summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/br.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/br.po')
-rw-r--r--po/br.po1407
1 files changed, 780 insertions, 627 deletions
diff --git a/po/br.po b/po/br.po
index 85c0514bea..5c1cf3533e 100644
--- a/po/br.po
+++ b/po/br.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.3.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-11 16:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-11 14:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-28 13:38+0100\n"
"Last-Translator: Breizh <unknown>\n"
"Language-Team: brenux <brenux@free.fr>\n"
@@ -78,10 +78,7 @@ msgstr ""
#. Placeholder in --gdk-no-debug=FLAGS in --help output
#. Placeholder in --gtk-debug=FLAGS in --help output
#. Placeholder in --gtk-no-debug=FLAGS in --help output
-#: gdk/gdk.c:165
-#: gdk/gdk.c:168
-#: gtk/gtkmain.c:457
-#: gtk/gtkmain.c:460
+#: gdk/gdk.c:165 gdk/gdk.c:168 gtk/gtkmain.c:457 gtk/gtkmain.c:460
msgid "FLAGS"
msgstr "BANNELOÙ"
@@ -275,109 +272,109 @@ msgctxt "keyboard label"
msgid "Delete"
msgstr "Dilemel"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:133
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:968
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1228
-#: tests/testfilechooser.c:222
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:133 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:974
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1234 tests/testfilechooser.c:222
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
msgstr "Fazi en ur zigeriñ « %s »: %s"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:146
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:980
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:146 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:986
#, c-format
msgid "Image file '%s' contains no data"
msgstr "N'eus roadenn ebet e-barzh ar restr skeudenn '%s'"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:188
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1016
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1280
-#: tests/testfilechooser.c:267
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:188 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1022
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1286 tests/testfilechooser.c:267
#, c-format
-msgid "Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
+msgid ""
+"Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
msgstr ""
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:221
#, c-format
-msgid "Failed to load animation '%s': reason not known, probably a corrupt animation file"
+msgid ""
+"Failed to load animation '%s': reason not known, probably a corrupt "
+"animation file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:701
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:707
#, c-format
msgid "Unable to load image-loading module: %s: %s"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:716
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:722
#, c-format
-msgid "Image-loading module %s does not export the proper interface; perhaps it's from a different GTK version?"
+msgid ""
+"Image-loading module %s does not export the proper interface; perhaps it's "
+"from a different GTK version?"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:725
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:776
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:731 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:782
#, c-format
msgid "Image type '%s' is not supported"
msgstr "Seurt skeudenn « %s » n'eo ket skoraet"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:849
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:855
#, c-format
msgid "Couldn't recognize the image file format for file '%s'"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:857
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:863
msgid "Unrecognized image file format"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1025
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1031
#, c-format
msgid "Failed to load image '%s': %s"
msgstr "N'hell ket bet karget ar skeudenn « %s » : %s"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1659
-#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:952
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1665 gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:952
#, c-format
msgid "Error writing to image file: %s"
msgstr "Fazi en ur skrivañ ar restr skeudenn : %s"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1704
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1834
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1710 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1840
#, c-format
msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1738
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1744
msgid "Insufficient memory to save image to callback"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1751
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1757
msgid "Failed to open temporary file"
msgstr "Fazi en ur zigeriñ ur restr padennek"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1777
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1783
msgid "Failed to read from temporary file"
msgstr "Fazi en ur lenn eus ur restr padennek"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2011
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2017
#, c-format
msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
msgstr "N'hellan ket digeriñ restr '%s' evit skrivañ : %s"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2036
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2042
#, c-format
-msgid "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %s"
+msgid ""
+"Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
+"s"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2256
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2307
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2262 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2313
msgid "Insufficient memory to save image into a buffer"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2353
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2359
msgid "Error writing to image stream"
msgstr ""
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:330
#, c-format
-msgid "Internal error: Image loader module '%s' failed to complete an operation, but didn't give a reason for the failure"
+msgid ""
+"Internal error: Image loader module '%s' failed to complete an operation, "
+"but didn't give a reason for the failure"
msgstr ""
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:372
@@ -385,16 +382,19 @@ msgstr ""
msgid "Incremental loading of image type '%s' is not supported"
msgstr ""
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:147
+msgid "Image header corrupt"
+msgstr ""
+
#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:152
msgid "Image format unknown"
msgstr "Mentrezh skeudenn dianav"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:157
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:487
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:157 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:488
msgid "Image pixel data corrupt"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:431
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
#, c-format
msgid "failed to allocate image buffer of %u byte"
msgid_plural "failed to allocate image buffer of %u bytes"
@@ -409,27 +409,17 @@ msgstr ""
msgid "Unsupported animation type"
msgstr "Rizh ar bliverezh anskoret"
-#: gdk-pixbuf/io-ani.c:348
-#: gdk-pixbuf/io-ani.c:406
-#: gdk-pixbuf/io-ani.c:432
-#: gdk-pixbuf/io-ani.c:455
-#: gdk-pixbuf/io-ani.c:482
-#: gdk-pixbuf/io-ani.c:569
+#: gdk-pixbuf/io-ani.c:348 gdk-pixbuf/io-ani.c:406 gdk-pixbuf/io-ani.c:432
+#: gdk-pixbuf/io-ani.c:455 gdk-pixbuf/io-ani.c:482 gdk-pixbuf/io-ani.c:569
msgid "Invalid header in animation"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-ani.c:358
-#: gdk-pixbuf/io-ani.c:380
-#: gdk-pixbuf/io-ani.c:464
-#: gdk-pixbuf/io-ani.c:491
-#: gdk-pixbuf/io-ani.c:542
-#: gdk-pixbuf/io-ani.c:614
+#: gdk-pixbuf/io-ani.c:358 gdk-pixbuf/io-ani.c:380 gdk-pixbuf/io-ani.c:464
+#: gdk-pixbuf/io-ani.c:491 gdk-pixbuf/io-ani.c:542 gdk-pixbuf/io-ani.c:614
msgid "Not enough memory to load animation"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-ani.c:398
-#: gdk-pixbuf/io-ani.c:424
-#: gdk-pixbuf/io-ani.c:443
+#: gdk-pixbuf/io-ani.c:398 gdk-pixbuf/io-ani.c:424 gdk-pixbuf/io-ani.c:443
msgid "Malformed chunk in animation"
msgstr ""
@@ -437,17 +427,12 @@ msgstr ""
msgid "The ANI image format"
msgstr "Mentrezh skeudenn ANSI"
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:230
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:267
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:338
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:370
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:393
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:496
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:230 gdk-pixbuf/io-bmp.c:267 gdk-pixbuf/io-bmp.c:338
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:370 gdk-pixbuf/io-bmp.c:393 gdk-pixbuf/io-bmp.c:496
msgid "BMP image has bogus header data"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:241
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:433
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:241 gdk-pixbuf/io-bmp.c:433
msgid "Not enough memory to load bitmap image"
msgstr ""
@@ -459,8 +444,7 @@ msgstr ""
msgid "Topdown BMP images cannot be compressed"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:717
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:709
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:717 gdk-pixbuf/io-pnm.c:709
msgid "Premature end-of-file encountered"
msgstr ""
@@ -472,8 +456,7 @@ msgstr ""
msgid "Couldn't write to BMP file"
msgstr "Ne m'eus ket gallet skrivañ d'ar restr BMP."
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1423
-#: gdk-pixbuf/io-gdip-bmp.c:82
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1423 gdk-pixbuf/io-gdip-bmp.c:82
msgid "The BMP image format"
msgstr "Mentrezh skeudenn BMP"
@@ -482,9 +465,7 @@ msgstr "Mentrezh skeudenn BMP"
msgid "Failure reading GIF: %s"
msgstr "Fazi en ur lenn GIF: %s"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:496
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1481
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1642
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:496 gdk-pixbuf/io-gif.c:1481 gdk-pixbuf/io-gif.c:1642
msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
msgstr ""
@@ -509,9 +490,7 @@ msgstr ""
msgid "Circular table entry in GIF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:866
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1468
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1515
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:866 gdk-pixbuf/io-gif.c:1468 gdk-pixbuf/io-gif.c:1515
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1630
msgid "Not enough memory to load GIF file"
msgstr "N'eus ket a-walc'h a vemor da gargañ ar restr GIF"
@@ -534,31 +513,26 @@ msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
msgstr ""
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1303
-msgid "GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local colormap."
+msgid ""
+"GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
+"colormap."
msgstr ""
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1537
msgid "GIF image was truncated or incomplete."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1693
-#: gdk-pixbuf/io-gdip-gif.c:80
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1693 gdk-pixbuf/io-gdip-gif.c:80
msgid "The GIF image format"
msgstr "Mentrezh skeudenn GIF"
-#: gdk-pixbuf/io-ico.c:211
-#: gdk-pixbuf/io-ico.c:225
-#: gdk-pixbuf/io-ico.c:277
-#: gdk-pixbuf/io-ico.c:290
-#: gdk-pixbuf/io-ico.c:359
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:211 gdk-pixbuf/io-ico.c:225 gdk-pixbuf/io-ico.c:277
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:290 gdk-pixbuf/io-ico.c:359
msgid "Invalid header in icon"
msgstr "N'eo ket mat reollin an arlun"
-#: gdk-pixbuf/io-ico.c:240
-#: gdk-pixbuf/io-ico.c:300
-#: gdk-pixbuf/io-ico.c:369
-#: gdk-pixbuf/io-ico.c:432
-#: gdk-pixbuf/io-ico.c:462
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:240 gdk-pixbuf/io-ico.c:300 gdk-pixbuf/io-ico.c:369
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:432 gdk-pixbuf/io-ico.c:462
msgid "Not enough memory to load icon"
msgstr "N'eus ket a-walc'h a vemor da gargañ an arlun"
@@ -595,8 +569,7 @@ msgstr ""
msgid "Unsupported depth for ICO file: %d"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-ico.c:1245
-#: gdk-pixbuf/io-gdip-ico.c:59
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:1245 gdk-pixbuf/io-gdip-ico.c:59
msgid "The ICO image format"
msgstr "Mentrezh skeudenn ICO"
@@ -629,8 +602,7 @@ msgstr ""
msgid "Image type currently not supported"
msgstr "Rizh ar skeudenn anskoret"
-#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:149
-#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:157
+#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:149 gdk-pixbuf/io-jasper.c:157
msgid "Couldn't allocate memory for color profile"
msgstr ""
@@ -652,18 +624,17 @@ msgid "Error interpreting JPEG image file (%s)"
msgstr ""
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529
-msgid "Insufficient memory to load image, try exiting some applications to free memory"
+msgid ""
+"Insufficient memory to load image, try exiting some applications to free "
+"memory"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:570
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:776
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:570 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:776
#, c-format
msgid "Unsupported JPEG color space (%s)"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:668
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:944
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1177
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:668 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:944 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1177
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1186
msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
msgstr "Ne oa ket tu da reiñ memor evit kargañ ar restr JPEG"
@@ -672,20 +643,20 @@ msgstr "Ne oa ket tu da reiñ memor evit kargañ ar restr JPEG"
msgid "Transformed JPEG has zero width or height."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1133
-#: gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:53
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1133 gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:53
#, c-format
-msgid "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be parsed."
+msgid ""
+"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
+"parsed."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1148
-#: gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:68
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1148 gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:68
#, c-format
-msgid "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
+msgid ""
+"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1310
-#: gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:136
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1310 gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:136
msgid "The JPEG image format"
msgstr "Mentrezh skeudenn JPEG"
@@ -693,8 +664,7 @@ msgstr "Mentrezh skeudenn JPEG"
msgid "Couldn't allocate memory for header"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:202
-#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:560
+#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:202 gdk-pixbuf/io-pcx.c:560
msgid "Couldn't allocate memory for context buffer"
msgstr ""
@@ -702,13 +672,11 @@ msgstr ""
msgid "Image has invalid width and/or height"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:613
-#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:674
+#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:613 gdk-pixbuf/io-pcx.c:674
msgid "Image has unsupported bpp"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:618
-#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:626
+#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:618 gdk-pixbuf/io-pcx.c:626
#, c-format
msgid "Image has unsupported number of %d-bit planes"
msgstr ""
@@ -741,8 +709,7 @@ msgstr "Mentrezh skeudenn PCX"
msgid "Bits per channel of PNG image is invalid."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:136
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:618
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:136 gdk-pixbuf/io-png.c:618
msgid "Transformed PNG has zero width or height."
msgstr ""
@@ -769,7 +736,9 @@ msgstr ""
#: gdk-pixbuf/io-png.c:633
#, c-format
-msgid "Insufficient memory to store a %ld by %ld image; try exiting some applications to reduce memory usage"
+msgid ""
+"Insufficient memory to store a %ld by %ld image; try exiting some "
+"applications to reduce memory usage"
msgstr ""
#: gdk-pixbuf/io-png.c:684
@@ -782,23 +751,26 @@ msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
msgstr "Fazi en ur lenn ar restr skeudenn PNG: %s"
#: gdk-pixbuf/io-png.c:825
-msgid "Keys for PNG text chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
+msgid ""
+"Keys for PNG text chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
msgstr ""
#: gdk-pixbuf/io-png.c:833
msgid "Keys for PNG text chunks must be ASCII characters."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:846
-#: gdk-pixbuf/io-gdip-png.c:56
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:846 gdk-pixbuf/io-gdip-png.c:56
#, c-format
-msgid "PNG compression level must be a value between 0 and 9; value '%s' could not be parsed."
+msgid ""
+"PNG compression level must be a value between 0 and 9; value '%s' could not "
+"be parsed."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:858
-#: gdk-pixbuf/io-gdip-png.c:68
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:858 gdk-pixbuf/io-gdip-png.c:68
#, c-format
-msgid "PNG compression level must be a value between 0 and 9; value '%d' is not allowed."
+msgid ""
+"PNG compression level must be a value between 0 and 9; value '%d' is not "
+"allowed."
msgstr ""
#: gdk-pixbuf/io-png.c:896
@@ -806,8 +778,7 @@ msgstr ""
msgid "Value for PNG text chunk %s cannot be converted to ISO-8859-1 encoding."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:1045
-#: gdk-pixbuf/io-gdip-png.c:133
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:1045 gdk-pixbuf/io-gdip-png.c:133
msgid "The PNG image format"
msgstr "Mentrezh skeudenn PNG"
@@ -839,9 +810,7 @@ msgstr ""
msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:429
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:459
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:504
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:429 gdk-pixbuf/io-pnm.c:459 gdk-pixbuf/io-pnm.c:504
msgid "Raw PNM image type is invalid"
msgstr ""
@@ -849,8 +818,7 @@ msgstr ""
msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:741
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:968
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:741 gdk-pixbuf/io-pnm.c:968
msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
msgstr ""
@@ -886,8 +854,7 @@ msgstr ""
msgid "unsupported RAS image variation"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-ras.c:171
-#: gdk-pixbuf/io-ras.c:200
+#: gdk-pixbuf/io-ras.c:171 gdk-pixbuf/io-ras.c:200
msgid "Not enough memory to load RAS image"
msgstr "N'eus ket a-walc'h a vemor da gargañ ar skeudenn RAS"
@@ -935,11 +902,8 @@ msgstr ""
msgid "TGA image has invalid dimensions"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tga.c:773
-#: gdk-pixbuf/io-tga.c:782
-#: gdk-pixbuf/io-tga.c:792
-#: gdk-pixbuf/io-tga.c:802
-#: gdk-pixbuf/io-tga.c:809
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:773 gdk-pixbuf/io-tga.c:782 gdk-pixbuf/io-tga.c:792
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:802 gdk-pixbuf/io-tga.c:809
msgid "TGA image type not supported"
msgstr ""
@@ -967,14 +931,11 @@ msgstr ""
msgid "Width or height of TIFF image is zero"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:184
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:193
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:184 gdk-pixbuf/io-tiff.c:193
msgid "Dimensions of TIFF image too large"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:217
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:229
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:541
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:217 gdk-pixbuf/io-tiff.c:229 gdk-pixbuf/io-tiff.c:541
msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
msgstr ""
@@ -986,13 +947,11 @@ msgstr ""
msgid "Failed to open TIFF image"
msgstr "Fazi en ur zigeriñ ar skeudenn TIFF"
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:343
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:722
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:343 gdk-pixbuf/io-tiff.c:722
msgid "TIFFClose operation failed"
msgstr "Sac'het eo TIFFClose"
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:473
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:486
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:473 gdk-pixbuf/io-tiff.c:486
msgid "Failed to load TIFF image"
msgstr "Fazi en ur kargañ ar skeudenn TIFF"
@@ -1072,9 +1031,7 @@ msgstr ""
msgid "XPM file has invalid number of colors"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:522
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:531
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:583
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:522 gdk-pixbuf/io-xpm.c:531 gdk-pixbuf/io-xpm.c:583
msgid "Cannot allocate memory for loading XPM image"
msgstr ""
@@ -1099,8 +1056,7 @@ msgstr "Furmad skeudenn EMF"
msgid "Could not allocate memory: %s"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:245
-#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:360
+#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:245 gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:360
#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:394
#, c-format
msgid "Could not create stream: %s"
@@ -1116,8 +1072,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not read from stream: %s"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:683
-#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:815
+#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:683 gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:815
msgid "Couldn't load bitmap"
msgstr ""
@@ -1168,7 +1123,7 @@ msgid "COLORS"
msgstr "LIVIOÙ"
#. Description of --sync in --help output
-#: gdk/x11/gdkmain-x11.c:92
+#: gdk/x11/gdkmain-x11.c:93
msgid "Make X calls synchronous"
msgstr ""
@@ -1189,47 +1144,51 @@ msgid_plural "Opening %d Items"
msgstr[0] "O tigeriñ %d elfenn"
msgstr[1] "O tigeriñ %d elfenn"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:251
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:2110
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:183
+#, fuzzy
+msgid "Could not show link"
+msgstr "Ne m'eus ket gallet dibab ur restr"
+
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:306 gtk/gtkaboutdialog.c:2200
msgid "License"
msgstr "Lañvaz"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:252
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:307
msgid "The license of the program"
msgstr "Lañvaz ar goulev"
#. Add the credits button
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:492
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:545
msgid "C_redits"
msgstr "Pe_rzhourion"
#. Add the license button
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:506
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:559
msgid "_License"
msgstr "_Lañvaz"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:774
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:827
#, c-format
msgid "About %s"
msgstr "Diwar-benn %s"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:2033
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:2123
msgid "Credits"
msgstr "Perzhourion"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:2062
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:2152
msgid "Written by"
msgstr "Skrivet gant"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:2065
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:2155
msgid "Documented by"
msgstr "Teuliadur gant"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:2077
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:2167
msgid "Translated by"
msgstr "Troet gant"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:2081
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:2171
msgid "Artwork by"
msgstr "Skeudennoù gant"
@@ -1303,6 +1262,16 @@ msgctxt "keyboard label"
msgid "Backslash"
msgstr ""
+#: gtk/gtkbuilderparser.c:343
+#, c-format
+msgid "Invalid type function on line %d: '%s'"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbuilderparser.c:402
+#, c-format
+msgid "Duplicate object id '%s' on line %d (previously on line %d)"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkbuilderparser.c:853
#, c-format
msgid "Invalid root element: '%s'"
@@ -1318,11 +1287,12 @@ msgstr ""
#. * Do *not* translate it to anything else, if it
#. * it isn't calendar:YM or calendar:MY it will not work.
#. *
-#. * Note that this flipping is in top of the text direction flipping,
-#. * so if you have a default text direction of RTL and YM, then
-#. * the year will appear on the right.
+#. * Note that the ordering described here is logical order, which is
+#. * further influenced by BIDI ordering. Thus, if you have a default
+#. * text direction of RTL and specify "calendar:YM", then the year
+#. * will appear to the right of the month.
#.
-#: gtk/gtkcalendar.c:758
+#: gtk/gtkcalendar.c:759
msgid "calendar:MY"
msgstr "calendar:MY"
@@ -1330,7 +1300,7 @@ msgstr "calendar:MY"
#. * first day of the week to calendar:week_start:1 if you want Monday
#. * to be the first day of the week, and so on.
#.
-#: gtk/gtkcalendar.c:796
+#: gtk/gtkcalendar.c:797
msgid "calendar:week_start:0"
msgstr "calendar:week_start:1"
@@ -1339,7 +1309,7 @@ msgstr "calendar:week_start:1"
#. *
#. * If you don't understand this, leave it as "2000"
#.
-#: gtk/gtkcalendar.c:1803
+#: gtk/gtkcalendar.c:1804
msgctxt "year measurement template"
msgid "2000"
msgstr "2000"
@@ -1354,8 +1324,7 @@ msgstr "2000"
#. * digits. That needs support from your system and locale definition
#. * too.
#.
-#: gtk/gtkcalendar.c:1834
-#: gtk/gtkcalendar.c:2492
+#: gtk/gtkcalendar.c:1835 gtk/gtkcalendar.c:2493
#, c-format
msgctxt "calendar:day:digits"
msgid "%d"
@@ -1371,8 +1340,7 @@ msgstr "%d"
#. * digits. That needs support from your system and locale definition
#. * too.
#.
-#: gtk/gtkcalendar.c:1866
-#: gtk/gtkcalendar.c:2355
+#: gtk/gtkcalendar.c:1867 gtk/gtkcalendar.c:2356
#, c-format
msgctxt "calendar:week:digits"
msgid "%d"
@@ -1388,7 +1356,7 @@ msgstr "%d"
#. *
#. * "%Y" is appropriate for most locales.
#.
-#: gtk/gtkcalendar.c:2146
+#: gtk/gtkcalendar.c:2147
msgctxt "calendar year format"
msgid "%Y"
msgstr "%Y"
@@ -1402,23 +1370,30 @@ msgid "Disabled"
msgstr "Dizoberiet"
#. This label is displayed in a treeview cell displaying
+#. * an accelerator key combination that is not valid according
+#. * to gtk_accelerator_valid().
+#.
+#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:253
+#, fuzzy
+msgctxt "Accelerator"
+msgid "Invalid"
+msgstr "Treug didalvoudek"
+
+#. This label is displayed in a treeview cell displaying
#. * an accelerator when the cell is clicked to change the
#. * acelerator.
#.
-#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:379
-#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:591
+#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:388 gtk/gtkcellrendereraccel.c:600
msgid "New accelerator..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:361
-#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:448
+#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:361 gtk/gtkcellrendererprogress.c:448
#, c-format
msgctxt "progress bar label"
msgid "%d %%"
msgstr "%d %%"
-#: gtk/gtkcolorbutton.c:188
-#: gtk/gtkcolorbutton.c:559
+#: gtk/gtkcolorbutton.c:188 gtk/gtkcolorbutton.c:559
msgid "Pick a Color"
msgstr "Dibabit ul Liv"
@@ -1427,11 +1402,15 @@ msgid "Received invalid color data\n"
msgstr ""
#: gtk/gtkcolorsel.c:354
-msgid "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or lightness of that color using the inner triangle."
+msgid ""
+"Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
+"lightness of that color using the inner triangle."
msgstr ""
#: gtk/gtkcolorsel.c:378
-msgid "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select that color."
+msgid ""
+"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
+"that color."
msgstr ""
#: gtk/gtkcolorsel.c:387
@@ -1486,8 +1465,7 @@ msgstr ""
msgid "Op_acity:"
msgstr "_Demerez :"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:409
-#: gtk/gtkcolorsel.c:419
+#: gtk/gtkcolorsel.c:409 gtk/gtkcolorsel.c:419
msgid "Transparency of the color."
msgstr "Demerez al liv."
@@ -1496,7 +1474,9 @@ msgid "Color _name:"
msgstr "_Anv al liv :"
#: gtk/gtkcolorsel.c:440
-msgid "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name such as 'orange' in this entry."
+msgid ""
+"You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
+"such as 'orange' in this entry."
msgstr ""
#: gtk/gtkcolorsel.c:470
@@ -1508,11 +1488,16 @@ msgid "Color Wheel"
msgstr "Kelc'hiad livverkel"
#: gtk/gtkcolorsel.c:976
-msgid "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as current by dragging it to the other color swatch alongside."
+msgid ""
+"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
+"now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
+"current by dragging it to the other color swatch alongside."
msgstr ""
#: gtk/gtkcolorsel.c:980
-msgid "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save it for use in the future."
+msgid ""
+"The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
+"it for use in the future."
msgstr ""
#: gtk/gtkcolorsel.c:1363
@@ -1520,24 +1505,88 @@ msgid "_Save color here"
msgstr ""
#: gtk/gtkcolorsel.c:1568
-msgid "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
+msgid ""
+"Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
+"drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
msgstr ""
#: gtk/gtkcolorseldialog.c:170
msgid "Color Selection"
msgstr "Diuzañ ul liv"
-#: gtk/gtkentry.c:8415
-#: gtk/gtktextview.c:7767
+#. Translate to the default units to use for presenting
+#. * lengths to the user. Translate to default:inch if you
+#. * want inches, otherwise translate to default:mm.
+#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
+#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
+#.
+#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:119
+msgid "default:mm"
+msgstr "default:mm"
+
+#. And show the custom paper dialog
+#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:374 gtk/gtkprintunixdialog.c:3207
+msgid "Manage Custom Sizes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:537 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:779
+msgid "inch"
+msgstr "meutad"
+
+#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:539 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:777
+msgid "mm"
+msgstr "mm"
+
+#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:584
+msgid "Margins from Printer..."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:750
+#, c-format
+msgid "Custom Size %d"
+msgstr "Personelaat ar vent %d"
+
+#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1057
+msgid "_Width:"
+msgstr "_Led :"
+
+#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1069
+msgid "_Height:"
+msgstr "_Sav :"
+
+#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1081
+msgid "Paper Size"
+msgstr "Ment ar baperenn"
+
+#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1090
+msgid "_Top:"
+msgstr "_Lein :"
+
+#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1102
+msgid "_Bottom:"
+msgstr "_Traoñ :"
+
+#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1114
+msgid "_Left:"
+msgstr "_Kleiz :"
+
+#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1126
+msgid "_Right:"
+msgstr "_Dehou :"
+
+#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1167
+msgid "Paper Margins"
+msgstr "Marzioù ar baperenn"
+
+#: gtk/gtkentry.c:8577 gtk/gtktextview.c:7767
msgid "Input _Methods"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:8429
-#: gtk/gtktextview.c:7781
+#: gtk/gtkentry.c:8591 gtk/gtktextview.c:7781
msgid "_Insert Unicode Control Character"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:9797
+#: gtk/gtkentry.c:9959
msgid "Caps Lock is on"
msgstr ""
@@ -1545,8 +1594,7 @@ msgstr ""
msgid "Select A File"
msgstr "Dibabit ur restr"
-#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:65
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1933
+#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:65 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1933
msgid "Desktop"
msgstr "Burev"
@@ -1554,10 +1602,14 @@ msgstr "Burev"
msgid "(None)"
msgstr "(Hini ebet)"
-#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:2014
+#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:2015
msgid "Other..."
msgstr "All ..."
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:148
+msgid "Type name of new folder"
+msgstr "Roit anv an teuliad nevez"
+
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1059
msgid "Could not retrieve information about the file"
msgstr ""
@@ -1575,7 +1627,9 @@ msgid "The folder could not be created"
msgstr "N'hell ket bet krouet an teuliad"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1105
-msgid "The folder could not be created, as a file with the same name already exists. Try using a different name for the folder, or rename the file first."
+msgid ""
+"The folder could not be created, as a file with the same name already "
+"exists. Try using a different name for the folder, or rename the file first."
msgstr ""
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1116
@@ -1599,25 +1653,25 @@ msgstr "%1$s war %2$s"
msgid "Search"
msgstr "Klask"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1876
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1876 gtk/gtkfilechooserdefault.c:10346
msgid "Recently Used"
msgstr "Restroù arveret nevez zo"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2510
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2512
msgid "Select which types of files are shown"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2939
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2941
#, c-format
msgid "Add the folder '%s' to the bookmarks"
msgstr "Ouzhpennañ un teuliad « %s » d'ar sinedoù"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2980
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2982
#, c-format
msgid "Add the current folder to the bookmarks"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2982
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2984
#, c-format
msgid "Add the selected folders to the bookmarks"
msgstr ""
@@ -1627,180 +1681,178 @@ msgstr ""
msgid "Remove the bookmark '%s'"
msgstr "Lemel ar sined « %s »"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3740
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3024
+#, c-format
+msgid "Bookmark '%s' cannot be removed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3031 gtk/gtkfilechooserdefault.c:4057
+msgid "Remove the selected bookmark"
+msgstr "Lemelk ar sined dibabet"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3753
msgid "Remove"
msgstr "Lemel"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3749
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3762
msgid "Rename..."
msgstr "Adenvel..."
#. Accessible object name for the file chooser's shortcuts pane
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3895
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3925
msgid "Places"
msgstr "Lec'hiadurioù"
#. Column header for the file chooser's shortcuts pane
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3952
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3982
msgid "_Places"
msgstr "_Lec'hiadurioù"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4008
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4038
msgid "_Add"
msgstr "_Ouzhpennañ"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4015
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4045
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr "Ouzhpenn an teuliad diuzet d'ar sinedoù"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4020
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4050
msgid "_Remove"
msgstr "_Dilemel"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4027
-msgid "Remove the selected bookmark"
-msgstr "Lemelk ar sined dibabet"
-
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4136
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4186
msgid "Could not select file"
msgstr "Ne m'eus ket gallet dibab ur restr"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4311
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4361
msgid "_Add to Bookmarks"
msgstr "_Ouzhpennañ d'ar sinedoù"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4325
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4374
msgid "Show _Hidden Files"
msgstr "Diskouez ar restroù _kuzhet"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4332
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4381
msgid "Show _Size Column"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4587
-#: gtk/gtkfilesel.c:730
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4673 gtk/gtkfilesel.c:730
msgid "Files"
msgstr "Restroù"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4636
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4722
msgid "Name"
msgstr "Anv"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4661
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4747
msgid "Size"
msgstr "Ment"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4675
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4763
msgid "Modified"
msgstr "Kemmet"
#. Label
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4895
-#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:796
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5018 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:800
msgid "_Name:"
msgstr "_Anv :"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4938
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5061
msgid "_Browse for other folders"
msgstr "_Furchal teuliadoù all"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5208
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5333
msgid "Type a file name"
msgstr "Roit un anv restr"
#. Create Folder
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5245
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5374
msgid "Create Fo_lder"
msgstr "Krouiñ an _teuliad"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5255
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5384
msgid "_Location:"
msgstr "_Lec'hiadur :"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5459
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5588
msgid "Save in _folder:"
msgstr "Enrollañ e _renkell :"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5461
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5590
msgid "Create in _folder:"
msgstr "Krouiñ en ur renkell :"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7151
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7346
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7776
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7797
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7971 gtk/gtkfilechooserdefault.c:7992
#, c-format
msgid "Shortcut %s already exists"
msgstr "Ar berradenn %s zo anezhañ endeo"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7887
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8082
#, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr "N'eo ket endeo ar berradenn %s"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8149
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:370
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8344 gtk/gtkprintunixdialog.c:480
#, fuzzy, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
-msgstr "Bez' ez eus un restr pe un teuliad gant an anv « %s » endeo. Fellout a ra deoc'h rasklañ anezhañ ?"
+msgstr ""
+"Bez' ez eus un restr pe un teuliad gant an anv « %s » endeo. Fellout a ra "
+"deoc'h rasklañ anezhañ ?"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8152
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:374
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8347 gtk/gtkprintunixdialog.c:484
#, c-format
-msgid "The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
+msgid ""
+"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8157
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:381
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8352 gtk/gtkprintunixdialog.c:491
msgid "_Replace"
msgstr "E_rlec'hiañ"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8914
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:9114
msgid "Could not start the search process"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8915
-msgid "The program was not able to create a connection to the indexer daemon. Please make sure it is running."
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:9115
+msgid ""
+"The program was not able to create a connection to the indexer daemon. "
+"Please make sure it is running."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8929
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:9129
msgid "Could not send the search request"
msgstr ""
-#. Label
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:9396
-msgid "_Search:"
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:9607
+#, fuzzy
+msgid "Search:"
msgstr "_Klask :"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10349
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10590
#, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr "Ne m'eus ket gallet marc'hañ %s"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:11024
-msgid "Type name of new folder"
-msgstr "Roit anv an teuliad nevez"
-
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:11202
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:11224
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:11295
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:11448 gtk/gtkfilechooserdefault.c:11470
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:11541
msgid "Unknown"
msgstr "Dianav"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:11242
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:11488
msgid "%H:%M"
msgstr "%H:%M"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:11244
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:11490
msgid "Yesterday at %H:%M"
msgstr ""
#. Translators: this is shown in the feedback for Tab-completion in a file
#. * chooser's text entry, when the user enters an invalid path.
-#: gtk/gtkfilechooserentry.c:698
-#: gtk/gtkfilechooserentry.c:1163
+#: gtk/gtkfilechooserentry.c:698 gtk/gtkfilechooserentry.c:1163
msgid "Invalid path"
msgstr "Treug didalvoudek"
@@ -1836,8 +1888,7 @@ msgstr "Oc'h echuiñ..."
#. Translators: this is shown in the feedback for Tab-completion in a
#. * file chooser's text entry when the user enters something like
#. * "sftp://blahblah" in an app that only supports local filenames.
-#: gtk/gtkfilechooserentry.c:1176
-#: gtk/gtkfilechooserentry.c:1201
+#: gtk/gtkfilechooserentry.c:1176 gtk/gtkfilechooserentry.c:1201
msgid "Only local files may be selected"
msgstr ""
@@ -1856,8 +1907,7 @@ msgstr ""
msgid "Path does not exist"
msgstr "An treug n'eus ket anezhañ"
-#: gtk/gtkfilechoosersettings.c:362
-#: gtk/gtkfilesel.c:1349
+#: gtk/gtkfilechoosersettings.c:487 gtk/gtkfilesel.c:1349
#: gtk/gtkfilesel.c:1358
#, c-format
msgid "Error creating folder '%s': %s"
@@ -1875,8 +1925,7 @@ msgstr "Roll-_skridoù"
msgid "_Files"
msgstr "_Restroù"
-#: gtk/gtkfilesel.c:821
-#: gtk/gtkfilesel.c:2148
+#: gtk/gtkfilesel.c:821 gtk/gtkfilesel.c:2148
#, c-format
msgid "Folder unreadable: %s"
msgstr "N'hell ket bet lennet ar renkell : %s"
@@ -1884,7 +1933,8 @@ msgstr "N'hell ket bet lennet ar renkell : %s"
#: gtk/gtkfilesel.c:905
#, c-format
msgid ""
-"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be available to this program.\n"
+"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be "
+"available to this program.\n"
"Are you sure that you want to select it?"
msgstr ""
@@ -1902,7 +1952,8 @@ msgstr "_Adenvel ar restr"
#: gtk/gtkfilesel.c:1347
#, c-format
-msgid "The folder name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
+msgid ""
+"The folder name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
#: gtk/gtkfilesel.c:1392
@@ -1917,15 +1968,12 @@ msgstr "Anv an _teuliad :"
msgid "C_reate"
msgstr "K_rouiñ"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1474
-#: gtk/gtkfilesel.c:1581
-#: gtk/gtkfilesel.c:1594
+#: gtk/gtkfilesel.c:1474 gtk/gtkfilesel.c:1581 gtk/gtkfilesel.c:1594
#, c-format
msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1477
-#: gtk/gtkfilesel.c:1487
+#: gtk/gtkfilesel.c:1477 gtk/gtkfilesel.c:1487
#, c-format
msgid "Error deleting file '%s': %s"
msgstr ""
@@ -1973,7 +2021,9 @@ msgstr "_Diuzadenn : "
#: gtk/gtkfilesel.c:3050
#, c-format
-msgid "The filename \"%s\" couldn't be converted to UTF-8. (try setting the environment variable G_FILENAME_ENCODING): %s"
+msgid ""
+"The filename \"%s\" couldn't be converted to UTF-8. (try setting the "
+"environment variable G_FILENAME_ENCODING): %s"
msgstr ""
#: gtk/gtkfilesel.c:3053
@@ -2005,8 +2055,7 @@ msgstr ""
msgid "(Empty)"
msgstr "(Goullo)"
-#: gtk/gtkfontbutton.c:144
-#: gtk/gtkfontbutton.c:266
+#: gtk/gtkfontbutton.c:144 gtk/gtkfontbutton.c:266
msgid "Pick a Font"
msgstr "Dibabit un nodrezh"
@@ -2161,8 +2210,7 @@ msgstr "_Rod :"
msgid "none"
msgstr "hini ebet"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:618
-#: gtk/gtkinputdialog.c:654
+#: gtk/gtkinputdialog.c:618 gtk/gtkinputdialog.c:654
msgid "(disabled)"
msgstr "(dizoberiet)"
@@ -2175,6 +2223,17 @@ msgstr "(dianav)"
msgid "Cl_ear"
msgstr "S_karzhañ"
+#. Open Link
+#: gtk/gtklabel.c:5529
+#, fuzzy
+msgid "_Open Link"
+msgstr "_Digeriñ"
+
+#. Copy Link Address
+#: gtk/gtklabel.c:5541
+msgid "Copy _Link Address"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtklinkbutton.c:428
msgid "Copy URL"
msgstr ""
@@ -2230,81 +2289,107 @@ msgstr "Dibarzhioù GTK+"
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr "Diskouez dibaboù GTK+"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:468
+#: gtk/gtkmountoperation.c:489
msgid "Co_nnect"
msgstr "Ke_nnaskañ"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:535
+#: gtk/gtkmountoperation.c:556
msgid "Connect _anonymously"
msgstr ""
-#: gtk/gtkmountoperation.c:544
+#: gtk/gtkmountoperation.c:565
msgid "Connect as u_ser:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkmountoperation.c:582
+#: gtk/gtkmountoperation.c:603
msgid "_Username:"
msgstr "An_v arveriad :"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:587
+#: gtk/gtkmountoperation.c:608
msgid "_Domain:"
msgstr "_Domani :"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:593
+#: gtk/gtkmountoperation.c:614
msgid "_Password:"
msgstr "_Ger-tremen :"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:611
+#: gtk/gtkmountoperation.c:632
msgid "Forget password _immediately"
msgstr ""
-#: gtk/gtkmountoperation.c:621
+#: gtk/gtkmountoperation.c:642
msgid "Remember password until you _logout"
msgstr ""
-#: gtk/gtkmountoperation.c:631
+#: gtk/gtkmountoperation.c:652
msgid "Remember _forever"
msgstr ""
-#: gtk/gtknotebook.c:4427
-#: gtk/gtknotebook.c:6946
+#: gtk/gtkmountoperation.c:881
+#, c-format
+msgid "Unknown Application (pid %d)"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmountoperation.c:1063
+#, c-format
+msgid "Unable to end process"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmountoperation.c:1100
+msgid "_End Process"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmountoperation-stub.c:64
+#, c-format
+msgid "Cannot kill process with pid %d. Operation is not implemented."
+msgstr ""
+
+#. translators: this string is a name for the 'less' command
+#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:865
+msgid "Terminal Pager"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:866
+#, fuzzy
+msgid "Top Command"
+msgstr "Linenn urzhiañ"
+
+#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:867
+msgid "Bourne Again Shell"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:868
+msgid "Bourne Shell"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:869
+msgid "Z Shell"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:964
+#, c-format
+msgid "Cannot end process with pid %d: %s"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:4430 gtk/gtknotebook.c:6952
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "Pajenn %u"
-#: gtk/gtkpagesetup.c:597
-#: gtk/gtkpapersize.c:825
-#: gtk/gtkpapersize.c:867
+#: gtk/gtkpagesetup.c:597 gtk/gtkpapersize.c:825 gtk/gtkpapersize.c:867
msgid "Not a valid page setup file"
msgstr ""
-#. Translate to the default units to use for presenting
-#. * lengths to the user. Translate to default:inch if you
-#. * want inches, otherwise translate to default:mm.
-#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
-#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
-#.
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:152
-msgid "default:mm"
-msgstr "default:mm"
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:168
+#, fuzzy
+msgid "Any Printer"
+msgstr "Moullerezh"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:308
-msgid ""
-"<b>Any Printer</b>\n"
-"For portable documents"
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:168
+msgid "For portable documents"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:894
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1403
-msgid "mm"
-msgstr "mm"
-
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:896
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1401
-msgid "inch"
-msgstr "meutad"
-
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:915
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:798
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -2319,72 +2404,26 @@ msgstr ""
" Lein : %s %s\n"
" Traoñ : %s %s"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:964
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:847 gtk/gtkprintunixdialog.c:3258
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1012
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:895
msgid "_Format for:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1034
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:917 gtk/gtkprintunixdialog.c:3430
msgid "_Paper size:"
msgstr "_Ment ar baperenn :"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1065
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:948
msgid "_Orientation:"
msgstr "_Reteradur :"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1129
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2678
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1012 gtk/gtkprintunixdialog.c:3492
msgid "Page Setup"
msgstr "Pajennaozañ"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1448
-msgid "Margins from Printer..."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1608
-#, c-format
-msgid "Custom Size %d"
-msgstr "Personelaat ar vent %d"
-
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1837
-msgid "Manage Custom Sizes"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1933
-msgid "_Width:"
-msgstr "_Led :"
-
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1945
-msgid "_Height:"
-msgstr "_Sav :"
-
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1957
-msgid "Paper Size"
-msgstr "Ment ar baperenn"
-
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1967
-msgid "_Top:"
-msgstr "_Lein :"
-
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1979
-msgid "_Bottom:"
-msgstr "_Traoñ :"
-
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1991
-msgid "_Left:"
-msgstr "_Kleiz :"
-
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:2003
-msgid "_Right:"
-msgstr "_Dehou :"
-
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:2044
-msgid "Paper Margins"
-msgstr "Marzioù ar baperenn"
-
#: gtk/gtkpathbar.c:151
msgid "Up Path"
msgstr ""
@@ -2393,15 +2432,30 @@ msgstr ""
msgid "Down Path"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpathbar.c:1472
+#: gtk/gtkpathbar.c:1469
msgid "File System Root"
msgstr "Gwrizienn ar reizhiad restroù"
+#: gtk/gtkprintbackend.c:740
+#, fuzzy
+msgid "Authentication"
+msgstr "Arload"
+
+#: gtk/gtkprintbackend.c:772
+#, fuzzy
+msgid "Username:"
+msgstr "An_v arveriad :"
+
+#: gtk/gtkprintbackend.c:782
+#, fuzzy
+msgid "Password:"
+msgstr "_Ger-tremen :"
+
#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:693
msgid "Not available"
msgstr "Dihegerz"
-#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:808
+#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:812
msgid "_Save in folder:"
msgstr ""
@@ -2409,94 +2463,92 @@ msgstr ""
#. * jobs. %s gets replaced by the application name, %d gets replaced
#. * by the job number.
#.
-#: gtk/gtkprintoperation.c:175
+#: gtk/gtkprintoperation.c:186
#, c-format
msgid "%s job #%d"
msgstr "%s labour #%d"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1517
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1644
msgctxt "print operation status"
msgid "Initial state"
msgstr "Stad deraouiñ"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1518
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1645
msgctxt "print operation status"
msgid "Preparing to print"
msgstr "O prientiñ ar moullañ"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1519
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1646
msgctxt "print operation status"
msgid "Generating data"
msgstr "O c'henel roadennoù"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1520
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1647
msgctxt "print operation status"
msgid "Sending data"
msgstr "O kas roadennoù"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1521
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1648
msgctxt "print operation status"
msgid "Waiting"
msgstr "O c'hortoz"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1522
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1649
msgctxt "print operation status"
msgid "Blocking on issue"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1523
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1650
msgctxt "print operation status"
msgid "Printing"
msgstr "O voullañ"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1524
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1651
msgctxt "print operation status"
msgid "Finished"
msgstr "Echu"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1525
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1652
msgctxt "print operation status"
msgid "Finished with error"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation.c:2048
+#: gtk/gtkprintoperation.c:2234
#, c-format
msgid "Preparing %d"
msgstr "O prientiñ %d"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:2050
-#: gtk/gtkprintoperation.c:2381
+#: gtk/gtkprintoperation.c:2236 gtk/gtkprintoperation.c:2846
#, c-format
msgid "Preparing"
msgstr "O prientiñ"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:2053
+#: gtk/gtkprintoperation.c:2239
#, c-format
msgid "Printing %d"
msgstr "O voullañ %d"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:2411
+#: gtk/gtkprintoperation.c:2876
#, c-format
msgid "Error creating print preview"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation.c:2414
+#: gtk/gtkprintoperation.c:2879
#, c-format
msgid "The most probable reason is that a temporary file could not be created."
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-unix.c:257
+#: gtk/gtkprintoperation-unix.c:265
#, c-format
msgid "Error launching preview"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-unix.c:301
+#: gtk/gtkprintoperation-unix.c:309
#, c-format
msgid "Error printing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-unix.c:405
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1425
+#: gtk/gtkprintoperation-unix.c:445 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1425
msgid "Application"
msgstr "Arload"
@@ -2510,7 +2562,7 @@ msgstr "Paper ebet"
#. Translators: this is a printer status.
#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:594
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1474
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1703
msgid "Paused"
msgstr "Ehanet"
@@ -2530,183 +2582,273 @@ msgstr ""
msgid "Invalid argument to CreateDC"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1578
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1801
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1578 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1803
msgid "Error from StartDoc"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1658
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1681
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1729
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1660 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1683
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1731
msgid "Not enough free memory"
msgstr "N'eus ket memor dieub a-walc'h"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1734
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1736
msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1739
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1741
msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1744
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1746
msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1749
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1751
msgid "Unspecified error"
msgstr "Fazi anerspizet"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1758
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1854
+msgid "Getting printer information..."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2124
msgid "Printer"
msgstr "Moullerezh"
#. Translators: this is the header for the location column in the print dialog
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1768
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2134
msgid "Location"
msgstr "Lec'hiadur"
#. Translators: this is the header for the printer status column in the print dialog
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1779
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2145
msgid "Status"
msgstr "Stad"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1804
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2171
msgid "Range"
msgstr "Diuzad"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1808
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2175
msgid "_All Pages"
msgstr "_An holl bajennadoù"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1815
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2182
msgid "C_urrent Page"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1824
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2192
+#, fuzzy
+msgid "Se_lection"
+msgstr "_Diuzadenn : "
+
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2201
msgid "Pag_es:"
msgstr "Paj_ennadoù :"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1825
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2202
msgid ""
"Specify one or more page ranges,\n"
" e.g. 1-3,7,11"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1848
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2212
+msgid "Pages"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2225
msgid "Copies"
msgstr "Eiladennoù"
#. FIXME chpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1853
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2230
msgid "Copie_s:"
msgstr "Eiladenn_où :"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1871
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2248
msgid "C_ollate"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1879
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2256
msgid "_Reverse"
msgstr "Tuginañ"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1899
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2276
msgid "General"
msgstr "Hollek"
+#. Translators: These strings name the possible arrangements of
+#. * multiple pages on a sheet when printing (same as in gtkprintbackendcups.c)
+#.
+#. Translators: These strings name the possible arrangements of
+#. * multiple pages on a sheet when printing
+#.
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3002
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3123
+msgid "Left to right, top to bottom"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3002
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3123
+msgid "Left to right, bottom to top"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3003
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3124
+msgid "Right to left, top to bottom"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3003
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3124
+msgid "Right to left, bottom to top"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3004
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3125
+msgid "Top to bottom, left to right"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3004
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3125
+msgid "Top to bottom, right to left"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3005
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3126
+msgid "Bottom to top, left to right"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3005
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3126
+msgid "Bottom to top, right to left"
+msgstr ""
+
#. Translators, this string is used to label the option in the print
#. * dialog that controls in what order multiple pages are arranged
#.
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2439
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2910
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3009 gtk/gtkprintunixdialog.c:3022
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3158
msgid "Page Ordering"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2445
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3038
msgid "Left to right"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2446
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3039
msgid "Right to left"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2515
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3051
+msgid "Top to bottom"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3052
+msgid "Bottom to top"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3281
msgid "Layout"
msgstr "Pajennaozañ"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2519
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3285
msgid "T_wo-sided:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2534
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3300
msgid "Pages per _side:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2552
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3317
msgid "Page or_dering:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2568
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3333
msgid "_Only print:"
msgstr ""
#. In enum order
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2583
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3348
msgid "All sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2584
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3349
msgid "Even sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2585
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3350
msgid "Odd sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2588
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3353
msgid "Sc_ale:"
msgstr "Skeul_aat :"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2615
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3380
msgid "Paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2619
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3384
msgid "Paper _type:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2634
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3399
msgid "Paper _source:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2649
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3414
msgid "Output t_ray:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2703
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3454
+#, fuzzy
+msgid "Or_ientation:"
+msgstr "_Reteradur :"
+
+#. In enum order
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3469
+#, fuzzy
+msgid "Portrait"
+msgstr "Poltred"
+
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3470
+#, fuzzy
+msgid "Landscape"
+msgstr "Gweledva"
+
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3471
+msgid "Reverse portrait"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3472
+#, fuzzy
+msgid "Reverse landscape"
+msgstr "Gweledva"
+
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3517
msgid "Job Details"
msgstr "Munudoù al labour"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2709
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3523
msgid "Pri_ority:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2724
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3538
msgid "_Billing info:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2742
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3556
msgid "Print Document"
msgstr ""
#. Translators: this is one of the choices for the print at option
#. * in the print dialog
#.
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2751
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3565
msgid "_Now"
msgstr "_Bremañ"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2762
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3576
msgid "A_t:"
msgstr ""
@@ -2714,66 +2856,70 @@ msgstr ""
#. * You can remove the am/pm values below for your locale if they are not
#. * supported.
#.
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2768
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3582
msgid ""
"Specify the time of print,\n"
" e.g. 15:30, 2:35 pm, 14:15:20, 11:46:30 am, 4 pm"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2794
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3592
+msgid "Time of print"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3608
msgid "On _hold"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2795
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3609
msgid "Hold the job until it is explicitly released"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2815
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3629
msgid "Add Cover Page"
msgstr ""
#. Translators, this is the label used for the option in the print
#. * dialog that controls the front cover page.
#.
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2824
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3638
msgid "Be_fore:"
msgstr ""
#. Translators, this is the label used for the option in the print
#. * dialog that controls the back cover page.
#.
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2842
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3656
msgid "_After:"
msgstr ""
#. Translators: this is the tab label for the notebook tab containing
#. * job-specific options in the print dialog
#.
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2860
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3674
msgid "Job"
msgstr "Labour"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2926
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3740
msgid "Advanced"
msgstr "Kempleshoc'h"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2961
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3774
msgid "Image Quality"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2964
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3777
msgid "Color"
msgstr "Liv"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2967
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3780
msgid "Finishing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2977
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3790
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3000
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3813
msgid "Print"
msgstr "Moullañ"
@@ -2782,16 +2928,13 @@ msgstr "Moullañ"
msgid "Unable to find include file: \"%s\""
msgstr ""
-#: gtk/gtkrc.c:3502
-#: gtk/gtkrc.c:3505
+#: gtk/gtkrc.c:3502 gtk/gtkrc.c:3505
#, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
msgstr ""
-#: gtk/gtkrecentaction.c:154
-#: gtk/gtkrecentaction.c:162
-#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:588
-#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:596
+#: gtk/gtkrecentaction.c:154 gtk/gtkrecentaction.c:162
+#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:588 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:596
#, c-format
msgid "This function is not implemented for widgets of class '%s'"
msgstr ""
@@ -2800,8 +2943,7 @@ msgstr ""
msgid "Select which type of documents are shown"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1134
-#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1171
+#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1134 gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1171
#, c-format
msgid "No item for URI '%s' found"
msgstr ""
@@ -2848,8 +2990,7 @@ msgstr ""
msgid "No items found"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:508
-#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:564
+#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:508 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:564
#, c-format
msgid "No recently used resource found with URI `%s'"
msgstr ""
@@ -2883,12 +3024,9 @@ msgctxt "recent menu label"
msgid "%d. %s"
msgstr "%d. %s"
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1020
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1033
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1171
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1181
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1234
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1243
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1020 gtk/gtkrecentmanager.c:1033
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1171 gtk/gtkrecentmanager.c:1181
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1234 gtk/gtkrecentmanager.c:1243
#: gtk/gtkrecentmanager.c:1258
#, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
@@ -3403,14 +3541,12 @@ msgstr ""
msgid "No deserialize function found for format %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:796
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:822
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:796 gtk/gtktextbufferserialize.c:822
#, c-format
msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:806
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:832
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:806 gtk/gtktextbufferserialize.c:832
#, c-format
msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
msgstr ""
@@ -3430,8 +3566,7 @@ msgstr ""
msgid "Attribute \"%s\" repeated twice on the same <%s> element"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:961
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:986
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:961 gtk/gtktextbufferserialize.c:986
#, c-format
msgid "Attribute \"%s\" is invalid on <%s> element in this context"
msgstr ""
@@ -3450,10 +3585,8 @@ msgstr ""
msgid "Tag \"%s\" does not exist in buffer and tags can not be created."
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1144
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1219
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1320
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1394
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1144 gtk/gtktextbufferserialize.c:1219
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1320 gtk/gtktextbufferserialize.c:1394
#, c-format
msgid "Element <%s> is not allowed below <%s>"
msgstr ""
@@ -3470,7 +3603,8 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1193
#, c-format
-msgid "\"%s\" could not be converted to a value of type \"%s\" for attribute \"%s\""
+msgid ""
+"\"%s\" could not be converted to a value of type \"%s\" for attribute \"%s\""
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1202
@@ -3493,8 +3627,7 @@ msgstr ""
msgid "Outermost element in text must be <text_view_markup> not <%s>"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1358
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1374
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1358 gtk/gtktextbufferserialize.c:1374
#, c-format
msgid "A <%s> element has already been specified"
msgstr ""
@@ -3508,7 +3641,8 @@ msgid "Serialized data is malformed"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1857
-msgid "Serialized data is malformed. First section isn't GTKTEXTBUFFERCONTENTS-0001"
+msgid ""
+"Serialized data is malformed. First section isn't GTKTEXTBUFFERCONTENTS-0001"
msgstr ""
#: gtk/gtktextutil.c:61
@@ -3586,8 +3720,7 @@ msgstr ""
msgid "Adjusts the volume"
msgstr ""
-#: gtk/gtkvolumebutton.c:81
-#: gtk/gtkvolumebutton.c:84
+#: gtk/gtkvolumebutton.c:81 gtk/gtkvolumebutton.c:84
msgid "Volume Down"
msgstr ""
@@ -3595,8 +3728,7 @@ msgstr ""
msgid "Decreases the volume"
msgstr ""
-#: gtk/gtkvolumebutton.c:87
-#: gtk/gtkvolumebutton.c:90
+#: gtk/gtkvolumebutton.c:87 gtk/gtkvolumebutton.c:90
msgid "Volume Up"
msgstr ""
@@ -4078,8 +4210,7 @@ msgctxt "paper size"
msgid "10x14"
msgstr "10x14"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:95
-#: gtk/paper_names_offsets.c:96
+#: gtk/paper_names_offsets.c:95 gtk/paper_names_offsets.c:96
msgctxt "paper size"
msgid "10x15"
msgstr "10x15"
@@ -4439,8 +4570,7 @@ msgctxt "paper size"
msgid "ROC 8k"
msgstr ""
-#: gtk/updateiconcache.c:492
-#: gtk/updateiconcache.c:552
+#: gtk/updateiconcache.c:492 gtk/updateiconcache.c:552
#, c-format
msgid "different idatas found for symlinked '%s' and '%s'\n"
msgstr ""
@@ -4465,81 +4595,81 @@ msgstr ""
msgid "Failed to rewrite header\n"
msgstr ""
-#: gtk/updateiconcache.c:1455
+#: gtk/updateiconcache.c:1463
#, c-format
msgid "Failed to open file %s : %s\n"
msgstr "Fazi en ur zigeriñ %s : %s\n"
-#: gtk/updateiconcache.c:1463
+#: gtk/updateiconcache.c:1471
#, c-format
msgid "Failed to write cache file: %s\n"
msgstr ""
-#: gtk/updateiconcache.c:1499
+#: gtk/updateiconcache.c:1507
#, c-format
msgid "The generated cache was invalid.\n"
msgstr ""
-#: gtk/updateiconcache.c:1511
+#: gtk/updateiconcache.c:1519
#, c-format
msgid "Could not rename %s to %s: %s, removing %s then.\n"
msgstr ""
-#: gtk/updateiconcache.c:1523
+#: gtk/updateiconcache.c:1531
#, c-format
msgid "Could not rename %s to %s: %s\n"
msgstr ""
-#: gtk/updateiconcache.c:1530
+#: gtk/updateiconcache.c:1538
#, c-format
msgid "Could not rename %s back to %s: %s.\n"
msgstr ""
-#: gtk/updateiconcache.c:1556
+#: gtk/updateiconcache.c:1564
#, c-format
msgid "Cache file created successfully.\n"
msgstr ""
-#: gtk/updateiconcache.c:1595
+#: gtk/updateiconcache.c:1603
msgid "Overwrite an existing cache, even if up to date"
msgstr ""
-#: gtk/updateiconcache.c:1596
+#: gtk/updateiconcache.c:1604
msgid "Don't check for the existence of index.theme"
msgstr ""
-#: gtk/updateiconcache.c:1597
+#: gtk/updateiconcache.c:1605
msgid "Don't include image data in the cache"
msgstr ""
-#: gtk/updateiconcache.c:1598
+#: gtk/updateiconcache.c:1606
msgid "Output a C header file"
msgstr ""
-#: gtk/updateiconcache.c:1599
+#: gtk/updateiconcache.c:1607
msgid "Turn off verbose output"
msgstr ""
-#: gtk/updateiconcache.c:1600
+#: gtk/updateiconcache.c:1608
msgid "Validate existing icon cache"
msgstr ""
-#: gtk/updateiconcache.c:1663
+#: gtk/updateiconcache.c:1671
#, c-format
msgid "File not found: %s\n"
msgstr "N'eo ket bet kavet ar restr : %s\n"
-#: gtk/updateiconcache.c:1669
+#: gtk/updateiconcache.c:1677
#, c-format
msgid "Not a valid icon cache: %s\n"
msgstr ""
-#: gtk/updateiconcache.c:1682
+#: gtk/updateiconcache.c:1690
#, c-format
-msgid "No theme index file."
+msgid "No theme index file.\n"
msgstr ""
-#: gtk/updateiconcache.c:1686
+#: gtk/updateiconcache.c:1694
#, c-format
msgid ""
"No theme index file in '%s'.\n"
@@ -4601,284 +4731,297 @@ msgstr "Yezh ar Viet-Nam (VIQR)"
msgid "X Input Method"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1176
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:762
+#, c-format
+msgid "Authentication is required to get a file from %s"
+msgstr ""
+
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:766
+#, c-format
+msgid "Authentication is required to print document '%s' on printer %s"
+msgstr ""
+
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:768
+#, c-format
+msgid "Authentication is required to print a document on %s"
+msgstr ""
+
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:772
+#, c-format
+msgid "Authentication is required to get attributes of job '%s'"
+msgstr ""
+
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:774
+msgid "Authentication is required to get attributes of a job"
+msgstr ""
+
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:778
+#, c-format
+msgid "Authentication is required to get attributes of printer %s"
+msgstr ""
+
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:780
+msgid "Authentication is required to get attributes of a printer"
+msgstr ""
+
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:783
+#, c-format
+msgid "Authentication is required to get default printer of %s"
+msgstr ""
+
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:786
+#, c-format
+msgid "Authentication is required to get printers from %s"
+msgstr ""
+
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:789
+#, c-format
+msgid "Authentication is required on %s"
+msgstr ""
+
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1405
#, c-format
msgid "Printer '%s' is low on toner."
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1177
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1406
#, c-format
msgid "Printer '%s' has no toner left."
msgstr ""
#. Translators: "Developer" like on photo development context
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1179
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1408
#, c-format
msgid "Printer '%s' is low on developer."
msgstr ""
#. Translators: "Developer" like on photo development context
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1181
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1410
#, c-format
msgid "Printer '%s' is out of developer."
msgstr ""
#. Translators: "marker" is one color bin of the printer
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1183
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1412
#, c-format
msgid "Printer '%s' is low on at least one marker supply."
msgstr ""
#. Translators: "marker" is one color bin of the printer
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1185
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1414
#, c-format
msgid "Printer '%s' is out of at least one marker supply."
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1186
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1415
#, c-format
msgid "The cover is open on printer '%s'."
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1187
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1416
#, c-format
msgid "The door is open on printer '%s'."
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1188
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1417
#, c-format
msgid "Printer '%s' is low on paper."
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1189
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1418
#, c-format
msgid "Printer '%s' is out of paper."
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1190
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1419
#, c-format
msgid "Printer '%s' is currently off-line."
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1191
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1420
#, c-format
msgid "Printer '%s' may not be connected."
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1192
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1421
#, c-format
msgid "There is a problem on printer '%s'."
msgstr ""
#. Translators: this is a printer status.
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1471
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1700
msgid "Paused ; Rejecting Jobs"
msgstr ""
#. Translators: this is a printer status.
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1477
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1706
msgid "Rejecting Jobs"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2145
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2392
msgid "Two Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2146
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2393
msgid "Paper Type"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2147
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2394
msgid "Paper Source"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2148
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2395
msgid "Output Tray"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2149
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2396
msgid "Resolution"
msgstr "Diarunusted"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2150
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2397
msgid "GhostScript pre-filtering"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2159
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2406
msgid "One Sided"
msgstr ""
#. Translators: this is an option of "Two Sided"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2161
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2408
msgid "Long Edge (Standard)"
msgstr ""
#. Translators: this is an option of "Two Sided"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2163
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2410
msgid "Short Edge (Flip)"
msgstr ""
#. Translators: this is an option of "Paper Source"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2165
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2167
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2175
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2412
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2414
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2422
msgid "Auto Select"
msgstr ""
#. Translators: this is an option of "Paper Source"
#. Translators: this is an option of "Resolution"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2169
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2171
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2173
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2177
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2663
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2416
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2418
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2420
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2424
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2910
msgid "Printer Default"
msgstr "Moullerez dre ziouer"
#. Translators: this is an option of "GhostScript"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2179
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2426
msgid "Embed GhostScript fonts only"
msgstr "Enframmañ an nodrezhoù GhostScript hepken"
#. Translators: this is an option of "GhostScript"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2181
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2428
msgid "Convert to PS level 1"
msgstr ""
#. Translators: this is an option of "GhostScript"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2183
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2430
msgid "Convert to PS level 2"
msgstr ""
#. Translators: this is an option of "GhostScript"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2185
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2432
msgid "No pre-filtering"
msgstr ""
#. Translators: "Miscellaneous" is the label for a button, that opens
#. up an extra panel of settings in a print dialog.
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2194
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2441
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Liesseurt"
#. Translators: These strings name the possible values of the
#. * job priority option in the print dialog
#.
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2871
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3118
msgid "Urgent"
msgstr "Mallus"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2871
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3118
msgid "High"
msgstr "Uhel"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2871
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3118
msgid "Medium"
msgstr "Krenn"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2871
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3118
msgid "Low"
msgstr "Izel"
-#. Translators: These strings name the possible arrangements of
-#. * multiple pages on a sheet when printing
-#.
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2876
-msgid "Left to right, top to bottom"
-msgstr ""
-
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2876
-msgid "Left to right, bottom to top"
-msgstr ""
-
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2877
-msgid "Right to left, top to bottom"
-msgstr ""
-
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2877
-msgid "Right to left, bottom to top"
-msgstr ""
-
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2878
-msgid "Top to bottom, left to right"
-msgstr ""
-
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2878
-msgid "Top to bottom, right to left"
-msgstr ""
-
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2879
-msgid "Bottom to top, left to right"
-msgstr ""
-
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2879
-msgid "Bottom to top, right to left"
-msgstr ""
-
#. Cups specific, non-ppd related settings
#. Translators, this string is used to label the pages-per-sheet option
#. * in the print dialog
#.
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2894
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3142
msgid "Pages per Sheet"
msgstr "Pajennoù dre follenn"
#. Translators, this string is used to label the job priority option
#. * in the print dialog
#.
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2931
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3179
msgid "Job Priority"
msgstr ""
#. Translators, this string is used to label the billing info entry
#. * in the print dialog
#.
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2942
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3190
msgid "Billing Info"
msgstr ""
#. Translators, these strings are names for various 'standard' cover
#. * pages that the printing system may support.
#.
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2956
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3205
msgid "None"
msgstr "Hini ebet"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2956
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3205
msgid "Classified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2956
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3205
msgid "Confidential"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2956
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3205
msgid "Secret"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2956
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3205
msgid "Standard"
msgstr "Skoueriek"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2956
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3205
msgid "Top Secret"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2956
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3205
msgid "Unclassified"
msgstr ""
#. Translators, this is the label used for the option in the print
#. * dialog that controls the front cover page.
#.
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2991
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3240
msgid "Before"
msgstr ""
#. Translators, this is the label used for the option in the print
#. * dialog that controls the back cover page.
#.
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3006
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3255
msgid "After"
msgstr ""
@@ -4886,14 +5029,14 @@ msgstr ""
#. * a print job is printed. Possible values are 'now', a specified time,
#. * or 'on hold'
#.
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3026
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3275
msgid "Print at"
msgstr ""
#. Translators: this is the name of the option that allows the user
#. * to specify a time when a print job will be printed.
#.
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3037
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3286
msgid "Print at time"
msgstr ""
@@ -4901,39 +5044,43 @@ msgstr ""
#. * size. The two placeholders are replaced with the width and height
#. * in points. E.g: "Custom 230.4x142.9"
#.
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3072
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3321
#, c-format
msgid "Custom %sx%s"
msgstr ""
#. default filename used for print-to-file
-#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:235
+#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:250
#, c-format
msgid "output.%s"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:469
+#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:498
msgid "Print to File"
msgstr "Moullañ en ur restr"
-#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:546
+#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:575
msgid "PDF"
msgstr "PDF"
-#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:546
+#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:575
msgid "Postscript"
msgstr "PostScript"
-#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:558
+#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:575
+msgid "SVG"
+msgstr ""
+
+#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:587
#: modules/printbackends/test/gtkprintbackendtest.c:506
msgid "Pages per _sheet:"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:604
+#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:646
msgid "File"
msgstr "Restr"
-#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:613
+#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:656
msgid "_Output format"
msgstr ""
@@ -4949,6 +5096,35 @@ msgstr ""
msgid "Command Line"
msgstr "Linenn urzhiañ"
+#. SUN_BRANDING
+#: modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:810
+#, fuzzy
+msgid "printer offline"
+msgstr "Ezlinnen eo ar voullerezh"
+
+#. SUN_BRANDING
+#: modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:828
+#, fuzzy
+msgid "ready to print"
+msgstr "O prientiñ ar moullañ"
+
+#. SUN_BRANDING
+#: modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:831
+msgid "processing job"
+msgstr ""
+
+#. SUN_BRANDING
+#: modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:835
+#, fuzzy
+msgid "paused"
+msgstr "Ehanet"
+
+#. SUN_BRANDING
+#: modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:838
+#, fuzzy
+msgid "unknown"
+msgstr "(dianav)"
+
#. default filename used for print-to-test
#: modules/printbackends/test/gtkprintbackendtest.c:234
#, c-format
@@ -4963,26 +5139,3 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "Could not get information for file '%s': %s"
msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:147
-msgid "Image header corrupt"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbuilderparser.c:343
-#, c-format
-msgid "Invalid type function on line %d: '%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbuilderparser.c:402
-#, c-format
-msgid "Duplicate object id '%s' on line %d (previously on line %d)"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1835
-msgid "Pages"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2778
-msgid "Time of print"
-msgstr ""
-