summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po-properties/pt.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po-properties/pt.po')
-rw-r--r--po-properties/pt.po14
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/po-properties/pt.po b/po-properties/pt.po
index be79736ad8..10ca10470e 100644
--- a/po-properties/pt.po
+++ b/po-properties/pt.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-15 21:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-19 12:20-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-23 16:30+0000\n"
"Last-Translator: Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <gnome_pt@yahoogroups.com>\n"
@@ -1187,7 +1187,7 @@ msgstr "ID Base"
msgid "The stock ID of the stock icon to render"
msgstr "O ID base do ícone base a renderizar"
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144 gtk/gtkrecentmanager.c:247
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144 gtk/gtkrecentmanager.c:279
#: gtk/gtkstatusicon.c:217
msgid "Size"
msgstr "Tamanho"
@@ -2433,7 +2433,7 @@ msgstr "O título do diálogo de selecção de ficheiro."
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
msgstr "A largura desejada do widget de botão, em caracteres."
-#: gtk/gtkfilesel.c:525 gtk/gtkimage.c:162 gtk/gtkrecentmanager.c:216
+#: gtk/gtkfilesel.c:525 gtk/gtkimage.c:162 gtk/gtkrecentmanager.c:248
#: gtk/gtkstatusicon.c:184
msgid "Filename"
msgstr "Nome de ficheiro"
@@ -4130,7 +4130,7 @@ msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
msgstr ""
"Se os recursos seleccionados deverão ser limitados a ficheiros locais: URIs"
-#: gtk/gtkrecentchooser.c:154 gtk/gtkrecentmanager.c:231
+#: gtk/gtkrecentchooser.c:154 gtk/gtkrecentmanager.c:263
msgid "Limit"
msgstr "Limitar"
@@ -4158,20 +4158,20 @@ msgstr "Apresentar Números"
msgid "Whether the items should be displayed with a number"
msgstr "Se os itens deverão ou não ser apresentados com um número"
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:217
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:249
msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
msgstr ""
"O caminho completo para o ficheiro a ser utilizado para armazenar e ler a "
"lista"
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:232
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:264
msgid ""
"The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
msgstr ""
"O número máximo de itens a serem devolvidos pelo gtk_recent_manager_get_items"
"()"
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:248
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:280
msgid "The size of the recently used resources list"
msgstr "O tamanho da lista de recursos recentemente utilizados"