summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po-properties/ne.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po-properties/ne.po')
-rw-r--r--po-properties/ne.po124
1 files changed, 80 insertions, 44 deletions
diff --git a/po-properties/ne.po b/po-properties/ne.po
index 0eaab43664..f587af05bd 100644
--- a/po-properties/ne.po
+++ b/po-properties/ne.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+-properties.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-29 19:03-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-15 20:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-15 15:47+0545\n"
"Last-Translator: Ganesh Ghimire <gghimire@gmail.com>\n"
"Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n"
@@ -655,43 +655,43 @@ msgstr "पन्ना वृद्धि"
msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
msgstr ""
-#: gtk/gtkbbox.c:91
+#: gtk/gtkbbox.c:99
msgid "Minimum child width"
msgstr "शाखाको न्यूनतम चौडाइ"
-#: gtk/gtkbbox.c:92
+#: gtk/gtkbbox.c:100
msgid "Minimum width of buttons inside the box"
msgstr "बाकसभित्र बटनहरुको न्यूनतम चौडाइ"
-#: gtk/gtkbbox.c:100
+#: gtk/gtkbbox.c:108
msgid "Minimum child height"
msgstr "शाखाको अधिकतम उचाइ"
-#: gtk/gtkbbox.c:101
+#: gtk/gtkbbox.c:109
msgid "Minimum height of buttons inside the box"
msgstr "बाकसभित्र बटनहरुको न्यूनतम उचाइ"
-#: gtk/gtkbbox.c:109
+#: gtk/gtkbbox.c:117
msgid "Child internal width padding"
msgstr "शाखाको आन्तरिक चौडा गद्दा"
-#: gtk/gtkbbox.c:110
+#: gtk/gtkbbox.c:118
msgid "Amount to increase child's size on either side"
msgstr "कुनै छेउमा शाखाको आकार बढाउनलाई मूल्य"
-#: gtk/gtkbbox.c:118
+#: gtk/gtkbbox.c:126
msgid "Child internal height padding"
msgstr "शाखाको भित्रि उचाइ गद्दा"
-#: gtk/gtkbbox.c:119
+#: gtk/gtkbbox.c:127
msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
msgstr " माथि र तल शाखाको आकार बढाउनलाई मूल्य"
-#: gtk/gtkbbox.c:127
+#: gtk/gtkbbox.c:135
msgid "Layout style"
msgstr "रुपरेखाको शैली"
-#: gtk/gtkbbox.c:128
+#: gtk/gtkbbox.c:136
msgid ""
"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
"edge, start and end"
@@ -699,11 +699,11 @@ msgstr ""
"बाकसमा बटन कसरी बिच्छ्याउने हो । संभावित मानहरू पूर्वनिर्धारित, विस्तारित, किनार, सुरू "
"र अन्त्य हुन् "
-#: gtk/gtkbbox.c:136
+#: gtk/gtkbbox.c:144
msgid "Secondary"
msgstr "द्धितीयक"
-#: gtk/gtkbbox.c:137
+#: gtk/gtkbbox.c:145
msgid ""
"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
"g., help buttons"
@@ -4174,12 +4174,12 @@ msgstr ""
msgid "Printer settings"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:258
+#: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:266
#, fuzzy
msgid "Page Setup"
msgstr "पन्नाको आकार"
-#: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1053
+#: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1056
msgid "Track Print Status"
msgstr ""
@@ -4189,140 +4189,176 @@ msgid ""
"print data has been sent to the printer or print server."
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation.c:925
+#: gtk/gtkprintoperation.c:928
#, fuzzy
msgid "Default Page Setup"
msgstr "पूर्वनिर्धारित उचाई"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:926
+#: gtk/gtkprintoperation.c:929
msgid "The GtkPageSetup used by default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation.c:944 gtk/gtkprintunixdialog.c:276
+#: gtk/gtkprintoperation.c:947 gtk/gtkprintunixdialog.c:284
msgid "Print Settings"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation.c:945 gtk/gtkprintunixdialog.c:277
+#: gtk/gtkprintoperation.c:948 gtk/gtkprintunixdialog.c:285
msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation.c:963
+#: gtk/gtkprintoperation.c:966
#, fuzzy
msgid "Job Name"
msgstr "प्रतिमाको नाम"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:964
+#: gtk/gtkprintoperation.c:967
msgid "A string used for identifying the print job."
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation.c:988
+#: gtk/gtkprintoperation.c:991
#, fuzzy
msgid "Number of Pages"
msgstr "प्रसारणमार्गहरुको संख्या"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:989
+#: gtk/gtkprintoperation.c:992
#, fuzzy
msgid "The number of pages in the document."
msgstr "टेवलमा पंक्तिहरुको संख्या"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1010 gtk/gtkprintunixdialog.c:266
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1013 gtk/gtkprintunixdialog.c:274
#, fuzzy
msgid "Current Page"
msgstr "विद्यमान अल्फा"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1011 gtk/gtkprintunixdialog.c:267
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1014 gtk/gtkprintunixdialog.c:275
#, fuzzy
msgid "The current page in the document"
msgstr "मिलानका लागि पन्नाको आकार"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1032
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1035
#, fuzzy
msgid "Use full page"
msgstr "अल्फा प्रयोग गर"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1033
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1036
msgid ""
"TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
"not the corner of the imageable area"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1054
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1057
msgid ""
"TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
"after the print data has been sent to the printer or print server."
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1071
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1074
msgid "Unit"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1072
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1075
msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1089
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1092
#, fuzzy
msgid "Show Dialog"
msgstr "वार्तालाप"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1090
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1093
msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1113
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1116
#, fuzzy
msgid "Allow Async"
msgstr "नियमहरूको अनुमति"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1114
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1117
msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1136 gtk/gtkprintoperation.c:1137
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1139 gtk/gtkprintoperation.c:1140
#, fuzzy
msgid "Export filename"
msgstr "फाइलनाम"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1151
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1154
msgid "Status"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1152
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1155
#, fuzzy
msgid "The status of the print operation"
msgstr "बटनको एकबाट अर्कोमा फडकने स्थिति"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1172
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1175
msgid "Status String"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1173
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1176
msgid "A human-readable description of the status"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1191
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1194
#, fuzzy
msgid "Custom tab label"
msgstr "रङ्गदानि प्रथा"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1192
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1195
msgid "Label for the tab containing custom widgets."
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:259
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1210 gtk/gtkprintunixdialog.c:309
+#, fuzzy
+msgid "Support Selection"
+msgstr "होवर चयन"
+
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1211
+msgid "TRUE if the print operation will support print of selection."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1227 gtk/gtkprintunixdialog.c:317
+#, fuzzy
+msgid "Has Selection"
+msgstr "होवर चयन"
+
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1228
+msgid "TRUE if a selecion exists."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:267
msgid "The GtkPageSetup to use"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:284
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:292
#, fuzzy
msgid "Selected Printer"
msgstr "छानिएको वर्ष"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:285
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:293
#, fuzzy
msgid "The GtkPrinter which is selected"
msgstr "आइटम जुन चाँही भरखरै सक्रिय भएको छ"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:300
+msgid "Manual Capabilites"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:301
+msgid "Capabilities the application can handle"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:310
+#, fuzzy
+msgid "Whether the dialog supports selection"
+msgstr "जब चयनित वर्णको छाप खिचिन्छ"
+
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:318
+#, fuzzy
+msgid "Whether the application has a selection"
+msgstr "जहाँ कार्य सक्षम छ"
+
#: gtk/gtkprogress.c:102
msgid "Activity mode"
msgstr "क्रियाकलाप मोड"