summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po-properties/pt.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po-properties/pt.po')
-rw-r--r--po-properties/pt.po26
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/po-properties/pt.po b/po-properties/pt.po
index ac9d269ebb..13fc9f2f81 100644
--- a/po-properties/pt.po
+++ b/po-properties/pt.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-02-24 16:26-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-24 19:38-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-18 23:00+0000\n"
"Last-Translator: Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <gnome_pt@yahoogroups.com>\n"
@@ -1320,51 +1320,51 @@ msgstr "Valor na lista"
msgid "Whether entered values must already be present in the list"
msgstr "Se valores inseridos têm ou não de já existir na lista"
-#: gtk/gtkcombobox.c:349
+#: gtk/gtkcombobox.c:400
msgid "ComboBox model"
msgstr "Modelo de ComboBox"
-#: gtk/gtkcombobox.c:350
+#: gtk/gtkcombobox.c:401
msgid "The model for the combo box"
msgstr "O modelo para a caixa de selecção única"
-#: gtk/gtkcombobox.c:357
+#: gtk/gtkcombobox.c:408
msgid "Wrap width"
msgstr "Largura de quebra"
-#: gtk/gtkcombobox.c:358
+#: gtk/gtkcombobox.c:409
msgid "Wrap width for layouting the items in a grid"
msgstr "Largura de quebra para dispôr os itens numa grelha"
-#: gtk/gtkcombobox.c:367
+#: gtk/gtkcombobox.c:418
msgid "Row span column"
msgstr "Coluna de abrangência de linha"
-#: gtk/gtkcombobox.c:368
+#: gtk/gtkcombobox.c:419
msgid "TreeModel column containing the row span values"
msgstr "Coluna de TreeModel que contém os valores de abrangência de linha"
-#: gtk/gtkcombobox.c:377
+#: gtk/gtkcombobox.c:428
msgid "Column span column"
msgstr "Coluna de abrangência de coluna"
-#: gtk/gtkcombobox.c:378
+#: gtk/gtkcombobox.c:429
msgid "TreeModel column containing the column span values"
msgstr "Coluna de TreeModel que contém os valores de abrangência de coluna"
-#: gtk/gtkcombobox.c:387
+#: gtk/gtkcombobox.c:438
msgid "Active item"
msgstr "Item activo"
-#: gtk/gtkcombobox.c:388
+#: gtk/gtkcombobox.c:439
msgid "The item which is currently active"
msgstr "O item actualmente activo"
-#: gtk/gtkcombobox.c:396
+#: gtk/gtkcombobox.c:447
msgid "ComboBox appareance"
msgstr "Aparência da ComboBox"
-#: gtk/gtkcombobox.c:397
+#: gtk/gtkcombobox.c:448
msgid "ComboBox appearance, where TRUE means Windows-style."
msgstr ""
"Aparência da caixa de selecção única, onde VERDADEIRO significa estilo-"