontsel.c:959 msgid "Apply" @@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "Cuir i bhfeidhm" #: gtk/gtkfontsel.c:981 msgid "Font Selection" -msgstr "Rogha Clófhoirne" +msgstr "Rogha Clófhoirne" #: gtk/gtkgamma.c:395 msgid "Gamma" @@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "Ionchur" #: gtk/gtkinputdialog.c:193 msgid "No input devices" -msgstr "Níl aon ghaireas ionchuir ann" +msgstr "NÃl aon ghaireas ionchuir ann" #: gtk/gtkinputdialog.c:222 msgid "Device:" @@ -186,11 +186,11 @@ msgstr "Gaireas:" #: gtk/gtkinputdialog.c:238 msgid "Disabled" -msgstr "Míchumasach" +msgstr "MÃchumasach" #: gtk/gtkinputdialog.c:246 msgid "Screen" -msgstr "Scáileán" +msgstr "Scáileán" #: gtk/gtkinputdialog.c:254 msgid "Window" @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "Eochracha" #. connect to it, without paying attention to whether it exits #: gtk/gtkinputdialog.c:329 msgid "Save" -msgstr "Sábháil" +msgstr "Sábháil" #: gtk/gtkinputdialog.c:471 msgid "X" @@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "Y" #: gtk/gtkinputdialog.c:473 msgid "Pressure" -msgstr "Brú" +msgstr "Brú" #: gtk/gtkinputdialog.c:474 msgid "X Tilt" @@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "ceann ar bith" #: gtk/gtkinputdialog.c:550 gtk/gtkinputdialog.c:586 msgid "(disabled)" -msgstr "(míchumasach)" +msgstr "(mÃchumasach)" #: gtk/gtkinputdialog.c:579 msgid "(unknown)" @@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "(gan fhios)" #. and clear button #: gtk/gtkinputdialog.c:664 msgid "clear" -msgstr "bánaigh" +msgstr "bánaigh" #: gtk/gtknotebook.c:2059 gtk/gtknotebook.c:4131 #, c-format @@ -266,19 +266,19 @@ msgstr "Leathanach %u" #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" msgstr "" -"Ní rabhthas ábalta íomhá comhaid a aimsiú in pixmap_path: \"%s\" líne %d" +"Nà rabhthas ábalta Ãomhá comhaid a aimsiú in pixmap_path: \"%s\" lÃne %d" #: gtk/gtkrc.c:1875 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" -msgstr "Ní rabhthas ábalta íomhá comhaid a aimsiú in pixmap_path: \"%s\"" +msgstr "Nà rabhthas ábalta Ãomhá comhaid a aimsiú in pixmap_path: \"%s\"" #: gtk/gtkthemes.c:117 #, c-format msgid "Unable to locate loadable module in module_path: \"%s\"," -msgstr "Ní rabhthas ábalta modúl inlódáil a aimsiú in module_path: \"%s\"," +msgstr "Nà rabhthas ábalta modúl inlódáil a aimsiú in module_path: \"%s\"," #: gtk/gtktipsquery.c:180 msgid "--- No Tip ---" -msgstr "--- Níl aon nod ann ---" +msgstr "--- NÃl aon nod ann ---" |