diff options
Diffstat (limited to 'po/as.po')
-rw-r--r-- | po/as.po | 622 |
1 files changed, 229 insertions, 393 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: as\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-02-23 15:16-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2010-03-09 12:36-0500\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-29 10:38+0530\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: American English <>\n" @@ -1679,15 +1679,15 @@ msgstr "সোঁ ফালৰ (_R):" msgid "Paper Margins" msgstr "কাগজৰ প্ৰান্তিক অংশ" -#: gtk/gtkentry.c:8685 gtk/gtktextview.c:7859 +#: gtk/gtkentry.c:8692 gtk/gtktextview.c:7881 msgid "Input _Methods" msgstr "নিবেশ পদ্ধতি (_M)" -#: gtk/gtkentry.c:8699 gtk/gtktextview.c:7873 +#: gtk/gtkentry.c:8706 gtk/gtktextview.c:7895 msgid "_Insert Unicode Control Character" msgstr "Unicode নিয়ন্ত্ৰণ আকৰ ভৰাওক (_I)" -#: gtk/gtkentry.c:10070 +#: gtk/gtkentry.c:10085 msgid "Caps Lock is on" msgstr "ক্যাপ্স-লক কি সক্ৰিয় আছে" @@ -1695,7 +1695,7 @@ msgstr "ক্যাপ্স-লক কি সক্ৰিয় আছে" msgid "Select A File" msgstr "নথিপত্ৰ এখন নিৰ্ব্বাচন কৰক" -#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:65 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1850 +#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:65 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1848 msgid "Desktop" msgstr "ডেষ্কট'প" @@ -1703,7 +1703,7 @@ msgstr "ডেষ্কট'প" msgid "(None)" msgstr "(একো নাই)" -#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:2016 +#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:2021 msgid "Other..." msgstr "অন্য..." @@ -1711,23 +1711,23 @@ msgstr "অন্য..." msgid "Type name of new folder" msgstr "নতুন ফোল্ডাৰৰ নাম লিখক" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:976 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:974 msgid "Could not retrieve information about the file" msgstr "নথিপত্ৰৰ বাবে তথ্য উদ্ধাৰ কৰিব পৰা ন'গ'ল" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:987 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:985 msgid "Could not add a bookmark" msgstr "পত্ৰচিহ্ন যোগ কৰিব পৰা ন'গ'ল" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:998 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:996 msgid "Could not remove bookmark" msgstr "পত্ৰচিহ্ন আঁতৰাব পৰা ন'গ'ল" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1009 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1007 msgid "The folder could not be created" msgstr "ফোল্ডাৰ সৃষ্টি কৰিব পৰা ন'গ'ল" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1022 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1020 msgid "" "The folder could not be created, as a file with the same name already " "exists. Try using a different name for the folder, or rename the file first." @@ -1736,11 +1736,11 @@ msgstr "" "বাবে বেলেগ এটা নাম ব্যৱহাৰ কৰিব'লৈ চেষ্টা কৰক বা নথিপত্ৰখন প্ৰথমে পুনঃ নামকৰণ কৰক " "।" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1033 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1031 msgid "Invalid file name" msgstr "অবৈধ নথিপত্ৰৰ নাম" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1043 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1041 msgid "The folder contents could not be displayed" msgstr "ফোল্ডাৰৰ বিষয়বস্তু প্ৰদৰ্শন কৰিব পৰা ন'গ'ল" @@ -1748,201 +1748,201 @@ msgstr "ফোল্ডাৰৰ বিষয়বস্তু প্ৰদৰ্ #. * is a hostname. Nautilus and the panel contain the same string #. * to translate. #. -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1593 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1591 #, c-format msgid "%1$s on %2$s" msgstr "%1$s %2$s ত" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1769 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1767 msgid "Search" msgstr "বিচাৰক" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1793 gtk/gtkfilechooserdefault.c:9458 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1791 gtk/gtkfilechooserdefault.c:9462 msgid "Recently Used" msgstr "অলপতে ব্যৱহাৰ কৰা" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2429 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2434 msgid "Select which types of files are shown" msgstr "কেনে ধৰণৰ নথিপত্ৰ প্ৰদৰ্শন কৰা হ'ব নিৰ্ব্বাচিত কৰক" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2788 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2793 #, c-format msgid "Add the folder '%s' to the bookmarks" msgstr "'%s' ফোল্ডাৰ পত্ৰচিহ্নলৈ যোগ কৰক" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2832 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2837 #, c-format msgid "Add the current folder to the bookmarks" msgstr "বৰ্ত্তমানৰ ফোল্ডাৰ পত্ৰচিহ্নলৈ যোগ কৰক" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2834 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2839 #, c-format msgid "Add the selected folders to the bookmarks" msgstr "নিৰ্ব্বাচিত ফোল্ডাৰসমূহ পত্ৰচিহ্নলৈ যোগ কৰক" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2872 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2877 #, c-format msgid "Remove the bookmark '%s'" msgstr "'%s' পত্ৰচিহ্ন আঁতৰাই দিয়ক" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2874 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2879 #, c-format msgid "Bookmark '%s' cannot be removed" msgstr "পত্ৰচিহ্ন '%s' আঁতৰাব নোৱাৰি" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2881 gtk/gtkfilechooserdefault.c:3907 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2886 gtk/gtkfilechooserdefault.c:3910 msgid "Remove the selected bookmark" msgstr "নিৰ্ব্বাচিত পত্ৰচিহ্ন আঁতৰাই দিয়ক" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3603 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3606 msgid "Remove" msgstr "আঁতৰাই দিয়ক" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3612 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3615 msgid "Rename..." msgstr "পুনঃ নামকৰণ..." #. Accessible object name for the file chooser's shortcuts pane -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3775 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3778 msgid "Places" msgstr "স্থান" #. Column header for the file chooser's shortcuts pane -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3832 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3835 msgid "_Places" msgstr "স্থান (_P)" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3888 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3891 msgid "_Add" msgstr "যোগ কৰক(_A)" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3895 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3898 msgid "Add the selected folder to the Bookmarks" msgstr "নিৰ্ব্বাচিত ফোল্ডাৰ পত্ৰচিহ্নলৈ যোগ কৰক" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3900 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3903 msgid "_Remove" msgstr "আঁতৰাওক (_R)" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4035 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4038 msgid "Could not select file" msgstr "নথিপত্ৰ নিৰ্ব্বাচন কৰিব নোৱাৰি" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4210 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4213 msgid "_Add to Bookmarks" msgstr "পত্ৰচিহ্নলৈ যোগ কৰক (_A)" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4223 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4226 msgid "Show _Hidden Files" msgstr "গুপ্ত নথিপত্ৰ দেখুৱাওক (_H)" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4230 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4233 msgid "Show _Size Column" msgstr "মাপ শীৰ্ষক কলাম প্ৰদৰ্শিত হ'ব (_S)" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4450 gtk/gtkfilesel.c:730 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4453 gtk/gtkfilesel.c:730 msgid "Files" msgstr "নথিপত্ৰসমূহ" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4501 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4504 msgid "Name" msgstr "নাম" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4524 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4527 msgid "Size" msgstr "আয়তন" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4538 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4541 msgid "Modified" msgstr "সলনি কৰা হ'ল" #. Label -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4793 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:802 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4796 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:802 msgid "_Name:" msgstr "নাম (_N):" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4836 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4839 msgid "_Browse for other folders" msgstr "অন্য ফোল্ডাৰৰ বাবে চৰক (_B)" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5108 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5111 msgid "Type a file name" msgstr "নথিপত্ৰৰ নাম এটা লিখক" #. Create Folder -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5149 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5152 msgid "Create Fo_lder" msgstr "ফোল্ডাৰ সৃষ্টি কৰক (_l)" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5159 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5162 msgid "_Location:" msgstr "স্থান (_L):" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5363 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5366 msgid "Save in _folder:" msgstr "ফোল্ডাৰত ৰক্ষা কৰক (_f):" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5365 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5368 msgid "Create in _folder:" msgstr "ফোল্ডাৰত সৃষ্টি কৰক (_f):" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6431 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6435 #, fuzzy, c-format msgid "Could not read the contents of %s" msgstr "ধাৰা সৃষ্টি কৰিব পৰা ন'গ'ল: %s" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6435 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6439 #, fuzzy msgid "Could not read the contents of the folder" msgstr "ৰূটৰ ফোল্ডাৰ পোৱা ন'গ'ল" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6528 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6596 -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6741 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6532 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6600 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6745 msgid "Unknown" msgstr "অজ্ঞাত" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6543 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6547 msgid "%H:%M" msgstr "%H:%M" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6545 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6549 msgid "Yesterday at %H:%M" msgstr "যোৱাকালি %H:%M ত" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7211 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7215 msgid "Cannot change to folder because it is not local" msgstr "ফোল্ডাৰলৈ সলনি কৰিব নোৱাৰি কাৰণ সেইটো স্থানিক নহয়" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7808 gtk/gtkfilechooserdefault.c:7829 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7812 gtk/gtkfilechooserdefault.c:7833 #, c-format msgid "Shortcut %s already exists" msgstr "হ্ৰস্বপথ %s ইতিমধ্যে আছে" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7919 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7923 #, c-format msgid "Shortcut %s does not exist" msgstr "হ্ৰস্বপথ %s নাই" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8174 gtk/gtkprintunixdialog.c:480 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8178 gtk/gtkprintunixdialog.c:480 #, c-format msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?" msgstr "নথিপত্ৰৰ নাম \"%s\" ইতিমধ্যে আছে । আপুনি প্ৰতিস্থাপন কৰিব খোজে নেকি ?" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8177 gtk/gtkprintunixdialog.c:484 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8181 gtk/gtkprintunixdialog.c:484 #, c-format msgid "" "The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents." msgstr "নথিপত্ৰ ইতিমধ্যে \"%s\" ত আছে । প্ৰতিস্থাপন কৰিলে বিষয়বস্তু পুনঃ লিখা যাব ।" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8182 gtk/gtkprintunixdialog.c:491 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8186 gtk/gtkprintunixdialog.c:491 msgid "_Replace" msgstr "প্ৰতিস্থাপন কৰক (_R)" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8826 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8830 msgid "Could not start the search process" msgstr "বিচৰা প্ৰক্ৰিয়া আৰম্ভ কৰিব পৰা ন'গ'ল" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8827 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8831 msgid "" "The program was not able to create a connection to the indexer daemon. " "Please make sure it is running." @@ -1950,15 +1950,15 @@ msgstr "" "indexer ডেমনলৈ অনুপ্ৰয়োগে সংযোগ সৃষ্টি কৰিব নোৱাৰিলে । সেইটো চলি থকাটো নিশ্চিত " "কৰক ।" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8841 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8845 msgid "Could not send the search request" msgstr "বিচৰাৰ অনুৰোধ পঠিয়াব নোৱাৰিলো" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:9030 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:9034 msgid "Search:" msgstr "বিচাৰক:" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:9634 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:9638 #, c-format msgid "Could not mount %s" msgstr "%s তুলি ল'ব পৰা ন'গ'ল" @@ -2344,12 +2344,12 @@ msgid "Cl_ear" msgstr "পৰিষ্কাৰ (_e)" #. Open Link -#: gtk/gtklabel.c:5680 +#: gtk/gtklabel.c:5685 msgid "_Open Link" msgstr "সংযোগ খোলক (_O)" #. Copy Link Address -#: gtk/gtklabel.c:5692 +#: gtk/gtklabel.c:5697 msgid "Copy _Link Address" msgstr "সংযোগ ঠিকনা নকল কৰক ( )" @@ -2490,7 +2490,7 @@ msgstr "Z Shell" msgid "Cannot end process with pid %d: %s" msgstr "pid %d থকা প্ৰক্ৰিয়া অন্ত কৰিব নোৱাৰি: %s" -#: gtk/gtknotebook.c:4698 gtk/gtknotebook.c:7260 +#: gtk/gtknotebook.c:4701 gtk/gtknotebook.c:7266 #, c-format msgid "Page %u" msgstr "পৃষ্ঠা %u" @@ -3880,987 +3880,823 @@ msgctxt "volume percentage" msgid "%d %%" msgstr "%d %%" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:5 +#: gtk/paper_names_offsets.c:4 msgctxt "paper size" msgid "asme_f" msgstr "asme_f" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:7 +#: gtk/paper_names_offsets.c:5 msgctxt "paper size" msgid "A0x2" msgstr "A0x2" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:9 +#: gtk/paper_names_offsets.c:6 msgctxt "paper size" msgid "A0" msgstr "A0" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:11 +#: gtk/paper_names_offsets.c:7 msgctxt "paper size" msgid "A0x3" msgstr "A0x3" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:13 +#: gtk/paper_names_offsets.c:8 msgctxt "paper size" msgid "A1" msgstr "A1" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:15 +#: gtk/paper_names_offsets.c:9 msgctxt "paper size" msgid "A10" msgstr "A1" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:17 +#: gtk/paper_names_offsets.c:10 msgctxt "paper size" msgid "A1x3" msgstr "A1x3" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:19 +#: gtk/paper_names_offsets.c:11 msgctxt "paper size" msgid "A1x4" msgstr "A1x4" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:21 +#: gtk/paper_names_offsets.c:12 msgctxt "paper size" msgid "A2" msgstr "A2" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:23 +#: gtk/paper_names_offsets.c:13 msgctxt "paper size" msgid "A2x3" msgstr "A2x3" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:25 +#: gtk/paper_names_offsets.c:14 msgctxt "paper size" msgid "A2x4" msgstr "A2x4" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:27 +#: gtk/paper_names_offsets.c:15 msgctxt "paper size" msgid "A2x5" msgstr "A2x5" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:29 +#: gtk/paper_names_offsets.c:16 msgctxt "paper size" msgid "A3" msgstr "A3" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:31 +#: gtk/paper_names_offsets.c:17 msgctxt "paper size" msgid "A3 Extra" msgstr "A3 এক্সট্ৰা" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:33 +#: gtk/paper_names_offsets.c:18 msgctxt "paper size" msgid "A3x3" msgstr "A3x3" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:35 +#: gtk/paper_names_offsets.c:19 msgctxt "paper size" msgid "A3x4" msgstr "A3x4" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:37 +#: gtk/paper_names_offsets.c:20 msgctxt "paper size" msgid "A3x5" msgstr "A3x5" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:39 +#: gtk/paper_names_offsets.c:21 msgctxt "paper size" msgid "A3x6" msgstr "A3x6" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:41 +#: gtk/paper_names_offsets.c:22 msgctxt "paper size" msgid "A3x7" msgstr "A3x7" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:43 +#: gtk/paper_names_offsets.c:23 msgctxt "paper size" msgid "A4" msgstr "A4" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:45 +#: gtk/paper_names_offsets.c:24 msgctxt "paper size" msgid "A4 Extra" msgstr "A4 এক্সট্ৰা" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:47 +#: gtk/paper_names_offsets.c:25 msgctxt "paper size" msgid "A4 Tab" msgstr "A4 টেব" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:49 +#: gtk/paper_names_offsets.c:26 msgctxt "paper size" msgid "A4x3" msgstr "A4x3" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:51 +#: gtk/paper_names_offsets.c:27 msgctxt "paper size" msgid "A4x4" msgstr "A4x4" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:53 +#: gtk/paper_names_offsets.c:28 msgctxt "paper size" msgid "A4x5" msgstr "A4x5" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:55 +#: gtk/paper_names_offsets.c:29 msgctxt "paper size" msgid "A4x6" msgstr "A4x6" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:57 +#: gtk/paper_names_offsets.c:30 msgctxt "paper size" msgid "A4x7" msgstr "A4x7" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:59 +#: gtk/paper_names_offsets.c:31 msgctxt "paper size" msgid "A4x8" msgstr "A4x8" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:61 +#: gtk/paper_names_offsets.c:32 msgctxt "paper size" msgid "A4x9" msgstr "A4x9" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:63 +#: gtk/paper_names_offsets.c:33 msgctxt "paper size" msgid "A5" msgstr "A5" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:65 +#: gtk/paper_names_offsets.c:34 msgctxt "paper size" msgid "A5 Extra" msgstr "A5 Extra" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:67 +#: gtk/paper_names_offsets.c:35 msgctxt "paper size" msgid "A6" msgstr "A1" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:69 +#: gtk/paper_names_offsets.c:36 msgctxt "paper size" msgid "A7" msgstr "A1" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:71 +#: gtk/paper_names_offsets.c:37 msgctxt "paper size" msgid "A8" msgstr "A1" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:73 +#: gtk/paper_names_offsets.c:38 msgctxt "paper size" msgid "A9" msgstr "A1" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:75 +#: gtk/paper_names_offsets.c:39 msgctxt "paper size" msgid "B0" msgstr "B0" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:77 +#: gtk/paper_names_offsets.c:40 msgctxt "paper size" msgid "B1" msgstr "B1" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:79 +#: gtk/paper_names_offsets.c:41 msgctxt "paper size" msgid "B10" msgstr "B10" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:81 +#: gtk/paper_names_offsets.c:42 msgctxt "paper size" msgid "B2" msgstr "B2" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:83 +#: gtk/paper_names_offsets.c:43 msgctxt "paper size" msgid "B3" msgstr "B3" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:85 +#: gtk/paper_names_offsets.c:44 msgctxt "paper size" msgid "B4" msgstr "B4" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:87 +#: gtk/paper_names_offsets.c:45 msgctxt "paper size" msgid "B5" msgstr "B5" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:89 +#: gtk/paper_names_offsets.c:46 msgctxt "paper size" msgid "B5 Extra" msgstr "B5 এক্সট্ৰা" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:91 +#: gtk/paper_names_offsets.c:47 msgctxt "paper size" msgid "B6" msgstr "B6" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:93 +#: gtk/paper_names_offsets.c:48 msgctxt "paper size" msgid "B6/C4" msgstr "B6/C4" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:95 +#: gtk/paper_names_offsets.c:49 msgctxt "paper size" msgid "B7" msgstr "B7" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:97 +#: gtk/paper_names_offsets.c:50 msgctxt "paper size" msgid "B8" msgstr "B8" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:99 +#: gtk/paper_names_offsets.c:51 msgctxt "paper size" msgid "B9" msgstr "B9" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:101 +#: gtk/paper_names_offsets.c:52 msgctxt "paper size" msgid "C0" msgstr "C5" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:103 +#: gtk/paper_names_offsets.c:53 msgctxt "paper size" msgid "C1" msgstr "C5" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:105 +#: gtk/paper_names_offsets.c:54 msgctxt "paper size" msgid "C10" msgstr "C5" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:107 +#: gtk/paper_names_offsets.c:55 msgctxt "paper size" msgid "C2" msgstr "C5" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:109 +#: gtk/paper_names_offsets.c:56 msgctxt "paper size" msgid "C3" msgstr "C5" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:111 +#: gtk/paper_names_offsets.c:57 msgctxt "paper size" msgid "C4" msgstr "C4" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:113 +#: gtk/paper_names_offsets.c:58 msgctxt "paper size" msgid "C5" msgstr "C5" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:115 +#: gtk/paper_names_offsets.c:59 msgctxt "paper size" msgid "C6" msgstr "C6" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:117 +#: gtk/paper_names_offsets.c:60 msgctxt "paper size" msgid "C6/C5" msgstr "C6/C5" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:119 +#: gtk/paper_names_offsets.c:61 msgctxt "paper size" msgid "C7" msgstr "C5" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:121 +#: gtk/paper_names_offsets.c:62 msgctxt "paper size" msgid "C7/C6" msgstr "C7/C6" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:123 +#: gtk/paper_names_offsets.c:63 msgctxt "paper size" msgid "C8" msgstr "C5" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:125 +#: gtk/paper_names_offsets.c:64 msgctxt "paper size" msgid "C9" msgstr "C5" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:127 +#: gtk/paper_names_offsets.c:65 msgctxt "paper size" msgid "DL Envelope" msgstr "DL Envelope" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:129 +#: gtk/paper_names_offsets.c:66 msgctxt "paper size" msgid "RA0" msgstr "RA0" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:131 +#: gtk/paper_names_offsets.c:67 msgctxt "paper size" msgid "RA1" msgstr "RA1" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:133 +#: gtk/paper_names_offsets.c:68 msgctxt "paper size" msgid "RA2" msgstr "RA2" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:135 +#: gtk/paper_names_offsets.c:69 msgctxt "paper size" msgid "SRA0" msgstr "SRA0" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:137 +#: gtk/paper_names_offsets.c:70 msgctxt "paper size" msgid "SRA1" msgstr "SRA1" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:139 +#: gtk/paper_names_offsets.c:71 msgctxt "paper size" msgid "SRA2" msgstr "SRA2" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:141 +#: gtk/paper_names_offsets.c:72 msgctxt "paper size" msgid "JB0" msgstr "JB0" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:143 +#: gtk/paper_names_offsets.c:73 msgctxt "paper size" msgid "JB1" msgstr "JB1" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:145 +#: gtk/paper_names_offsets.c:74 msgctxt "paper size" msgid "JB10" msgstr "JB10" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:147 +#: gtk/paper_names_offsets.c:75 msgctxt "paper size" msgid "JB2" msgstr "JB2" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:149 +#: gtk/paper_names_offsets.c:76 msgctxt "paper size" msgid "JB3" msgstr "JB3" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:151 +#: gtk/paper_names_offsets.c:77 msgctxt "paper size" msgid "JB4" msgstr "JB4" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:153 +#: gtk/paper_names_offsets.c:78 msgctxt "paper size" msgid "JB5" msgstr "JB5" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:155 +#: gtk/paper_names_offsets.c:79 msgctxt "paper size" msgid "JB6" msgstr "JB6" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:157 +#: gtk/paper_names_offsets.c:80 msgctxt "paper size" msgid "JB7" msgstr "JB7" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:159 +#: gtk/paper_names_offsets.c:81 msgctxt "paper size" msgid "JB8" msgstr "JB8" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:161 +#: gtk/paper_names_offsets.c:82 msgctxt "paper size" msgid "JB9" msgstr "JB9" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:163 +#: gtk/paper_names_offsets.c:83 msgctxt "paper size" msgid "jis exec" msgstr "jis এক্সেক" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:165 +#: gtk/paper_names_offsets.c:84 msgctxt "paper size" msgid "Choukei 2 Envelope" msgstr "Choukei 2 খাম" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:167 +#: gtk/paper_names_offsets.c:85 msgctxt "paper size" msgid "Choukei 3 Envelope" msgstr "Choukei 3 খাম" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:169 +#: gtk/paper_names_offsets.c:86 msgctxt "paper size" msgid "Choukei 4 Envelope" msgstr "Choukei 4 খাম" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:171 +#: gtk/paper_names_offsets.c:87 msgctxt "paper size" msgid "hagaki (postcard)" msgstr "হাগাকি (পোস্টকাৰ্ড)" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:173 +#: gtk/paper_names_offsets.c:88 msgctxt "paper size" msgid "kahu Envelope" msgstr "kahu খাম" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:175 +#: gtk/paper_names_offsets.c:89 msgctxt "paper size" msgid "kaku2 Envelope" msgstr "kaku2 খাম" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:177 +#: gtk/paper_names_offsets.c:90 msgctxt "paper size" msgid "oufuku (reply postcard)" msgstr "oufuku (প্ৰত্যুত্তৰেৰ পোস্টকাৰ্ড)" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:179 +#: gtk/paper_names_offsets.c:91 msgctxt "paper size" msgid "you4 Envelope" msgstr "you4 খাম" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:181 +#: gtk/paper_names_offsets.c:92 msgctxt "paper size" msgid "10x11" msgstr "১০x১১" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:183 +#: gtk/paper_names_offsets.c:93 msgctxt "paper size" msgid "10x13" msgstr "১০x১৩" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:185 +#: gtk/paper_names_offsets.c:94 msgctxt "paper size" msgid "10x14" msgstr "১০x১৪" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:187 gtk/paper_names_offsets.c:189 +#: gtk/paper_names_offsets.c:95 gtk/paper_names_offsets.c:96 msgctxt "paper size" msgid "10x15" msgstr "১০x১৫" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:191 +#: gtk/paper_names_offsets.c:97 msgctxt "paper size" msgid "11x12" msgstr "১১x১২" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:193 +#: gtk/paper_names_offsets.c:98 msgctxt "paper size" msgid "11x15" msgstr "১১x১৫" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:195 +#: gtk/paper_names_offsets.c:99 msgctxt "paper size" msgid "12x19" msgstr "১২x১৯" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:197 +#: gtk/paper_names_offsets.c:100 msgctxt "paper size" msgid "5x7" msgstr "৫x৭" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:199 +#: gtk/paper_names_offsets.c:101 msgctxt "paper size" msgid "6x9 Envelope" msgstr "৬x৯ খাম" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:201 +#: gtk/paper_names_offsets.c:102 msgctxt "paper size" msgid "7x9 Envelope" msgstr "৭x৯ খাম" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:203 +#: gtk/paper_names_offsets.c:103 msgctxt "paper size" msgid "9x11 Envelope" msgstr "৯x১১ খাম" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:205 +#: gtk/paper_names_offsets.c:104 msgctxt "paper size" msgid "a2 Envelope" msgstr "a2 খাম" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:207 +#: gtk/paper_names_offsets.c:105 msgctxt "paper size" msgid "Arch A" msgstr "আৰ্চ A" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:209 +#: gtk/paper_names_offsets.c:106 msgctxt "paper size" msgid "Arch B" msgstr "আৰ্চ B" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:211 +#: gtk/paper_names_offsets.c:107 msgctxt "paper size" msgid "Arch C" msgstr "আৰ্চ C" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:213 +#: gtk/paper_names_offsets.c:108 msgctxt "paper size" msgid "Arch D" msgstr "আৰ্চ D" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:215 +#: gtk/paper_names_offsets.c:109 msgctxt "paper size" msgid "Arch E" msgstr "আৰ্চ E" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:217 +#: gtk/paper_names_offsets.c:110 msgctxt "paper size" msgid "b-plus" msgstr "b-প্লাস" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:219 +#: gtk/paper_names_offsets.c:111 msgctxt "paper size" msgid "c" msgstr "C5" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:221 +#: gtk/paper_names_offsets.c:112 msgctxt "paper size" msgid "c5 Envelope" msgstr "c5 খাম" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:223 +#: gtk/paper_names_offsets.c:113 msgctxt "paper size" msgid "d" msgstr "d" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:225 +#: gtk/paper_names_offsets.c:114 msgctxt "paper size" msgid "e" msgstr "e" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:227 +#: gtk/paper_names_offsets.c:115 msgctxt "paper size" msgid "edp" msgstr "edp" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:229 +#: gtk/paper_names_offsets.c:116 msgctxt "paper size" msgid "European edp" msgstr "ইউৰোপিয়ান edp" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:231 +#: gtk/paper_names_offsets.c:117 msgctxt "paper size" msgid "Executive" msgstr "এক্সেকিউটিভ" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:233 +#: gtk/paper_names_offsets.c:118 msgctxt "paper size" msgid "f" msgstr "f" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:235 +#: gtk/paper_names_offsets.c:119 msgctxt "paper size" msgid "FanFold European" msgstr "FanFold ইউৰোপিয়ান" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:237 +#: gtk/paper_names_offsets.c:120 msgctxt "paper size" msgid "FanFold US" msgstr "FanFold মাৰ্কিন" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:239 +#: gtk/paper_names_offsets.c:121 msgctxt "paper size" msgid "FanFold German Legal" msgstr "FanFold জাৰ্মান লিগেল" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:241 +#: gtk/paper_names_offsets.c:122 msgctxt "paper size" msgid "Government Legal" msgstr "গভৰ্নমেন্ট লিগেল" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:243 +#: gtk/paper_names_offsets.c:123 msgctxt "paper size" msgid "Government Letter" msgstr "গভৰ্নমেন্ট লেটাৰ" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:245 +#: gtk/paper_names_offsets.c:124 msgctxt "paper size" msgid "Index 3x5" msgstr "ইন্ডেক্স ৫x৮" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:247 +#: gtk/paper_names_offsets.c:125 msgctxt "paper size" msgid "Index 4x6 (postcard)" msgstr "ইন্ডেক্স ৪x৬ (পোস্টকাৰ্ড)" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:249 +#: gtk/paper_names_offsets.c:126 msgctxt "paper size" msgid "Index 4x6 ext" msgstr "ইন্ডেক্স ৪x৬ ext" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:251 +#: gtk/paper_names_offsets.c:127 msgctxt "paper size" msgid "Index 5x8" msgstr "ইন্ডেক্স ৫x৮" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:253 +#: gtk/paper_names_offsets.c:128 msgctxt "paper size" msgid "Invoice" msgstr "ইনভোয়েছ" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:255 +#: gtk/paper_names_offsets.c:129 msgctxt "paper size" msgid "Tabloid" msgstr "টেবলইড" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:257 +#: gtk/paper_names_offsets.c:130 msgctxt "paper size" msgid "US Legal" msgstr "মাৰ্কিন লিগেল" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:259 +#: gtk/paper_names_offsets.c:131 msgctxt "paper size" msgid "US Legal Extra" msgstr "মাৰ্কিন লিগেল এক্সট্ৰা" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:261 +#: gtk/paper_names_offsets.c:132 msgctxt "paper size" msgid "US Letter" msgstr "মাৰ্কিন চিঠি" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:263 +#: gtk/paper_names_offsets.c:133 msgctxt "paper size" msgid "US Letter Extra" msgstr "মাৰ্কিন চিঠি এক্সট্ৰা" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:265 +#: gtk/paper_names_offsets.c:134 msgctxt "paper size" msgid "US Letter Plus" msgstr "মাৰ্কিন চিঠি প্লাছ" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:267 +#: gtk/paper_names_offsets.c:135 msgctxt "paper size" msgid "Monarch Envelope" msgstr "মোনাৰ্ক খাম" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:269 +#: gtk/paper_names_offsets.c:136 msgctxt "paper size" msgid "#10 Envelope" msgstr "#10 খাম" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:271 +#: gtk/paper_names_offsets.c:137 msgctxt "paper size" msgid "#11 Envelope" msgstr "#11 খাম" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:273 +#: gtk/paper_names_offsets.c:138 msgctxt "paper size" msgid "#12 Envelope" msgstr "#12 খাম" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:275 +#: gtk/paper_names_offsets.c:139 msgctxt "paper size" msgid "#14 Envelope" msgstr "#14 খাম" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:277 +#: gtk/paper_names_offsets.c:140 msgctxt "paper size" msgid "#9 Envelope" msgstr "#9 খাম" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:279 +#: gtk/paper_names_offsets.c:141 msgctxt "paper size" msgid "Personal Envelope" msgstr "ব্যক্তিগত খাম" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:281 +#: gtk/paper_names_offsets.c:142 msgctxt "paper size" msgid "Quarto" msgstr "কোয়াৰ্টো" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:283 +#: gtk/paper_names_offsets.c:143 msgctxt "paper size" msgid "Super A" msgstr "ছুপাৰ A" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:285 +#: gtk/paper_names_offsets.c:144 msgctxt "paper size" msgid "Super B" msgstr "ছুপাৰ B" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:287 +#: gtk/paper_names_offsets.c:145 msgctxt "paper size" msgid "Wide Format" msgstr "প্ৰসাৰিত বিন্যাস" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:289 +#: gtk/paper_names_offsets.c:146 msgctxt "paper size" msgid "Dai-pa-kai" msgstr "Dai-pa-kai" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:291 +#: gtk/paper_names_offsets.c:147 msgctxt "paper size" msgid "Folio" msgstr "ফোলিও" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:293 +#: gtk/paper_names_offsets.c:148 msgctxt "paper size" msgid "Folio sp" msgstr "ফোলিও sp" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:295 +#: gtk/paper_names_offsets.c:149 msgctxt "paper size" msgid "Invite Envelope" msgstr "নিমন্ত্ৰণপত্ৰৰ খাম" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:297 +#: gtk/paper_names_offsets.c:150 msgctxt "paper size" msgid "Italian Envelope" msgstr "ইটালিয়ান খাম" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:299 +#: gtk/paper_names_offsets.c:151 msgctxt "paper size" msgid "juuro-ku-kai" msgstr "juuro-ku-kai" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:301 +#: gtk/paper_names_offsets.c:152 msgctxt "paper size" msgid "pa-kai" msgstr "pa-kai" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:303 +#: gtk/paper_names_offsets.c:153 msgctxt "paper size" msgid "Postfix Envelope" msgstr "পোস্ট-ফিক্স খাম" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:305 +#: gtk/paper_names_offsets.c:154 msgctxt "paper size" msgid "Small Photo" msgstr "সৰু আকাৰৰ ছবি" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:307 +#: gtk/paper_names_offsets.c:155 msgctxt "paper size" msgid "prc1 Envelope" msgstr "prc1 খাম" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:309 +#: gtk/paper_names_offsets.c:156 msgctxt "paper size" msgid "prc10 Envelope" msgstr "prc10 খাম" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:311 +#: gtk/paper_names_offsets.c:157 msgctxt "paper size" msgid "prc 16k" msgstr "prc 16k" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:313 +#: gtk/paper_names_offsets.c:158 msgctxt "paper size" msgid "prc2 Envelope" msgstr "prc2 খাম" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:315 +#: gtk/paper_names_offsets.c:159 msgctxt "paper size" msgid "prc3 Envelope" msgstr "prc3 খাম" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:317 +#: gtk/paper_names_offsets.c:160 msgctxt "paper size" msgid "prc 32k" msgstr "prc 32k" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:319 +#: gtk/paper_names_offsets.c:161 msgctxt "paper size" msgid "prc4 Envelope" msgstr "prc4 খাম" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:321 +#: gtk/paper_names_offsets.c:162 msgctxt "paper size" msgid "prc5 Envelope" msgstr "prc5 খাম" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:323 +#: gtk/paper_names_offsets.c:163 msgctxt "paper size" msgid "prc6 Envelope" msgstr "prc6 খাম" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:325 +#: gtk/paper_names_offsets.c:164 msgctxt "paper size" msgid "prc7 Envelope" msgstr "prc7 খাম" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:327 +#: gtk/paper_names_offsets.c:165 msgctxt "paper size" msgid "prc8 Envelope" msgstr "prc8 খাম" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:329 +#: gtk/paper_names_offsets.c:166 #, fuzzy msgctxt "paper size" msgid "prc9 Envelope" msgstr "prc1 খাম" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:331 +#: gtk/paper_names_offsets.c:167 msgctxt "paper size" msgid "ROC 16k" msgstr "ROC 16k" -#. translators, strip everything up to the first | -#: gtk/paper_names_offsets.c:333 +#: gtk/paper_names_offsets.c:168 msgctxt "paper size" msgid "ROC 8k" msgstr "ROC 8k" |